Toshiba Satellite M40: Глава 8
Глава 8: Toshiba Satellite M40
TOSHIBA серии M40X
Глава 8
Дополнительные устройства
Дополнительные устройства могут расширить возможности
компьютера и сделать его более универсальным. Данная глава
рассказывает о подключении и установке устройств следующих типов,
которые можно приобрести у вашего поставщика оборудования
производства корпорации TOSHIBA:
Платы/память
■ Устройства PC card
■ Платы SD (Secure Digital)/MMC (MultiMediaCard)/SM (SmartMedia)/
MS (Memory Stick)/MS Pro (Memory Stick Pro)/xD (xD-Picture Card)
■ Модули памяти
Источники питания
■ Аккумуляторная батарея
■ Адаптер переменного тока
Периферийные устройства
■ Принтер с параллельным интерфейсом
■ Внешний монитор
■ Телевизор
■ Порт i.LINK (IEEE1394)
■ Замок-блокиратор
Руководство пользователя 8-1
Дополнительные устройства
Устройства формата PC card
Компьютер оснащен разъемом расширения для устройств формата
PC Card, в который устанавливается одна 5-миллиметровая плата
типа II. Можно установить любое устройство формата PC Card
(изготовленное компанией TOSHIBA или другим производителем),
которое соответствует промышленным стандартам. Разъем
поддерживает 16-битные устройства формата PC Card, включая
многофункциональные 16-битные устройства и платы CardBus.
Шина CardBus, отвечающая требованиям нового стандарта для
32-битных устройств формата PC card, обеспечивает
высокую
производительность, необходимую для передачи мультимедийных
данных.
■ Жесткий диск или дисковод CD-ROM, подключенный к
16-битному разъему PC Card, может повлиять на
производительность акустической системы компьютера
или на средства передачи данных, в том числе замедляя ее
скорость и приводя к ошибкам при наборе номера.
Установка устройства формата PC card
Разъем для устройств формата PC Card расположен с правой стороны
компьютера. Функция «горячей» установки позволяет устанавливать
устройства формата PC Card без выключения питания компьютера.
Не устанавливайте устройства формата PC Card, когда
компьютер пребывает в ждущем или спящем режиме. Некоторые
платы могут работать некорректно.
Для установки устройства формата PC Card выполните следующие
действия:
1. Вставьте плату PC Card в разъем.
2. Аккуратно нажмите на устройство до упора.
Установка устройства формата PC card
Установив плату, обратитесь к ее документации и проверьте
®
конфигурацию в операционной системе Windows
, чтобы убедиться в
ее соответствии данному устройству.
8-2 Руководство пользователя
Дополнительные устройства
Удаление устройств формата PC card
1. Нажмите на значок Безопасное извлечение устройства
(Safely Remove Hardware), расположенный в Панели задач.
2. Укажите подлежащее удалению устройство формата PC Card.
3. Нажмите на кнопку выгрузки устройства формата PC Card,
при этом кнопка выдвигается наружу.
4. Нажмите на кнопку выгрузки. Плата частично выйдет из разъема.
5. Взявшись за плату, извлеките ее из разъема.
Кнопка выгрузки
Удаление устройств формата PC card
Руководство пользователя 8-3
Дополнительные устройства
Карты памяти SD/MMC/SM/MS/MS Pro/xD
Компьютер оснащен многоформатным разъемом для цифровых
карт памяти, позволяющим устанавливать карты памяти
SD/MMC/SM/MS/MS Pro/xD. Эти карты памяти обеспечивают простоту
перенесения данных на компьютер с таких устройств, оснащенных
флэш-памятью, как цифровые камеры или карманные компьютеры
(КПК).
Тип карты Варианты емкости:
SD 8 Мб, 16 Мб, 32 Мб, 64 Мб, 128 Мб, 256 Мб, 512 Мб,
1 Гб
MMC 8 Мб, 16 Мб, 32 Мб, 64 Мб, 128 Мб, 256 Мб
SM 2 Мб, 4 Мб, 8 Мб, 16 Мб, 32 Мб, 64 Мб, 128 Мб
MS 8 Мб, 16 Мб, 32 Мб, 64 Мб, 128 Мб, 256 Мб
MS Pro 256 Мб, 512 Мб, 1 Гб
xD 8 Мб, 16 Мб, 32 Мб, 64 Мб, 128 Мб, 256 Мб, 512 Мб
Оберегайте разъем карт памяти от попадания в него посторонних
предметов. Булавка или аналогичный предмет могут повредить
электронное оборудование компьютера.
®
Не форматируйте карты памяти средствами Windows
.
Это может привести к неработоспособности карт памяти с
периферийными устройствами.
8-4 Руководство пользователя
Дополнительные устройства
Устанавливаем карту памяти
Порядок установки карты памяти:
1. Вставьте карту памяти в разъем.
