Konig Electronic Retro design AM/FM radio ivory: SLOVENSKY

SLOVENSKY: Konig Electronic Retro design AM/FM radio ivory

Lütfen destek için müşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun:

web sitesi aracılığıyla: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

e-posta aracılığıyla: service@nedis.com

telefonla: +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS (HOLLANDA)

SLOVENSKY

Dizajnové retro rádio

NÁVOD NA OBSLUHU

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

VÝSTRAHA

RIZIKO ZASIAHNUTIA

ELEKTRICKÝM PRÚDOM

NEOTVÁRAŤ

Trojuholník so symbolom blesku

UPOZORNENIE: V ZÁUJME

Trojuholník so symbolom otáznika

upozorňuje používateľa na

OBMEDZENIA NEBEZPEČENSTVA

upozorňuje používateľa na

„nebezpečné napätie“ v skrinke bez

ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM

dôležité pokyny ohľadne

izolácie, ktoré môže byť dostatočnej

PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE KRYT

používania a údržby uvádzané v

veľké na to, aby predstavovalo riziko

(ANI ZADNÝ KRYT) ZARIADENIA.

sprievodnom návode, ktorý by ste

zasiahnutia elektrickým prúdom.

VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE SÚČASTI,

si mali preštudovať.

KTORÉ BY MOHOL OPRAVIŤ

POUŽÍVATEĽ.

VŠETKU ÚDRŽBU A OPRAVY MUSÍ

VYKONÁVAŤ KVALIFIKOVANÝ

SERVISNÝ PERSONÁL.

ĎALŠIE INFORMÁCIE

Zabráňte prehltnutiu malých súčastí a batérií. Môžu byť pre vaše zdravie nebezpečné a

môžu viesť k zaduseniu. Malé zariadenia a batérie uschovávajte mimo dosahu detí.

Dôležité upozornenie ohľadne ochrany sluchu

Upozornenie:

Staráte sa o svoj sluch tak ako my.

Preto toto zariadenie používajte obozretne.

Naše odporúčanie: Vyhýbajte sa vysokej hlasitosti.

Ak deti používajú slúchadlá, je nutné na nich dávať pozor; skontrolujte, že hlasitosť

zariadenia nie je nastavená na vysokú hodnotu

Pozor!

Vysoká hlasitosť môže spôsobiť nezvratné poškodenie detského sluchu.

NIKDY nikomu, hlavne deťom, nedovoľte vkladať predmety do otvorov alebo štrbín tohto

zariadenia. Zariadenie môže otvoriť len kvalifikovaná osoba.

110

Zariadenie používajte len na určený účel.

Toto zariadenie sa môže používať len v domácnostiach a firemných priestoroch.

Tento návod pre možnú potrebu v budúcnosti uschovajte

Pokyny ohľadne ochrany životného prostredia

Tento produkt po skončení jeho životnosti nelikvidujte spolu s bežným komunálnym

odpadom; odovzdajte ho na zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a

elektronických zariadení. Symbol na produkte, v návode na obsluhu alebo na balení

informuje o spôsoboch likvidácie.

Materiály možno recyklovať podľa toho, ako je uvedené na označení. Recyklovaním,

recyklovaním materiálov alebo inou formou opätovného využitia starých zariadení v

značnej miere prispievate ochrane životného prostredia.

Informácie o autorizovanom mieste likvidácie získate od miestnej samosprávy.

Vetracie otvory zariadenia nezakrývajte. Zabezpečte, aby vetrací systém prístroja

neblokovali závesy, noviny, nábytok ani iné predmety.

Vetraciemu systému nesmú nikdy prekážať žiadne predmety! Prehrievanie môže viesť k

vážnemu poškodeniu zariadenia, k zníženiu jeho výkonu a k skráteniu životnosti.

Teplo a teplota

Zariadenie nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia. Skontrolujte, že

zariadenie nie je vystavené priamym účinkom tepelných zdrojov, ako sú ohrievače či

otvorený oheň. Vetracie štrbiny zariadenia nezakrývajte.

