HEIDENHAIN PWM 20: 4 Installazione

4 Installazione: HEIDENHAIN PWM 20

background image

Manuale utente

it

PWM 20

50

4 Installazione

NOTA

Pericolo di danneggiare i componenti interni!

Eseguire o allentare i collegamenti solo con

strumento disinserito.

A seconda della variante di equipaggiamento

l'installazione può divergere dalla procedura

descritta nel presente capitolo. Nel caso in cui

l'appendice fornita insieme al prodotto contenga

informazioni sull'installazione, dare la priorità

alle informazioni ivi descritte rispetto a quelle

riportate nel presente capitolo.

Nelle figure delle piedinature sono rappresentate

le configurazioni degli attacchi sullo strumento e

non dei connettori.

La responsabilità di ogni sistema in cui viene

impiegato lo strumento è del gestore di tale

sistema.

4.1 Panoramica dello strumento

Lato frontale dello strumento

Vedere "A" sulla pagina di copertina ripiegabile.

X1

Ingresso Sub-D a 15 poli per sistemi di mi-

sura HEIDENHAIN con

interfaccia 11 µA

PP

/25 µA

PP

interfaccia 1 V

PP

/3 V

PP

(1 V

PP

/Z1, 1 V

PP

 con posizioni limite, 1 V

PP

 con clock/dati) interfaccia EnDat/SSI interfaccia TTL con posizioni limite interfaccia HTL (collegamento solo per sco- pi di assistenza tramite adattatore esterno, ad es. ID 1093210-01) interfaccia Fanuc, Mitsubishi, Yaskawa o Panasonic

X2

Uscita Sub-D a 15 poli per la modalità mi-

sura passante dei segnali dei sistemi di mi-

sura da X1

X3

Connettore Mini-DIN a 6 poli per funzioni

esterne

X4

Connettore RJ-45 a 8+2 poli per sistemi di

misura con interfaccia DRIVE-CLiQ

L1

Visualizzazione di stato per predisposizione

di funzionamento

Off: non in stato di pronto

On (verde): in stato di pronto

L2

Visualizzazione di stato per alimentazione

dei sistemi di misura

Off: alimentazione dei sistemi di misura di-

sattivata

On (verde): alimentazione dei sistemi di mi-

sura attivata

Retro dello strumento

Vedere "B" sulla pagina di copertina ripiegabile.

1

Interruttore di rete

X5

Presa USB tipo B (USB 2.0), interfaccia dati

X6

Collegamento di rete

background image

PWM 20

Manuale utente

it

51

4.2 Collegamento della tensione di rete AVVERTENZA

Pericolo di scosse elettriche!

Gli strumenti non regolarmente messi a terra possono

causare lesioni serie o morte a causa di scosse elettriche.

Utilizzare un cavo di rete tripolare.

Assicurarsi di collegare il conduttore di protezione

(terra) al PE dell’edificio.

AVVERTENZA

Pericolo di incendio dovuto all'impiego di cavi di rete che

non soddisfano i requisiti minimi!

Utilizzare di norma un cavo di rete che soddisfi i

requisiti minimi elencati o anche superiori.

Collegare l'attacco di rete X6 con il cavo di rete in

dotazione alla presa di rete con messa a terra.

Per informazioni sulla posizione del collegamento di rete

sul retro dello strumento vedere "Retro dello strumento",

Pagina 50.

Configurazione del segnale dell'attacco di rete X6 vedere

"R".

4.3 Scarica elettrostatica NOTA

Questo prodotto contiene compo-

nenti che possono essere distrutti

da scarica elettrostatica (ESD).

Rispettare assolutamente le norme

di sicurezza per la gestione di com-

ponenti ESD sensibili.

Non toccare mai i pin di collegamen-

to senza regolare messa a terra.

4.4 Collegamento degli encoder NOTA

Pericolo di danni per lo strumento e danni agli encoder

a causa del range di alimentazione di tensione errato e

cablaggio errato!

Rispettare il range di alimentazione di tensione

dell'encoder collegato.

