Nikon 1NIKKOR VR 10-30mm f-3.5-5.6 – страница 4

Инструкция к Nikon 1NIKKOR VR 10-30mm f-3.5-5.6

background image

61

Používání volitelné sluneční clony

Sluneční clony chrání objektiv a blokují rozptýlené světlo, 

které by jinak způsobilo závoj nebo reflexy.

Nasazení sluneční clony

• Zarovnejte značku aretované polohy sluneční clony (—

{

se značkou pro odečítání ohniskové vzdálenosti (

) na 

objektivu (

e

).

• Nesprávné připevnění clony může způsobit vinětaci.

• Pokud se právě nepoužívá, dá se clona otočit a nasadit na 

objektiv v opačné poloze.

Další nastavení

Fotoaparát použijte pro:

• Nastavení clony

• Zaostřování

• Redukci vibrací (NORMÁLNÍ / AKTIVNÍ / VYPNUTO)

Tento objektiv podporuje normální a aktivní redukci 

vibrací.

Manipulace s objektivem

• Při používání volitelné sluneční clony nezvedejte ani 

nedržte objektiv či fotoaparát pouze za clonu.

• Kontakty CPU udržujte čisté.

• Pro odstranění prachu a jiných nečistot z objektivu 

používejte ofukovací balónek. Pro odstranění skvrn 

a otisků prstů naneste malé množství etanolu nebo 

tekutiny k čistění objektivů na měkkou čistou bavlněnou 

látku nebo tkaninu, určenou k čistění objektivů. Optické 

plochy čistěte kruhovým pohybem směrem od středu ke 

krajům a dávejte pozor, abyste nezanechávali mapy nebo 

se nedotkli čoček prsty.

• Pro čistění objektivu nepoužívejte organická 

rozpouštědla jako ředidlo nebo benzen.

• Sluneční clonu anebo NC filtry lze použít k ochraně 

předního optického členu objektivu.

• Když objektiv nepoužíváte, připevněte přední a zadní 

krytky.

• Pokud nebude objektiv po delší dobu používán, skladujte 

ho na chladném suchém místě, abyste zabránili vzniku 

plísně nebo koroze. Objektiv neponechávejte na přímém 

slunci nebo v blízkosti naftalínových či kafrových kuliček.

• Udržujte objektiv suchý. Koroze vnitřního mechanizmu 

může způsobit nenapravitelné škody.

• Ponechání objektivu na místě s příliš vysokou teplotou by 

mohlo poškodit plastové části.

background image

62

Dodávané příslušenství

• Zaklapávací přední krytka objektivu LC-N40.5 o průměru 

40,5 mm

• Zadní krytka objektivu LF-N1000

Kompatibilní příslušenství

• Bajonetová sluneční clona HB-N101

• Šroubovací filtry o průměru 40,5 mm

• Měkké pouzdro na objektiv CL-N101

Specifikace

Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího 

upozornění měnit specifikace hardwaru popsaného v tomto 

návodu k použití.

Typ

Objektiv s bajonetem Nikon 1

Ohnisková vzdálenost

10–30 mm

Světelnost

f/3,5–5,6

Konstrukce objektivu

12 čoček/9 členů 

(včetně 3 asférických čoček)

Obrazový úhel

77°–29° 40

Redukce vibrací

Optická s využitím motorů VCM 

(motory s indukční cívkou)

Nejkratší zaostřitelná 

vzdálenost

0,2 m od obrazové roviny při všech 

pozicích zoomu

Počet lamel clony

7 (kruhový otvor clony)

Clona

Plně automatická

Rozsah clon

Ohnisková vzdálenost 10 mm

: f/3,5 až f/16

Ohnisková vzdálenost 30 mm

: f/5,6 až f/16

Průměr filtrového závitu

40,5 mm (P=0,5 mm)

Rozměry

Přibl. průměr 57,5 mm × 42 mm 

(vzdálenost od dosedací plochy 

bajonetu fotoaparátu v situaci, kdy 

je objektiv zasunutý)

Hmotnost

Přibl. 115 g

background image

63

Pre vašu bezpečnosť

UPOZORNENIA

Nerozoberajte.

