Acme WE100 – страница 3
Инструкция к Микроволновой Печи Acme WE100

FI
kuumentua laitetta käytettäessä. Suojele sähköjohtoa kuumilta pinnoilta. Älä peitä mitään
uunin aukkoja.
19. Älä jätä sähköjohtoa roikkumaan pöydän reunan yli.
20. Älä laita mikroaaltouunia epävakaaseen vaunuun tai huojuvalle jalustalle tai pöydälle. Jos
tuote putoaa, se voi vaurioitua vakavasti.
21. Mikäli uunia ei pidetä puhtaana, sen pinta voi vahingoittua, minkä tuloksena laitteen käyttöikä
lyhenee ja voi syntyä vaarallinen tilanne.
22. Tuttipullojen ja vauvanruokapurkkien sisältöä pitää sekoittaa ja sen lämpötila pitää tarkistaa
ennen käyttöä palovammojen välttämiseksi.
23. Juomien lämmitys mikroaaltouunissa voi aiheuttaa viivästynyttä kovaa kiehumista. Ole siksi
varovainen, kun käsittelet juoma-astiaa.
24. Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden
fyysiset tai psyykkiset kyvyt tai aistimiskyvyt ovat heikentyneet, tai joilta puuttuu kokemusta
ja tietoa, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo ja opasta heitä.
25. Mikroaaltouunia ei saa sijoittaa kaappiin, ellei sitä ole testattu kaapissa.
26. Laite ei ole tarkoitettu ohjattavaksi ajastimella tai erillisellä kauko-ohjausjärjestelmällä.
27. Luukku ja ulkopinta voivat kuumentua laitteen toimiessa.
Maadoitus
Vaarat
Sähköiskun vaara
Joidenkin laitteen sisällä olevien komponenttien koskettaminen voi aiheuttaa vakavan
tapaturman tai kuoleman. Älä pura tätä laitetta.
Tapaturman vaara
On vaarallista, jos joku muu kuin asiantuntija suorittaa huoltotöitä tai korjauksia, joita varten pitää
avata mikroaaltoenergialta suojaava kotelo.
Sähköiskun vaara
Virheellinen maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun. Älä kytke sähköpistoketta, ennen kuin laite on
asennettu ja maadoitettu oikein.
Kaksinastainen sähköpistoke
Tämä laite pitää maadoittaa. Mikäli syntyy oikosulku, maadoitus vähentää sähköiskun vaaraa,
koska sähkövirta pääsee poistumaan maadoitusjohdinta pitkin. Tämän laitteen sähköjohdossa on
maadoitusjohdin ja maadoittava pistoke. Pistoke pitää kytkeä pistorasiaan, joka on asennettu ja
maadoitettu oikein.
Neuvottele sähköasentajan kanssa, jos et ymmärrä täysin maadoitusohjeita tai jos on epäiltävissä,
että laitetta ei ole maadoitettu oikein. Jos pitää käyttää jatkojohtoa, käytä vain johtoa, jossa on
kolmas maadoitusjohdin.
1. Laitteessa on lyhyt sähköjohto siksi, että lyhyt johto ei sotkeennu
helposti, eikä siihen voi kompastua.
2. Jos käytetään jatkojohtoa:
a) Irrotettavaan johtoon tai sähköjohtoon merkityn virran (A) tai
tehon (W) pitää olla vähintään samansuuruinen kuin laitteen
tyyppikilpeen merkitty vastaava arvo.
b) Jatkojohdossa pitää olla kolmas maadoitusjohdin.
c) Pitkä johto pitää sijoittaa niin, ettei se roiku pöydän reunalta
niin, että lapset voisivat vetää siitä tai siihen voisi kompastua.
41

FI
Asennus
1. Valitse tasainen pinta, jossa on tarpeeksi avointa tilaa tuuletusaukkojen ympärillä. Uunin ja
viereisen seinän välillä pitää olla ainakin 7,5 cm vapaata tilaa. Yhden sivun pitää olla avoin.
• Jätä uunin yläpuolelle ainakin 30 cm vapaata tilaa.
• Älä irrota uunin pohjassa olevia jalkoja.
• Jos tuuletusaukot tukitaan, uuni voi vaurioitua.
• Sijoita uuni mahdollisimman kauas radiosta ja televisiosta. Mikroaalto¬uuni voi toimiessaan
häiritä radiota tai televisiota.
2. Kytke uuni tavalliseen kodin sähköpistorasiaan. Varmista, että sähköverkon jännite ja taajuus
ovat samat kuin uunin tyyppikilvessä mainitut.
VAROITUS: Älä sijoita uunia lieden
tai muun lämpöä kehittävän
laitteen päälle. Jos uuni sijoitetaan
lämmönlähteen päälle tai lähelle,
se voi vaurioitua, eikä takuu ole
enää voimassa.
Välineiden ja astioiden testaus
Voi olla monenlaisia ei-metallisia välineitä, joiden käyttö mikroaaltouunissa ei ole turvallista. Jos
epäilet asiaa, voit testata välineen alla neuvotulla tavalla.
1. Laita mikroaaltouunin kestävään astiaan kupillinen (250 ml) kylmää vettä ja kyseinen väline.
2. Kuumenna maksimiteholla 1 minuutin ajan.
3. Tunnustele välinettä. Jos tyhjä väline on lämmin, älä käytä sitä mikroaaltouunissa.
4. Älä ylitä 1 minuutin kuumennusaikaa.
42

