Nikon SB-910 – страница 5
Инструкция к Фотовспышке Nikon SB-910
Проверка состояния при фотосъемке с использованием
нескольких беспроводных вспышек
Индикатор готовности вспышки на SB-910 и звуковое управление можно использовать для
проверки выполнения фотосъемки с использованием нескольких беспроводных вспышек во время
и после съемки.
•
Для проверки рабочего состояния ведомой вспышки можно использовать звуковое управление.
Данную функцию можно включить или выключить при помощи кнопки функции 3.
•
Если SB-910 используется в ведомом режиме, в собственных настройках можно отключить оба
индикатора готовности вспышки для экономии энергии. В настройке по умолчанию задний
индикатор готовности вспышки светится, а передний индикатор готовности вспышки мигает.
(0B-19)
Проверка правильности работы вспышки с помощью индикатора готовности
или звукового управления
D
Ведущая вспышка Ведомая вспышка
Состояние Speedlight
Индикатор
Индикатор
Звуковое
готовности вспышки
готовности вспышки
управление
Задний индикатор
Один звуковой
Светится
светится, а
Вспышка готова
сигнал
передний мигает.
Гаснет и загорается,
Задний индикатор
когда вспышка
светится, а
Два коротких
Вспышка срабатывает правильно
готова для
передний мигает
звуковых сигнала
срабатывания
или гаснет.
Недостаточный уровень выходной мощности
1
вспышки для правильной экспозиции
*
Возможно получилась
недоэкспонированность в связи
Три длинных
недостаточным уровнем выходной мощности
Мигает в течение
Быстро мигает в
звуковых сигнала
вспышки.
прибл. 3 с
течение прибл. 3 с
в течение
Для корректировки используйте более
прибл. 3 с
широкое значение диафрагмы или более
высокую чувствительность ISO, или
переместите вспышку ближе к объекту и
повторите съемку.
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек
D–20
Проверка состояния при фотосъемке с использованием
нескольких беспроводных вспышек
Ведущая вспышка Ведомая вспышка
Состояние Speedlight
Индикатор
Индикатор
Звуковое
готовности вспышки
готовности вспышки
управление
Сенсор освещения ведомой вспышки не
может правильно получить управляющий
Три длинных
световой сигнал от ведущей вспышки. Это
звуковых сигнала
происходит потому, что сенсор освещения не
Гаснет и загорается,
в течение
может синхронизировать время завершения
когда вспышка
Быстро мигает в
прибл. 3 с
работы с ведущей вспышкой вследствие
готова для
течение прибл. 6 с
(Звуковые сигналы
попадания в его окно сильного отражения от
срабатывания
каждой группы
самой ведомой вспышки или света от другой
ведомых вспышек
ведомой вспышки. Измените направление
отличаются.)
D
или местоположение ведомой вспышки, и
повторите съемку.
*1 Нижеприведенные индикаторы отображаются при возможном возникновении
недоэкспонированности в связи с недостаточным уровнем выходной мощности вспышки.
Ведущая вспышка Ведомая вспышка
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек
D–21
E
Функции
В этом разделе описаны функции SB-910, поддерживающие фотосъемку со вспышкой
и функции фотокамеры.
Подробную информацию о функциях и настройках фотокамеры см. в руководстве •
пользователя фотокамеры.
Включение шаблона освещения вспышкой (0E-2)
Функция отраженной вспышки (0E-4)
Фотосъемка с близкого расстояния (0E-9)
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами (0E-12)
Коррекция вспышки
Функция автокоррекции угла вспышки при зуммировании
Вспомогательная подсветка АФ
Функции поддержки
Настройка чувствительности ISO вручную
фотосъемки со
Пробное срабатывание
вспышкой (0E-17)
Моделирующий свет
Функция перехода в режим ожидания
Защита от перегрева
E
Автоматическая высокоскоростная синхронизация FP
Блокировка мощности вспышки
Функции для установки
Медленная синхронизация
на фотокамере (0E-24)
Подавление эффекта «красных глаз»/подавление эффекта
«красных глаз» в режиме медленной синхронизации
Синхронизация по задней шторке
Функции
E–1
Включение шаблона освещения вспышкой
При фотосъемке со вспышкой центр изображения обычно бывает освещен сильнее,
а края затемнены. Вспышка SB-910 предоставляет возможность использования трех
типов шаблонов освещения вспышкой с различными эффектами ослабевания света
по краям. Выберите подходящий шаблон в соответствии с условиями фотосъемки.
