HEIDENHAIN PWM 20: 2 Seguridad

2 Seguridad: HEIDENHAIN PWM 20

background image

Manual de instrucciones de uso

es

PWM 20

60

1.3 Conservación y divulgación de la documentación

Este manual debe guardarse en la proximidad inmediata

del puesto de trabajo y debe estar a disposición de todo el

personal en todo momento. El explotador del equipo deberá

informar al personal de donde se guarda este manual. Si el

manual se ha vuelto ilegible, el explotador del equipo deberá

pedir al fabricante un nuevo ejemplar.

Al transferir o revender el equipo a terceros, deberán

transferirse al nuevo propietario los documentos siguientes:

Anexo, en el caso de que se haya entregado con el

equipo

Manual de instrucciones de uso

1.4 Grupo destinatario del manual de instrucciones

Todas las personas que intervengan en uno de los

trabajos siguientes deberán leer y observar el manual de

instrucciones de uso:

Montaje

Instalación

Manejo

Mantenimiento

Desmontaje, protección medioambiental y eliminación

2 Seguridad

Para el funcionamiento del sistema, son aplicables las

medidas de seguridad reconocidas universalmente, como

las que se requieren en particular en la manipulación de

aparatos con tensión eléctrica. La no consideración de

estas prescripciones de seguridad puede tener como

consecuencia daños en el aparato o lesiones en las

personas.

Las prescripciones de seguridad pueden variar según cada

empresa. En el caso de conflicto entre el contenido de esta

guía rápida y las regulaciones internas de una empresa en la

que vaya a utilizarse este aparato, deben acatarse siempre

las regulaciones más severas.

2.1 Utilización conforme al uso previsto

El equipo podrá hacerse funcionar únicamente si se

encuentra en estado impecable y seguro. Está destinado

exclusivamente al uso siguiente:

Diagnosis y ajuste de los sistemas de medición de

HEIDENHAIN con interfaces absolutas e incrementales.

Cualquier otro uso del equipo o que vaya más allá de lo

indicado se considerará como no conforme al uso previsto y

puede originar riesgos y daños.

2.2 Utilización no conforme al uso previsto

Cualquier aplicación no indicada en "Utilización conforme

al uso previsto", se considera no conforme a lo previsto.

De los daños resultantes de dicho uso no previsto se

responsabilizará únicamente el explotador del equipo.

Además, las aplicaciones siguientes se consideran como no

admisibles:

Utilización de piezas, cables o conexiones defectuosas o

no conformes a las normas

Utilización en zonas sometidas a riesgo de incendio o de

explosión

Utilización sobrepasando las condiciones de

funcionamiento según "Características técnicas"

Modificaciones en el equipo o en la periferia sin la

autorización del fabricante

background image

PWM 20

Manual de instrucciones de uso

es

61

2.3 Cualificación del personal

Para el montaje, la instalación, el manejo, el mantenimiento

y el desmontaje, se requiere un técnico especializado.

Para las tareas a realizar en el equipo, es imprescindible

que dicho técnico especializado esté suficientemente

informado con la ayuda de la documentación del equipo y

de la periferia conectada.

A continuación, se especifican las calificaciones:

El técnico especializado utiliza y maneja el equipo dentro

del marco del uso conforme a lo previsto. Dicho técnico

ha recibido la formación especial para el ámbito de trabajo

en el que realiza su actividad. Gracias a su formación

especializada, sus conocimientos y su experiencia, así como

su conocimiento de las Normas y disposiciones pertinentes,

el técnico especializado estará capacitado para ejecutar los

trabajos encomendados relativos a la respectiva aplicación,

y para reconocer y evitar de forma autónoma los posibles

riesgos. Dicho técnico deberá cumplir las disposiciones de

la normativa legal vigente para la prevención de accidentes.

2.4 Obligaciones del explotador

El explotador es el propietario del equipo y de la periferia o

ha alquilado ambos. En todo momento, será el responsable

de que se haga el uso conforme a lo previsto.

El explotador debe:

asignar las diferentes tareas en el equipo a personal

cualificado, apropiado y autorizado

instruir al personal de forma comprobable acerca de las

autorizaciones y tares "Cualificación del personal"

asegurar que el equipo se hace funcionar en un estado

impecable técnicamente

asegurar que el equipo quede protegido contra un uso

no autorizado

2.5 Instrucciones generales de seguridad

Las instrucciones de seguridad específicas, que

deben tenerse en cuenta en el equipo para las

diferentes actividades, están indicadas en los capítulos

correspondientes de este manual.