Dotýkaním sa vnútorných častí fotoaparátu alebo objektívu si 

môžete spôsobiť zranenia. V prípade poruchy by mal byť  

výrobok opravený len kvalifikovaným technikom. Pokiaľ dôjde 

dôsledkom pádu alebo inej nehody k otvoreniu fotoaparátu, 

odstráňte batériu fotoaparátu a/alebo odpojte sieťový zdroj 

a až potom vezmite fotoaparát do autorizovaného servisu 

Nikon na kontrolu.

V prípade poruchy fotoaparát okamžite vypnite.

Ak by ste zaznamenali dym alebo nezvyčajný zápach 

vychádzajúci z prístroja, okamžite odpojte sieťový zdroj 

a odstráňte batériu fotoaparátu, vyvarujúc sa popálenia. 

Pokračovanie v činnosti môže spôsobiť požiar alebo zranenie.

Po odstránení batérie vezmite prístroj do autorizovaného 

servisu Nikon na kontrolu.

Nepoužívajte v prítomnosti horľavého plynu.

Používanie elektronického prístroja v prítomnosti horľavých 

plynov môže spôsobiť  výbuch alebo požiar.

Nepozerajte do slnka cez objektív alebo hľadáčik 

fotoaparátu.

Pozeranie do slnka alebo iného zdroja silného svetla cez 

objektív alebo hľadáčik môže spôsobiť trvalé zhoršenie zraku.

Držte mimo dosahu detí.

Nedodržanie tohto upozornenia môže spôsobiť zranenie.

Dodržujte nasledujúce upozornenia pri manipulácii 

s objektívom a fotoaparátom:

• Udržujte objektív aj fotoaparát suchý. Nedodržanie tohto 

upozornenia môže spôsobiť požiar alebo elektrický šok.

• Nemanipulujte s objektívom alebo fotoaparátom mokrými 

rukami. Nedodržanie tohto upozornenia môže spôsobiť  

elektrický šok.

• Udržujte slnko mimo obrazového poľa, keď snímate objekty 

v protisvetle. Slnečné svetlo zaostrené do fotoaparátu môže 

spôsobiť požiar, keď je slnko v obrazovom poli alebo blízko 

neho.

• Ak nebudete objektív používať dlhšiu dobu, nasaďte 

predný aj zadný kryt objektívu a držte objektív mimo 

priameho slnečného svetla. Pri ponechaní na priamom 

slnečnom svetle môže objektív zaostriť slnečné lúče na 

horľavé predmety a spôsobiť  požiar.

Nenoste statív s pripevneným objektívom alebo 

fotoaparátom.

Môžete náhodne zakopnúť  alebo naraziť do iných a spôsobiť 

zranenie.

Nenechávajte objektív na mieste, kde bude 

vystavený extrémne vysokej teplote, ako sú 

uzatvorené autá, alebo na priamom slnečnom svetle.

Nedodržanie tohto upozornenia môže mať  nepriaznivý vplyv 

na vnútorné časti objektívu a spôsobiť požiar.

background image

64

Časti objektívu

w e

r

y

t

u

i

!0 o

q

1

Slnečná clona objektívu *  ...66

2

Značka pre nasadenie 

slnečnej clony objektívu .... 66

3

Značka aretovanej polohy 

slnečnej clony objektívu ....66

4

Upevňovacia značka 

slnečnej clony objektívu 

5

Krúžok transfokátora  ...........65

6

Upevňovacia značka 

objektívu

7

Kontakty procesora

8

Značka na stupnici 

ohniskových vzdialeností

9

Stupnica ohniskových 

vzdialeností

0

Tlačidlo tubusu 

zasúvateľného objektívu ...65

*Voliteľné.

background image

65

Ďakujeme, že ste si kúpili objektív 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6. Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte 

tieto inštrukcie a príručku k fotoaparátu.

Poznámka: Objektívy 1 NIKKOR sú určené výlučne pre digitálne fotoaparáty s formátom vymeniteľných objektívov 

Nikon 1. Obrazový uhol je ekvivalentný objektívu 35 mm formátu s ohniskovou vzdialenosť ou približne 2,7 × väčšou.

Nasadzovanie a snímanie

Pozrite príručku k fotoaparátu.

Poznámka: Dajte pozor, aby ste počas nasadzovania 

alebo snímania objektívu nestlačili tlačidlo tubusu 

zasúvateľného objektívu.

