Hotpoint-Ariston PC 750 T (OS) R-HA EU: Início e utilização
Início e utilização: Hotpoint-Ariston PC 750 T (OS) R-HA EU

Dada a existência de um dispositivo de segurança
Início e utilização
PT
gás, é necessário manter premido o manípulo por uns 2-3
segundos depois do acendimento da chama, para permitir
! Em cada selector está indicada a posição do queimador
a passagem do gás.
de gás ou da chapa eléctrica* correspondente.
O queimador escolhido pode ser regulado mediante o
respectivo botão da seguinte maneira :
Queimadores a gás
O queimador escolhido pode ser regulado mediante o
● Apagado
respectivo botão da seguinte maneira :
Máximo
● Apagado
Mínimo
Máximo
Para apagar o queimador é necessário rodar o selector
Mínimo
(correspondente ao símbolo “●”) na direcção horária até
que se apague.
Para acender o queimador aproxime do mesmo a chama
de um isqueiro, fósforo ou acendedor automático, pressione
Chapas eléctricas*
e faça girar o selector escolhido no sentido anti-horário até
A regulação pode ser efectuada girando o selector
a posição de máxima potência.
correspondente no sentido horário ou anti-horário em 6
Nos modelos dotados de dispositivo de segurança, é
diferentes posições:
necessário manter cerca de 2-3 segundos pressionado
o selector até aquecer-se o dispositivo que mantém
automaticamente acesa a chama.
PosiçãoPlaca normal ou rápida
Nos modelos dotados de vela para acender, para acender
0
Apagado
o queimador escolhido, pressionar e girar o selector
correspondente no sentido anti-horário até a posição de
1
Potência mínima
máxima potência.
2
- 5 Potências intermediárias
! Se apagar-se acidentalmente a chama do queimador
6
Potência máxima
feche o botão de comando e tente acender novamente
somente após um minuto no mínimo.
Para qualquer posição do selector diferente daquela de
desligado, o indicador luminoso de funcionamento irá ligar-se.
Para apagar o queimador é necessário rodar o selector
(correspondente ao símbolo “●”) na direcção horária até
Conselhos práticos para a utilização das
que se apague.
chapas eléctricas*
Para evitar dispersão de calor e danos às chapas é bom
O queimador com “chamas duplas independentes”*
utilizar recipientes com fundo chato e de diâmetro não
Este queimador a gás está formado por dois fogos
inferior ao da chapa.
concêntricos que podem funcionar juntos ou de maneira
independente. O uso contemporâneo ao máximo, permite
uma potência elevada que reduz o tempo de cozedura
Posição
Placa normal ou rápida
respeito aos queimadores tradicionais. A dupla coroa de
0
Apagado.
chama além do mais, faz com que a distribuição de calor
no fundo das panelas seja mais uniforme, especialmente
1
Cozedura de legumes, verdes ou de peixe.
se usar ambos queimadores no mínimo.
2
Cozedura de batatas (em vapor), sopas,
Para utilizar o queimador de chama dupla da melhor
grão de bico, feijão.
maneira, nunca regule a coroa interna no mínimo e, ao
mesmo tempo, a externa no máximo.
3
Para continuar a cozedura de grandes
Podem ser utilizados recipientes de qualquer dimensão,
quantidad de alimentos , minestroni.
se usar recipientes pequenos acenda só o queimador
4
Estufar (médio).
interno. Cada coroa do queimador com “chamas duplas
independentes” tem um manípulo de controle próprio:
5
Estufar (forte).
o manípulo indicado pelo símbolo controla a coroa externa;
6
Tostar ou ferver em pouco tempo.
o manípulo indicado pelo símbolo controla a coroa interna.
Para acender a coroa desejada aperte a fundo até a
! Antes da primeira utilização, é necessário aquecer as chapas
posição de máximo e rode o manípulo correspondente
de cosedura na temperatura máxima durante aproximadamente
em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
4 minutos, sem panela. Durante esta fase inicial, o forro de
O queimador está equipado com acendimento electrónico
protecção endurece-se e obtém a máxima resistência.
que entra em funcionamento automaticamente apertando
o manípulo.
* Há somente em alguns modelos.
56
Оглавление
- Mode d’emploi
- Bedienungsanleitung
- Avvertenze
- Avertissements
- Advertências
- Belangrijk
- Предупреждения
- Assistenza Assistance
- Assistência
- Descrizione dell’apparecchio Description of the appliance
- Description de l’appareil Descripción del aparato
- Descrição do aparelho Beschreibung Ihres Gerätes
- Beschrijving van het apparaat Описание изделия
- Installazione
- Avvio e utilizzo
- Precauzioni e consigli
- Anomalie e rimedi
- Installation
- Start-up and use
- Precautions and tips
- Troubleshooting
- Installation
- Mise en marche et utilisation
- Précautions et conseils
- Nettoyage et entretien
- Anomalies et remèdes
- Instalación
- Puesta en funcionamiento y
- Precauciones y consejos
- Mantenimiento y cuidados
- Instalação
- Início e utilização
- Precauções e conselhos
- Manutenção e cuidados
- Anomalias e soluções
- Installation
- Inbetriebsetzung und Gebrauch
- Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
- Störungen und Abhilfe
- Het installeren
- Starten en gebruik
- Voorzorgsmaatregelen en
- Onderhoud en verzorging
- Установка
- Включение и эксплуатация
- Предосторожности и
- Техническое обслуживание
- Неисправности и методы их устранения