Verificare se il cavo di collegamento tra encoder e

strumento è cablato correttamente.

Inserire e staccare il cavo di collegamento tra encoder

e strumento soltanto in assenza di tensione.

L'operatore è responsabile di qualsiasi rischio per il

collegamento e il funzionamento dello strumento con

encoder non HEIDENHAIN.

Possibilità di collegamento

Gli encoder con interfaccia a 15 poli sono collegati

all'ingresso encoder X1 sul lato frontale dello strumento

Nella modalità anello di regolazione chiuso si impiega per

encoder con interfaccia a 15 poli l'uscita encoder X2

Gli encoder con interfaccia DRIVE-CLiQ a 8+2 poli sono

collegati all'ingresso encoder X4 sul lato frontale dello

strumento

Per informazioni sulla posizione degli attacchi vedere

"Panoramica dello strumento", Pagina 50.

Le configurazioni dei cavi di collegamento sono riportate nel

catalogo.

Istruzioni sulla configurazione dei segnali dei pin

nell'appendice:

schermatura del cavo collegata al corpo; 

U

P

 = alimentazione di tensione

Sensore: le linee dei sensori sono collegate

internamente con la relativa alimentazione di

tensione in funzione delle impostazioni nel

software ATS (documento "Manuale Software

ATS", vedere "Indicazioni sulla lettura della

documentazione", Pagina 45).

background image

Manuale utente

it

PWM 20

52

Interfaccia EnDat/SSI Pin Funzione

1, 3, 7, 9, 11, 14

segnali incrementali (solo per denomi-

nazione di ordinazione EnDat 01 e En-

Dat 02)

2, 4, 10, 12

tensione di alimentazione

5, 8, 13, 15

valori di posizione

6

schermatura interna

Configurazione dei segnali EnDat/SSI vedere "F".

Interfaccia Fanuc, Mitsubishi, Yaskawa o Panasonic Pin Funzione

1, 3, 7, 9, 11, 14

segnali incrementali (se presenti solo

per fini di taratura; lasciare libero per

funzionamento normale)

2, 4, 10, 12

tensione di alimentazione

5, 8, 13, 15

valori di posizione

6

/

Configurazione dei segnali Fanuc vedere "G".

Configurazione dei segnali Mitsubishi vedere "H".

Configurazione dei segnali Yaskawa e Panasonic vedere "I".

Fanuc e Mitsubishi: non configurare i pin 5 e 13

per "one pair transmission".

Interfaccia 1 V

PP

/3 V

PP

Pin Funzione

1, 3, 7, 9, 11, 14

segnali incrementali

2, 4, 10, 12

tensione di alimentazione

5, 6, 8, 13, 15

altri segnali specifici per strumento 

(commutazione interna agli strumenti)

Configurazione dei segnali 1 V

PP

 con posizioni limite vedere

"J".

Configurazione dei segnali 1 V

PP

/Z1 vedere "K".

Configurazione dei segnali 1 V

PP

 con clock/dati vedere "L".

Interfaccia 11 µA

PP

/25 µA

PP

Pin Funzione

1, 3, 7, 9, 11, 14

segnali incrementali

2, 4

tensione di alimentazione

5, 6, 8, 10, 12, 13, 15

/

6

schermatura interna

Configurazione dei segnali 11 µA

PP

 (25 µA

PP

) vedere "M".

Interfaccia TTL (con posizioni limite) e HTL Pin Funzione

1, 3, 7, 9, 11, 14

segnali incrementali

2, 4, 10, 12

tensione di alimentazione

3, 13, 15

/

6, 8

segnali Limit

(se supportati dal sistema di misura)

Configurazione dei segnali TTL e HTL vedere "N".

Connettore X4

Configurazione dei segnali DRIVE-CLiQ vedere "P".

Uscita encoder X2

L'ingresso encoder X1 dello strumento è dotato di

collegamento galvanico con l'uscita encoder X2. I segnali

ovvero la configurazione dei pin sull'uscita corrispondono

ai relativi segnali in ingresso (in qualunque condizione di

misura).