Mechanizmus zasúvateľného  objektívu

Pre odomknutie krúžku transfokátora a vysunutie 

objektívu pre priblíženie, stlačte tlačidlo tubusu 

zasúvateľného objektívu (

1

) a otáčajte krúžok 

transfokátora v smere zobrazenom na Obrázku 

2

Objektív môžete zasunúť a krúžok transfokátora 

uzamknúť stlačením tlačidla tubusu zasúvateľného 

objektívu a otáčaním krúžku transfokátora v opačnom 

smere.

Priblíženie

Pre priblíženie a oddialenie použite krúžok transfokátora. 

Fotografovať možno, len ak je stupnica ohniskových 

vzdialeností medzi 10 a 30 mm.

background image

66

Použitie voliteľnej slnečnej clony

Slnečná clona chráni objektív a blokuje rozptýlené svetlo, 

ktoré by inak mohlo spôsobiť  závoj alebo reflexy.

Nasadzovanie slnečnej clony

• Zarovnajte značku aretovanej polohy slnečnej clony 

objektívu (—

{

) so značkou na stupnici ohniskových 

vzdialeností (

) na objektíve (

e

).

• Ak nie je clona správne nasadená, mohla by spôsobiť 

vinetáciu.

• Slnečnú clonu možno otočiť  a upevniť  na objektív, keď 

sa nepoužíva.

Ďalšie nastavenia

Fotoaparát použite na:

• Nastavenie  clony

• Ovládanie zaostrenia

• Stabilizácia obrazu (NORMÁLNA / AKTÍVNA / VYPNUTÁ)

Tento objektív podporuje normálnu aj aktívnu 

stabilizáciu obrazu.

Ošetrovanie objektívu

• Ak používate voliteľnú slnečnú clonu, nedvíhajte alebo 

nedržte objektív alebo fotoaparát len za slnečnú clonu.

• Udržujte kontakty procesora čisté.

• Použite ofukovací balónik na odstránenie prachu z povrchu 

objektívu. Na odstránenie špiny a odtlačkov prstov použite 

trochu etanolu alebo čističa na jemnú bavlnenú handričku, 

alebo čistiaci obrúsok na objektív a čistite ho krúživým 

pohybom smerom zo stredu k okrajom, dbajúc na to, aby 

ste nezanechali šmuhy alebo sa nedotkli skla prstami.

• Nikdy nepoužívajte na čistenie objektívu organické 

rozpúšťadlá, ako sú riedidlá na farby alebo benzén.

• Slnečnú clonu objektívu alebo neutrálne šedé filtre 

možno použiť  na ochranu predného prvku objektívu.

• Ak objektív nepoužívate, nasaďte predný aj zadný kryt 

objektívu.

• Ak sa objektív nebude používať dlhšiu dobu, skladujte 

ho na chladnom a suchom mieste, aby ste zabránili 

usádzaniu plesní a hrdzi. Neskladujte ho na priamom 

slnečnom svetle alebo spolu s naftalínovými alebo 

gáfrovými guličkami proti moliam.

• Udržujte objektív suchý. Hrdzavenie vnútorného 

mechanizmu môže spôsobiť trvalé poškodenie.

• Ponechanie objektívu na miestach s mimoriadne 

vysokou teplotou by mohlo spôsobiť poškodenie 

alebo zošúverenie plastových častí.

background image

67

Dodané príslušenstvo

• 40,5 mm zacvakávací predný kryt objektívu LC-N40.5

• Zadný kryt objektívu LF-N1000

Kompatibilné príslušenstvo

• Bajonetové tienidlo HB-N101

• 40,5 mm závitové filtre

• Mäkké puzdro na objektív CL-N101

Špecifikácie

Nikon si vyhradzuje právo meniť  špecifikácie hardvéru popísanom 

v tejto príručke kedykoľvek a bez predchádzajúceho upozornenia.

Typ

Objektív s bajonetom Nikon 1

Ohnisková 

vzdialenosť

10 – 30 mm

Sveteľnosť

f/3,5 – 5,6

Konštrukcia 

objektívu

12 prvkov v 9 skupinách 

(vrátane 3 asférických šošoviek)

Obrazový uhol

77° –29° 40

Stabilizácia obrazu

Optická s použitím 

v

oice 

c

oil 

m

otors 

(VCMs)

Najkratšia 

zaostriteľná 

vzdialenosť

0,2 m od roviny ostrosti vo všetkých 

polohách transfokátora

Clonové segmenty

7 (okrúhly otvor clony)

Clona

Plne automatická

Clonový rozsah

10 mm ohnisková vzdialenosť

: f/3,5 po f/16

30 mm ohnisková vzdialenosť

: f/5,6 po f/16

Priemer filtrového 

závitu

40,5 mm (P=0,5 mm)

Rozmery

Približne 57,5 mm priemer × 42 mm 

(vzdialenosť  od príruby bajonetu 

objektívu fotoaparátu pri zasunutom 

objektíve)

Hmotnosť

Približne 115 g

background image

68

Pentru siguranţa dumneavoastră

ATENŢIE

Nu dezasamblaţi.