Основной шаблон освещения вспышкой для
Стандартный
обычных условий съемки со вспышкой
Равномерный
Эффект ослабевания света по краю
изображения менее интенсивен по сравнению
с таковым, полученным при использовании
E
стандартного шаблона освещения вспышкой.
Оптимален для съемки групповых снимков, •
для которых требуется достаточное
освещение краев без эффекта ослабевания
света.
Функции
Центровзвешенный шаблон обеспечивает
Центровзвешенный
большее ведущее число по центру
изображения, чем стандартный шаблон
освещения вспышкой (ослабевание света по
краю изображения будет более значительным,
чем в стандартном шаблоне освещения
вспышкой).
Оптимален для снимков, например •
портретов, в которых ослабевание света по
краям не является важным.
E–2
Настройка шаблона освещения вспышкой
Нажмите кнопку функции 1,
чтобы выделить положение
зуммирующей головки.
Нажмите кнопку функции 3,
чтобы изменить шаблон
освещения вспышкой.
Выбранный шаблон освещения вспышкой отображается соответствующим значком •
на ЖКИ.
E
Стандартный
Равномерный
Центровзвешенный
Функции
t Когда установлен рассеивающий колпак Nikon или используется
встроенный широкоугольный рассеиватель
Нажмите кнопку функции 1, чтобы
изменить шаблон освещения вспышкой.
Положение зуммирующей головки также •
меняется в соответствии с шаблоном
освещения вспышкой.
E–3
Фотосъемка с отраженной вспышкой – это техника съемки, в которой используется свет,
отраженный от потолка или стены, при использовании наклоненной или повернутой
головки вспышки. Она обеспечивает следующие эффекты в сравнении с прямым светом
вспышки:
•
Можно уменьшить переэкспонирование объекта, расположенного ближе, чем другие
объекты съемки.
•
Можно смягчить фоновые тени.
•
Можно уменьшить переэкспонирование лица, волос и одежды.
•
Тени можно смягчить сильнее с помощью рассеивающего колпака Nikon.
•
Дополнительную информацию и сравнительные образцы снимков см. в отдельной
брошюре «Коллекция образцов снимков».
Настройка головки вспышки
Наклоните или поверните
E
головку вспышки SB-910,
нажимая и удерживая кнопку
разблокировки наклона/
поворота головки вспышки.
•
Головка вспышки SB-910 может быть
Функции
наклонена вверх на 90° или вниз на 7°, а
также повернута горизонтально влево
или вправо на 180°.
•
Установите головку вспышки под углом
до фиксирующего щелка, как показано
на рисунке.
E–4
120
°
150
°
Функция отраженной вспышки
Настройка угла наклона/поворота головки вспышки
и выбор отражающей поверхности
Хорошие результаты можно легко получить, наклоняя головку вспышки вверх и •
используя в качестве отражающей поверхности потолок.
При вертикальном расположении фотокамеры для достижения аналогичного •
эффекта необходимо повернуть головку вспышки горизонтально.
Освещение можно смягчить сильнее, если свет отражается от потолка или стены за •
камерой, в отличии от освещения перед камерой.
Выберите белые или интенсивно отражающие поверхности для отражения •
света. В противном случае на цвета полученных изображений будет влиять цвет
отражающей поверхности.
Выполняйте съемку так, чтобы свет от вспышки не попадал непосредственно на •
объект съемки.
Эффективное расстояние между головкой вспышки и отражающей поверхностью •
составляет прибл. от 1 м до 2 м в зависимости от условий фотосъемки.
E
Если отражающая поверхность находится слишком далеко, вместо нее можно •
использовать лист белой бумаги формата А4. Перед началом съемки убедитесь, что
объект экспонируется отраженным светом.
Функции
E–5
1-2m
90º
Белый потолок
Головка вспышки
наклонена вверх на 75˚ и
повернута на 180˚.
Непрозрачная белая
бумага
Функция отраженной вспышки
Рассеивающий колпак Nikon
•
При установке на головку вспышки включенного в комплект рассеивающего колпака Nikon
можно добиться более эффективного рассеивания света при съемке с использованием
отраженной вспышки, создавая сверхмягкое освещение, практически лишенное теней.
