Rothenberger SUPERTRONIC 2 SE/3 SE/4 SE – страница 9

Rothenberger
SUPERTRONIC 2 SE/3 SE/4 SE

Инструкция к Rothenberger SUPERTRONIC 2 SE/3 SE/4 SE

5.6 Skifte gjengestørrelse F

For Automatisk gjengehode:

Sørg for at gjengehodet er på verktøysleden og at gjengetennene korresponderer med

gjengestørrelsen.

Sett inn justeringspinnen i selektorblokken med den nødvendige gjengestørrelsen.

Størrelsen er vist på respektive selektorblokk. Bruk den sølvfargede selektorpinnen og

blokken for 1/2"…1" og den svarte selektorpinnen for 1 1/4"…2".

For standard gjengehode:

Etter å ha løsnet rørkutteren kan svingarmen svinges opp eller ned.

Sammenligne avlesningen på svingarmen (1) med den angitte målinndelingen på

skalaskiltet (2).

5.7 Gjenge G

Hvis det oppstår en farlig situasjon, skal du trykke ned sikkerhetspedalen. Dette stopper

maskinen.

For å starte om maskinen, skal du trykke på frigjøringsknappen på siden av

sikkerhetspedalen.

For å garantere nøyaktig slipte gjenger, skal du følge instruksjonene under:

Bruk kun råmaterialer som er i perfekt tilstand for gjenging.

Hvis du bruker deformert og/eller rør som er kuttet ved en vinkel, er det ikke mulig å gjenge

slik at det er i samsvar med relevante standarder!

Bruk gjengehode og de korresponderende gjengetennene som passer gjengestørrelsen! Sørg

for at gjengehodet sitter riktig på verktøysleden.

Ikke plasser gjengehodet direkte og ubeskyttet på gulvet og håndter det med forsiktighet!

Sørg for at gjengeoljen kommer på gjengetennene!

For Automatisk gjengehode:

Senk gjengehodet og sett inn T håndtaket, ved å trykke det helt i ”B” stilling til

gjengetennene kobles inn i arbeidsstilling (fig. 1).

Slå på maskinen med pedalen, vri sveivehåndtaket mot urviseren slik at gjengetennene

trykker på arbeidsstykket (fig. 2).

Frigjør sveivehåndtaket når det er kuttet 2 til 3 runder.

Gjengetennene åpnes automatisk via et langsgående stopphåndtak når gjengen er helt

kuttet.

Slå av maskinen ved å ta bort foten fra pedalen.

For standard gjengehode:

Senk gjengehodet ned og still om hendelen for åpning og lukking (1) til å peke ned.

Slå på maskinen med fotbryteren, drei dereiehåndtaket med klokken slik at at

gjengebakken trykker mot arbeidsstykket.

Slipp dreiehåndtaket når to til tre gjenger er skjært.

Still om hendelen for åpning og lukking (1), med maskinen i gang, langsomt oppover når

det ønskede antall gjenger er skåret, slik at gjengeskjæringen avsluttes ved langsom åpning

av gjengebakken.

Ved rykkvis åpning av gjengebakken kan det bli trinn i siste del av gjengene, slik at

det skader gjengingen!

NORSK 157

Gjengeskjære-pinne

158 NORSK

(

svart

)

5.8 Stille inn gjengelengde (kun for automatisk gjengehode)

Gjengelengden ble stilt inn av produsenten, men kan endres hvis

nødvendig.

Drei festehendelen i retning "C" til den griper.

Løsne blokkskruen og beveg festehendelen for innstilling av

gjengelengde. For lengre gjenger, skyv den i retning "D", for

kortere gjenger i retning "E". Gjengelengden kan endres med

omtrent 2 mm pr. målinndeling.

Trekk til blokkskruen lett og sett festehendelen i

utgangsposisjonen ved å skyve profilstiften i retning "F".

Trekk så fast til skruen for å låse festehendelen.

5.9 Stille inn gjengedybde (kun for automatisk gjengehode)

Løsne blokkskruen, (kun for SUPERTRONIC 2 SE: den blikkskruen som

holder selektorblokken på kamskiven) og beveg den for å stille inn

gjengedybden på selektorblokken.

Ved å skyve mot ”H” lages dypere gjenger og ved å skyve den mot

G lages grunnere gjenger. Gjengedybden vil endres med 1,5 til

2mm gjenger med en gradering.

Kun SUPERTRONIC 2 SE: Fest selektorblokken ved å trekke til

blokkskruen, og start gjengeskjæringen.

Ved hjelp av måleinstrumentet, skal du kontrollere det kuttede røret for en gjenge, og

korriger innstillingen hvis nødvendig.

5.10 Gjengeskjæring i 2 arbeidstrinn

(kun for automatisk gjengehode 2 ½“…3“/ 4“)

For gjengeskjæring på rør med stor diameter, bruk først

Selektor-pinne

ved lav tilstramming 2-trinns gjengeskjærepinne (svart) for

(sølvfarget)

gjengeskjæring (forskjæring), og deretter selektorpinne

(sølvfarget) for å skjæring (etterskjæring) av standard

gjenger.

5.11 Ta bort arbeidsstykket

Arbeidsstykket er fuktig og glatt fra gjengeoljen. Sørg for at det ikke glir ut av

hendene dine og faller på føttene når du tar det bort fra maskinen!

Vri matehjulet med urviseren og flytt verktøysleden tilbake.

Frigjør chucken.

Frigjør sentreringschucken og dra ut arbeidsstykket.

5.12 Rengjøring etter bruk

Ikke fjern metall- og plastspon ved hjelp av trykkluft! Det er fare for øyeskader

og tap av syn! Ikke plukk opp skarp metallspon med bare hendene! Fare for

skade! Bruk vernehansker!

Ta bort spon fra og rundt maskinen.

Bruk en stålbørste for å fjerne spon fra og rengjør chucken, gjengetennene på gjengehodet

og den innvendige avgraderingen.

Bruk en klut for å tørke av sprut fra gjengeolje fra maskinen og arbeidsstedet.

6 Vedlikehold og ettersyn

Alle maskiner blir utsatt for naturlig slitasje ved bruk.

De må vedlikeholdes fra tid til annen og slitte deler må skiftes ut.

Dette arbeidet skal kun utføres av et autorisert ROTHENBERGER serviceverksted.

dette gir deg full garanti på materialer og arbeid!

Hvis maskinen er blitt, vedlikeholdt, inspisert eller reparert, er det viktig å slå

den av og dra ut hovedkabelen (frakoblet drift)! Unngå alltid ukontrollert

oppstart av maskinen. Fare for skader og uhell!

6.1 Skifte det innvendige avgraderingsbladet

Bruk alltid vernehansker når du skifter ut bladene! Fare for kutt og skader!

