TrekStor DataStation maxi g.u: инструкция
Раздел: Профоборудование
Тип: Аппарат
Инструкция к Аппарату TrekStor DataStation maxi g.u

DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
SE
TR
PL
HU
GR
RU
UA
SI
DataStation maxi g.u

Hinweis: Bei Problemen mit diesem Produkt ist kompetente Hilfe schnell zur Hand! Nur in den seltensten Fällen ist es notwendig,
DE
dass Sie dieses Produkt zu Ihrem Händler bringen. Auf unserer Website www.trekstor.de unter "S
e r v i c e " + "Su p p o r t " finden Sie
Antworten auf die häufigsten Fragen. Sie können natürlich auch gerne über das Support-Formular auf unserer Website, per
E-Mail oder Telefon (siehe Rückseite dieser Anleitung) mit unserem preisgekrönten Support Kontakt aufnehmen. Sie werden
erfreut sein, wie schnell wir Ihnen weiterhelfen können.
Note: If you have problems with this product, you can quickly get assistance. Only in extremely rare cases will you need
EN
to bring this product to your distributor. You can find answers to the most frequently asked questions at our website,
www.trekstor.de, under "S
e r v i c e " + "Su p p o r t ". You can of course also contact our award-winning support team by filling
out the support form on our website, or by e-mail or telephone (see the back of these instructions). You will be surprised
at how quickly we can help you.
Remarque : en cas de problèmes avec ce produit, une aide compétente et rapide est à votre disposition ! Il est très rare que
FR
vous soyez dans l’obligation d’emporter ce produit chez votre distributeur. Pour consulter les réponses aux questions les plus
fréquemment posées, veuillez vous rendre sur notre site Web www.trekstor.de à la rubrique « S
e r v i c e » + « Su p p o r t ». Vous pouvez
naturellement aussi contacter notre service d’assistance primé par le biais du formulaire d’assistance sur notre site Web, par
e-mail ou par téléphone (voir au dos de ce guide). Vous allez vous réjouir de la rapidité avec laquelle nous allons pouvoir vous aider.
Nota: in caso di problemi con questo prodotto, è possibile disporre rapidamente di assistenza competente. Solo in rari casi
IT
è necessario portare il prodotto presso il rivenditore. Sul nostro sito Web www.trekstor.de, nella sezione "S
e r v i c e " + "Su p p o r t ",
si trovano le risposte alle domande più frequenti. Naturalmente è possibile contattare il nostro premiato servizio di assistenza
anche tramite l’apposito modulo sul nostro sito Web, per e-mail o telefonicamente (vedere il retro di questo manuale). La
velocità della nostra assistenza vi sorprenderà piacevolmente.
Nota: En caso de problemas con este producto, tiene usted rápidamente a mano ayuda eficaz. En la gran mayoría de los casos es
ES
innecesario llevar este producto al comercio donde lo adquirió. En nuestra página web www.trekstor.de encontrará respuesta a las
preguntas más frecuentes en el apartado "S
e r v i c e " + "Su p p o r t ". Naturalmente, puede usted también ponerse en contacto con nuestro
premiado servicio de soporte técnico mediante el correspondiente formulario de soporte que encontrará en nuestra página web, por
e-mail o por teléfono (véase el reverso de este manual). Sin duda quedará satisfecho con la rapidez con la que se soluciona su problema.

Nota: se tiver problemas com este produto terá uma equipa competente sempre à mão! Só em casos muito raros é
PT
necessário que este produto seja enviado ao seu distribuidor. No nosso website www.trekstor.de em "S
e r v i c e " + "Su p p o r t "
encontrará as respostas às perguntas mais frequentes. Também poderá, naturalmente, contactar a nossa premiada
assistência mediante o preenchimento do respectivo formulário no nosso Website, por E-Mail ou telefone (ver o verso
deste manual). Teremos muito gosto em ajudá-lo o mais rapidamente possível.
Opmerking: Bij problemen met dit product beschikt u snel over bekwame hulp! Slechts zeer zelden is het noodzakelijk dat u
NL
dit product naar uw dealer moet brengen. Op onze website www.trekstor.de onder "S
e r v i c e " + "Su p p o r t " kunt u antwoorden
vinden op veelgestelde vragen (FAQ). U kunt uiteraard middels het support-formulier op onze website, per e-mail of
telefonisch (zie achterzijde van deze handleiding) met onze bekroonde support contact opnemen. U zult zich verbazen
over hoe snel wij u verder kunnen helpen.
Anmärkning: Om du får problem med produkten har du kompetent hjälp nära till hands! Bara i mycket sällsynta fall
SE
behöver du gå till affären med den här produkten. På vår webbplats www.trekstor.de hittar du under "S
e r v i c e " + "Su p p o r t "
svaren på de vanligaste frågorna. Du får naturligtvis också gärna kontakta vår prisbelönade support! Använd support-
blanketten på vår webbplats, skicka e-post eller ring (se baksidan på den här bruksanvisningen). Du kommer att bli glatt
överraskad över hur snabbt vi kan hjälpa dig vidare.
Uyarı: Bu ürünle ilgili sorun yaşamanız halinde, uzman yardımı çok hızlı bir biçimde elinizin altındadır! Yalnızca ender
TR
durumlarda ürünü aldığınız satıcıya getirmeniz gerekmektedir. www.trekstor.de adresindeki internet sitesimizde "S
e r v i c e "
+ "Su p p o r t " altında en sık sorulan soruların cevaplarını bulacaksınız. Tabii ki internet sitemizdeki Destek Formu yardımıyla,
e-mail ya da telefon ile (kılavuzun arka sayfasına bakınız) ödüllü destek servisimizle irtibat kurabilirsiniz. Size ne kadar hızlı
yardımcı olabildiğimizi görünce çok mutlu olacaksınız.
Wskazówka: W przypadku problemów z produktem łatwo o kompetentną pomoc! Tylko w wyjątkowych przypadkach
PL
trzeba oddać produkt do naprawy za pośrednictwem sprzedawcy. W naszej witrynie pod adresem www.trekstor.de (łącza
„S
e r v i c e ” + „Su p p o r t ”) znajdują się odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania. Z naszym nagradzanym działem pomocy
technicznej można też skontaktować się w każdej chwili za pomocą formularza w naszej witrynie, a także drogą e-mailową
lub telefoniczną (numer podany jest na odwrocie instrukcji). Na pewno będziemy w stanie szybko rozwiązać problem.