FI
Materiaalit, astiat ja välineet, joita
mikroaaltouunissa voi käyttää
Välineet Huomautuksia
Vain suojaukseen. Pienillä, sileillä alumiinikelmun paloilla voi peittää
lihan pehmeät kohdat ylikypsymisen estämiseksi. Jos kelmu on liian
Alumiinikelmu
lähellä uunin seiniä, voi syntyä valokaari. Kelmun pitää olla vähintään
2,5 cm:n päässä uunin seinistä.
Noudata valmistajan ohjeita. Ruskistettavan ruuan pohjan pitää olla
Ruuan
vähintään 5 mm:n päässä pyörivästä lautasesta. Virheellinen käyttö voi
ruskistaminen
rikkoa pyörivän lautasen.
Vain mikroaaltouunin kestävät. Noudata valmistajan ohjeita. Älä käytä
Ruokailuastiat
säröytyneitä tai lohjenneita astioita.
Ota aina kansi pois. Käytä vain ruuan lämmittämiseen sopivan
Lasipurkit
lämpimäksi. Monet lasipurkit eivät kestä kuumuutta ja ne voivat särkyä.
Vain uuninkestävät lasiastiat. Varmista, ettei niissä ole metallikoristeita.
Lasiastiat
Älä käytä säröytyneitä tai lohjenneita astioita.
Noudata valmistajan ohjeita. Älä sulje pussia metalliliuskalla. Tee
Paistopussit
pussiin viiltoja, joista höyry pääsee ulos.
Paperilautaset
Käytä vain lyhytaikaiseen lämmitykseen. Pidä uunia silmällä
ja -kupit
lämmityksen aikana.
Käytä näitä ruuan peittämiseen uudelleen lämmitettäessä, samoin
Paperipyyhkeet
rasvan imemiseen. Käytä vain lyhytaikaiseen lämmitykseen. Pidä uunia
koko ajan silmällä.
Käytä ruuan peittämiseen roiskumisen estämiseksi, tai käärimiseen
Paistopaperi
höyrytystä varten.
Vain mikroaaltouunin kestävä. Noudata valmistajan ohjeita.
Paperissa pitää olla merkintä "Mikroaaltouunin kestävä" -
Muovi
"Microwave Safe". Jotkut muoviastiat pehmenevät, kun sisällä oleva
ruoka kuumenee. Paistopussit ja tiiviisti suljetut muovipussit pitää
viiltää tai rei’ittää pakkauksessa annettujen ohjeiden mukaisesti.
Vain mikroaaltouunin kestävä. Käytä näitä ruuan peittämiseen
Muovikääre
kypsytettäessä, tai kosteuden säilyttämiseen. Älä anna muovikääreen
koskettaa ruokaa.
Lämpömittarit Vain mikroaaltouunin kestävät (liha- ja sokerilämpömittarit).
Käytä ruuan peittämiseen roiskumisen estämiseksi tai kosteuden
Voipaperi
säilyttämiseksi.
Voi aiheuttaa valokaaren. Siirrä ruoka mikroaaltouunin kestävään
Alumiinivuoka
astiaan.
Metallikahvalla
Voi aiheuttaa valokaaren. Siirrä ruoka mikroaaltouunin kestävään
varustettu
astiaan.
ruokapaketti
Metalliset
Metalli suojaa ruokaa mikroaaltoenergialta. Metallikoriste voi aiheuttaa
tai metallia
valokaaren.
sisältävät astiat
Metalliset siteet Voivat aiheuttaa valokaaren ja tulipalon uunin sisällä
Paperipussit Voivat aiheuttaa tulipalon uunin sisällä
Vaahtomuovi voi sulaa tai liata sisällä olevan nesteen, kun siihen
Vaahtomuovi
kohdistuu korkea lämpötila.
Puu Mikroaaltouuniin laitettu puu kuivuu ja voi halkeilla.
43