2. Аккуратно нажмите на устройство до упора.
Загрузка карты памяти
Прежде чем вставить карту памяти, убедитесь в правильности ее
положения.
®
Если ОС Windows
не удается считать данные с карты,
переустановите карту.
■ Карты двух разных типов не будут работать одновременно.
При использовании многоформатного разъема для цифровых
карт памяти вставляйте в него только одну карту.
■ Карты SmartMedia с напряжением 5 В не поддерживаются.
■ Карты Memory Stick Duo/ Memory Stick Pro Duo/ Mini-SD не
поддерживаются.
Руководство пользователя 8-5
Дополнительные устройства
Удаление карты памяти
Для удаления карты памяти выполните следующие действия:
1. Нажмите на значок Безопасное извлечение устройства (Safely
Remove Hardware), расположенный в Панели задач.
2. Отключите карту памяти.
3. Взявшись за карту, извлеките ее из разъема.
Удаление карты памяти
■ Перед удалением карты памяти или отключением питания
убедитесь в том, что индикатор карты памяти погас.
Удаление карты или отключение питания в тот момент, когда
компьютер обращается к карте, может привести к потере
данных или повреждению карты.
■ Не удаляйте карту, когда компьютер находится в ждущем или
спящем режиме. Это может вызвать нестабильность системы.
Также возможна утеря данных на карте памяти.
■ Не выключайте компьютер и не переводите его в ждущий и
спящий режимы во время передачи данных. Это может вызвать
нестабильность системы или утерю данных на карте памяти.
Уход за картами памяти
Если вам не нужно записывать данные, установите переключатель
защиты от записи в заблокированное положение.
1. Не производите запись на карту памяти при снижении заряда
батареи. Пониженный заряд может повлиять на точность записи
данных.
2. Не извлекайте карту памяти из разъема во время считывания или
записи данных.
8-6 Руководство пользователя
Дополнительные устройства
3. Конструкция карты памяти предусматривает ее установку только
одним способом. Не применяйте силу, устанавливая карту в
разъем.
4. Не оставляйте карту памяти торчащей из разъема. Нажимайте на
карту памяти, пока не услышите щелчок.
5. Не перегибайте карты памяти.
6. Берегите карты памяти от попадания на них жидкости, защищайте
их от влаги, не храните их вблизи сосудов с жидкостью.
7. По завершении работы с картой памяти верните ее в
оригинальную упаковку.
8. Не дотрагивайтесь до металлической области, избегайте
попадания на нее жидкости и загрязнения.
Дополнительные модули ОЗУ
Наращивание емкости оперативной памяти осуществляется путем
установки дополнительного модуля в предназначенный для него
разъем. В этом разделе описан порядок установки и извлечения
модулей памяти.
■ Прежде чем приступить к установке или удалению модуля
памяти, не забудьте выключить компьютер командой
Завершение работы (Shut Down), которая выполняется из меню
пуск (start) Windows. Установка или удаление модуля памяти во
время пребывания компьютера в спящем или ждущем режиме
приведет к потере данных.
■ Отдельные модули памяти несовместимы с данным
компьютером несмотря на то, что
физически они подходят к
имеющемуся в компьютере разъему. В таком случае компьютер
выдает предупреждение.
TOSHIBA серии M40X: При включении питания звучит длинный
гудок, затем 3 коротких, затем еще раз 3 коротких, и снова
длинный. В таком случае отключите питание и удалите
несовместимый модуль памяти.
ВНИМАНИЕ! Для наращивания системной памяти применяйте
только сертифицированные модули. Поинтересуйтесь
у вашего
поставщика компьютерного оборудования или на сайте
TOSHIBA, какие именно модули памяти утверждены к
применению с данным аппаратом.
Руководство пользователя 8-7
Дополнительные устройства
Устанавливаем модуль памяти
Модули памяти подвержены нагреву при продолжительной работе
компьютера. В таком случае дайте модулям остынуть до
комнатной температуры, прежде чем приступать к их замене.
Установка модуля памяти производится в следующем порядке.
1. Переведя компьютер в режим перезагрузки, выключите питание.
Не пытайтесь устанавливать модуль памяти при следующих
условиях. Несоблюдение этого требования может привести к
повреждению компьютера и модуля памяти,
а. При включенном компьютере.
b. Компьютер был выключен переводом в ждущий режим.
c. Если питание привода оптических дисков отключено
нажатием кнопки выключения питания дисковода.
2. Отсоедините от компьютера все кабели.
3. Перевернув компьютер, снимите батарею (см. главу 6 Питание и
режимы управления им»).
4. Отверните один винт, крепящий крышку отсека для модуля памяти.
5.
Снимите крышку, поддев ее ногтем или тонким предметом.