Atingerea părţilor interioare ale aparatului foto sau ale 

obiectivului poate provoca accidentări. În caz de defecţiune, 

produsul ar trebui depanat doar de către un tehnician calificat. 

Dacă produsul s-a spart ca urmare a căderii sau a unui alt 

accident, îndepărtaţi acumulatorul aparatului foto şi/sau 

deconectaţi adaptorul la reţeaua electrică şi duceţi apoi 

produsul la un service autorizat Nikon pentru a fi verificat.

În cazul funcţionării anormale închideţi imediat aparatul 

foto.

În cazul în care observaţi fum sau un miros neobişnuit 

provenind din aparat, deconectaţi imediat adaptorul la reţeaua 

electrică şi îndepărtaţi acumulatorul aparatului foto, având grijă 

să evitaţi arsurile. Continuarea utilizării aparatului poate duce la 

incendiu sau accidente.

După îndepărtarea acumulatorului, duceţi aparatul la un service 

autorizat Nikon pentru a fi verificat.

Nu utilizaţi aparatul în prezenţa gazelor inflamabile.

Utilizarea aparatelor electronice în prezenţa gazelor inflamabile 

poate provoca explozie sau incendiu.

Nu priviţi spre soare prin obiectiv sau prin vizorul 

aparatului foto.

Privirea soarelui sau a altei surse de lumină puternice prin obiectiv 

sau prin vizor poate determina afecţiuni permanente ale vederii.

A nu se lăsa la îndemâna copiilor.

Nerespectarea acestei precauţii poate determina accidente.

Respectaţi următoarele precauţii când mânuiţi 

obiectivul sau aparatul foto:

• Menţineţi obiectivul şi aparatul foto uscate. Nerespectarea 

acestei precauţii poate duce la incendiu sau la şocuri electrice.

• Nu mânuiţi obiectivul sau aparatul foto cu mâinile ude. 

Nerespectarea acestei precauţii poate duce la şocuri electrice.

• Nu prindeţi soarele în cadru când fotografiaţi un subiect pe 

un fundal iluminat. Lumina soarelui focalizată în aparatul foto 

când soarele se află în cadru sau în apropierea acestuia poate 

duce la incendiu.

• Dacă obiectivul nu va fi utilizat pentru o perioadă mai lungă, 

ataşaţi capacul frontal şi pe cel posterior şi depozitaţi obiectivul 

astfel încât să nu fie expus luminii directe a soarelui. Dacă este 

lăsat la soare, obiectivul poate focaliza razele soarelui asupra 

obiectelor inflamabile dând naştere la incendii.

Nu transportaţi trepiedul cu obiectivul sau aparatul foto 

ataşate.

Vă puteţi împiedica sau îi puteţi lovi accidental pe alţii, 

provocând leziuni.

Nu lăsaţi obiectivul în locuri în care să fie expus 

temperaturilor extreme, cum ar fi autoturisme închise 

sau la lumina directă a soarelui.

Nerespectarea acestei precauţii poate afecta nefavorabil 

componentele interne ale obiectivului, dând naştere la incendii.

background image

69

Componentele obiectivului

w e

r

y

t

u

i

!0 o

q

1

Parasolar obiectiv * ...............71

2

Marcaj aliniere parasolar 

obiectiv .................................71

3

Marcaj fixare parasolar 

obiectiv .................................71

4

Marcaj montare parasolar 

obiectiv

5

Inel zoom ..................................70

6

Marcaj montură obiectiv

7

Contacte CPU

8

Marcaj lungime focală

9

Scală lungime focală

0

Buton corp obiectiv 

retractabil  ............................70

*Opţional.

background image

70

Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui obiectiv 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6. Înainte de utilizarea acestui produs, 

vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni, împreună cu manualul de utilizare al aparatului foto.