•
Того же самого эффекта можно достичь при расположении фотокамеры как в
горизонтальном, так и в вертикальном положении.
•
Свет рассеивается более эффективно при использовании встроенного широкоугольного
рассеивателя. (0E-10)
E
Установка рассеивающего колпака Nikon
Функции
Установите рассеивающего колпака Nikon
логотипом Nikon вверх, как показано на
рисунке.
E–6
Индикатор положения зуммирующей головки
•
Если прикреплен рассеивающий колпак
Nikon, положение зуммирующей головки
устанавливается автоматически в зависимости
от области изображения фотокамеры и
шаблона освещения вспышкой. Положение
зуммирующей головки устанавливается на
12 мм, 14 мм или 17 мм в формате FX и на 8 мм,
10 мм или 11 мм в формате DX. (0H-17)
•
Шаблон освещения вспышкой можно
изменить при помощи кнопки функции 1.
(0E-3)
Фотосъемка с использованием отраженной вспышки
Установите режим вспышки.
Установите режим вспышки i-TTL, •
режим вспышки с автоматической
E
диафрагмой или автоматический
вспышки без TTL.
Функции
ЖКИ фотокамеры
Установите на фотокамере
диафрагму, выдержку и т.д.
Настройте головку вспышки
и выполните съемку.
См. раздел «Настройка головки •
вспышки». (0E-4)
E–7
Функция отраженной вспышки
t Настройка диафрагмы при работе с отраженной вспышкой
•
При фотосъемке с отраженной вспышкой происходит незначительная потеря света по
сравнению с обычной фотосъемкой со вспышкой (когда головка вспышки находится в
положении, направленном вперед). Поэтому необходимо использовать более широкую на
2–3 шага диафрагму (меньшее число f). Настройте диафрагму в соответствии с результатами.
•
Если головка вспышки установлена в положение, отличающееся от направленного
вперед, индикатор диапазона эффективных расстояний срабатывания вспышки не будет
отображаться на ЖКИ SB-910. Чтобы получить правильную экспозицию, в первую очередь
необходимо проверить диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки и
диафрагму при установке головки вспышки в положение, направленное вперед. Затем
установите данную диафрагму на фотокамере.
t Использование встроенной отражающей карты
•
При фотосъемке с функцией отраженной вспышки используйте встроенную отражающую
карту SB-910, чтобы выделить глаза объекта на портрете для придания большей
естественности их взгляду с помощью отражения в них света.
E
•
Поверните головку вспышки вверх на 90°. См. раздел «Настройка головки вспышки». (
0E-4)
Настройка встроенной отражающей карты
Выдвиньте отражающую карту и встроенный
широкоугольный рассеиватель и, удерживая
отражающую карту, установите его в
Функции
исходное положение внутри головки
вспышки.
Чтобы вставить отражающую карту, вновь •
выдвиньте встроенный широкоугольный
рассеиватель, а затем установите его
вместе с картой обратно в головку
вспышки.
E–8
Фотосъемка с близкого расстояния
Если расстояние от вспышки до объекта съемки меньше, чем 2 м, рекомендуется
наклонять ее головку вниз, чтобы гарантировать достаточное освещение нижней
части объекта при съемке с близкого расстояния.
E
Функции
E–9
0°
7°
При наклоне головки вспышки вниз •
появляется символ, указывающий на
работу с отраженной вниз вспышкой.
С установленным встроенным •
широкоугольным рассеивателем свет
вспышки SB-910 рассеивается. Это
позволяет смягчить тени и избежать
переэкспонированности на лицах и т.д.
Будьте внимательны при использовании •
Символ отраженной вниз вспышки
объективов с длинным фокусным
расстоянием, т. к. корпус объектива может
служить препятствием для света вспышки.
Возможно возникновение эффекта •
виньетирования при съемке с близкого
расстояния со вспышкой из-за шаблона
освещения вспышкой, используемого
объектива, выбранного фокусного
расстояния и т.д. Поэтому рекомендуется
сделать пробные снимки перед
выполнением важной съемки.
Фотосъемка с близкого расстояния
Настройка встроенного широкоугольного рассеивателя
Осторожно выдвиньте
встроенный
широкоугольный
рассеиватель на всю длину
и расположите его над
экраном вспышки.