Løft rørkutteren og gjengehodet og dra det innvendige avgraderingsbladet mot deg.

Ta av fjærpluggen ved siden av skyvebladet.

Skyvebladet blir frigjort når du drar skyvebladholderen forrover.

Sett inn et nytt skyveblad.

Sett inn fjærpluggen som du tok ut tilbake i hullet til det nye skyvebladet.

6.2 Skifte ut skjærehjulet til rørkutteren

Bruk alltid vernehansker når du skifter ut bladene! Fare for kutt og skader!

Plasser rørkutteren i loddrett stilling og senk gjengehodet.

Pull off the cotter pin upwards.

Hold skjærehjulet og dytt skjærehjulets rettplugg sakte ut på motsatt side.

Fjern splinten

Skjærehjul

splint

rett plugg

Skjærehjul

Tverrplugg

Ta bort spon, skitt, olje etc. fra pluggen og smør sporet. Fjern tverrpluggen.

Sett inn et nytt skjærehjul i bladholderen og sett inn pluggen igjen. Rett skjærehjul

Sett inn en ny tverrplugg i skjærehjulets rettplugg og sikre den ved å bøye den fra hverandre.

Plugg.

NORSK 159

6.3 Skifte ut chuckinnsats H

Drei slagspennemutteren og åpne den så langt at en

Spennchuck

skrutrekker (type 3 SE) eller umbrakonøkkel (type 3

SE) kan settes inn.

vri

Skru opp skruen som sikrer chuckinnsatsen (fig. 1).

Chuck. Vri.

Sett en tynn stang på den øvre kanten av fjæren og

dra chuckpluggen (fig. 2).

Dra gjengetanninnsettet forover (fig. 3).

Sett inn en ny gjengetanninsats og dytt den helt til

baksiden, skift ut fjæren og chuckpluggen. Fest

skruen Skrue.

skrue

6.4 Dalig inspeksjon

Forsiktig! Før man starter smørearbeidet, må man ta ut strømpluggen fra

strømkilden.

Kontroller hovedpluggen, hovedkabelen og skjøteledningen for å sikre at de er uskadet.

Riktig påfylt olje

Rengjør oljetanken hvis det finnes urenheter.

Undersøk gjengetennene, rørkutteren og den innvendige avgraderen og skift ut delen hvis de

er slitt.

Rengjør gjengetennene med en stålbørste hvis de er skitne.

Kontroller at låsetappskruene er sikre. Fest dem hvis nødvendig.

Ta bort skitt og spon fra maskinen med jevne mellomrom.

Legg på antirustsmøring hvis maskinen skal benyttes over et lengre tidsrom.

Støtten på bakakselen må smøres med jevne mellomrom. Smøring er kun tillatt for personer

som fører tilsyn med elektrisk sikkerhet.

6.5 Smøring av spindel

Den bakre spindelføringen må smøres regelmessig.

1. Fjern festeskruene på motordekselet og ta dekselet av maskinen.

2. Smørenippelen er montert bak sentreringschuck (bilde 52).

3. Bruk en fettpresse for å smøre smørenippelen (bilde 53).

160 NORSK

7 Avfallshåndtering

7.1 Metall, elektrisk og elektroniske deler

Delene på enheten er verdifulle materialer og kan resirkuleres. Det finnes godkjente og sertifiserte

selskaper for dette formålet. Materialene må sorteres og leveres separat til et avfallsselskap.

Rådspør ditt ansvarlige avfallselskap om hvordan du skal avhende ubrukelige deler på en

miljøansvarlig måte (for eksempel elektronisk skrap).

Kun for EU land:

Ikke kast elektronisk verktøy i husholdningsavfallet. I overensstemmelse med EU

direktiv 2002/96/EC om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr og dets iverksettelse

som nasjonale lover, må elektrisk verktøy som ikke levgre er i bruk samles separat og

benyttes for miljøforenelig resirkulering.

7.2 Olje og smøremidler

Kun spesialselskaper er autorisert til å behandle gammel olje.

Gammel olje og forurenset olje skal lagres og avfallsbehandles i forseglet, oljemotstandsdyktige

beholdere (metallbeholdere).

Defekte elektriske apparater og maskiner som ikke kan repareres må åpnes og rengjøres for å

fjerne gjenværende olje.

Oljerør må rengjøres slik at de ikke finnes spor etter olje. Ingen olje (selv i små mengder) tillates å

komme ned i bakken

8 Kundeservice

Servicestedene til Rothenberger eller produsentens reparasjonsavdeling er tilgjengelig for å hjelpe

deg. Vi vil også sende deg reservedeler på kort varsel. Kontakt detaljhandleren eller produsenten.

Bestill tilbehør og reservedeler fra din spesiallistforhandler eller bruk vår direktelinje til ettersalg:

Tel.: +49 6195 / 800 - 8200 Fax: +49 6195 / 800 - 7491

NORSK 161

Sisällysluettelo Sivu

1 Turvallisuusohjeet 165

1.1 Oikeaoppinen käyttö 165

1.2 Yleiset turvallisuusohjeet 165

1.3 Turvallisuusohjeet 167

2 Tekniset tiedot 168

3 Kierteityskoneen toiminnot 168

3.1 Yleiskatsaus A 168

3.2 Toiminnan kuvaus 169

3.3 Lisävarusteet 169

4 Ennen käyttöönottoa 169

4.1 Kierteityskoneen kuljetus 169

4.2 Koneen asennus 169

4.3 Sähkökytkentä 170

4.4 Kierteitysöljy 170

4.5 Kierteitysöljyn tarkistus 171

4.6 Kierteitysöljymäärän asetus 171

4.7 Öljyn poistaminen 171

5 Kierteityskoneen käyttö 171

5.1 Työstökappaleiden kiinnitys B 171

5.2 Työstökappaleen leikkaaminen putken leikkauslaitteella C 172

5.3 Työstökappaleiden kalviminen D 172

5.4 Kierteitysleukien poistaminen kierteestä ja niiden asennus

kierteityspäähän E 173

5.4.1 Automaattikierteytyspää 173

5.4.2 Vakiokierteytyspää 173

5.5 Kierteytyspään irroittaminen kelkasta ja asentaminen kelkkaan 174

5.6 Kierrekoon vaihtaminen F 174

5.7 Kierteitys G 174

5.8 Kierrepituuden asettaminen (vain automaattikierteytyspää) 175

5.9 Kierresyvyyden asettaminen (vain automaattikierteytyspää) 175

5.10 Kierteen työstäminen 2 vaiheessa

(vain automaattikierteytyspää 2 ½“ - 3“/ 4“) 175

5.11 Työstökapaleen poistaminen 176

5.12 Puhdistus käytön jälkeen 176

162 SUOMI

6 Huolto ja tarkistukset 176

6.1 Sisäisen purseenpoistolaitteen terän vaihto 176

6.2 Putken leikkauslaitteen leikkauslaikan vaihto 176

6.3 Puristusleukojen osien vaihto H 177

6.4 Päivittäinen tarkistus 177

6.5 Karan voitelu 178

7 Hävitys 178

7.1 Metalliset, sähkö- ja elektroniset osat 178

7.2 Öljyt ja voiteluaineet 178

8 Asiakaspalvelu 178

Tämän asiakirjan merkinnät

Vaara

Tämä merkki varoittaa henkilövahinkovaarasta.