FI
Uunin saattaminen käyttökuntoon
Uunin osat ja varusteet
Ota uuni pakkauksesta, ja ota
kaikki tarvikkeet uunin sisältä.
A) Käyttöpaneeli
B) Pyörivän lautasen akseli
C) Pyörivän lautasen kehä
D) Lasilautanen
E) Tarkkailuikkuna
F) Uunin luukku
G) Turvalukitus
1. Älä laita lasilautasta ylösalaisin. Lasilautasen pyörimistä ei saa estää.
2. Kun uunia käytetään, lasilautasta ja sen alla olevaa kehää (rengasta) pitää aina käyttää.
3. Kaikki ruoka ja ruoka-astiat pitää aina laittaa lasilautaselle kuumennusta varten.
4. Jos lasilautanen tai sen alla oleva kehä (rengas) menee rikki, ota yhteys lähimpään
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Käyttöpaneeli ja ominaisuudet
1. Säädä kypsennysteho kääntämällä nuppi halu-tulle
tasolle.
2. Säädä kypsennysaika kääntämällä ajastimen nuppi
Teho
haluttuun kohtaan kypsennysohjeiden mukaisesti.
3. Mikroaaltouuni alkaa kypsennyksen automaatti-
sesti, kun teho ja aika on asetettu.
4. Kun kypsennysaika on kulunut, uuni antaa
äänimerkin.
5. Kun uunia ei käytetä, käännä ajastinnuppi aina
nollaan (“0”).
Ajastin
Huomaa: Ennen kuin otat ruuan uunista, varmista, että
virta on kytketty pois päältä kääntämällä ajastusnupin
nolla-asentoon (”0”). Ellet tee niin ja uuni toimii tyhjänä,
tuloksena voi olla ylikuumeneminen ja magnetronin
(aaltoputken, säteilijän) vaurioituminen.
Käyttötarkoitus/teho Teho Käyttötarkoitus
Low (Matala) 17 % Jäätelön pehmentäminen
M. Low (Defrost)
Keiton lämmitys, voin peh-
33 %
(Keskimatala (sulatus)
mennys tai pakasteen sulatus
Med. (Keski) 55 % Muhennos, kala
M. High (Keskikorkea) 77 % Riisi, kala, broileri, jauheliha
Uudelleen lämmitys, maito, veden
High (Korkea) 100 %
keittäminen, kasvikset, juomat
44

FI
Puhdistus
Irrota uunin sähköpistoke pistorasiasta, ennen kuin alat puhdistaa uunia.
1. Puhdista uunin sisusta käytön jälkeen hieman kostealla liinalla.
2. Pese varusteet tavalliseen tapaan saippuavedellä.
3. Uunin kehys, tiiviste ja lähiosat on puhdistettava huolellisesti kostealla liinalla, jos ne ovat
likaantuneet.
Vianetsintä
Normalzustand
Toimiessaan mikroaaltouuni voi häiritä radion tai
Mikroaaltouuni häiritsee
television vastaanottoa. Se voi häiritä samalla tavoin
TV-vastaanottoa.
kuin pienet sähkölaitteet kuten tehosekoitin, pölynimuri
tai sähkötuuletin. Se on normaalia.
Pienellä teholla kypsytettäessä uunin valo voi
Uunin valo on himmeä.
himmentyä. Se on normaalia.
Kypsytettäessä ruuasta voi vapautua höyryä. Suurin osa
Luukkuun tiivistyy
siitä poistuu tuuletusaukkojen kautta, mutta osa siitä
höyryä, tuuletusaukoista
voi tiivistyä kylmään pintaan kuten uunin luukkuun. Se
tulee kuumaa ilmaa.
on normaalia.
Uunia ei saa käyttää tyhjänä, kun sen sisällä ei ole
Uuni käynnistetään
ruokaa.
vahingossa tyhjänä.
Se on hyvin vaarallista.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaus
Sähköpistoke ei ole
Irrota sähköpistoke. Kytke se sitten
kunnolla pistorasiassa.
10 se-kunnin kuluttua takaisin.
Vaihda sulake tai resetoi vikavirta-
Sulake palaa tai vikavirtasuoja-
suojakatkaisin (korjauksen saa
Uuni ei käynnisty
katkaisin laukeaa.
suorittaa vain meidän yrityksemme
valtuuttama ammattilainen).
Testaa pistorasia muilla
Ongelma pistorasiassa.
sähkölaitteilla.
Uuni ei kuumene Ehkä luukku ei ole kunnolla kiinni. Sulje luukku huolellisesti.
Pyörivä lasilautanen
Lasilautasen alla oleva rengas
Puhdista likaiset osat kunnossapito-
pitää ääntä uuni
tai uunin pohja on likainen.
ohjeissa neuvotulla tavalla.
toimiessa
Sähkö- ja elektroniikkaromun hävityksestä säädetyn direktiivin (WEEE-direktiivin)
mukaan sähkö- ja elektroniikkaromu on kerättävä ja käsiteltävä erikseen. Jos sinun
joskus tulevaisuudessa pitää hävittää tämä laite, ÄLÄ laita sitä talousjätteeseen.
Toimita tuote sähkö- ja elektroniikkaromun keräyspisteeseen.
45