Установите отражающую
карту в исходное
положение внутри головки
вспышки.
E
Чтобы вернуть встроенный широкоугольный рассеиватель в исходное положение, •
поднимите его и установите в головку вспышки до упора.
Функции
Индикатор положения зуммирующей головки
Если прикреплен встроенный •
широкоугольный рассеиватель, положение
зуммирующей головки устанавливается
автоматически в зависимости от области
изображения фотокамеры и шаблона
освещения вспышкой. Положение
зуммирующей головки устанавливается на
12 мм, 14 мм или 17 мм в формате FX и на
8 мм, 10 мм или 11 мм в формате DX. (0H-17)
Шаблон освещения вспышкой можно изменить •
при помощи кнопки функции 1. (0E-3)
В случае, если встроенный широкоугольный рассеиватель поврежден, положение •
зуммирующей головки можно настроить вручную. Для этого нажмите значок
«
» в собственных настройках (0B-20) и выберите «ON».
E–10
Фотосъемка с близкого расстояния с отраженной вниз вспышкой
Настройте режим вспышки
SB-910.
Установите встроенный
широкоугольный
рассеиватель.
Наклоните головку
E
вспышки вниз.
Убедитесь, что индикатор
готовности вспышки
включен, затем выполните
Функции
съемку.
t Если встроенный широкоугольный рассеиватель поврежден
Когда встроенный широкоугольный рассеиватель установлен на головке вспышки, •
он может быть поврежден при сильном ударе.
В этом случае обратитесь к продавцу или представителю сервисного центра •
компании Nikon.
Если встроенный широкоугольный •
рассеиватель поврежден, установить
требуемое положение зуммирующей головки
невозможно. Параметр ручной настройки
положения зуммирующей головки находится
в собственных настройках. (0B-20)
Когда положение зуммирующей головки •
настроено вручную, на дисплее отображается
индикатор в рамке.
E–11
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами
Вместе с SB-910 поставляются фильтры цветовой коррекции (фильтр под лампы дневного света и фильтр
под лампы накаливания) для фотосъемки со вспышкой в условиях освещения лампами накаливания/
вольфрамовыми лампами и лампами дневного света.
•
Дополнительную информацию об эффектах фильтра цветовой коррекции см. в отдельной брошюре
«Коллекция образцов снимков».
•
Цветные фильтры (набор цветных фильтров SJ-3 и держатель цветных фильтров SZ-2), изменяющие цвет
света, излучаемого SB-910, можно приобрести отдельно. (0H-10)
Использование фильтров цветовой коррекции и цветных фильтров
Фильтры Назначение
Фильтр под лампы дневного света
Уравновешивают цветовой баланс света вспышки в соответствии
( Фильтр под лампы дневного света SZ-2FL),
с освещением лампами дневного света
присутствует в комплекте поставки
Фильтр под лампы накаливания
Уравновешивают цветовой баланс света вспышки в соответствии
(Фильтр под лампы накаливания SZ-2TN),
с освещением лампами накаливания
присутствует в комплекте поставки
E
Цветные фильтры (Набор цветных
Создают интересные эффекты, изменяя цвет света, излучаемого
фильтров SJ-3), дополнительные
вспышкой
t
Цветовая коррекция с помощью фильтров, входящих в комплект
доставки, и дополнительных фильтров
Функции
Включенный в комплект фильтр под лампы накаливания SZ-2TN и дополнительные SJ-3
фильтры под лампы накаливания TN-A1 и TN-A2 обеспечивают различную цветовую
коррекцию. Цвет фотографий, сделанных с использованием фильтров под лампы накаливания
SZ-2TN и SJ-3, немного отличается даже при условии использования одинаковых источников
света. Цвет можно отрегулировать, используя функцию тонкой настройки баланса белого,
которой оснащена фотокамера. Для получения дополнительной информации см. E-16.
Как установить фильтры цветовой коррекции (включены в комплект)
E–12
SZ-2FL
Поместите фильтр на головку
вспышки и вставьте его в щель
наверху.
Поместите фильтр логотипом Nikon •
вверх, как показано на рисунке.
Посмотрите на ЖКИ.
Отображается тип фильтра. •
Информация передана с SB-910 на •
фотокамеру.