Huomio

Tämä merkki varoittaa omaisuus- ja ympäristövahinkovaarasta.



Toimenpidepyyntö

SUOMI 163

1 Turvallisuusohjeet

1.1 Oikeaoppinen käyttö

Kierteityskonetta SUPERTRONIC 2 SE - 3 SE - 4 SE saa käyttää ainoastaan ¼” … 2” mittaisten

BSPT- ja NPT-kierteiden leikkaamiseen, luomiseen ja purseen poistamiseen luvun 2 “Tekniset

tiedot” mukaisesti.

Kierteityskonetta SUPERTRONIC saa käyttää ainoastaan sopivilla automaattisilla /

vakiokierteytyspää kierteityspäillä, jotka ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH on tutkinut ja

hyväksynyt, sekä kierteitysleuoilla luvun 2 “Tekniset tiedot” mukaisesti.

Tuotteen mukana toimitetun turvapolkimen on hyväksynyt ammatillisen vastuun

vakuutusyhtiöliitto (GS-hyväksyntä) ja kyseisen polkimen käyttö on pakollista käytettäessä

konetta Saksassa.

Älä koskaan tee teknisiä tai malliin liittyviä muutoksia kierteityskoneeseen tai sen

lisävarusteisiin. Tämä voi mitätöidä koneen käyttöluvan ja tällöin on olemassa

onnettomuus- ja henkilövahinkovaara.

Sähkövälineitä ja -koneita käytettäessä on noudatettava perusturvallisuusohjeita niin,

että sähköisku-, henkilövahinko- ja tulipalovaarat vältetään. Lue ohjeet huolellisesti

ennen koneen käyttöä. Pidä turvallisuusohjeet aina saatavilla.

1.2 Yleiset turvallisuusohjeet

HUOMIO! Noudata seuraavia yleisiä turvallisuusohjeita oikosulun, tapaturman ja

tulipalon varalta sähkötyökaluja käyttäessäsi.

Lue kaikki ohjeet ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä turvallisuusohjeet hyvin.

Huolto ja kunnossapito:

1 Säännöllinen puhdistaminen, huolto ja voitelu. Irroita pistoke pistorasiasta ennen

laitteen säätöjä, huoltoja ja korjauksia.

2 Anna ainoastaan pätevien ammattilaisten korjata laite. Korjauksessa on käytettävä

alkuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että laite on aina käyttöturvallisessa kunnossa.

Turvallinen työskentely:

1 Pidä työpiste hyvässä järjestyksessä. Työpisteen epäjärjestys saattaa aiheuttaa vahinkoja.

2 Ota huomioon ympäristön olosuhteet. Älä jätä sähkötyökaluja sateeseen. Älä käytä

sähkötyökaluja märässä tai kosteassa paikassa. Huolehdi työpisteen hyvästä valaistuksesta.

Älä käytä sähkötyökaluja paikassa, jossa on palo- tai räjähdysvaara.

3 Suojaa itsesi sähköiskun varalta. Vältä koskemasta maadoitettuihin laitteisiin (esim.

putket, patterit, sähköliedet, jäähdyttimet).

4 Pidä ulkopuoliset pois työpisteestä. Huolehdi, että ulkopuoliset, erityisesti lapset, eivät

pääse käsiksi sähkötyökaluihin ja kaapeleihin.. Pidä heidät pois työpisteestä.

5 Säilytä sähkötyökalut turvallisessa paikassa. Kun sähkötyökalu ei ole käytössä, säilytä se

kuivassa paikassa, korkealla tai lukkojen takana poissa lasten ulottuvilta.

6 Älä ylikuormita sähkötyökalua. Asianmukaisella tehoalueella laite toimii parhaiten ja

turvallisimmin.

7 Käytä työhön sopivaa sähkötyökalua. Älä tee raskaita töitä tehottomalla laitteella. Älä

käytä sähkötyökaluja sellaisiin tarkoituksiin, joihin niitä ei ole suunniteltu. Esimerkiksi: Älä

sahaa pyörösahalla oksia äläkä polttopuita.

8 Käytä sopivaa vaatetusta. Älä käytä koruja äläkä sellaisia vaatteita, jotka voivat takertua

laitteen liikkuviin osiin. Suosittelemme ulkona työskenneltäessä käyttämään luistamattomia

jalkineita. Suojaa pitkä tukka hiusverkolla.

164 SUOMI

9 Käytä henkilönsuojaimia. Käytä suojalaseja. Käytä hengityssuojainta pölyävässä työssä.

10 Kytke pölyn imulaite toimintaan. Varmista, että pölyn imu- ja talteenottolaite on kytketty

toimintaan ja että sitä käytetään oikein, jos sähkötyökalussa sellainen on.

11 Älä käytä tarkoitukseensa sopimatonta sähkökaapelia. Älä irroita pistoketta

pistorasiasta johdosta vetämällä. Suojaa verkkojohto kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä kulmilta.

12 Kiinnitä työkappale. Kinnitä työkappale kiristimillä tai ruuvipuristimella. Työskentely on

tällöin turvallisempaa.

13 Vältä hankalassa asennossa työskentelyä. Seiso aina tukevasti ja tasapaino säilyttäen.

14 Huolla työkalut hyvin. Pidät terät terävinä ja puhtaina. Työ sujuu silloin paremmin ja

turvallisemmin. Noudata voitelusta ja terän vaihtamisesta annettuja ohjeita. Tarkasta

sähkölaitteen verkkojohto säännöllisesti. Korjauta viallinen johto huollossa. Tarkasta

jatkojohdot säännöllisesti. Vaihda vioittuneet johdot. Pidä kädensijat kuivina ja puhtaina

liasta, öljystä ja rasvasta.

15 Vedä virtapistoke irti pistorasiasta. Kun et käytä sähkötyökalua, ennen huoltoa ja (sahan-,

poran-, jyrsin-) terän vaihtamisen yhteydessä.

