Nikon PD-10: Es
Es: Nikon PD-10

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcio-
Aviso para los clientes de Canadá
namiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo
no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe
AVISO
aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquellas interferencias
Este aparato digital de la clase B cumple los requisitos del reglamento ca-
que puedan causar un funcionamiento no deseado.
nadiense sobre equipos que provocan interferencias.
Advertencia de la FCC: La FCC exige que se notifique al usuario que cual-
RSS-210 14. Exposición de los seres humanos a los campos de ra-
quier cambio o modificación realizados en este aparato que no hayan sido
diofrecuencia RF
aprobados expresamente por Nikon Corporation podría invalidar el dere-
El instalador de este equipo de radio debe asegurarse de que la antena
cho del usuario a utilizar el equipo.
está colocada u orientada de modo que no emita campos de radiofre-
cuencia que superen los límites de Health Canada para la población en ge-
AVISO IMPORTANTE:
neral; consulte el código de seguridad 6 (Safety Code 6), que se puede
Declaración de la FCC sobre la exposición a la radiación:
obtener en el sitio web de Health Canada:
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación de radiofre-
www.hc-sc.gc.ca/rpb
cuencia de la FCC, establecidos para entornos no sometidos a control.
Es
ATTENTION
Este equipo debe ser instalado y usado a una distancia mínima de 20 cen-
tímetros entre el radiador y el cuerpo del usuario.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Este equipo no puede colocarse ni funcionar junto con ninguna otra an-
tena o transmisor.
Declaración de la Industria de Canadá
Nikon Corporation declara que el Adaptador inalámbrico de impre-
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
sora PD-10 (FCC ID: MXF-U940829G) está limitado en CH1~CH11 para
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
(2) Este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, inclui-
2,4 GHz mediante firmware especificado y controlado en los EE.UU.
das aquellas interferencias que puedan causar un funcionamiento no
deseado.
Aviso para los clientes del Estado de California
ADVERTENCIA: Al manejar el cable de este producto, el usuario queda
expuesto al plomo, sustancia química que según el Estado de California
provoca defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las
manos después de tocar el cable.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road, Melville, Nueva York
11747-3064, EE.UU.
Tel.: 631-547-4200
ii
Оглавление
- En
- For Your Safety En
- Notices
- En
- Caring for the Adapter
- Table of Contents En
- Introduction
- Before You Begin En
- Parts of the Adapter En
- Inserting the Batteries En
- Connecting the PD-10 to a Printer En
- Setting Profile Information on the Camera En
- En
- Wireless Printing En
- LED Lamp Display
- Troubleshooting En
- Specifications En
- Sicherheitshinweise
- Hinweise Hinweise zur Verwendung des
- Inhalt
- Einführung
- Bevor Sie beginnen
- Der Adapter in der Übersicht
- Einsetzen der Batterien De
- Anschließen des PD-10 an einen Drucker
- Einrichten von Profilinformationen in der Kamera
- De
- Drahtloses Drucken
- LED-Anzeigen
- Lösungen für Probleme
- Technische Daten
- Pour votre sécurité
- Remarques
- Fr
- Précautions d'utilisation de
- Table des matières
- Introduction
- Avant de commencer
- Descriptif de l'adaptateur
- Insérez les accumulateurs/piles Fr
- Branchement du PD-10 à l'imprimante
- Définition des informations de profil de l'appareil photo
- Fr
- Impression sans fil
- Affichage du témoin lumineux à DEL
- Dépannage
- Caractéristiques
- Seguridad
- Avisos
- Es
- Cuidados del adaptador
- Contenido
- Introducción
- Antes de empezar
- Partes del adaptador
- Inserción de las baterías
- Conexión del PD-10 a una impresora
- Configuración de la información de perfil en la cámara
- Es
- Impresión inalámbrica
- Visor de indicadores LED
- Solución de problemas
- Especificaciones
- För säkerhets skull
- Tillkännagivanden Skötsel av adaptern
- Innehållsförteckning
- Introduktion
- Innan du börjar
- Adapterns delar
- Sätta i batterier
- Ansluta PD-10 till en skrivare
- Ange profilinformation på kameran
- Se
- Trådlös utskrift
- Lampor
- Felsökning
- Specifikationer
- Меры предосторожности
- Предупреждения Уход за адаптером
- Содержание
- Введение
- Перед началом работы
- Компоненты адаптера
- Вставка батарей
- Подключение адаптера PD-10 к принтеру
- Настройка параметров профиля в фотокамере
- Ru
- Беспроводная печать
- Индикаторы
- Поиск и устранение неисправностей
- Технические характеристики
- Voor uw veiligheid
- Opmerkingen Verzorging van de adapter
- Inhoudsopgave
- Inleiding
- Voordat u begint
- Onderdelen van de adapter
- Batterijen plaatsen
- PD-10 aansluiten op een printer
- Profielinformatie instellen op de camera
- Nl
- Draadloos afdrukken
- Aanduidingen van lampjes
- Problemen oplossen
- Specificaties
- Per la vostra sicurezza
- Avvisi Cura dell'adattatore
- Sommario
- Introduzione
- Prima di iniziare
- Componenti dell'adattatore
- Inserimento delle batterie
- Collegamento dell'adattatore PD-10 a una stampante
- Impostazione delle informazioni di profilo nella fotocamera
- It
- Stampa senza fili
- Indicazioni delle spie LED
- Problemi e soluzioni
- Caratteristiche tecniche
- En