Notă: Obiectivele 1 NIKKOR sunt destinate exclusiv aparatelor foto digitale Nikon 1 cu obiective interschimbabile. Unghiul de 

câmp este echivalent cu cel al unui obiectiv în format de 35 mm cu o distanţă focală de aproximativ 2,7 × mai lungă.

Ataşare şi scoatere

Consultaţi manualul aparatului foto.

Notă: Aveţi grijă să nu apăsaţi butonul corpului 

obiectivului retractabil în timp ce ataşaţi sau scoateţi 

obiectivul.

Mecanism obiectiv retractabil

Pentru a debloca inelul de zoom şi pentru a extinde 

obiectivul pentru utilizare, apăsaţi butonul corpului 

obiectivului retractabil (

1

) şi rotiţi inelul de zoom în 

direcţia arătată în Figura 

2

. Obiectivul poate fi retras şi 

inelul de zoom blocat prin apăsarea butonului corpului 

obiectivului retractabil şi rotirea inelului de zoom în 

direcţia opusă.

Zoom

Utilizaţi inelul de zoom pentru a apropia şi depărta. 

Fotografiile se pot realiza doar dacă scala lungimii focale 

este între 10 şi 30 mm.

background image

71

Utilizarea unui parasolar opţional  pentru obiectiv

Parasolarele pentru obiectiv protejează obiectivul şi 

blochează fasciculele de lumină împrăştiată care, în mod 

contrar, ar putea cauza pete luminoase sau forme dublate.

Ataşarea unui parasolar pentru obiectiv

• Aliniaţi marcajul de  fixare a parasolarului obiectivului (—

{

cu marcajul lungimii focale (

) de pe obiectiv (

e

).

• Poate apărea vignetarea dacă parasolarul nu este ataşat 

corect.

• Parasolarul poate fi inversat şi montat pe obiectiv când 

nu este în uz.

Alte setări

Utilizaţi aparatul foto pentru:

• Ajustarea diafragmei

• Controlarea focalizării

• Reducere vibraţie (NORMAL/ACTIV/DEZACTIVAT)

Acest obiectiv acceptă atât reducerea normală a vibraţiei 

cât şi reducerea activă a acesteia.

Îngrijirea obiectivului

• Când utilizaţi un parasolar opţional pentru obiectiv, nu ridicaţi 

şi nu ţineţi obiectivul sau aparatul foto doar de parasolar.

• Menţineţi contactele CPU curate.

• Utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta praful şi scamele de pe 

suprafeţele obiectivului. Pentru îndepărtarea petelor şi a 

urmelor de degete, aplicaţi o cantitate mică de etanol sau de 

soluţie pentru curăţarea obiectivului pe o lavetă moale şi curată 

din bumbac sau pe un şerveţel pentru curăţarea obiectivului şi 

curăţaţi dinspre centru spre exterior folosind o mişcare circulară, 

având grijă să nu lăsaţi urme sau să atingeţi sticla cu degetele.

• Nu folosiţi niciodată solvenţi organici, cum sunt diluantul 

pentru vopsea sau benzenul, pentru a curăţa obiectivul.

• Parasolarul obiectivului sau filtrele NC pot fi folosite 

pentru a proteja elementul frontal al obiectivului.

• Ataşaţi capacul frontal şi cel din spate atunci când 

obiectivul nu este utilizat.

• Dacă obiectivul nu va fi folosit o perioadă îndelungată, 

depozitaţil într-un loc răcoros şi uscat pentru a preveni 

apariţia mucegaiului şi a ruginii. Nu depozitaţi obiectivul 

în lumina directă a soarelui sau împreună cu naftalină sau 

biluţe de camfor împotriva moliilor.

• Menţineţi obiectivul uscat. Ruginirea mecanismului 

intern poate determina defecţiuni ireparabile.

• Lăsarea obiectivului în locuri extrem de calde ar putea deteriora 

sau deforma componentele realizate din plastic ranforsat.

background image

72

Accesorii furnizate

• Capac frontal pentru obiectiv de 40,5 mm cu prindere 

rapidă LC-N40.5

• Capac posterior pentru obiectiv LF-N1000

Accesorii compatibile

• Parasolar baionetă HB-N101

• Filtre opţionale cu filet de 40,5 mm

• Husă flexibilă pentru obiectiv CL-N101

Specificaţii

Nikon îşi rezervă dreptul de a modifica, oricând şi fără notificare 

prealabilă, specificaţiile echipamentului descris în acest manual.