16 Älä jätä avainta laitteeseen. Varmista ennen laitteen käynnistämistä, että avain ja

säätötyökalut ovat poissa työstökohdasta.

17 Älä pidä laitetta turhaan käynnissä. Varmista ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan,

että kytkin on off-asennossa.

18 Käytä ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa. Ulkona työskennellessäsi käytä vain

sallittua ja käyttötarkoitukseensa sopivaa jatkojohtoa.

19 Ole tarkkaavainen. Työskentele keskittyneesti. Käytä tervettä järkeä. Älä käytä

sähkötyökalua, jos et voi keskittyä työhösi.

20 Tarkista sähkötyökalu mahdollisten vikojen varalta. Ennen kuin jatkat sähkötyökalun

käyttämistä, tarkista suojalaitteet ja vioittuneet osat. Korjauta viat määräysten mukaiseen

kuntoon. Tarkista, että liikkuvat osat toimivat oikein eivätkä juutu kiinni tai vioita muita osia.

Sähkötyökalun oikean toiminnan varmistamiseksi tulee kaikkien osien tulee olla kiinnitetty

oikein ja ohjeiden mukaisesti.

Korjauta tai vaihda vioittuneet suojalaitteet ja koneenosat huollossa määräysten mukaiseen

kuntoon, mikäli käyttöohjeessa ei muuta ohjetta anneta. Anna huollon vaihtaa vikaantunut

virtakytkin.

Älä käytä sähkötyökalua, jos sen virtakytkin ei toimi kunnolla.

21 Huomaa. Muiden työkalujen tai tarvikkeiden käyttö saattaa aiheuttaa tapaturmavaaran.

22 Korjauta sähkötyökalu ammattiliikkeessä. Tämä sähkötyökalu on kaikkien

turvallisuusmääräysten mukainen. Vain sähköalan ammattilainen saa tehdä korjauksia

laitteeseen alkuperäisvaraosia käyttäen; muuten on tapaturmavaara.

SUOMI 165

1.3 Turvallisuusohjeet

Älä koskaan aseta sormia, kasvoja, hiuksia tai muite kehonosia tai löysiä, suuria vaatekappaleita

kiertävien osien toiminta- tai syöttöalueille (työstökappale, istukka, keskitin). Älä käytä koruja

(sormuksia, ketjuja, jne.). Henkilövahinko- ja onnettomuusvaara!

Jos SUPERTRONIC 2 SE – 3 SE – 4 SE -koneen käytön aikana esiintyy vikoja (poikkeava haju,

tärinä, poikkeavat äänet), paina turvapoljinta välittömästi ja aktivoi koneen HÄTÄPYSÄYTYS!

Jos kone on käynnissä, työstökappaleiden kannatus käsillä tai muut vastaavat toimet ovat

kiellettyjä, koneeseen ei tällöin myöskään saa asentaa osia, kuten suodattimia, venttiilejä,

putkiosia jne. tai poistaa niitä!

Käytä suojavaatetusta! Käysuojanaamaria öljyn räiskymisen ja kloorikaasuhöyryn varalta

(voivat aiheutua öljyn palamisesta työvälineen ja työstökappaleen kuumilla pinnoilla)! Käytä

suojapäähinettä pitkien hiuksien peittämiseksi ja suojaamiseksi. Käytä suojakäsinei

kierteitysleukojen, putken leikkauslaikan ja purseenpoistolaitteen vaihdon aikana. Käytä

suojakäsineitä työvälineen ja työstökappaleen vaihdon aikana. Kierteityspää ja kierteitysleuat

kuumentuvat kierteityksen aikana! Käytä turvajalkineita. Henkilövahinkovaara (liukastumisvaara)

on olemassa mahdollisen ulosvuotavan kierteitysöljyn vuoksi! Henkilövahinkovaara on olemassa

työkalun vaihdon aikana, sillä koneosat voivat olla kosteita, liukkaita tai ne niiden keskitys voi

olla poikkeava!

Älä poista metallisia ja muovisia paloja paineilmalla! Silmien vammautumisvaara ja

näkövammojen vaara on olemassa!

Varmista, että tuuletus on sisäkäytössä (suljetut tilat) riittävä. Sallittu käyttölämpötila on 0°C -

40°C!

Ennen leikkuupäiden, leikkauslaikan tai purseenpoistolaitteen vaihtamista kone on aina

kytkettävä pois päältä ja sen virtajohto on irrotettava verkkovirtalähteestä (virran poisto!)!

Kun kone on kytketty pois päältä, se käy vielä hetken aikaa ennen kuin se pysähtyy täysin.

Älä koske koneen osiin ennen kuin se on pysähtynyt täysin ja sen pistoke on irrotettu

verkkovirtalähteestä!

Kun kyseessä ovat kierteistetyt putket, suorita painetesti varmistaaksesi, ettei kaasua tai vettä

varmasti vuoda putkien asennuksen jälkeen!

166 SUOMI

2 Tekniset tiedot

SUPERTRONIC 2 SE SUPERTRONIC 3 SE SUPERTRONIC 4 SE

Leikkauskapasiteetti BSPT R 1/4“…2“,

BSPT R 1/4“…3“,

BSPT R 1/4“…4“,

NPT 1/4“…2“,

NPT 1/4“…3“,

NPT 1/4“…4“,

Tapin kierre

Tapin kierre

Tapin kierre

3/8“…2“

3/8“…2“

3/8“…2“

Nopeus

40 min-1 (rpm)

33 min-1 (rpm)

22/50 min-1 (rpm)

kuormittamattomana

Moottori,Yksivaiheinen

1.150 W 1.700 W 1.750 W

yleinen moottori,

ylikuormitussuoja

Suojausluokka : I I I

Kotelointiluokka IP 44 IP 44 IP 44

Taajuus: 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz

Paino: (ilman

n. 44 kg n. 74 kg n. 105 kg

lisävarustetta)

Mitat ( P x L x K ) 535 x 430 x 340 mm 650 x 480 x 420 mm 750 x 540 x 480 mm

Kierteityspää:

Vakiokierteytyspää

Vakiokierteytyspää

Vakiokierteytyspää

1/2“…2“

1/2“…2“ und 2“…3“

1/2“…2“, 2“…3“,

3.1/2“…4“

Automaattinen

Automaattinen

kierteityspää 1/2“…2“

kierteityspää 1/2“…2“

Automaattinen

+ 2.1/2“…3“

kierteityspää 1/2“…2“

+ 2 1/2“…4“

Kierteitysleuat : 1/2“…3/4“, 1“…2“ 1/2“…3/4“, 1“…2“,

1/2“…3/4“, 1“…2“,

2.1/2“…3“

2.1/2“…4“

Tyypillisesti arvioitu

< 2,5 m/s2 < 2,5 m/s2 < 2,5 m/s2

kiihtyvyys

Tyypillinen A-arvioitu

85 dB (A) 85 dB (A) 85 dB (A)

äänitaso Melutaso

Käytä kuulosuojaimia! Työskenneltä melutaso saattaa ylittää 85 dB (A).