Снимаем крышку отсека для установки модулей памяти
6. Совместив контакты модуля с контактами компьютера под углом
примерно 45 градусов, аккуратно нажмите на модуль, следя за его
устойчивым положением и надежным подключением.
Не прикасайтесь к контактам модуля памяти и гнезда
разъема компьютера. Загрязнение контактов может привести
к нестабильной работе модуля памяти.
8-8 Руководство пользователя
Дополнительные устройства
7. Нажмите на модуль, чтобы он лег строго горизонтально. Защелки
по обеим сторонам сомкнутся, фиксируя модуль в разъеме.
2
1
Установка модуля
8. Установите крышку на место, зафиксировав ее винтом.
9. Установите на место батарейный источник питания в порядке,
изложенном в главе 6 Питание и режимы управления им».
10. Включив питание компьютера, проверьте, распознает ли он
установленную память.
Удаление модуля памяти
Модули памяти подвержены нагреву при продолжительной работе
компьютера. В таком случае дайте модулям остынуть до
комнатной температуры, прежде чем приступать к их замене.
Удаление модуля памяти производится в следующем порядке:
1. Убедитесь, что питание отключено и все кабели отсоединены от
компьютера.
Не пытайтесь удалить модуль памяти при включенном
компьютере. Несоблюдение этого требования может привести к
повреждению компьютера и модуля памяти,
2. Перевернув компьютер, снимите батарею и винт, удерживающий
крышку отсека для установки модулей памяти.
3. Снимите крышку, поддев ее ногтем или тонким предметом.
Руководство пользователя 8-9
Дополнительные устройства
4. Освободите модуль, отжав защелки в стороны. Под действием
пружины одна сторона модуля поднимется.
5. Взявшись за модуль, вытяните его из разъема.
Не прикасайтесь к контактам модуля памяти и гнезда разъема
компьютера. Загрязнение контактов может привести к
нестабильной работе модуля памяти.
Защелка
1
Latch
2
3
1
Извлечение модуля памяти
6. Установите крышку на место, зафиксировав ее винтом.
7. Установите батарею на место.
Дополнительный батарейный источник питания
Вы можете увеличить мобильность компьютера с помощью
дополнительной батареи. Если поблизости от вас нет источника
питания переменного тока, а ваша батарея подсела, ее можно
заменить заряженной. Подробнее см. главу 6 Питание и режимы
управления им.
Дополнительный адаптер переменного тока
Если вы часто переносите компьютер в разные места, например,
домой и на работу, то наличие адаптера переменного тока в каждом
таком месте уменьшит ваш груз при переноске.
8-10 Руководство пользователя
Дополнительные устройства
Принтер с параллельным интерфейсом
К компьютеру можно подключить любой принтер с параллельным
интерфейсом, совместимый со стандартом Centronics. Для этого
потребуется только кабель для принтера с параллельным
интерфейсом. который можно приобрести у продавца вашего
компьютера или практически в любом магазине компьютерной
техники.
Конструкция кабельных разъемов такова, что подключить кабель
неправильно просто невозможно. Подключение выполняется в
следующем порядке:
1. Выключите компьютер.
2. Один конец кабеля вставьте в гнездо параллельного порта
компьютера.
3. Затяните винты, удерживающие кабельный разъем в гнезде
параллельного порта.
4. Другой конец кабеля вставьте в гнездо параллельного порта
принтера.
5. Зафиксируйте кабельный разъем в гнезде параллельного порта
защелками.
6. Включите принтер.
7. Включите компьютер.
8. Если Windows XP автоматически распознает принтер, то
сразу же
можете приступить к печати. В противном случае выполните
настройку с помощью мастера установки принтера (Add Printer
Wizard). Чтобы запустить мастер установки принтера (Add
Printer Wizard), нажмите кнопку пуск (start), наведите курсор на
Принтеры и другие устройства (Printers and Other Hardware),
нажмите Принтеры и факсы (Printers and Faxes) и дважды
нажмите на значок Установка принтера (Add Printer).
Внешний монитор
Внешний аналоговый монитор подключается к соответствующему
гнезду компьютера.
Для подключения монитора выполните следующие действия.
1. Выключите компьютер.
2. Подключите кабель монитора к разъему для внешнего монитора.
3. Включите питание монитора.
4. Включите компьютер.
При включении питания компьютер автоматически распознает
монитор.
Руководство пользователя 8-11
Дополнительные устройства
Чтобы сменить активный дисплей, нажмите комбинацию клавиш
Fn + F5. Если вы отключили внешний монитор, не выключив
компьютер, переключите его на встроенный дисплей нажатием
комбинации клавиш Fn + F5. Дополнительные сведения о порядке
переключения активного дисплея при помощи «горячих» клавиш см.
в главе 5 Клавиатура.
Телевизор
Телевизор подключается к компьютеру через гнездо видеовыхода.