SE
Inledning
Gratulerar till ditt val av att köpa en Acme mikrovågsugn!
För din bekvämlighet notera fullständigt modell nummer och det datum du erhållit varan
tillsammans med kvittot och förvara dem tillsammans med garanti och serviceinformation. Behåll
i händelse av att garantiservice krävs.
Läs dessa instruktioner noggrant innan du använder mikrovågsugnen, och förvara dem
säkert.
Om du följer instruktionerna kommer ugnen att ge dig många års god service.
Försiktighetsåtgärder för att undvika
eventuell exponering för stark
mikrovågsenergi
a) Försök inte att använda den här ugnen med dörren öppen, detta kan leda till skadlig
exponering av mikrovågor. Det är viktigt att inte bryta eller manipulera säkerhetslåset.
b) Placera inga föremål mellan ugnens framsida och dörren eller låt inte smuts eller rester av
rengöringsmedel samlas på tätningslisterna.
VARNING: Om dörren eller dörrens tätningslister är skadade, får ugnen inte användas förrän detta har
reparerats av en behörig person.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
För att minska risken för brand, elektriska stötar, personskador eller exponering för stark
mikrovågsenergi när du använder enheten, följ alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter,
bland annat följande:
1. Varning: Vätskor eller andra livsmedel får inte värmas i slutna behållare eftersom de riskerar
att explodera.
2. Varning: Det är farligt för andra än en behörig person att avlägsna höljet som ger skydd mot
exponering av mikrovågor.
3. Varning: Tillåt endast barnen använda ugnen utan vuxet sällskap när lämpliga instruktioner
har getts så att barnet kan använda ugnen på ett säker sätt samt förstår riskerna med felaktig
användning.
4. Varning: När enheten används i kombinerat läge, bör barn endast använda ugnen i vuxet
sällskap, på grund av de höga temperaturer som genereras. (endast för grill-serien)
5. Använd endast redskap som kan användas i mikrovågsugnar.
6. Ugnen bör rengöras regelbundet och eventuella matrester måste avlägsnas.
7. När livsmedel värms i plast eller pappersbehållare, bör man hålla ett öga på ugnen på grund
av risken för brand.
8. Om rök observeras, slå av eller koppla ur enheten och håll luckan stängd för att kväva
eventuella ammor.
9. Laga inte till maten för länge.
10. Använd inte ugnsutrymmet i förvaringsändamål. Förvara inte produkter såsom bröd, kakor
m.m. inuti ugnen.
11. Avlägsna tvinnade trådhandtag och metall handtag från pappers och plastbehållare/påsar
innan de placeras i ugnen.
12. Installera eller placera ugnen enligt installationsanvisningarna.
13. Ägg med skal och hela hårdkokta ägg bör inte värmas i mikrovågsugn eftersom de kan
46

SE
explodera, även efter att mikrovågsuppvärmningen har avslutats.
14. Använd endast enheten för dess avsedda användning som beskrivs i handboken. Använd inte
främmande kemikalier eller ångor i enheten. Denna ugn är speciellt utformad för värme. Den
är inte avsedd för industriellt eller laboratoriebruk.
15. Om sladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, serviceverkstad eller liknanden
kvalicerad person för att undvika fara
16. Förvara eller använd inte denna enhet utomhus.
17. Använd inte ugnen nära vatten, i en fuktig källare eller nära en simbassäng.
18. Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög när enheten är igång. Det är möjligt att
ytorna blir varma under användning. Håll sladden borta från varma ytor, och täpp inte till
ventilationshålen på ugnen.
19. Låt inte sladden hänga over bordskant eller disk.
20. Placera inte mikrovågsugnen på ett instabilt underlag. Om enheten faller ner kan den skadas
allvarligt.
21. Om inte ugnen hålls ren kan detta leda till försämring av funktion och livslängd och möjligen
resultera i en farlig situation.
22. Innehållet i nappaskor och burkar med barnmat skall röras om eller skakas och temperaturen
kontrolleras innan servering, detta för att undvika brännskador.
23. Mikrovågsuppvärmning av drycker kan leda till s.k. försenat uppkok; var därför extra varsam
vid hantering av behållaren.
24. Enheten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt känsel, fysisk
eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap. Dessa personer bör övervakas
eller får instruktioner angående användning av enheten av en person som kan ansvara för
deras säkerhet.
25. Mikrovågsugnen får inte placeras i ett skåp såvida det inte har testats i ett skåp.
26. Enheten är inte avsedd att drivas med hjälp av en extern timer eller separat ärrkontrollsystem.
27. Dörren eller yttre ytor kan bli varma när enheten är igång.
Jordningsinstallation
Faror
Risk för elektriska stötar
Vidröra några av de inre komponenterna kan orsaka allvarliga personskador eller dödsfall. Ta inte
isär enheten.
Risk för personskada
Det är farligt för andra än behörig person att utföra service eller reparationer som innebär
avlägsnandet av höljet som skyddar mot exponering av mikrovågor.
Risk för elektriska stötar
Felaktig användning av jordning kan resultera i elektriska stötar. Anslut inte till ett vägguttag
förrän enheten är korrekt installerad och jordad.
Kontakt med två runda piggar
Denna enhet måste jordas. i händelse av elektrisk kortslutning, minskar
jordningen risken för elektrisk stöt genom att förse den elektriska
strömmen med en “ykt kabel”. Enheten är utrustad med jordad kabel
och en jordad kontakt. Kontakten måste anslutas till ett uttag som är
korrekt installerad och jordad.
Kontakta en behörig elektriker eller servicetekniker om du inte förstår
jordningen eller är osäker på om enheten är korrekt jordad. Om det är
nödvändigt att använda en förlängningssladd, använd endast jordad
kabel.
47