2.5.1 Clasificación de los avisos de advertencia

Los avisos de advertencia advierten contra los peligros en

la manipulación del equipo y proporcionan las instrucciones

para evitarlos. Se clasifican en función de la gravedad del

peligro y se subdividen en los grupos siguientes:

Tipos de advertencias PELIGRO

Identifica una 

amenaza inmediata

.

Si no se evita, la consecuencia son la 

muerte

 o 

lesiones

muy graves inmediatas

.

ADVERTENCIA

Identifica una 

amenaza posible

.

Si no se evita, la consecuencia pueden ser la 

muerte

 o

lesiones muy graves

.

PRECAUCIÓN

Identifica una 

amenaza posible

.

Si no se evita, la consecuencia pueden ser 

lesiones

leves

 o 

insignificantes

.

INDICACIÓN

Identifica una 

situación posiblemente nociva

.

Si no se evita, el 

equipo

 o 

algo de su entorno 

puede

resultar dañado.

Una casilla de información proporciona

informaciones importantes adicionales o

complementarias

 sobre una actividad o un

concepto.

Asimismo, pone de relieve situaciones o

circunstancias que pueden conducir a errores de

medición o funcionamientos erróneos.

background image

Manual de instrucciones de uso

es

PWM 20

62

2.5.2 Instrucciones de seguridad sobre el sistema eléctrico PELIGRO

Al abrir el equipo, puede establecerse contacto con

partes sometidas a tensión eléctrica.

La consecuencia puede ser una descarga eléctrica,

quemaduras o la muerte. Además, al abrir el equipo

queda anulada la garantía, así como la responsabilidad

del fabricante sobre los accidentes, lesiones personales

y daños materiales resultantes de dicha apertura del

equipo.

La caja no debe abrirse en ningún caso.

Las intervenciones únicamente las podrá realizar el

fabricante.

PELIGRO

En el caso de contacto directo o indirecto con piezas

sometidas a tensión eléctrica, se producirá una

circulación de corriente peligrosa por el cuerpo.

La consecuencia puede ser una descarga eléctrica,

quemaduras o la muerte.

Los trabajos en el sistema eléctrico y en

componentes sometidos a tensión eléctrica deberán

encargarse a un especialista que cuente con la debida

formación.

Para la conexión a la red y para todas las conexiones

de las interfaces deberán emplearse exclusivamente

conectores y cables prefabricados según normas.

Impedir la formación de condensaciones

Si el equipo está dañado no debe repararse ni hacerse

funcionar

Deberá encargarse al fabricante la sustitución

inmediata de los componentes eléctricos

defectuosos.

Comprobar a intervalos de tiempo regulares todos los

cables conectados y todas las hembrillas de conexión

del equipo Las deficiencias, p. ej. conexiones flojas

o cables chamuscados, deberán subsanarse de

inmediato.

INDICACIÓN

Este producto contiene componen-

tes que pueden quedar destruidos

debido a descargas electrostática

(ESD).

Deben observarse ineludiblemen-

te las medidas de seguridad para el

manejo de componentes sensibles a

la ESD.

Nunca deberán tocarse las patillas

de conexión sin haberse realizado

una puesta a tierra adecuada.

2.6 Medidas de seguridad durante el funcionamiento con y en las máquinas ADVERTENCIA

Riesgo de lesiones personales y daños materiales debido

a un uso incorrecto.

Un manejo erróneo del NC, una programación incorrecta

del NC o unos valores de los parámetros de la máquina

incorrectos o no optimizados pueden originar un

comportamiento irregular de la máquina controlada por

NC.

Para poder valorar correctamente el comportamiento

irregular de una máquina controlada por NC deben

poseerse unos conocimientos sólidos sobre la

máquina, los accionamientos, los convertidores de

frecuencia y los NC, así como sobre su interacción

con los sistemas de medición.

Por lo tanto, en el manejo de las respectivas

máquinas, accionamientos, convertidores de

frecuencia y NC, además de las instrucciones

contenidas en este manual, deberán tenerse en

cuenta las normas de seguridad y de prevención de

accidentes especiales.

Al incorporar el equipo a una máquina o en otros

casos de aplicaciones especiales, todas las

medidas de seguridad que se indican en este

manual deben adaptarse a las particularidades de la

respectiva situación de aplicación.

En particular, deben realizarse las adaptaciones

necesarias en situaciones de puesta a tierra

modificadas, en el montaje y en el funcionamiento

conectado con el circuito de regulación de máquinas

controladas por NC.

Para el diagnóstico de fallos debe solicitarse

obligatoriamente asesoramiento al fabricante de la

máquina.

Оглавление