Toshiba Satellite L550: Глава 8

Глава 8: Toshiba Satellite L550

L550/L555/L550D/L555D

Глава 8

Дополнительные устройства

Дополнительные устройства могут расширить возможности

компьютера и сделать его более универсальным. В этой главе

рассказывается об установке и подключении следующих устройств:

Подключая дополнительные устройства (например, устройства с

интерфейсом USB или внешний монитор) к компьютеру, обратите

внимание на конфигурацию и положение штекера и разъема.

Карты/память

Разъем Bridge media

Запоминающие устройства формата Secure Digital (SD)

(карты памяти SD, SDHC, miniSD, microSD)

Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO)

Карта памяти MultiMediaCard

Наращивание емкости памяти

Источники питания

Батарейные источники питания

Универсальный адаптер переменного тока

Зарядное устройство

Периферийные устройства

Флоппи-дисковод с интерфейсом USB

eSATA

Внешний монитор

Порт HDMI

Прочее

Защитный замок-блокиратор

Руководство пользователя 8-1

L550/L555/L550D/L555D

Разъем Bridge media

Компьютер оснащен разъемом Bridge media для установки

запоминающих устройств различной емкости, упрощающих передачу

данных с таких устройств, как цифровые камеры или карманные

персональные компьютеры (КПК).

Не допускайте проникновения посторонних предметов в разъем

Bridge media. Ни в коем случае не допускайте попадания

металлических предметов (например, винтов, скобок или

скрепок для бумаги) в компьютер или клавиатуру. Посторонние

металлические предметы могут вызвать короткое замыкание,

что может стать причиной повреждения или возгорания

компьютера и, как следствие, тяжелой травмы.

Разъем Bridge media поддерживает следующие типы

запоминающих устройств:

Запоминающие устройства формата Secure Digital (SD)

(карты памяти SD, SDHC, miniSD, microSD)

Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO)

MultiMediaCard (MMC)

Обратите внимание на то, что для карт памяти miniSD/

microSD требуется адаптер.

Обратите внимание на то, что не все запоминающие

устройства прошли тестирование и сертификацию на

корректную работу, которая поэтому не гарантируется.

Разъем не предназначен для

установки карт CF и SmartMedia и

не поддерживает функции Magic Gate.

Secure Digital

Memory Stick

MultiMediaCard

Карта microSD с

(SD) Card

(MMC)

адаптером

Рисунок 8-1 Образцы запоминающих устройств

8-2 Руководство пользователя

L550/L555/L550D/L555D

Запоминающее устройство

В этом разделе изложены важнейшие меры предосторожности при

обращении с запоминающими устройствами.

На что необходимо обратить внимание при работе с

картами памяти SD/SDHC

Карты памяти формата SD/SDHC совместимы со спецификацией

SDMI (Secure Digital Music Initiative), предназначенной для

предотвращения незаконного копирования и воспроизведения

цифровых музыкальных записей. Поэтому копирование и

воспроизведение защищенных записей на другом компьютере или

устройстве невозможно. Воспроизведение записей, защищенных

авторским правом, допускается исключительно для себя.

Далее рассказывается о простом способе отличить карты памяти SD

от карт SDHC.

Карты памяти SD и

SDHC выглядят практически одинаково.

Однако логотипы у них разные, так что при покупке карты памяти

обращайте внимание на логотип - SD или SDHC.

Карты памяти SD помечены логотипом ().

Карты памяти SDHC помечены логотипом ().

Максимальная емкость карт памяти SD составляет 2 ГБ.

Максимальная емкость карт памяти SDHC составляет 16 ГБ.

Тип карты Варианты емкости

SD 8 МБ, 16 МБ, 32 МБ, 64 МБ, 128 МБ, 256 МБ,

512 МБ, 1 ГБ, 2 ГБ

SDHC 4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ

Форматирование запоминающих устройств

Карты памяти поступают в продажу уже отформатированными по

определенным стандартам. Если необходимо переформатировать

карту памяти, это делается с помощью того устройства, с которым

эксплуатируется данная карта.

Форматирование карт памяти SD/SDHC

Карты памяти SD/SDHC поступают в продажу уже

отформатированными по определенным стандартам. Если вы решите

отформатировать карту памяти SD/SDHC еще раз, обязательно

сделайте это устройством, в котором используются карты памяти

SD/SDHC, например, цифровой фотокамерой или цифровым

аудиоплеером, а не командой форматирования, имеющейся в

Windows.