Mitta-arvot määritetty EN 61029-1 mukaan.

3 Kierteityskoneen toiminnot

3.1 Yleiskatsaus A

1 Putken leikkauslaite 11 T-kahva

2 Kierteitysleuat 12 Valitsin (hopea)

3 Sisäinen purseenpoistolaite 13 Valitsin (musta)

4 Työkalun kuljetin 14 Kierretappi (pikasäätö)

5 Öljynpoistoruuvi 15 Profiilirunko

6 Syöttölaitteen käsipyörä 16 Profiilitappi

7a Ylikuorman suojakytkin 17 kiinnitysvivun kohdalla

Koneet, joissa jalkakytkin

7b Koneen ON/OFF-kytkin 18 istukan kiinnitysvipu

ilman jalkakytkintä

8 Keskittävä istukka 19 Nokkalevy

9 Istukka 20 Valitsinkappale

10 Kierteytyspää

SUOMI 167

3.2 Toiminnan kuvaus

Kierteet leikataan tai kierretään työstökappaleisiin, kuten putkiin tai tankoihin,

kierteityskoneella SUPERTRONIC 2 SE – 3 SE – 4 SE.

Kone koostuu seuraavista osista:

käyttömoottori, joka pyörittää keskittävää istukkaa

istukka työstökappaleen kiinnitystä varten

putken leikkauslaite työstökappaleen leikkaamiseksi sopivaan pituiseksi

sisäinen purseenpoistolaite

kierteityspää kierteen muodostamiseksi työstökappaleeseen

öljypumppu, joka voitelee ja jäähdyttää kierteitysöljyllä

työkalun kuljetin jota ohjaavat molemmilla puolilla olevat hammastetut hihnat

lastujen keräystila ja öljyn poistoaukko

turvapoljin

liikkumisen rajoitin

3.3 Lisävarusteet

Lisävarusteiden kuvaukset ja niiden tilauslomake alkavat sivulta 276.

4 Ennen käyttöönottoa

4.1 Kierteityskoneen kuljetus

Taita polvet konetta nostaessasi niin, ettei selkäsi rasitu liikaa.

Kiinnitä työkalun kuljetin paikoilleen niin, ettei se voi liikkua koneen kuljetuksen aikana. Pitele

konetta noston aikana varmasti sen alustasta kiinni pitäen. Älä pitele konetta kuljetuksen

aikana sen keskittävästä istukasta tai sisäisestä purseenpoistolaitteesta!

Jos konetta kuljetetaan kierteitysöljyn kanssa, öljy voi räiskyä vaatteille tärinän vuoksi!

Jos kierteitysöljyä pääsee koneen pinnalle, siitä tulee liukas. Varmista, ettei kone pääse

käsistäsi sitä nostaessa!

4.2 Koneen asennus

Asenna kone kuivaan paikkaan! Aseta

kone tasaiselle alustalle, jossa ei ole

reikiä, tai tasaiselle työpöydälle.

Keskittävän istukan on oltava

korkeammalla muihin koneen osiin

Korkeampi

nähden niin, ettei kierteitysöljy pääse

Matalampi.

vuotamaan työstettävästä putkesta ja

saastuttamaan lattiaa! Korkeampi.

Matalampi. Varmista, että koneen

ympärillä ja työalueella on riittävästi tilaa!

Jos koneen vaara-alueelle ja kiertävän työkappaleen alueelle ei ole hyvää

näkymää, kiertävien työstökappaleiden pituutta on vähennettävä tai vaara-alue

tulee rajata narulla tai varoituskylteillä! Turvavälineet tulee asentaa ja kiinnittää

tiukasti. Jos tätä tarkoitusta varten käytetään tukikappaleita, niiden korkeutta

on pystyttävä säätämään ja niiden on oltava vakaat ja niitä on oltava riittävä

määrä!

168 SUOMI

4.3 Sähkökytkentä

Älä aseta konetta tai työstökappaleita virtajohdon päälle, muutoin johto voi

vaurioitua ja sähkövirran eristys heikentyä, jolloin on olemassa sähköiskuvaara!

Älä koskaan koske pistokkeeseen tai virtajohtoon märillä käsillä. Sähköiskuvaara!

On oleellisen tärkeää, että koneen tyyppikilpeen merkitty jännite vastaa

virtalähteen jännitearvoa, muutoin kone voi kuumentua, siitä voi tulla savua,

tulipalo voi syttyä ja tapahtua vahinkoja! Sähköiskusuoja: Koneessa on luokan I

suoja. Lisämaadoitus ei ole tarpeen!

Kun kone kytketään verkkovirtalähteeseen, varmista, että kytkin on asennossa

“OFF” ”, muutoin kone voi käynnistyä huomaamatta ja ilman valvontaa!

Henkilövahinko- ja onnettomuusvaara! Verkkovirtalähteessä on oltava

jäännösvirralla toimiva piirikatkaisin niin, että sähköiskut voidaan välttää!

Koneen integroitu ylikuormitussuoja pysäyttää koneen automaattisesti, jos

koneessa tapahtuu ylikuormitus tai tehovaihteluja! Takaisin päälle kytkentä ei ole

mahdollista, ennen kuin yksi minuutti on kulunut!

Käytä jatkojohtoa H07 RN 3 x 1,5 mm2! Kaapeli saa olla korkeintaan 30 m pitkä!

4.4 Kierteitysöljy

Käytä kierteitykseen suuren suorituskyvyn omaavaa ROTHENBERGER-kierteitysöljyä, tuotenro

6.5010. Kyseinen öljy ei sovi juomavesiputkien kierteistämiseen!

Vaihtoehtoisesti voit käyttää suuren suorituskyvyn omaavaa ROTHENBERGER-kierteitysnestettä,

tuotenro 6.5015. Kyseinen neste sopii kaikkien putkien kierteistämiseen, mukaan lukien

juomavesiputket.

Pidä kierteitysöljyt lasten ulottumattomissa!

Älä laimenna kierteitysöljyä tai sekoita sitä muihin öljyihin! Jos kierteitysöljy sekoittuu veden

kanssa, se muuttuu valkoiseksi, sen laatu heikkenee ja kierteen laatu on heikompi. Öljyn

vaihto on tällöin suositeltavaa!

Suojaa öljy suoralta auringonvalolta ja säilytä sitä pimeässä paikassa!

Sulje öljysäiliö tiiviisti käytön jälkeen niin, ettei siihen pääse likaa ja vettä!