Vlhkosť a čistenie

Toto zariadenie nie je vodotesné! Prehrávač neponárajte do vody. Zabráňte styku

prehrávača s vodou. Ak sa voda dostane dovnútra prehrávača, môže spôsobiť vážne

poškodenie.

Nepoužívajte čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, amoniak, benzín alebo abrazívne

prísady, pretože môžu prehrávač poškodiť. Na čistenie používajte mäkkú navlhčenú

tkaninu.

Odborné recyklovanie

Batérie ani obal by sa nemali vyhadzovať do odpadu. Batérie je potrebné odovzdať na

zbernom mieste použitých batérií. Separovanie odpadových obalových materiálov je

ekologicky neškodné.

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pred prvým spustením si na dosiahnutie najlepších výsledkov prečítajte návod na obsluhu, ktorého

dodržiavanie vám zabezpečí garantovanú bezproblémovú prevádzku počas mnohých rokov.

1. PREČÍTAJTE SI POKYNY – Pred prevádzkovaním jednotky je nutné prečítať si všetky

bezpečnostné a prevádzkové pokyny.

2. POKYNY USCHOVAJTE – Bezpečnostné a prevádzkové pokyny uschovajte pre možnú potrebu

v budúcnosti.

3. DODRŽIAVAJTE VÝSTRAHY – Dodržiavajte všetky výstrahy na výrobku a v prevádzkových

pokynoch.

4. DODRŽIAVAJTE POKYNY – Je nutné dodržiavať všetky prevádzkové pokyny.

5. VODA A VLHKOSŤ – Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody, napríklad v blízkosti vane, nádrže

na vodu, kuchynskej výlevky, nádoby na pranie bielizne, bazéna, ani vo vlhkom suteréne.

111

6. VENTILÁCIA – Otvory na zariadení slúžia na správnu ventiláciu vzduchu a sú potrebné na

prevádzku s cieľom zabrániť prehrievaniu. Túto jednotku je nutné umiestniť tak, aby jej

umiestnenie alebo poloha nebránili správnej ventilácii vzduchu. Neukladajte na posteľ, pohovku,

koberec ani podobný povrch, ktorý by mohol vetracie otvory blokovať, neumiestňujte do

vstavaného priestoru, ako je knižnica alebo skrinka, ktoré môžu brániť toku vzduchu cez vetracie

otvory.

7. TEPLO – Jednotku by ste mali umiestniť v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov, ako sú

radiátory, sporáky a iné spotrebiče (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.

8. ZDROJ NAPÁJANIA – Jednotka musí byť pripojená k zdroju napájania, aký je uvádzaný v

prevádzkových pokynoch, alebo aký je vyznačený na jednotke.

9. OCHRANA SIEŤOVÉHO KÁBLA – Sieťový kábel musí byt’ vedený tak, aby sa naň nestúpalo,

alebo aby nebol privretý predmetmi, ktoré sú umiestnené nad alebo pri ňom.

10. NEPOUŽÍVANIE – Počas dlhších časových období nepoužívania odpojte od sieťového zdroja

napájania a odpojte anténu.

11. VNIKNUTIE PREDMETOV A TEKUTÍN – Dávajte pozor, aby cez otvory na skrinke nespadli

žiadne predmety, ani aby sa do nich nevyliala tekutina.

12. POŠKODENIE VYŽADUJÚCE VYKONANIE SERVISU – Servis jednotky smie vykonávať len

kvalifikovaný servisný personál ak:

a. Došlo k poškodeniu napájacieho sieťového kábla alebo zástrčky.

b. Do krytu jednotky vnikli predmety alebo sa rozliala tekutina.

c. Jednotka bola vystavená účinkom dažďa alebo vlhkosti.

d. Zariadenie spadlo alebo sa poškodil jeho kryt. Používajte len ovládače a nastavenia uvádzané

v tomto návode.

e. Zdá sa, že jednotka nefunguje správne.

f. Zariadenie vykazuje vážne zmeny vo fungovaní

13. SERVIS – Používateľ sa nesmie pokúšať o vykonanie ser

visu jednotky okrem servisu, ktorý je

opísaný v prevádzkových pokynoch. Akýkoľvek iný servis je nutné zveriť kvalifikovanému

servisnému personálu.