Руководство пользователя 8-3

L550/L555/L550D/L555D

Дополнительный модуль памяти

Емкость системной памяти компьютера можно увеличить, установив

дополнительный модуль памяти. В этом разделе рассказывается о

порядке установки и удаления дополнительных модулей памяти.

Под компьютер нужно положить коврик, чтобы не поцарапать и

не повредить корпус во время установки или замены модуля

памяти. Коврик не должен быть изготовлен из материалов,

создающих или удерживающих электростатический заряд.

Во время установки или удаления модуля памяти не

дотрагивайтесь до каких-либо других компонентов внутри

компьютера.

Вставьте два

модуля памяти в разъемы A и B соответственно.

Компьютер будет работать в двухканальном режиме.

В двухканальном режиме осуществляется эффективный доступ

к установленным модулям памяти.

Применяйте только модули памяти, утвержденные

корпорацией TOSHIBA.

Не пытайтесь устанавливать и удалять модули памяти в

указанных ниже обстоятельствах:

а. При включенном компьютере.

б. При выключении компьютера переводом в режим сна или

гибернации.

в. При активированной функции включения компьютера по

сигналу из локальной сети.

Не допускайте попадания винтов и других посторонних

предметов внутрь компьютера. Это может привести к сбоям

работе аппаратуры или к поражению электрическим током.

Разряд статического электричества может катастрофически

повредить такое высокоточное электронное устройство, как

дополнительный модуль памяти. В силу способности тела

человека накапливать заряд статического электричества

крайне важно его снять, прежде чем дотрагиваться до модулей

памяти, приступая к

их установке. Заряд снимается простым

прикосновением голой руки к ближайшему металлическому

предмету.

Важное замечание об установке несовместимых модулей памяти

Если будет установлен несовместимый с компьютером модуль

памяти, индикатор питания начнет мигать следующим образом:

Если сбой произошел только в разъеме A или в него не установлен

модуль памяти, то индикатор дважды мигнет янтарным, а затем -

один раз зеленым.

8-4 Руководство пользователя

L550/L555/L550D/L555D

При сбое только в разъеме B индикатор многократно мигает

янтарным, а затем дважды - зеленым.

Если сбои произошли в разъемах A и B, то индикатор дважды

мигнет янтарным, а затем дважды - зеленым.

В любом из таких случаев отключите питание компьютера и удалите

несовместимый модуль (или модули) памяти.

Чтобы не повредить головки винтов при их извлечении и

затягивании, пользуйтесь только крестовой отверткой нулевого

номера.

Установка модуля памяти

В компьютере имеются разъемы для установки двух модулей памяти,

расположенные рядом друг с другом. Порядок установки любого из

двух модулей одинаков.

1. Выключите компьютер - убедитесь в том, что индикатор питания не

светится (при необходимости см. раздел Отключаем питание

главы 3, Приступаем к работе).

2. Отсоедините адаптер переменного тока, а также все

подключенные к

компьютеру кабели и периферийные устройства.

3. Переверните компьютер и снимите крышку отсека модулей памяти.

2

2

Рисунок 8-2 Снимаем крышку отсека для модулей памяти

Руководство пользователя 8-5

3

3

1

1

1

2

3

4

1. Крышка отсека модулей памяти

2. Винт

3. Разъем B

4. Разъем A

L550/L555/L550D/L555D

4. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьте

модуль в разъем под углом примерно 45 градусов, после чего

нажмите на модуль, пока защелки с обеих сторон не зафиксируют

его в разъеме.

Совместив канавки, расположенные по краям модуля памяти, с

защелками разъема, вставьте модуль плотно в разъем. Если

модуль вставляется с трудом, осторожно разведите защелки

разъема кончиками пальцев в стороны. Держите модуль

одновременно за оба его края (левый и правый) с канавками.

Ни в коем случае не допускайте попадания металлических

предметов (например, винтов, скобок или скрепок для бумаги) в

компьютер или клавиатуру. Посторонние металлические

предметы могут вызвать короткое замыкание, что может

стать причиной повреждения или возгорания компьютера и, как

следствие, тяжелой травмы.

Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера.

Загрязнение контактов может

стать причиной сбоев доступа к

памяти.

5. Установив крышку отсека для модулей памяти на место, закрепите

ее винтом.

Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памяти

плотно закрылась.

Рисунок 8-3 Устанавливаем крышку отсека для модулей памяти

6. Установите батарейный источник питания (при необходимости см.