Фильтр под лампы дневного
света
Фильтр под лампы
накаливания
Как установить цветные фильтры SJ-3 (не включены
в комплект)
Согните фильтр по линии,
E
отмеченной на нем.
Присоедините фильтр к
держателю цветных фильтров
SZ-2 (дополнительному), как
Функции
показано на рисунке.
Вставьте края цветного фильтра в •
щели держателя, затем совместите
установочное отверстие фильтра с
выступом на держателе.
Совместите идентификационный код •
фильтра (серебряные метки) с черной
полосой на держателе.
Прикрепите фильтр к держателю •
фильтра так, чтобы не возникало складок
или промежутков.
E–13
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами
Поместите держатель
фильтра на головку вспышки
логотипом Nikon вверх, как
показано на рисунке, и затем
вставьте его в щель наверху.
Обязательно вставьте фильтр •
в держатель фильтров перед
размещением держателя фильтров на
головке вспышки.
Посмотрите на ЖКИ.
Отображается тип фильтра.•
Убедитесь, что ничто не препятствует •
правильному функционированию
определителя фильтра.
E
Красный фильтр установлен
FL-G1 (фильтр под лампы дневного света) RED (КРАСНЫЙ)
Функции
FL-G2 (фильтр под лампы дневного света) BLUE (СИНИЙ)
TN-A1 (фильтр под лампы накаливания) YELLOW (ЖЕЛТЫЙ)
TN-A2 (фильтр под лампы накаливания) AMBER (ЯНТАРНЫЙ)
Если фильтр установлен неправильно, •
слева отображается индикатор
предупреждения. Снимите фильтр и снова
установите его.
Индикатор предупреждения
E–14
v Примечания к использованию цветных фильтров SJ-3
Эти фильтры являются расходным материалом. Замените их, если их качество •
ухудшилось или выцвел цвет.
Тепло, излучаемое головкой вспышки, может деформировать цветные фильтры. •
Однако это не влияет на их производительность.
Царапины на фильтрах также не влияют на качество снимков. Ухудшение •
производительности происходит, когда фильтры обесцвечиваются.
Для удаления грязи и пыли аккуратно протрите фильтр мягкой чистой тканью.•
Изменение баланса света вспышки при помощи
фильтров цветовой коррекции и цветных фильтров
Информация о фильтре цветовой коррекции автоматически передается в
фотокамеру во время прикрепления фильтра цветовой коррекции к SB-910 в режиме
баланса белого авто или вспышка. Оптимальный баланс белого настраивается
автоматически для соответствующей цветовой температуры.
E
Если к SB-910 прикреплен цветной фильтр SJ-3, установите баланс белого •
фотокамеры в режим авто, вспышка или прямой солнечный свет.
При использовании SB-910 с фотокамерой без функции определения фильтра •
(серия D2, серия D1, D200, D100, D80, серия D70, D60, D50, серия D40) установите
баланс белого фотокамеры в соответствии с используемым фильтром с помощью
Функции
следующей таблицы.
Дополнительную информацию о балансе белого см. в руководстве пользователя •
фотокамеры.
E–15
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами
■
Значение баланса белого зависит от типа используемой фотокамеры
1
Фотокамера
D3X, D3S, D3*
, D700,
Серия D2, D1X, D1H,
2
D300S, D300*
, D90,
D200, D100, D80,
D1, D50
Фильтр
D7000, D5100, D5000,
серия D70, D60,
D3100, D3000
серия D40
SZ-2FL Авто, вспышка Не рекомендуется Не рекомендуется
3
SZ-2TN Авто, вспышка*
Лампа накаливания Лампа накаливания
FL-G1, FL-G2 Авто, вспышка Не рекомендуется Не рекомендуется
Лампа накаливания
TN-A1
(точная настройка +3),
4
+1,0 ЭЧ*
Авто, вспышка
Не рекомендуется
Прямой солнечный свет
TN-A2
(точная настройка +3),
4
+0,3 ЭЧ*
Автоматический,
Цветные
Автоматический, вспышка,
фильтры (RED,
Авто, вспышка, прямой
вспышка, прямой
прямой солнечный свет
E
BLUE, YELLOW,
солнечный свет
солнечный свет
4
(+0,7 ЭЧ*
с AMBER)
AMBER)
4
(+0,7 ЭЧ*
с AMBER)
*1 Фотокамера D3 с прошивкой A или прошивкой B версии 2.00 или более поздней версии.