Tip

Obiectiv cu montură 1

Distanţă focală

10-30 mm

Diafragma maximă

f/3.5-5.6

Construcţia 

obiectivului

12 elemente în 9 grupuri 

(inclusiv 3 elemente oculare asferice)

Unghi de câmp

77°–29° 40

Reducere vibraţie

Mişcarea lentilelor utilizând motoare 

cu bobină mobilă (VCM)

Distanţă focală 

minimă

0,2 m de la planul focal, la toate 

poziţiile de zoom

Lame diafragmă

7 (deschidere diafragmă circulară)

Diafragmă

Total automatică

Deschidere 

diafragmă

Distanţă focală 10 mm

: f/3.5 până la f/16

Distanţă focală 30 mm

: f/5.6 până la f/16

Dimensiune filtru 

ataşat

40,5 mm (P=0,5 mm)

Dimensiuni

Aprox. 57,5 mm diametru × 42 mm 

(distanţa de la flanşa monturii 

obiectivului aparatului foto când 

obiectivul este retras)

Greutate

Aprox. 115 g

background image

73

Правила безпеки

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Не розбирайте.

Не торкайтеся внутрішніх частин фотокамери або об'єктива, 

це може призвести до травмування. У випадку несправності 

ремонт має проводити тільки кваліфікований персонал. 

Якщо пристрій розпався на частини в разі падіння або 

іншого випадку, вийміть батарею і/або відключіть блок 

живлення та віднесіть фотокамеру до сервісного центру 

компанії Nikon для обстеження.

У випадку несправності відразу вимикайте фотокамеру.

Якщо помітили дим або нетиповий запах з фотокамери, 

негайно вимкніть блок живлення з мережі та вийміть 

батарею, щоб уникнути займання. Продовження роботи 

може призвести до пожежі або травмування.

Вийміть батарею та віднесіть фотокамеру до сервісного 

центру компанії Nikon для обстеження.

Не користуйтеся пристроєм в місцях, де знаходиться 

вогненебезпечний газ.

Робота електронних пристроїв при наявності 

вогненебезпечного газу може привести до вибуху або пожежі.

Не дивіться на сонце крізь об'єктив або видошукач 

фотокамери.

Якщо дивитися на сонце або інші джерела яскравого світла 

крізь об'єктив або видошукач, можна пошкодити зір.

Зберігайте пристрій подалі від дітей.

Невиконання цього правила може призвести до 

травмування.

Дотримуйтесь таких правил, коли користуєтесь 

об'єктивом та фотокамерою:

• Об'єктив і фотокамера повинні бути сухими. Якщо не 

дотримуватися цього правила, це може спричинити 

пожежу або ураження електричним струмом.

• Не торкайтеся фотокамери та об'єктиву вологими руками. 

Це може призвести до ураження електричним струмом.

• Коли фотографуєте проти сонця, слідкуйте, щоб сонце не 

попадало до кадру. Якщо сонце знаходиться в кадрі або 

поблизу, сонячне світло фокусується всередину 

фотокамери, це може спричинити пожежу.

• Якщо об'єктив довгий час не використовується, закрийте 

його передньою та задньою кришками і зберігайте таким 

чином, щоб на нього не потрапляло пряме сонячне світло. 

Якщо залишити об'єктив під прямим сонячним світлом, 

лінзи об'єктиву можуть сфокусувати сонячне проміння на 

вогненебезпечні речі, спричинивши пожежу.

Не переносьте штатив, коли на ньому встановлено 

об'єктив або фотокамеру.

В разі падіння або випадкового удару, це може призвести до 

травмування.

Не залишайте об'єктив у місцях, де дуже висока 

температура, наприклад, в закритому автомобілі або на 

освітленому прямим сонячним промінням місці.

Такі умови можуть несприятливо вплинути на внутрішні 

компоненти об'єктиву і стати причиною пожежі.

background image

74

Будова об'єктиву

w e

r

y

t

u

i

!0 o

q

1

Бленда *  .................................. 76

2

Мітка вирівнювання 

бленди ................................ 76

3

Мітка блокування 

бленди ................................ 76

4

Мітка кріплення бленди

5

Кільце масштабування  ..... 75

6

Мітка встановлення 

об'єктива

7

Контакти процесора

8

Мітка фокусної відстані

9

Шкала фокусної відстані

0

Кнопка на оправі втяжного 

об'єктива ............................ 75

*Постачається додатково 

(по окремому замовленню).

background image

75

Дякуємо за вибір об'єктиву 1 NIKKOR VR 10-30мм f/3.5-5.6. Перед використанням приладу уважно прочитайте дану інструкцію 

та посібник з експлуатації фотокамери.