раздел Замена батарейного источника питания главы 6,

Питание и режимы его включения).

7. Переверните компьютер.

8-6 Руководство пользователя

L550/L555/L550D/L555D

8. Включив компьютер, проверьте, распознает ли система новый

модуль памятидля этого щелкните Пуск (Start) -> Панель

управления (Control Panel) -> Система и безопасность (System

and Security) -> значок Система (System).

Удаление модуля памяти

Удаление модуля памяти производится в следующем порядке:

1. Переведя компьютер в режим загрузки, выключите питание.

Не забудьте проверить, погас ли индикатор питания (при

необходимости см. раздел Отключаем питание главы 3,

Приступаем к работе).

2. Отсоедините адаптер переменного тока, а также все

подключенные к компьютеру кабели и периферийные устройства.

3. Перевернув компьютер, извлеките батарейный

источник питания

(при необходимости см. раздел Замена батарейного источника

питания главы 6, Питание и режимы его включения).

4. Отведите замки в стороны от модуля, чтобы освободить его.

5. Взявшись за края модуля, извлеките его из разъема.

При длительной работе компьютера модули памяти и

расположенные рядом с ними микросхемы подвержены нагреву.

Прежде чем заменять модули, во избежание ожога дождитесь,

пока они остынут до комнатной температуры.

Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера.

Загрязнение контактов может стать причиной сбоев доступа к

памяти.

6. Установив крышку отсека для модулей памяти на место, закрепите

ее винтом.

Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памяти

плотно закрылась.

7. Установите батарейный источник питания (при необходимости см.

раздел Замена батарейного источника питания главы 6,

Питание и режимы его включения).

8. Переверните компьютер.

Руководство пользователя 8-7

L550/L555/L550D/L555D

Батарейные источники питания

Компьютер можно сделать еще более мобильным за счет

дополнительных батарейных источников питания с тем, чтобы при

падении заряда основной батареи и отсутствии поблизости сетевой

розетки под рукой всегда была бы свежезаряженная батарея.

Подробнее см. главу 6 Питание и режимы его включения.

Универсальный адаптер переменного тока

Если компьютер часто используется в разных помещениях,

целесообразно купить дополнительный адаптер переменного тока для

каждого такого места, чтобы не носить его всегда с собой.

Зарядное устройство

Зарядное устройство батареиудобное средство зарядки одного или

двух ионно-литиевых батарейных источников питания без компьютера.

Флоппи-дисковод с интерфейсом USB

Флоппи-дисковод с интерфейсом USB, подключаемый к компьютеру

через один из портов USB, подходит для работы с дискетами

размером 3 1/2 дюйма емкостью 1,44 МБ или 720 КБ.

Флоппи-дисковод с интерфейсом USB поставляется только как

дополнительное устройство.

1

2

34

1. Разъем USB

2. Индикатор обращения к диску

3. Щель для загрузки дискеты

4. Кнопка извлечения

Рисунок 8-4 Флоппи-дисковод с интерфейсом USB

8-8 Руководство пользователя

L550/L555/L550D/L555D

Разъем USB Этот штекер подключается к любому

свободному USB-порту компьютера.

Индикатор

Светится при обращении к дискете.

обращения к диску

Щель для загрузки

Сюда вставляются дискеты.

дискеты

Кнопка извлечения Когда дискета целиком вставлена в дисковод,

кнопка выгрузки выдвигается. Чтобы извлечь

дискету, нажмите на кнопку выгрузки, при этом

дискета частично выдвигается из дисковода, и

ее можно вынуть.

При использовании флоппи-дисковода следите за индикатором

обращения к дисководу. Не нажимайте кнопку выгрузки, когда

светится этот индикатор. Эти действия могут привести к

уничтожению данных и повреждению дискеты или дисковода.

Соблюдайте перечисленные далее меры предосторожности при

работе с флоппи-дисководом с интерфейсом USB:

Дисковод следует разместить на плоской горизонтальной

поверхности.

Не размещайте работающий дисковод под уклоном больше 20°.

Ничего не кладите на дисковод.

Использование флоппи-дисковода с интерфейсом USB

Флоппи-дисковод с интерфейсом USB, подключаемый к компьютеру

через один из портов USB, подходит для работы с дискетами емкостью

1,44 МБ или 720 КБ.