Для подключения телевизора выполните следующие действия:
1. Выключите компьютер.
2. С помощью видеокабеля (в комплект не входит) подключите
телевизор к видеовыходу.
3. Включите телевизор.
4. Включите компьютер.
Чтобы сменить устройство вывода изображения, воспользуйтесь
«горячими» клавишами Fn + F5 или кнопкой выхода на ТВ.
Дополнительную информацию см. в
главе 5 Клавиатура.
Если к компьютеру подключен телевизор, установите его тип в окне
Свойства: Экран (Display Properties). Выполните следующие действия.
Для набора микросхем ATI
1. Нажмите на кнопку пуск (start)> Панель управления (Control
Panel) > Оформление и темы (Appearance and Themes).
2. Откройте диалоговое окно Свойства: Экран (Display Properties),
нажав на кнопку Экран (Display).
3. Откройте вкладку Параметры (Settings).
4. Нажмите кнопку Дополнительно (Advanced) и
выберите Дисплеи
(Displays).
5. Нажмите кнопку TV (Телевизор) – откроется диалоговое окно
Свойства телевизора (TV Properties).
6. Измените свойства телевизора соответственно.
Для набора микросхем Intel
1. Нажав на кнопку пуск (start), откройте >Панель управления
(Control Panel), а затем - >Оформление и темы (Appearance and
Themes).
2. Откройте диалоговое окно Свойства: Экран (Display Properties),
нажав на кнопку Экран (Display).
3. Откройте вкладку Параметры (Settings).
4. Нажав на кнопку Дополнительно (Advanced), выберите пункт
®
Intel
Graphics Media Accelerator Driver.
5. Нажав на кнопку Graphic Properties (Свойства графического
адаптера), выберите пункт TV.
6. Выполните настройку параметров ТВ.
8-12 Руководство пользователя
Дополнительные устройства
Порт i.LINK (IEEE1394)
Интерфейс i.LINK (IEEE1394) обеспечивает высокоскоростную
передачу данных на компьютер с разнообразных совместимых
устройств, включая:
■ цифровые видеокамеры
■ жесткие диски
■ магнитооптические дисководы
■ приводы оптических дисков
Четырехконтактный разъем i.LINK не служит проводником
электропитания. Внешние устройства нуждаются в собственном
источнике питания.
Меры предосторожности
■ Прежде чем переносить данные на компьютер, сделайте их
резервную копию. Существует вероятность того, что исходные
данные будут повреждены. Особенно высок риск при переносе
цифровых видеозаписей – в этом случае могут «вылететь»
некоторые кадры.
■ Не занимайтесь переносом данных в местах, подверженных
воздействие статического электричества или электронных помех.
Это чревато потерей данных.
■
Если данные переносятся через разветвитель стандарта IEEE1394,
не подключайте к нему и не отключайте от него другие устройства
во время передачи данных. В этом случае высока вероятность их
повреждения. Подключите все необходимые устройства к
разветвителю, прежде чем включать питание компьютера.
Подключение
1. Проверив, хорошо ли выровнены контакты, присоедините кабель
i.LINK (IEEE1394) к компьютеру.
2. Другой конец кабеля подключите к устройству.
Пользуясь интерфейсом i.LINK, имейте в виду, что:
■ Вероятно, потребуется установка драйверов устройств с
интерфейсом i.LINK.
■ Не все устройства с интерфейсом i.LINK прошли тестирование,
Поэтому совместимость со всеми устройствами i.LINK не
гарантируется.
■ Пользуйтесь кабелями типа S100, S200 или S400 не длиннее
трех
метров.
■ Отдельные устройства могут не поддерживать ждущий режим или
функции автоматического отключения.
■ Не подключайте и не отключайте устройство с интерфейсом i.LINK
во время его работы с тем или иным приложением, либо если
компьютер автоматически закрывает это приложение в целях
экономии заряда батареи. Это чревато потерей данных.
Руководство пользователя 8-13
Дополнительные устройства
Отключение
1. Нажмите на пиктограмму Safety Remove Hardware (Безопасное
извлечение устройства), расположенную в Панели задач.
2. Наведя курсор на пиктограмму, обозначающую устройство с
интерфейсом i.LINK (IEEE1394), нажмите не нее.
3. Отсоедините кабель сначала от компьютера, затем – от устройства
с интерфейсом i.LINK.
Не забудьте ознакомиться с документацией к вашему устройству
с интерфейсом i.LINK.
Замок-блокиратор
Защитный замок-блокиратор позволяет прикрепить компьютер к столу
или другому тяжелому предмету с целью предотвращения кражи.
Подсоедините один конец стопорного троса к столу, а другой —
к гнезду защитного замка-блокиратора на правой стороне компьютера.
Замок-блокиратор
8-14 Руководство пользователя