Примітка: Об'єктиви 1 NIKKOR підходять виключно для цифрових фотокамер зі змінними об'єктивами Nikon 1. Кут огляду 

об'єктиву дорівнює куту огляду об'єктиву фотокамери формату 35 мм з більшою приблизно в 2,7 × рази фокусною відстанню.

Установлення та від'єднання

Див. посібник з експлуатації фотокамери.

Примітка: Будьте обережні, не натисніть кнопку на оправі 

втяжного об'єктива під час установлення або від'єднання 

об'єктиву.

Механізм втяжного об'єктива

Щоб розблокувати кільце масштабування та висунути 

об'єктив для користування, натисніть кнопку на оправі 

втяжного об'єктива (

1

) та поверніть кільце масштабування 

в напрямку, показаному на Мал. 

2

. Об'єктив можна 

перевести у втягнуте положення, а кільце масштабування 

зафіксувати, якщо натиснути кнопку на оправі втяжного 

об'єктива та повернути кільце масштабування в зворотному 

напрямку.

Масштабування

Користуйтеся кільцем масштабування, щоб збільшувати та 

зменшувати зображення. Фотозйомка може бути здійснена, 

тільки якщо шкала фокусної відстані дорівнює від 10 до 

30 мм.

background image

76

Користування блендою  (постачаєтьс

.

я по замовленню)

Бленда захищає об'єктив та запобігає паразитному засвіченню, 

яке може спричинити появу відблисків та ореолів.

Установлення бленди

• Сумістіть мітку блокування бленди (—

{

) з міткою 

фокусної відстані (

) на об'єктиві (

e

).

• Неправильно встановлена бленда може спричинити 

віньєтування.

• Коли блендою не користуються, її можна установити 

на об'єктив протилежною стороною.

Інші налаштування

Використовуйте фотокамеру, щоб:

• Регулювати діафрагму

• Керувати фокусуванням

• Зменшення вібрацій (СТАНДАРТ/АКТИВНЕ/

ВИМКНУТИ)

Об'єктив підтримує стандартне та активне зменшення 

вібрацій.

Догляд за об'єктивом

• Коли користуєтеся блендою (постачається по 

замовленню), не піднімайте та не тримайте об'єктив або 

фотокамеру тільки за бленду.

• Слідкуйте за тим, щоб контакти процесора завжди були 

чистими.

• Видаляйте пил, пух та ворс з поверхонь об'єктиву за 

допомогою пристрою для обдування. Щоб видалити відбитки 

пальців та бруд, користуйтеся м'якою чистою бавовняною 

тканиною або спеціальними серветками для чищення 

об'єктивів та невеликою кількістю етанолу або рідини для 

чищення об'єктивів, витирайте поверхню коловими рухами 

від центру; будьте обережні, не залишайте розводів і не 

торкайтеся пальцями скла.

• Для чищення об'єктиву забороняється користуватися 

органічними розчинниками, такими як розріджувач для 

фарб або бензол.

• Для захисту передньої лінзи об'єктиву використовуйте 

бленду або NC фільтри.

• Закривайте об'єктив передньою та задньою кришками, 

коли ним не користуєтесь.

• Якщо не збираєтесь користуватися об'єктивом довгий 

термін, зберігайте його в прохолодному сухому місці, щоб 

запобігти плісняви та корозії. Не зберігайте пристрій під 

прямим сонячним світлом та поряд з нафталіновими або 

камфорними засобами проти молі.

• Утримуйте об'єктив сухим. Корозія внутрішнього механізму 

може призвести до невідновного пошкодження.

• Якщо зберігати об'єктив в місцях з високою температурою, 

це може пошкодити або деформувати компоненти, 

зроблені з посиленої пластмаси.

background image

77

Додаткове приладдя

• 40,5 мм передня кришка з кріпленням затискного типу 

LC-N40.5

• Задня кришка об'єктива LF-N1000

Сумісне приладдя

• Байонетна бленда HB-N101

• Додаткові 40,5 мм нагвинчувані фільтри

• М’який чохол для об’єктива CL-N101

Технічні характеристики

Компанія Nikon залишає за собою право змінювати 

характеристики пристрою, розглянуті в цьому посібнику, 

будь-коли та без попереднього повідомлення.