SE
1. En kort el-sladd medföljer enheten för att reducera riskerna till följd av att den trasslat in sig
eller snubbla över en längre sladd.
2. Om en lång sladd eller förlängningssladd används.
a) Markerad spänning på el-sladden eller förlängningssladden måste vara minst lika hög
som spänningen på enheten.
b) Förlängningssladden måste vara av jordad typ.
c) Den långa sladden skall ordnas så att den inte hänger ner över bänkkanten eller bord, där
den kan dras i av barn eller oavsiktligt snubblas över.
Installation
1. Välj en plan yta som ger tillräckligt med utrymme för luftintag och/eller luftutsläpp. Ett minsta
avstånd på 7,5 cm krävs mellan ugn och väggar runt om. Ena sidan måste vara öppen.
• Lämna ett avstånd på minst 30 cm ovanför ugnen.
• Ta inte bort benen eller botten av ugnen.
• Blockering av intag och/eller luftutsläpp kan skada ugnen.
• Placera ugnen så långt bort från radio och TV som möjligt. Användning av mikrovågsugnen
kan orsaka störning på radio eller TV-mottagningen.
2. Anslut ugnen till ett vanligt
uttag. Kontrollera att spänning
och frekvens är samma
som angiven spänning och
frekvens på typskylten.
VARNING: Installera inte ugnen över
spis eller annan värmealstrande
enhet. Om enheten installeras
nära eller över en värmekälla, kan
den skadas och garantin skulle bli
ogiltig.
Redskapstest
Det kan nnas era andra icke-metalliska redskap som inte är säkra att använda i mikrovågsugn.
Om du är osäker kan du testa redskapet i fråga genom att följa nedanstående procedur.
1. Fyll en mikrovågssäker behållare med en (1) kopp kallt vatten (250ml) tillsammans med
redskapet i fråga.
2. Sätt ugnen på högsta eekt i 1 minut
3. Känn försiktigt på redskapet. Om det tomma redskapet är varmt, är det inte lämplig för
tillagning i mikrovågsugn.
4. Överskrid inte tiden 1 minut tillagningstid.
48

SE
Material och redskap du kan
använda i en mikrovågsugn
Husgeråd
Övrigt
Använd endast för avskärmning. Mindre bitar kan användas för att
täcka tunna delar av kött eller äderfä for att förhindra överkokning.
Aluminiumfolie
Överslag kan uppstå om folien är för nära ugnens väggar. Folien bör
vara minst 2,5 cm från ugnens väggar.
Följ tillverkarens instruktioner. Botten på stekkärlet måste vara minst 5
Stekkärl
mm ovanför den roterande plattan. Felaktig användning kan leda till att
den roterande plattan går sönder.
Använd endast mikrovågssäkert porslin. Följ tillverkarens instruktioner.
Porslin
Använd inte spruckna eller kantstötta tallrikar.
Ta alltid bort locket. Använd endast för uppvärmning av mat. De esta
Glasburkar
glasburkar är inte värmebeständiga och kan gå sönder.
Använd endast glasvaror som är värmebeständiga för ugn. Se till att
Glasvaror
det inte nns några metallkanter eller dekor. Använd inte spruckna eller
kantstötta tallrikar.
Matlagningspåsar
Följ tillverkarens instruktioner. Förslut inte med metallspänne. Skär
för ugn
snitt i plasten så ångan kan komma ut.
Papperstallrikar
Använd endast till kortvarig tillagning/uppvärmning. Lämna inte
och muggar
ugnen obevakad under tillagning.
Används för att täcka mat för återuppvärmning och för att absorbera
Pappershanddukar
fett. Använd endast under uppsikt vid kortvarig tillagning.
Använd som skydd för att förhindra stänk eller som omslag vid
Pergament papper
ångkokning.
Endast mikrovågssäker plast. Följ tillverkarens instruktioner. Bör vara
märkt “Mikrovågssäker”. Vissa plastbehållare mjuknar, eftersom maten
Plast
blir varm. S.k. “Kokpåsar” och tätt förslutna plastpåsar bör snittas,
perforerade eller ventileras enligt instruktioner på förpackningen.
Använd endast mikrovågssäker folie. Används för att täcka maten
Plastfolie
och behålla fukten under tillagning. Låt inte plastfolien vidröra
maten.
Använd endast mikrovågssäker termometer (kött och
Termometrar
sockertermometrar).
Vaxat papper
Använd som skydd för att förhindra stänk och behålla fukten.
Aluminium bricka
Kan orsaka gnistbildning. Lägg maten på en mikrovågssäker tallrik.
Metalli suojaa ruokaa mikroaaltoenergialta. Metallikoriste voi aiheuttaa
Matlåda med
valokaaren.
metallhandtag Kan orsaka gnistbildning. Lägg maten på en mikrovågssäker tallrik.
Redskap i
Metall skyddar maten från mikrovågornas energi. Metalldekor kan
metall eller med
orsaka gnistbildning.
metalldekor
Metall handtag Kan orsaka gnistbildning och brand i ugnen.
Papperspåsar Kan orsaka en brand i ugnen.
Skumplast kan smälta eller förorena vätskan inuti när de utsätts för hög
Skumplast
temperatur.
Trä kommer att torka ut när de används i mikrovågsugnen och kan
Trä
klyvas eller spricka.
49