Подключение флоппи-дисковода с интерфейсом USB

Для подключения дисковода вставьте его штекер USB в гнездо любого

свободного порта USB компьютера.

Проследите за тем, чтобы штекер был обращен правой стороной

вверх и надлежащим образом совмещен с портом. Не пытайтесь

применять при подключении силу, таким образом можно повредить

контакты.

Руководство пользователя 8-9

L550/L555/L550D/L555D

Рисунок 8-5 Подключение флоппи-дисковода с интерфейсом USB

При подключении флоппи-дисковода с интерфейсом USB к уже

включенному компьютеру распознавание компьютером нового

устройства займет около десяти секунд, до истечения которых не

пытайтесь переподключить устройство.

Отключение флоппи-дисковода с интерфейсом USB

По завершении работы с флоппи-дисководом с интерфейсом USB его

можно отключить в следующем порядке:

1. Подождите, пока индикатор обращения к дисководу погаснет, с тем

чтобы убедиться в полном прекращении его работы.

Отключение флоппи-дисковода или выключение питания

компьютера во время обращения к дискете может привести в

потере данных, повреждению дискеты или дисковода.

2. Щелкните значок Безопасное извлечение устройства (Safely

Remove Hardware), расположенный в панели задач

3. Щелкните обозначение флоппи-дисковода с интерфейсом USB,

который нужно отключить.

4. Извлеките штекер флоппи-дисковода из порта USB компьютера.

8-10 Руководство пользователя

L550/L555/L550D/L555D

eSATA (внешний последовательный интерфейс ATA).

К комбинированному порту eSATA/USB компьютера можно подключать

устройства, совместимые со стандартом eSATA.

Подключение устройства eSATA

Подключение устройств eSATA производится в следующем порядке:

1. Подсоедините кабель eSATA к комбинированному порту eSATA/USB.

Проследите за правильностью положения штекера относительно

порта. При подсоединении не применяйте силу во избежание

повреждения контактов.

Рисунок 8-6 Подсоединение кабеля eSATA к комбинированному

порту eSATA/USB

Подключенное устройство eSATA может не быть распознано,

если оно было подключено к комбинированному порту eSATA/USB

во время нахождения компьютера в режиме сна или гибернации.

Если это произойдет, отключите устройство eSATA и

подключите его снова, когда компьютер будет включен.

При подключении устройства с интерфейсом eSATA к уже

включенному компьютеру распознавание компьютером нового

устройства займет около

десяти секунд,

до истечения которых не пытайтесь переподключить

устройство.

Руководство пользователя 8-11

L550/L555/L550D/L555D

Отключение устройства eSATA

По завершении работы с устройством eSATA его можно отключить в

следующем порядке:

1. Подождите, пока индикатор устройства eSATA погаснет, чтобы

убедиться в полном прекращении его работы.

Отключение устройства eSATA или выключение питания

компьютера во время обращения к накопителю может привести к

потере данных, повреждению устройства eSATA или накопителя.

2. Щелкните значок Безопасное извлечение устройства (Safety

Remove Hardware) на панели задач Windows.

3. Щелкните устройство eSATA, которое желаете извлечь.

4. Аккуратно извлеките комбинированный штекер eSATA/USB

устройства eSATA из комбинированного порта eSATA/USB

компьютера.

Внешний монитор

Внешний аналоговый монитор подключается к предназначенному для

него гнезду компьютера при условии, что компьютер поддерживает

видеорежим WUXGA. Подключение монитора производится в

следующем порядке:

1. Выключите питание компьютера.

2. Подсоединив кабель монитора к гнезду для подключения внешнего

монитора, затяните винты, расположенные как слева, так и справа.

Рисунок 8-7 Подсоединение кабеля монитора к гнезду для внешнего

монитора.

3. Включите питание внешнего монитора.

4. Включите питание компьютера.

8-12 Руководство пользователя

L550/L555/L550D/L555D

Гнездом для подключения внешнего монитора оснащаются

некоторые модели.

При включении питания компьютер автоматически распознает

монитор и определит, цветной он или монохромный. При

возникновении затруднений с выводом изображения на нужный

монитор следует сменить настройки дисплея нажатием «горячих»

клавиш FN + F5 (отсоединив от компьютера внешний монитор, не

забудьте включить встроенный дисплей нажатием «горячих» клавиш

FN + F5, прежде чем выключать питание компьютера

).

Подробно о порядке смены активного дисплея с помощью «горячих»

клавиш см. в главе 5, Клавиатура.