HUOMAUTUS ALLERGIKOILLE!

Iholle pääsevä kierteitysöljy voi aiheuttaa ihoärsytystä, tulehduksia ja allergisia

reaktioita! Öljyä käsitellessä on käytettävä suojavaatetusta ja ihoalueet on suojattava.

Jos iholle pääsee öljyä, pese ihoalue välittömästi hanavedellä ja saippualla. Jos

kierteitysöljyä palaa kuumalle työstökappaleelle tai työkalun pinnoille, siitä voi syntyä

myrkyllisiä höyryjä tai kaasuja (esim. kloorikaasua punaisen öljyn palaessa). Jos olet

vahingossa hengittänyt öljyhöyryjä, siirry välittömästi raikkaaseen ilmaan ja ota heti

yhteyttä lääkäriin!

SUOMI 169

Öl

170 SUOMI

jy

n

p

4.5 Kierteitysöljyn tarkistus

Koneen puhdistuksen, huollon, tarkistuksen tai korjauksen aikana on

oleellisen tärkeää kytketä kone pois päältä ja irrottaa pistoke pistorasiasta

(virran poisto)!

Uudessa koneessa tai pitkään käyttämättömässä

koneessa on suojakalvo. Poista kyseinen suojakalvo

puhtaalla liinalla.

Käännä kiertokahvaa vastapäivään niin, että työkalun

kuljetin siirtyy istukkaan.

Täytä koneen oikealla puolella oleva öljysäiliö

kierteitysöljyllä siivilän tasolle.

Suodatin

Varmista, että kone on kytketty pois päältä ja aseta

pistoke takaisin pistokkeeseen.

Kiertokahva

Kytke kone päälle ja varmista, että kierteitysöljy valuu

kierteityspäästä leikkausleukiin. Jos öljyä ei syötetä

oikeaa määrää, äädä se öljynsäätöruuvilla. Kiertokahva.

4.6 Kierteitysöljymäärän asetus

Koneen puhdistuksen, huollon, tarkistuksen tai korjauksen aikana on oleellisen

tärkeää kytketä kone pois päältä ja irrottaa pistoke pistorasiasta (virran poisto)!

Varmista, että öljysäiliö täytetään siivilän tasolle.

Lukitusmutteri

Jos kierteityspään läpi ei valu vaadittu määrä

kierteitysöljyä, syöttömäärä tulee säätää

öljynsäätöruuvilla.

Avaa öljynsäätöruuvin lukitusmutteria.

vähemmän

Öljynsäätöruuvin kiertäminen myötäpäivään lisää öljyn

syöttömäärää ja vastaavasti vastapäivään kiertäminen

enemmän

vähentää syöttömäärää.

Kiristä lukitusmutteri tiukasti säätämisen

jälkeen.Lukitusmutteri vähemmän enemmän.

4.7 Öljyn poistaminen

On tärkeää noudattaa myös

turvallisuus- ja hävitysmääräyksiä,

jotka on kuvattu luvussa 7!

oistoruuvi

5 Kierteityskoneen käyttö

5.1 Työstökappaleiden kiinnitys B

Työkalun kuljetin voi koskettaa kehykseen ennen kuin kierteitysprosessi on

loppunut ja istukka sekä kone voivat vaurioitua tämän vuoksi! Tämän vuoksi

työstökappaleen kierteen ja istukan väliin on jätettävä vähintään 70 mm tilaa!

Istukka. Putki.

Istukka

Putki

Siirrä putkein leikkauslaitetta ja kierteityspäätä ylöspäin niin, etteivät ne ole tiellä ja aseta

sisäinen purseenpoistolaite taakse.

Aseta työstökappale istukan puolelta (kuva 1) ja kiristä istukka (kuva 2).

Pidä työstökappaletta istukan puolella tiukasti oikealla kädellä ja kiristä sitä asteittain istukalla

(kuva 3).

Varmista, että kolme lukitusleukaa koskevat työstökappaleeseen.

Jos kolme lukitusleukaa eivät koske työstökappaleeseen, se huojuu eikä leikkausta

tai kierteitystä voida suorittaa oikein.

Kiinnitä työstökappale tiukasti ja kiristä se lujasti.

Jos kyse on pitkistä tai painavista putkista, on tärkeää käyttää putken tukea

(tuotenro 5.6047) niin, ettei työstökappale huoju tai käänny sen kääntämisen aikana

ja ettei kone kaadu työstökappaleen painon vuoksi! Muutoin työstökappale ja kone

voivat olla epävakaita!

5.2 Työstökappaleen leikkaaminen putken leikkauslaitteella C

Älä koske leikkauspintaan paljailla käsillä, koska se on kuuma ja sen reunat

terävät! Henkilövahinko- ja palovammavaara!

Jos putken leikkauslaitteen kahvaa käännetään voimalla, putken leikkauspinnan

muoto muuttuu soikeaksi, jolloin kierteitys ei onnistu. Käännä tällöin putken

leikkauslaitteen kahvaa puoli kierrosta putken koko kierron mahdollistamiseksi!

Siirrä putken leikkauslaitetta ylöspäin niin, ettei se ole tiellä. Käännä syöttölaitteen

käsipyörää vastapäivään niin, että putken leikkauslaite siirtyy vaadittuun asemaan

työstökappaleen leikkausta varten.

Siirrä putken leikkauslaitetta alas työstökappaleeseen ja paina sen jälkeen ON-kytkintä tai

paina poljinta.

Käännä putken leikkauslaitteen kahvaa voimakkaasti myötäpäivään ja aloita työstökappaleen

leikkaus.

Liikuta putken leikkauslaitetta alas ja ylös uudelleen.

Älä kerää leikattuja putken osia aukosta! Poista ne välittömästi leikkauksen

jälkeen!

5.3 Työstökappaleiden kalviminen D

Sisäisen purseenpoistolaitteen leikkauspää on erittäin terävä! Älä kosketa

sitä paljain käsin! Leikkaus- ja henkilövahinkovaara!

Vedä sisäistä purseenpoistolaitetta itseesi päin.

Käännä syöttölaitteen käsipyörää vastapäivään ja paina kalvinyksikön leikkausreunaa kevyesti

putken sisäosaa vasten sen kalvimiseksi.

Käännä käsipyörää edelleen ja paina kalvinyksikön leikkausreunaa kevyesti putken sisäosaa

vasten sen kalvimiseksi.

SUOMI 171

5.4 Kierteitysleukien poistaminen kierteestä ja niiden asennus

kierteityspäähän E

Käytä suojakäsineitä niin, etteivät kierteitysleuat leikkaa käsiäsi!