SE
Förbered din ugn
Ugnens delar och tillbehör
Ta ut ugnen och allt material ur
kartongen .
A) Kontrollpanelen
B) Roterande axel
C) Roterande ringenhet
D) Glasbricka
E) Observationsfönster
F) Dörrmontering
G) Säkerhetsspärrsystem
1. Placera aldrig glasbrickan upp och ned. Glasbrickan rotation får inte blockeras
2. Både glasbricka och ringenheten måste alltid användas under tillagning.
3. Allt livsmedel och livsmedelsbehållare skall alltid placeras på glasbrickan vid tillagning.
4. Om glasbrickan eller den roterande ringenheten spricker eller går sönder, kontaktar du ditt
närmaste auktoriserade servicecenter.
Kontrollpanel och funktioner
1. Ställ in tillagningsstyrka genom att vrida POWER-
vredet till önskad nivå.
2. Ställ in tiden för tillagning genom att vrida TIMER-
Styrka
vredet till önskad tid enligt din tillagningsguide.
3. Mikrovågsugnen startar automatiskt efter att
tillagningsstyrka och tid är inställda.
4. När tillagningstiden är slut, hörs det ett “Dong” när
enheten stannar.
5. Ställ alltid tiden till “0” när enheten inte används.
Timer
Observera: När du tar bort mat från ugnen, se till att
strömmen är frånslagen genom att vrida timern till 0
(noll). Om du inte gör detta och ugnen är i drift utan
livsmedel inuti, kan det leda till överhettning och skada på
magnetronen.
Funktion/Styrka Eekt ut Tillagning för
Low(Låg) 17% mikro. Mjuka upp glass
M.Low (Defrost)
33% mikro. Soppa, gryta, smälta smör eller tina upp
(M. Låg tina upp)
Med. (Medel) 55% mikro. Gryta, sk
M.High (Medel hög) 77% mikro. Ris, sk, kyckling, köttfärs
Värma, mjölk koka vatten,
High (Hög) 100% mikro.
grönsaker, dryck.
50

SE
Rengöring
Var noga med att koppla bort enheten från strömmen.
1. Rengör insidan av ugnen efter användning med en lätt fuktad trasa.
2. Rengör tillbehören på vanligt sätt i tvålvatten.
3. Dörrkarmen och tätningen sant angränsande delar måste rengöras försiktigt med en fuktig
trasa när de är smutsiga.
Felsökning
Normal funktion
Radio och TV-mottagningen kan störas när mikrovågsugnen
Mikrovågsugnen stör
är i funktion. Liknar störningen från små elektriska apparater
TV-mottagningen.
som mixer, dammsugare och elektriska äktar. Detta är
normalt.
Under tillagning med låg styrka, kan ugnslampan dimmas
Ugnslampan dimmas ner.
ner. Detta är normalt.
Ånga lägger sig på
Vid tillagning, kan ånga komma ut ur maten. Det mesta av
ugnsluckan, varm luft
ångan tar sig ut genom ventilerna. Men något kan ansamlas
kommer ut från ventilerna.
på en sval yta som ugnsluckan. Detta är normalt.
Ugnen startar av
Det är förbjudet att köra enheten utan livsmedel inuti.
misstag utan mat i.
Detta är mycket farligt.
Fel Möjlig orsak Åtgärd
Dra ut sladden ur
Sladden sitter inte ordentligt i.
vägguttaget. Anslut sedan
igen efter 10 sekunder.
Byt ut säkringen eller nollställ
Ugnen kan
Säkringen är trasig eller
strömbrytaren (repareras
inte startas
strömbrytaren är aktiverad.
av professionell personal
från vårt företag.)
Testa vägguttaget med
Problem med vägguttaget.
andra elektriska enheter.
Kanske dörren inte är
Ugnen värmer inte
Stäng dörren ordentligt.
ordentligt stängd.
Den roterande
glasbrickan
Se “Underhåll av
för oväsen när
Smutsiga hjul och ugnsbotten.
mikrovågsugnen” för
mikrovågsugnen
rengöring av smutsiga delar.
är i drift.
Enligt avfallshanteringsdirektiv för elektriska och elektroniska produkter
(WEEE= Waste of Electrical and Electronic Equipment), måste dessa samlas in
och hanteras separat. Om du någon gång i framtiden behöver kassera denna
produkt, släng den INTE tillsammans med hushållsavfallet. Lämna produkten till
en återvinningsstation i din närhet.
51