14. ČISTENIE – Pred čistením odpojte od sieťového zdroja napájania. Nepoužívajte tekuté ani

sprejové čistiace prostriedky; používajte len navlhčenú tkaninu. Dodržiavajte pokyny ohľadne

starostlivosti a údržby uvedené v tomto návode.

15. BLÝSKANIE – Počas blýskania a dlhších časových období nepoužívania odpojte od sieťového

zdroja napájania a odpojte anténu.

16. KONTROLA BEZPEČNOSTI – Po vykonaní servisu jednotky požiadajte zákaznícky servis o

vykonanie kontroly bezpečnosti.

17. PREŤAŽENIEAby ste zabránili požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom, nepreťažujte

sieťové zásuvky ani zásuvky na pripojenie zariadení.

18. ELEKTROSTATICKÝ VÝBOJAk je jednotka poruchová, odpojte ju od sieťového zdroja

napájania a vyberte batérie. Po krátkej dobe znova pripojte.

POZNÁMKY OHĽADNE TOHTO NÁVODU NA OBSLUHU

1. Tento návod na obsluhu publikoval výrobca bez akejkoľvek záruky. Opravy a zmeny tohto návodu

na obsluhu s cieľom odstrániť typografické chyby a edičné nepresnosti, ako aj vzhľadom na

(technické) vylepšenia (zmeny) zariadenia môže výrobca realizovať kedykoľvek a bez oznámenia.

Zmeny tohto druhu budú zohľadnené v ďalších vydaniach tohto návodu na obsluhu. Všetky práva

vyhradené.

2. Všetky obrázky slúžia len na ilustráciu a nie vždy predstavujú presné vyobrazenie produktu.

3. Táto jednotka nie je určená na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými,

zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osobami s nedostatočnými skúsenosťami a

znalosťami, a to dokiaľ nepracujú pod dozorom alebo na základe pokynov o používaní spotrebiča

vydaných od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. V prípade detí je treba dohliadať na to, aby

sa s jednotkou nehrali.

112

ĎALŠIE POZNÁMKY O ZARIADENÍ

Nastavenie bezpečnej úrovne hlasitosti

Ak budete hlasitú hudbu trvalo počúvať, váš zvuk sa jej postupne prispôsobí a budete mať pocit,

že hlasitosť je nízka.

Čo sa vám zdá byť štandardné, môže byť už dlhodobo hlasité a nezdravé.

Aby ste sa chránili, nastavte hlasitosť na nízku úroveň.

• Hlasitosť zvyšujte pomaly.

Poškodenie vášho sluchu môže byť rozsiahle a nemožno ho zvrátiť.

Ak si všimnete problém so sluchom, poraďte sa s lekárom.

Kondenzácia

Ku kondenzácii môže dôjsť, ak prenesiete zariadenie so studeného do teplého prostredia. Ak

bude vlhkosť vnútri prehrávača, nemusí fungovať správne.

Zariadenie nezapínajte a vyčkajte asi jednu hodinu, kým sa vlhkosť odparí.

Šetrenie energie

Ak jednotku nebudete používať, odporúčame vám vypnúť prehrávač pomocou hlavného

vypínača.

Ak jednotku nebudete dlhodobo používať, odpojte ju od sieťovej zásuvky.

Vybalenie

Jednotku opatrne vyberte z obalu. Obal uschovajte pre možnú potrebu v budúcnosti.

Opatrne vyberte možné ochranné kartóny alebo zasúvacie kryty.

UMIESTNENIE OVLÁDAČOV A FUNKCIE

Pohľad zhora

1. On / Volume / Off:

123

Hlavný vypínač a ovládač hlasitosti

2. Teleskopická anténa

3. Tone: Ovládanie tónov

4. FM / MW / LW:

Frekvenčné pásma, voľba FM, MW alebo

LW

4

Pohľad spredu

5. čka

5 8

6

6. Reproduktor

7. OPEN: Priehradka na vloženie batérií

8. Otočný volič frekvencií a ladenia

9. AC 230 V ~ 50 Hz: Zásuvka na pripojenie

sieťového napájacieho kábla

7

9

NAPÁJANIE

Prevádzka napájaním batériami

113

1. Otvorte priehradku na vloženie batérií súčasným stlačením dvoch držiakov (OPEN).

Snímte veko a vložte 6 batérií (C/UM-2). Pri vkladaní batérií dodržiavajte správnu polaritu.