5.4.1 Automaattikierteytyspää

Poistaminen:

Vedä lukitusvipu asentoon “A” avataksesi kierteitysleuat.

Aseta valitsintappi (hopeanvärinen) kierreleukojen valitsinlohkoon.

Ota kierteytyspää pois koneesta ja vedä pois kierreleuat nro 1 - 4.

Asennus:

Vedä lukitusvipu asentoon “A” avataksesi kierteitysleuat.

Aseta valitsintappi (hopeanvärinen) kierreleukojen valitsinlohkoon.

Asenna kierteytysleuat, joissa on sama numero kuin vastaavassa kierteytyspäässä.

Lukkiuta se paikalleen kuuluvasti.

Varmista että kierteytyspään ja kierreleukojen numerot ovat samalla puolella.

Tarkka kierteitys on mahdollista vain silloin, kun

kierteityspään aukon numero vastaa kierteitysleukojen

numeroa!

Kun kierteitysleuat on vaihdettu, tarkista niiden hyvä

kiinnitys! Kun kierteityspää tai kierteitysleuat on vaihdettu,

tarkista että ne kiinnittyvät hyvin työkalun kuljettimeen!

5.4.2 Vakiokierteytyspää

Poistaminen:

Irroita kierteytysleukojen pidike (1), siirrä vipuvarsi (2) ala-asentoon, kiristä

kierteytysleukojen pidike ja käännä avaamista ja sulkemista varten oleva vipu (3) ylös

kierteytysleukojen irroittamiseksi.

Vedä kierteytysleuat 1 ja 4 ylöspäin pois, kun kierteytyspää on ala-asennossa.

Irroita kierteytyspää koneesta ja vedä kierteytysleuat 2 ja 3 alaspäin pois.

Asennus:

Irroita kierteytysleukojen pidike (1), siirrä vipuvarsi (2) ala-asentoon, kiristä

kierteytysleukojen pidike ja käännä avaamista ja sulkemista varten oleva vipu (3)

kierteytysleukojen asettamista varten ylöspäin.

Asenna kierteytysleuat, joissa on sama numero kuin vastaavassa kierteytyspäässä.

Lukkiuta se paikalleen kuuluvasti.

Varmista että kierteytyspään ja kierreleukojen numerot ovat samalla puolella.

Tarkka kierteitys on mahdollista vain silloin, kun kierteityspään aukon numero

vastaa kierteitysleukojen numeroa!

172 SUOMI

5.5 Kierteytyspään irroittaminen kelkasta ja asentaminen kelkkaan

Nosta kierteytyspäätä puoli korkeutta.

Siirrä kierteytyspää vinoon asentoon ja irroita se.

Vasta kun kierteytyspää on samansuuntaisesti leikkuupään tapin tasaisen sivuun kanssa,

sen voi irroittaa koneesta tai asentaa koneeseen.

Kierteytys-

pää

Leikkuupään tappi

5.6 Kierrekoon vaihtaminen F

Automaattikierteytyspää:

Varmista, että kierteityspää on työkalun kuljettimessa ja että kierteitysleuat vastaavat

kierrekokoa.

Aseta valitsin valitsinkappaleeseen vaaditulla kierrekoolla.

Koko näkyy vastaavassa valitsinkappaleessa. Käytä hopeanväristä valitsintappia ja 1/2" - 1"

lohkoa sekä mustaa valitsintappia ja lohkoa 1 1/4" - 2".

Vakiokierteytyspää:

Putkenkatkaisijan irroittamisen jälkeen vipuvarsi liikkuu ylös ja alas.

Tasaa vipuvarren lukulaite (1) asteikon (2) jaotuksella.

5.7 Kierteitys G

Jos vaaratilanne havaitaan, paina turvapoljin alas. Tällöin kone pysähtyy.

Kone voidaan käynnistää uudelleen painamalla turvapolkimen puolella olevaa

vapautuspainiketta.

Jotta kierteet olisivat tarkat, noudata alla olevia ohjeita:

Käytä kierteitykseen ainoastaan raakamateriaalia, joka on täydellisessä kunnossa.

Jos epämuodostuneita ja/tai kulmaan leikattuja putkia käytetään, kierteet eivät vastaa

vaadittuja standardeja!

Käytä kierteityspäätä ja -leukoja, joiden kierrekoko on oikea! Kiinnitä kierteityspää oikein

työkalun kuljettimeen.

Älä aseta kierteityspäätä suoraan lattialle ilman suojaa ja käsittele sitä varoen! Varmista, että

kierteitysöljy valuu kierteitysleukoihin!

Automaattikierteytyspää:

Laske kierteityspää ja aseta T-kahva painamalla se kokonaan suuntaan “B”, kunnes

kierteitysleuat kiinnittyvät työstöasentoon.

Kytke kone päälle polkimella, käännä kiertokahvaa vastapäivään niin, että kierteitysleuat

painuvat työstökappaleeseen.

Vapauta kiertokahva, kun 2-3 kierrekierrosta on leikattu.

Kierteitysleuat avautuvat automaattisesti pitkittäisen pysäytysvivun avulla silloin, kun kierre on

leikattu täysin.

Kytke kone pois päältä poistamalla jalka turvapolkimelta.

SUOMI 173

Kierteytystappi

174 SUOMI

(

musta

)

Vakiokierteytyspää:

Laske kierteytyspää alas ja laske avaamista ja sulkemista varten oleva vipu (1) alas.

Käynnistä kone jalkakytkimellä, käännä kahvasta myötäpäivään niin, että kierreleuat

painavat työstökappaletta.

Vapauta kääntökahva, kun on leikattu kahdesta kolmeen kierrettä.

Nosta koneen käydessä avaamista ja sulkemista varten oleva vipu (1) hitaasti ylös, kun

kierteitä on työstetty tarvittava määrä. Lopeta siis työstäminen työstäminen kierteytysleuat

hitaasti avaamalla.

Äkillinen kierteytysleukojen avaaminen saattaa kierteiden viime vaiheessa

vaikuttaa kierteytyksen vahingoittumisen!

5.8 Kierrepituuden asettaminen (vain automaattikierteytyspää)

Kierrepituus on asetettu tehtaalla, mutta sitä voidaan halutessa

säätää.

Käännä kiinnitysvipua suuntaan "C", kunnes se tarttuu kiinni.

Avaa lukitusruuvi ja siirrä kiinnitysvipua kierteenpituuden

asettamista varten. Pitkää kierrettä varten työnnä se suuntaan

"D", lyhyttä kierrettä varten suuntaan "E". Kierteen pituus

muuttuu n. 2 mm jakoviivaa kohti.

Kiristä lukitusruuvia kevyesti ja siirrä kiinnitysvipu

perusasentoonsa samalla kun työnnät profiilitappia suuntaan F.