Non si verifica alcuna separazione galvanica dei segnali. Le

linee di alimentazione e dei sensori vengono commutate

in funzione della relativa modalità operativa dal software

ATS V2.6 o superiore e possono essere collegate (vedere

esempi seguenti). Si garantisce sempre che la tensione di

alimentazione generata dallo strumento non sia presente su

X2.

Esempio 1 

 Strumento in modalità misura passante

(l'encoder è alimentato dall'elettronica successiva) ovvero

software ATS non avviato:

Esempio 2 

 Lo strumento alimenta l'encoder tramite X1:

background image

PWM 20

Manuale utente

it

53

Collegamento dei cavi degli encoder

Collegare in modo fisso gli encoder ai relativi attacchi.

Per connettori con viti: non serrare troppo le viti.

Non esercitare alcuna sollecitazione meccanica sui

collegamenti a innesto (ingresso encoder X4).

Lasciare liberi i pin e i conduttori inutilizzati.

4.4.1 Condizioni di messa a terra in modalità anello di regolazione chiuso

Lo strumento dispone di un alimentatore wide range

interno. Per tale ragione è richiesto il collegamento del

conduttore di protezione PE (terra) che è collegato anche

al corpo dello strumento. Se lo strumento è integrato

nell'anello di regolazione di una macchina CNC, esso

rappresenta un ulteriore punto di messa a terra che modifica

il concetto di schermatura.

Ciò si può impedire adottando le seguenti misure:

alimentazione dello strumento tramite un trasformatore

di isolamento oppure

alimentazione dello strumento a 24 V DC

Per l'analisi dei dati di misura dello strumento viene

collegato un PC alla porta USB dello strumento. Di norma

nel PC sono collegati tra loro 0 V e conduttore di protezione

(anche USB). Se lo strumento è integrato nell'anello di

regolazione di una macchina CNC, cambiano anche le

condizioni sul collegamento a 0 V.

Ciò si può impedire adottando le seguenti misure:

utilizzare come PC un laptop a batteria oppure

utilizzare un laptop con un alimentatore senza messa a

terra

4.4.2 Modalità anello di regolazione chiuso di una macchina CNC

Lo strumento può essere integrato tramite l'ingresso e

l'uscita encoder per fini diagnostici nell'anello di regolazione

di una macchina CNC (vedere "Uscita encoder X2",

Pagina 52).

AVVERTENZA

Pericolo di scosse elettriche!

Se lo strumento è integrato nell'anello di regolazione di

una macchina CNC, possono cambiare le condizioni di

messa a terra.

Adattare la messa a terra e le particolarità della

situazione di impiego.

A seconda della versione del software ATS e tenendo

conto delle indicazioni sulle condizioni di messa a terra lo

strumento può essere azionato nel Closed Loop.

Di norma è tuttavia necessario o raccomandato l'impiego di

un adattatore di segnale (ad es. SA 100, SA 110, …).

Collegamento dello strumento nella sequenza seguente

Spegnere dapprima la macchina.

Allentare quindi i collegamenti.

4.5 Collegamento del computer

Al connettore USB X5 (USB tipo B) è possibile collegare un

computer tramite la relativa interfaccia USB 2.0 High Speed.

Collegare la porta USB del computer a X5 utilizzando un

cavo USB (vedere "Standard di fornitura", Pagina 49).

Per informazioni sulla posizione degli attacchi vedere "Retro

dello strumento", Pagina 50.

Piedinatura X5 vedere "Q".

4.6 Collegamento dello strumento esterno

A X3 è possibile collegare uno strumento esterno con

connettore Mini-DIN a 6 poli.

Collegare il connettore Mini-DIN dello strumento esterno

a X3 utilizzando un comune cavo con connettore Mini-

DIN a 6 poli.

Per informazioni sulla posizione degli attacchi vedere "Lato

frontale dello strumento", Pagina 50.

Piedinatura X3 vedere "O".

Оглавление