2. Priehradku na vloženie batérií zatvorte zatlačením dvoch výčnelkov na veku do zodpovedajúcich

zárezov a priklopte smerom k zariadeniu, kým držiaky pri vydaní zvuku nezapadnú.

Dôležitá informácia:

Dôležitá informácia: Ak budete zariadenie prevádzkovať výlučne napájaním striedavým prúdom

(AC) alebo ak ho nebudete dlhšie než jeden mesiac používať, vyberte zo zariadenia batérie, aby

ste zabránili poškodeniu vytekaním kvapaliny z batérií.

• Batérie vymeňte, ak sa hlasitosť zariadenia zníži, alebo ak dochádza ku skresľovaniu zvuku.

Bezpečnostné opatrenia ohľadne batérií

Dodržiavajte pokyny výrobcu batérií ohľadne bezpečnosti, používania a likvidácie.

Používajte len batérie rovnakého typu a veľkosti.

Batérie vkladajte pri zachovaní polarity (+/-). Opomenutie dodržať polaritu môže mať za následok

osobné poranenie a/alebo majetkové škody.

Nemiešajte typy batérií (napr. alkalické, zinkové/uhlíkové, nabíjateľné batérie) alebo vybité a nové

batérie.

Aby ste zabránili požiaru alebo výbuchu, štandardné batérie nenabíjajte. Batérie uschovávajte

mimo dosahu detí a zvierat

Kvôli dlhšej životnosti odporúčame používať alkalické batérie.

Prevádzka napájaním zo siete

Zariadenie je navrhnuté na napájanie striedavým prúdom AC 230 V ~ 50 Hz. Zariadenie nepripájajte k

inému zdroju napájania, aby ste sa vyhli poškodeniu, na ktoré sa záruka nevzťahuje.

1. Menšiu zástrčku zapojte k zásuvke na napájanie striedavým prúdom (AC) na zadnej strane

zariadenia. Zástrčku zastrčte na doraz.

2. Sieťovú zástrčku zastrčte do sieťovej zásuvky.

VŠEOBECNÉ PREVÁDZKOVÉ POKYNY

Zapnutie a vypnutie

Zariadenie zapnete otáčaním otočeného voliča na nastavenie hlasitosti Volume v smere hodinových

ručičiek, kým neprekonáte bod odporu.

Zariadenie vypnete otáčaním otočeného voliča na nastavenie hlasitosti Volume proti smeru hodinových

ručičiek, kým neprekonáte bod odporu.

Ovládanie hlasitosti

Hlasitosť zvýšite alebo znížite otáčaním otočného voliča na nastavenie hlasitosti Volume doľava alebo

doprava.

OBSLUHA RÁDIA

Pomocou tlačidla FM, MW alebo LW zvoľte požadované frekvenčné pásmo.

Rada ohľadne lepšieho príjmu

FM: Na dosiahnutie lepšieho príjmu úplne vytiahnite teleskopickú anténu a otáčajte ňou.

MW a LW: Zariadenie je vybavené vstavanou anténou. Ak je príjem slabý, zmeňte polohu

zariadenia.

Nastavenie frekvencie

• Otáčaním otočného voliča na škále s frekvenciami nalaďte požadovanú stanicu. Otáčaním v

smere hodinových ručičiek sa frekvencie zvyšujú, otáčaním proti smeru hodinových ručičiek sa

znižujú.

Aktuálne nastavenú frekvenciu pre zvolené pásmo možno odčítať na škále s frekvenciami.

Ovládanie tónov

Tóny nastavíte pomocou otočného voliča Tone. Otáčaním doľava dosiahnete intenzívnejšie basy,

otáčaním doprava dosiahnete intenzívnejšie výšky.