Kiristä ruuvi kiinnitysvivun lukitsemiseksi.

5.9 Kierresyvyyden asettaminen (vain automaattikierteytyspää)

Avaa lukitusruuvi, (vain SUPERTRONIC 2 SE: lukitusruuvi,

jolla valitsinlohko on porraslevyyn kiinnitettynä) ja siirrä valitsinlohkoa

kierresyvyyden säätämiseksi.

Kappaleen liu'uttaminen suuntaan „H“ tekee syvempiä kierteitä ja sen

liu'uttaminen suuntaan „G“ vastaavasti shallower kierteitä.

Kierresyvyys muuttuu 1,5 - 2 mm kierrettä yhtä arvoa kohti.

Vain SUPERTRONIC 2 SE: Kiinnitä valitsinlohko kiinnittämällä

lukitsinruuvi ja aloita kierteen työstäminen

Tarkista mittausvälineellä leikatun putken kierre kartiomaisen kierteen

varalta jne. ja korjaa tarvittaessa asetusta.

5.10 Kierteen työstäminen 2 vaiheessa

(vain automaattikierteytyspää 2 ½“ - 3“/ 4“)

Läpimitaltaan suuren putken kierteen työstämiseksi pienellä

Valitsintappi

kiristyksellä käytä ensin 2 vaiheen kierteytystappia (musta)

(hopea)

(ensimmäinen työstö) ja sitten toista valitsintappia

(hopeanvärinen) (toinen työstö) vakiokierteen työstämiseksi.

5.11 Työstökapaleen poistaminen

Työstökappale on kostea ja liukas kierteitysöljyn vuoksi. Varmista varoen, ettei

kappale irtoa käsistäsi ja putoa jaloillesi silloin, kun poistat sen koneesta!

Käännä syöttölaitteen käsipyörää myötäpäivään ja siirrä työkalun kuljetin taakse.

Vapauta istukka.

Vapauta keskittävä istukka ja vedä työstökappale pois.

5.12 Puhdistus käytön jälkeen

Älä poista metallisia ja muovisia paloja paineilmalla! Silmien vammautumisvaara

ja näkövammojen vaara on olemassa! Älä kerää teräväreunaisia metallipaloja

paljailla käsillä! Vammautusmisvaara! Käytä suojakäsineitä!

Poista palat koneesta ja sen ympäriltä.

Poista palat istukasta, kierteityspään kierteitysleuista ja sisäisestä purseenpoistolaitteesta

teräsharjalla.

Pyyhi kierteitysöljyläikät pois koneesta ja työalueelta liinaa käyttäen.

6 Huolto ja tarkistukset

Kaikki koneen kuluvat luonnollisesti käytön aikana.

Koneita on huollettava aika ajoin ja kulutusosat on vaihdettava.

Kyseiset toimenpiteet saa suorittaa vain ROTHENBERGER-yhtin huoltopalvelu.

Tällöin on olemassa materiaalit ja toimenpiteet kattava takuu!

Koneen puhdistuksen, huollon, tarkistuksen tai korjauksen aikana on oleellisen

tärkeää kytketä kone pois päältä ja irrottaa pistoke pistorasiasta (virran

poisto)! Vältä aina koneen hallitsematonta käynnistystä. Henkilövahinko- ja

onnettomuusvaara!

6.1 Sisäisen purseenpoistolaitteen terän vaihto

Käytä aina suojakäsineitä terien vaihdon aikana! Henkilövahinko- ja

leikkausvaara!

Nosta putken leikkauslaitetta ja kierteityspäätä ja vesä sisäistä purseenpoistolaitetta itseesi

päin.

Poista jousitappi kalvinterän vierestä.

Kalvinterä irtoaa, kun kalvinterän pidikettä vedetään eteenpäin.

Asenna uusi kalvinterä.

Asenna irrotettu jousitappi takaisin uuden kalvinterän aukkoon.

6.2 Putken leikkauslaitteen leikkauslaikan vaihto

Käytä aina suojakäsineitä terien vaihdon aikana! Henkilövahinko- ja

leikkausvaara!

Aseta putken leikkauslaite pystyasentoon ja laske kierteityspää.

Irrota saksisokka ylöspäin vetämällä.

Pidä leikkauslaikkaa ja paina sen suoraa ruuvi hitaasti pois toiselta puolelta.

SUOMI 175

Leikkauslaikka

Poista

suora ruuvi

saksisokka

Leikkauslaikka

Saksisokka

Poista palat, lika, öljy, jne. ruuvista ja voitele ura. Poista saksisokka.

Aseta uusi leikkauslaikka terän pidikkeeseen ja aseta ruuvi uudelleen paikoilleen.

Leikkauslaikka suora

Aseta uusi saksisokka leikkauslaikan suoraan ruuviin ja kiinnitä se paikoilleen taivuttamalla se

erilleen.

6.3 Puristusleukojen osien vaihto H

Käännä kiristysmuhvia ja avaa sitä kunnes

Istukka

ruuvimeisseli (tyyppi 2 SE) tai kuusiokoloavain

(tyyppi 3 SE) sopii sisään.

käännä

Avaa ruuvit, jotka kiinnittävät puristusleukojen osat

(kuva 1).

Aseta ohut tanko jousen yläreunaan ja vedä istukan

ruuvi pois (kuva 2).

Vedä puristusleukojen osaa eteenpäin (kuva 3).

Aseta uusi puristusleukojen osa paikoilleen ja paina

ruuvi

se taakse, aseta jousi ja istukan ruuvi takaisin

paikoilleen.

6.4 Päivittäinen tarkistus

Huomio! Ennen voitelua on koneen pistoke irrotettava verkkovirtalähteestä.

Tarkista pistoke, virtajohto ja jatkojohto vaurioiden varalta.

Tarkista, että öljysäiliö on täytetty oikein.

Puhdista öljysäiliö, jos huomaat siinä olevan epäpuhtauksia.

Tarkista kierteitysleuat, putken leikkauslaita ja sisäinen purseenpoistolaite mahdollisen

kulumisen varalta. Vaiha osat, jos ne ovat kuluneet.

Puhdista puristusleuat teräsharjalla, jos ne ovat likaiset.

Tarkista, että ohjaustapit ovat kireät. Kiristä tarvittaessa.

Poista palat ja lika koneesta säännöllisesti.

Levitä koneeseen ruostumisen estävää rasvaa, jos konetta ei aiota käyttää pitkään aikaan.

Takana oleva karan tuki tulee voidella säännöllisesti. Voitelun saavat suorittaa vain henkilöt,

jotka tuntevat sähköturvallisuuteen liittyvät seikat.

176 SUOMI