Megjegyzés: Ha a termékkel problémái vannak, a szakértő segítség gyorsan rendelkezésére áll! Csak a legritkább esetekben kell
HU
a terméket a kereskedőhöz visszavinni. A www.trekstor.de honlapunk "S
e r v i c e " + "Su p p o r t " pontjában megtalálja a válaszokat
a leggyakoribb kérdésekre. Természetesen nyugodtan felveheti a kapcsolatot díjnyertes támogatásunkkal, ha kitölti a honlapunkon
lévő támogatási űrlapot, e-mailt ír vagy felhív minket (lásd a használati útmutató hátulját). Örülni fog annak, hogy milyen
gyorsan ki tudjuk segíteni Önt.
Υπόδειξη: Αν παρουσιαστούν προβλήματα με αυτό το προϊόν, υπάρχει διαθέσιμη βοήθεια που αφορά στο προϊόν άμεσα! Μόνο σε
GR
σπάνιες περιπτώσεις είναι απαραίτητο να μεταφέρετε αυτό το προϊόν στον προμηθευτή σας. Στη δική μας τοποθεσία Web, www.trekstor.de
κάτω από τη διαδρομή "S
e r v i c e " + "Su p p o r t " υπάρχουν απαντήσεις για τις συνήθεις ερωτήσεις. Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε
οποιαδήποτε στιγμή με το βραβευμένο τμήμα υποστήριξης μέσω του εντύπου υποστήριξης στην τοποθεσία Web, μέσω e-mail ή μέσω
τηλεφώνου (ανατρέξτε στην πίσω πλευρά αυτών των οδηγιών). Θα εκπλαγείτε ευχάριστα με την άμεση βοήθεια που θα λάβετε.
Указание: В случае проблем с этим продуктом быстро предоставляется компетентная помощь! Только в очень
RU
редких случаях приходится обращаться с этим продуктом к дилеру. На нашем веб-сайте www.trekstor.de под "S
e r v i c e "
+ "Su p p o r t " Вы найдете ответы на часто задаваемые вопросы. Вы можете, разумеется, также установить контакт с
нашим награжденным авардом отделом поддержки по анкете поддержки на нашем веб-сайте, по электронной почте
или телефону (см. на обороте настоящего руководства). Вы будете удивлены, насколько быстро мы сможем Вам помочь.
Вказівка: В разі проблем з цим виробом компетентна допомога швидко буде під рукою! Лише в найрідкісніших
UA
випадках необхідно нести цей виріб в магазин. На нашому сайті www.trekstor.de в розділі "S
e r v i c e " + "Su p p o r t " можна
знайти відповіді на питання, які задають частіше всього. Ви звісно можете звернутися до нашої відзначеної
нагородами служби техпідтримки через формуляр на нашому сайті, по електронній пошті чи по телефону
(див. зворотну сторінку цього керівництва). Вас приємно здивує, як швидко ми надамо допомогу.
Navodilo: V primeru težav z izdelkom imate hitro na voljo ustrezno pomoč! Samo v najbolj redkih primerih je potrebno
SI
izdelek prinesti do trgovca. Na naši spletni strani www.trekstor.de so v meniju "S
e r v i c e " + "FAQ " na voljo odgovori na najbolj
pogosta vprašanja. Lahko pa seveda tudi izpolnite obrazec v oknu Support ter ga pošljete prek elektronske pošte ali pa
po telefonu (glejte zadnjo stran tega priročnika) pokličete našo nagrajeno podporno službo. Razveselili vas bomo s hitrim
odzivom in pomočjo.
– 5 –

– 5 –
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der TrekStor DataStation und sind sicher, dass Sie viel Freude mit diesem Produkt haben werden.
Systemanforderungen
Windows® Vista/XP/2000, Mac® OS X:
Für diese Betriebssysteme werden keine weiteren Treiber benötigt. Bitte beachten Sie, dass für Windows® 2000 mindestens
Service-Pack 4 und für Windows® XP mindestens Service-Pack 2 installiert sein muss.
1) Inbetriebnahme
• Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel, sofern vorhanden, am Netzteil an und stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
Verbinden Sie das Netzteil mit dem "P
o w e r "-Anschluss der DataStation.
• Verwenden Sie bitte ausschließlich das mitgelieferte USB-Anschlusskabel, um das Gerät mit einem USB-Anschluss Ihres PCs zu
verbinden.
• Schalten Sie die DataStation durch kurzes Drücken der Ein-/Ausschalttaste
) bzw. durch Betätigen des Ein-/Ausschalters )
ein. Ihr Betriebssystem erkennt automatisch die DataStation und fügt auf dem "A
r b e i t s P l A t z "/"Co m P u t e r " (Microsoft® Windows)
bzw. auf dem "D
e s k t o P " (Mac® OS X und Linux®) die DataStation als "lo k A l e r DA t e n t r ä g e r " (bzw. "lo k A l e s lA u f w e r k ") hinzu.
• Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste
) länger gedrückt bzw. betätigen Sie den Ein-/Ausschalter ), um die DataStation
auszuschalten.