RO
Introducere
Felicitări pentru achiziţia cuptorului cu microunde Acme!
Vă sugerăm să notaţi numărul complet al modelului şi data la care aţi primit produsul, împreună
cu bonul scal, şi ataşaţi-le talonului de garanţie şi informaţiilor despre serviciile de întreţinere.
Păstraţi-le în eventualitatea în care vor necesare servicii de întreţinere în timpul perioadei de
garanţie.
Citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a utiliza cuptorul cu microunde şi păstraţi
acest manual într-un loc sigur.
Dacă respectaţi aceste instrucţiuni, vă veţi putea bucura de serviciile oferite de cuptorul
dumneavoastră cu microunde pentru o perioadă îndelungată.
Măsuri de precauţie în vederea evitării
expunerii la o cantitate excesivă de energie
de microunde
a) Nu încercaţi să operaţi acest cuptor în timp ce uşa dispozitivului este deschisă, deoarece se va
rezulta o expunere excesivă la energia de microunde. Este foarte important să nu rupeţi sau
să permiteţi uzura excesivă a siguranţelor de interblocare.
b) Nu aşezaţi niciun obiect între partea frontal a cuptorului şi uşa acestuia, nici nu permiteţi
acumularea de reziduuri de murdărie sau bucăţi din materialul cu care curăţaţi pe suprafeţele
de etanşare.
ATENŢIE: Dacă uşa sau garniturile uşii sunt deteriorate, nu trebuie utilizat cuptorul decât după
efectuarea reparaţiilor de către o persoană competentă.
Instrucţiuni de siguranţă importante
Pentru a reduce riscurile de incendii, de electrocutare, de rănire zică sau de expunere
excesivă la energia de microunde în timpul utilizării aparatului dumneavoastră, respectaţi
măsurile minime de precauţie, inclusiv următoarele:
1. Avertizare: Nu introduceţi în cuptor lichide sau alte alimente care sunt depozitate în
recipiente sigilate, deoarece există pericolul ca acestea să explodeze.
2. Avertizare: Îndepărtarea oricărei carcase care oferă protecţie împotriva expunerii excesive
la energie de microunde de către o persoană alta decât cea autorizată este extrem de
periculoasă.
3. Avertizare: Nu permiteţi copiilor să utilizeze nesupravegheaţi cuptorul cu microunde decât
dacă au fost instruit corespunzător în prealabil şi înţeleg riscurile utilizării necorespunzătoare
a acestuia.
4. Avertizare: Atunci când aparatul este utilizat în modul combinat, copiii ar trebui să îl utilizeze
numai sub supravegherea unui adult, datorită temperaturilor generate în cadrul acestui mod
de utilizare. (numai pentru cuptoarele cu grătar)
5. Utilizaţi doar ustensile corespunzătoare pentru cuptoarele cu microunde.
6. Cuptorul trebuie curăţat în mod regulat şi orice resturi alimentare trebuie îndepărtate.
7. Atunci când încălziţi alimentele în ambalaje de plastic sau de hârtie, supravegheaţi cuptorul
pentru a evita pericolul de aprindere.
8. Dacă observaţi fum, opriţi sau scoateţi aparatul din priză şi ţineţi uşa cuptorului închisă pentru
a stinge orice acără care ar putea exista.
9. Nu încălziţi excesiv alimentele.
10. Nu utilizaţi cuptorul pentru depozitare. Nu depozitaţi alimente, precum pâine, biscuiţi etc. în
interiorul cuptorului.
11. Înlăturaţi cablurile înnodate sau mânerele din metal ataşate ambalajelor/pungilor de plastic
sau hârtie înainte de a le introduce în cuptor.
12. Instalaţi sau aşezaţi cuptorul numai în locaţii conforme cu instrucţiunile de instalare furnizate
de producător.
13. Nu încălziţi ouă cu tot cu coajă sau ouă întregi erte tari în cuptorul cu microunde deoarece
acestea ar putea exploda, chiar şi după ce încălzirea în cuptorul cu microunde s-a încheiat.
52