Установить режим автоматического выбора активного дисплея (Auto-

Selected) или режим вывода изображения только на встроенный ЖК-

дисплей (System LCD Only) можно с помощью утилиты HW Setup. См.

главу 7, Утилита HW Setup и пароли.

Если в окне Display (Дисплей) утилиты HW Setup выбрать System LCD

Only (Только системный ЖКД), при включении

компьютера

изображение будет выводиться только на встроенный ЖК-дисплей,

даже если будет подключен внешний монитор. При выборе режима

Auto-Selected активным становится только внешний монитор.

Не отсоединяйте внешний монитор от компьютера, когда

последний находится в режиме сна или гибернации. Прежде чем

отсоединять внешний монитор, выключите компьютер.

Подключение телевизора через интерфейс HDMI

К порту выхода HDMI компьютера можно подсоединить телевизор.

Для подключения телевизора выполните следующие действия:

1. Выключите компьютер.

2. Подсоедините телевизор с помощью кабеля HDMI (в комплект

поставки не входит) к порту выхода HDMI.

3. Включите телевизор.

4. Включите компьютер.

Чтобы сменить устройство вывода изображения, воспользуйтесь

«горячими» клавишами Fn + F5 или кнопкой выхода на ТВ.

См. главу 5, Клавиатура.

Если к компьютеру подсоединен телевизор, установите его тип в окне

«Свойства: Экран» (Display Properties). Выполните следующие

действия в зависимости от конфигурации компьютера.

Руководство пользователя 8-13

L550/L555/L550D/L555D

Отдельные модели мониторов стандарта HDMI (High-Definition

Multimedia Interface - мультимедийный интерфейс высокой

четкости) могут работать некорректно, так как не все такие

мониторы прошли аттестацию на взаимодействие с портом

HDMI компьютера.

Когда к порту HDMI подсоединен телевизор или внешний

монитор, и устройством вывода изображения назначен порт

HDMI. После отсоединения кабеля HDMI его повторное

подсоединение допускается не менее чем

через 5 секунд.

Когда к порту HDMI подсоединен телевизор или внешний

монитор, и к другому порту подсоединен телевизор, внешний

монитор или внешнее звуковое устройство. Когда происходит

смена устройства вывода изображения или отсоединение/

повторное подсоединение кабеля HDMI. Устройства вывода

изображения и звука могут меняться системой автоматически.

Для графического адаптера Intel:

1. Щелкните Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) ->

Оформление и персонализация (Appearance and

Personalization) -> Персонализация (Personalization) -> Экран

(Display) -> Изменение разрешения экрана (Adjust screen

resolution).

2. Нажмите кнопку Дополнительные параметры (Advanced

Setting). Откроется диалоговое окно Типовой монитор PnP и

®

Intel

для мобильных ПК (Generic PnP Monitor and Mobile Intel®)

Свойства графики Arrandale (Arrandale Graphics Properties).

3. Нажмите кнопку Свойства графики (Graphics Properties).

4. В следующем диалоговом окне щелкните Экран (Display) ->

Несколько экранов (Multiple Displays), после чего выполните

настройку параметров телевизора и компьютерного дисплея.

Для графического адаптера ATI:

1. Щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> Центр

управления Catalyst (Catalyst Control Center) -> CCC. Щелкните

Графика (Graphics) и выберите Рабочий стол и экраны (Desktop

& Displays).

2. Щелкните треугольный значок на телевизоре и выберите режим

вывода изображения для телевизора.

8-14 Руководство пользователя

L550/L555/L550D/L555D

Защитный замок-блокиратор

Защитный замок-блокиратор позволяет прикрепить компьютер к столу

или другому тяжелому предмету с целью предотвращения

несанкционированного перемещения или кражи компьютера.

С правой стороны компьютера расположен разъем защитного замка-

блокиратора, к которому крепится один конец защитного троса.

Другой конец троса крепится к письменному столу или аналогичному

предмету. Способы крепления защитных тросов зависят

от конкретной

модели аппарата. Подробнее см. указания к конкретному устройству.

Присоединение защитного троса

Присоединение защитного троса к компьютеру производится в

следующем порядке:

1. Поверните компьютер правой стороной к себе.

2. Совместив защитный трос с отверстием замка, закрепите трос.

Рисунок 8-8 Защитный замок-блокиратор

Руководство пользователя 8-15

L550/L555/L550D/L555D

8-16 Руководство пользователя