Тип

Об'єктив із байонетом 1

Фокусна відстань

10

30 мм

Максимальне 

значення 

діафрагми

f/3.5

5.6

Конструкція

12 елементів в 9 групах (включаючи 3 

асферичні лінзи)

Кут зору

77°–29° 40

Зменшення 

вібрацій

Зміщення об'єктива з використанням 

v

oice 

c

oil 

m

otors (VCMs)

Мінімальна 

дистанція 

фокусування

0,2 м від фокальної площини в усіх 

положеннях масштабування

Кількість 

пелюсток 

діафрагми

7 (майже круглий отвір при повному 

розкритті)

Діафрагма

Повністю автоматична

Діапазон 

діафрагми

Фокусна відстань 10 мм

 : f/3.5–f/16

Фокусна відстань 30 мм

 : f/5.6–f/16

Розмір фільтра

40,5 мм (P=0,5 мм)

Габарити

Прибл. 57,5 мм (діаметр) × 42 мм (відстань від 

фланця кріплення об'єктива фотокамери, 

коли об'єктив знаходиться у втягнутому 

положенні)

Маса

Прибл. 115 г

background image

78

安全须知 请在使用前仔细阅读 “安全须知”,并以正确的方法使用。本 “安全须知”中记载 了重要的内容,可使您能够安全、正确地使用产品,并预防对您或他人造成人身伤 害或财产损失。请在阅读之后妥善保管,以便本产品的所有使用者可以随时查阅。 有关指示 本节中标注的指示和含义如下。 本节使用以下图示和符号对必须遵守的内容作分类和说明。 图示和符号的实例 使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管。

警告

表示若不遵守该项指示或操作不当,则有可能造成人员死亡或负重伤 的内容。

注意

表示若不遵守该项指示或操作不当,则有可能造成人员伤害、以及有 可能造成物品损害的内容。 符号表示唤起注意(包括警告)的内容。 在图示中或图示附近标有具体的注意内容(左图之例为当心触电)。

background image

79

符号表示禁止(不允许进行的)的行为。 在图示中或图示附近标有具体的禁止内容(左图之例为禁止拆解)。 符号表示强制执行(必需进行)的行为。 在图示中或图示附近标有具体的强制执行内容(左图之例为取出电池)。 警告 禁止拆解 切勿自行拆解、修理或改装。 否则将会造成触电、发生故障 并导致受伤。 禁止触碰 立即委托 修理 当产品由于跌落而破损使得内 部外露时,切勿用手触碰外露 部分。 否则将会造成触电、或由于破 损部分而导致受伤。 取出照相机电池,并委托经销 商或尼康授权的维修服务中心 进行修理。 取出电池 立即委托 修理 当发现产品变热、冒烟或发出 焦味等异常时,请立刻取出照 相机电池。 若在此情况下继续使用,将会 导致火灾或灼伤。 取出电池时,请小心勿被烫 伤。 取出电池,并委托经销商或尼 康授权的维修服务中心进行修 理。 禁止 接触水 切勿浸入水中或接触到水,或 被雨水淋湿。 否则将会导致起火或触电。

background image

80

禁止使用 切勿在有可能起火、爆炸的场 所使用。 在有丙烷气、汽油等易燃性气 体、粉尘的场所使用产品,将 会导致爆炸或火灾。 禁止观看 切勿用镜头或照相机直接观看 太阳或强光。 否则将会导致失明或视觉损 伤。 注意 当心触电 切勿用湿手触碰。 否则将有可能导致触电。 禁止放置 切勿在婴幼儿伸手可及之处保 管产品。 否则将有可能导致受伤。 小心使用 进行逆光拍摄时,务必使太阳 充分偏离视角。 阳光会在照相机内部聚焦,并 有可能导致火灾。 太阳偏离视角的距离微小时, 也有可能会导致火灾。 妥善保存 不使用时请盖上镜头盖,或保 存在没有阳光照射处。 阳光会聚焦,并有可能导致火 灾。 小心移动 进行移动时,切勿将照相机或 镜头安装在三脚架上。 摔倒、碰撞时将有可能导致受 伤。 禁止放置 切勿放置于封闭的车辆中、直 射阳光下或其它异常高温之 处。 否则将对内部零件造成不良影 响,并导致火灾。