114

ČISTENIE A ÚDRŽBA

Prosím, dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny.

• Pred čistením vždy odpojte sieťovú zástrčku.

• Skrinku čisťte mäkkou tkaninou navlhčenou slabým čistiacim prostriedkom.

Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani ostré predmety.

RIEŠENIE PROBLÉMOV

Ak sa vyskytne porucha, najprv skontrolujte nižšie uvedené body pred tým, než zanesiete jednotku do

opravy. Ak sa vám nepodarilo vyriešiť problém podľa týchto tipov, poraďte sa s predajcom alebo s

autorizovaným servisným strediskom.

VÝSTRAHA: Zariadenie nikdy neotvárajte. Servis alebo údržbu vždy zverte do rúk personálu

autorizovaného servisného strediska.

PORUCHA MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE

VŠEOBECNE

Nejde zvuk

Nie je pripojený sieťový napájací kábel

Správne pripojte sieťový napájací kábel

alebo nie sú vložené batérie.

alebo vložte batérie.

Hlasitosť je nastavená príliš vysoko. Upravte hlasitosť.

Batérie sú vybité. Vymeňte batérie.

Batérie sú vložené nesprávne. Zmeňte polaritu batérií.

RÁDIO

Zlý príjem

Slabý signál. Nastavte anténu:

FM: teleskopická anténa.

AM/LW: upravte polohu jednotky.

Rušenie inými spotrebičmi

Dodržiavajte vzdialenosť od iných

(televízory, videorekordéry, počítače a

elektrických spotrebičov.

pod.)

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE

Všeobecne

Napájanie AC 230 V ~ 50 Hz

Prevádzka

DC 9 V

(6 batérií C/UM-2 1.5V)

napájaním batériami

(Batérie nie sú priložené.)

Príkon 2 watty

Rozmery 30 (D) x 8 (Š) x 21 (V) cm

Hmotnosť približne 1,8 kg (bez batérií)

Rádio

Frekvenčné pásmo FM: 87,5 ~ 108 MHz

MW: 525 ~ 1615 kHz

LW: 148,5 ~ 283,5 kHz

Anténa FM: teleskopická anténa

MW/LW: vstavaná feritová anténa

Podlieha zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.

Bezpečnostné opatrenia:

V rámci zníženia rizika úrazu elektrickým prúdom môže tento

UPOZORNENIE

výrobok otvárať VÝHRADNE poverený technik, ak je potrebný

RIZIKO RAZU 

servisný zásah. Ak sa vyskytne nejaký problém, odpojte výrobok

ELEKTRICKM PRDOM

NEOTV`RAJTE

a ostatné zariadenia z elektrickej siete. Nevystavujte výrobok

pôsobeniu vody alebo vlhkosti.

115

Údržba:

Čistite len suchou tkaninou. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani brúsne materiály.

Záruka:

V prípade akýchkoľvek úprav výrobku alebo poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním

výrobku sa neposkytuje žiadna záruka.

Všeobecné:

Vzhľad a technické údaje môžu byť bez oznámenia zmenené.

Všetky logá, značky a názvy výrobkov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky

príslušných vlastníkov a ako také ich uznávame.

Tento návod a obal výrobku si uschovajte.

Pozor:

Výrobok je označený týmto symbolom. Znamená to, že použité elektrické alebo elektronické

výrobky nesmú byť zamiešané do bežného odpadu z domácností. Pre tieto výrobky existuje

osobitný zberný systém.

Tento výrobok bol vyrobený a dodaný v súlade so všetkými príslušnými predpismi a smernicami

platnými pre všetky členské štáty Európskej únie. Je tiež v súlade so všetkými normami a predpismi

platnými v krajine, kde sa predáva.

Formálna dokumentácia je k dispozícii na vyžiadanie. Okrem iného sem patrí: Vyhlásenie o zhode (a

identite výrobku), Bezpečnostný materiálový list a správa o testovaní výrobku.

So žiadosťou o podporu sa obráťte na zákaznícku službu:

cez webovú stránku: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

e-mailom: service@nedis.com

telefonicky: +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

116