*2 Фотокамера D300 с прошивкой A или прошивкой B версии 1.10 или более поздней версии.
*3 Для совпадения значений коррекции SZ-2TN и TN-A1 или TN-A2 установите баланс белого
Функции
фотокамеры в режим автоматический или вспышка, а в тонкой настройке установите
значение A6.
*4 Установите для фотокамеры значение баланса белого и величину коррекции вспышки.
•
Проверьте полученное изображение и настройте соответственно величину коррекции
вспышки и другие настройки.
E–16
Функции поддержки фотосъемки со вспышкой
Коррекция вспышки
Коррекцию экспозиции для объекта, освещаемого вспышкой, можно настроить без влияния на
экспозицию фона, изменив уровень выходной мощности вспышки SB-910.
•
Может быть необходима положительная коррекция, чтобы сделать главный объект съемки
более светлым, и отрицательная коррекция, чтобы сделать его более темным.
•
Коррекция вспышки возможна в режиме i-TTL, режиме вспышки с автоматической
диафрагмой, автоматическом режиме вспышки без TTL или в режиме ручной вспышки с
приоритетом расстояния.
Нажмите кнопку функции 2,
чтобы выделить величину
коррекции вспышки.
Поверните диск выбора,
чтобы установить
необходимую величину
коррекции вспышки.
E
Значение коррекции может •
устанавливаться с шагом 1/3 ступени
ЭЧ в диапазоне от +3,0 ЭЧ до –3,0 ЭЧ.
Нажмите кнопку [OK].
Функции
v Отмена коррекции вспышки
•
Для отмены коррекции поверните диск выбора, чтобы установить значение «0».
•
Коррекция вспышки не отменяется простым выключением SB-910.
t Для цифровых зеркальных фотокамер со встроенной вспышкой
и функцией коррекции вспышки
•
Коррекцию вспышки можно также настроить на цифровой зеркальной фотокамере со
встроенной вспышкой. Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя
фотокамеры.
•
Если коррекция вспышки выполняется одновременно на фотокамере и Speedlight, выходная
мощность вспышки будет изменена в соответствии с суммой значений обеих поправок. В
таком случае на ЖКИ SB-910 отображается только значение коррекции, введенной на SB-910.
E–17
Функции поддержки фотосъемки со вспышкой
Функция автокоррекции угла вспышки при зуммировании
SB-910 автоматически настраивает положение зуммирующей головки в соответствии с
фокусным расстоянием объектива.
•
Положение зуммирующей головки автоматически настраивается в зависимости от настроек.
Дополнительные сведения см. в разделе «Технические характеристики». (0H-17)
Активирована функция автокоррекции
угла вспышки при зуммировании
Положение зуммирующей головки
установлено вручную
Функция автокоррекции угла
вспышки при зуммировании отменена
(положение зуммирующей головки
необходимо установить вручную)
Используется рассеивающий колпак
Активирована функция автокоррекции
Nikon
угла вспышки при зуммировании
Используется встроенный
E
широкоугольный рассеиватель
Зуммирующая головка в максимальном
широкоугольном положении
Зуммирующая головка в максимальном
положении телефото
Функции
■
Настройка положения зуммирующей головки вручную
Если требуется установить положение зуммирующей головки, не соответствующее фокусному
расстоянию, это следует сделать вручную.
•
При установке положения зуммирующей головки вручную на ЖКИ отобразится символ
« » над индикатором « ».
•
Нажмите кнопку функции 1, чтобы выбрать положение зуммирующей головки, а затем
поверните диск выбора, чтобы установить положение зуммирующей головки.
•
Поверните диск выбора по часовой стрелке для увеличения значения и против часовой
стрелки – для его уменьшения.
•
Положение зуммирующей головки также можно настроить с помощью кнопки функции 1. В
этом случае значение увеличивается после каждого нажатия кнопки функции 1. Обратите
внимание, что значение возвращается к наиболее широкому значению угла при достижении
наибольшей величины телефото.
•
Чтобы повторно включить функцию автокоррекции угла вспышки при зуммировании,
нажмите кнопку функции 1 для отображения « », затем нажмите кнопку функции 2.
E–18