RO
14. Utilizaţi acest aparat numai în scopurile precizate în manual. Nu utilizaţi substanţe chimice
sau vapori corozivi în cadrul acestui aparat. Acest cuptor a fost construit pentru încălzirea
alimentelor. Nu a fost construit în scopuri industriale sau pentru utilizarea în laborator.
15. Dacă cablul de alimentare cu curent este deteriorat, trebuie înlocuit de către producător, de
către agentul de service sau persoane calicate corespunzător, pentru a evita producerea de
accidente.
16. Nu depozitaţi sau utilizaţi acest aparat în spaţii deschise.
17. Nu utilizaţi acest aparat în apropierea unor surse de apă, într-un subsol umed sau lângă o
piscină.
18. Temperatura suprafeţelor la care aveţi acces poate ridicată când aparatul este în funcţiune.
Aceste suprafeţe se pot încălzi suplimentar în timpul utilizării. Ţineţi cablul de alimentare
departe de suprafeţele calde şi nu acoperiţi oriciile de ventilare de pe cuptor în timpul
utilizării.
19. Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste marginea unei mese sau a unei poliţe.
20. Nu aşezaţi cuptorul pe un cărucior instabil, pe un raft sau pe o masă. Dacă aparatul cade,
poate să se deterioreze grav.
21. Nemenţinerea cuptorului în stare de curăţenie ar putea provoca deteriorarea suprafeţei
acestuia, fapt care ar putea scurta perioada de viaţă a aparatului şi ar putea provoca accidente.
22. Conţinutul sticlelor pentru hrănirea sugarilor sau al borcanelor care conţin hrană pentru copii
trebuie agitate şi scuturate, iar temperatura lor trebuie vericată înainte de a consumat
conţinutul acestora, pentru a evita arderea.
23. Încălzirea în cuptorul cu microunde a lichidelor poate provoca erberea necontrolată; din
această cauză mânuiţi cu grijă recipientul.
24. Aparatul nu a fost construit pentru a utilizat de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi
zice, senzoriale sau mentale reduse, sau care nu deţin experienţa şi cunoştinţele necesare
utilizării acestuia, decât dacă sunt supravegheaţi sau li s-a făcut instructajul corespunzător cu
privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă cu siguranţa lor.
25. Carcasa cuptorului cu microunde nu trebuie aşezată într-un dulap decât după testarea
acestuia în acel dulap.
26. Aparatul nu a fost construit în vederea utilizării cu ajutorul unui dispozitiv de programare
extern sau al unui sistem de control de la distanţă separat.
27. Uşa sau suprafaţa exterioară se pot încălzi atunci când aparatul funcţionează.
Instalarea împământării
Pericole
Pericol de electrocutare
Atingerea unor componente interne poate provoca răni zice majore sau decesul. Nu dezasamblaţi
acest aparat.
Pericol de rănire zică
Este periculoasă efectuarea de operaţiuni de service sau de reparaţii care implică demontarea
unui capac care oferă protecţie împotriva expunerii la energie de microunde de către orice altă
persoană în afara celor competente.
Pericol de electrocutare
Utilizarea necorespunzătoare a împământării poate provoca electrocutarea. Nu conectaţi la o
priză decât după ce aparatul a fost instalat şi împământat corespunzător.
Fişă cu două picioare rotunde
Acest aparat trebuie conectat la o împământare. În cazul producerii de scurtcircuite electrice,
împământarea reduce riscul de electrocutare, oferind un cablu de rezervă pentru curentul
electric. Acest aparat este prevăzut cu un cordon care are un cablu de împământare şi o şă de
împământare. Fişa trebuie introdusă într-o priză care este montată corespunzător şi împământată.
Cereţi sfatul unui electrician calicat sau al unui reprezentant al atelierului de service dacă
instrucţiunile de împământare nu sunt destul de clare sau dacă aveţi dubii cu privire la efectuarea
corespunzătoare a împământării. Dacă este necesară utilizarea unui prelungitor, utilizaţi numai un
prelungitor cu 3 conductori.
53

RO
1. Este inclus un cordon de alimentare scurt, în vederea reducerii riscului
de a se încurca sau a se împiedica de un cordon mai lung.
2. Dacă este utilizat un cordon sau un prelungitor mai lung:
a) Valoarea nominală electrică marcată pe cordon sau pe prelungitor
trebuie să e cel puţin la fel de mare ca şi valoarea nominală a
aparatului.
b) Prelungitorul trebuie să e un cablu cu 3 conductori.
c) Cordonul mai lung trebuie să e astfel aranjat încât să nu atârne
peste marginea tăbliei sau peste partea centrală a tăbliei, de unde
poate tras de către copii sau de la care poate apărea pericolul de
împiedicare neintenţionată
Montarea
1. Selectaţi o suprafaţă netedă care oferă spaţiu sucient pentru oriciile de admisie şi/sau
evacuare. Un spaţiu liber de minim 7,5 cm este necesar între cuptor şi pereţii învecinaţi. O
parte laterală trebuie să e neobturată.
• Lăsaţi un spaţiu liber de minim 30 cm deasupra cuptorului.
• Nu demontaţi picioarele din partea de jos a cuptorului.
• Blocarea oriciilor de admisie şi/sau evacuare poate duce la deteriorarea cuptorului.
• Aşezaţi cuptorul la o distanţă cât mai mare de aparatură radio sau de televizoare.
Funcţionarea cuptorului poate provoca interferenţe la recepţionarea semnalului de către
aparatul radio sau de televizor.
2. Conectaţi cuptorul la o priză de uz casnic
standard. Asiguraţi-vă că tensiunea şi
frecvenţa sunt identice cu cele indicate
în tabelul cu valori nominale.
AVERTIZARE: Nu montaţi cuptorul deasupra
razei de acţiune a unui dispozitiv de gătit sau a
oricărui alt aparat de încălzire. Dacă cuptorul
este montat în apropierea sau deasupra unei
surse de căldură, cuptorul ar putea deteriorat,
iar garanţia ar deveni nulă în acest caz.
Testarea ustensilelor
Pot exista şi alte ustensile nemetalice care nu pot utilizate în cadrul cuptorului cu microunde
în condiţii de siguranţă. Dacă aveţi nelămuriri în acest sens, puteţi testa ustensilele respective
urmând procedura de mai jos:
1. Umpleţi un recipient adecvat pentru utilizarea la cuptorul cu microunde cu 1 cană de apă rece
(250 ml), în care introduceţi şi ustensila respectivă.
2. Încălziţi în cuptor la temperatura maximă timp de 1 minut.
3. Atingeţi uşor ustensila. Dacă aceasta este caldă, nu o utilizaţi ulterior în cadrul cuptorului cu
microunde.
4. Nu depăşiţi timpul de încălzire de 1 minut.
54

RO
Materiale şi ustensile pe care le puteţi
utiliza cu un cuptor cu microunde
Ustensile
Observaţii
Numai pentru a acoperi. Bucăţi mici şi ne pot utilizate pentru a acoperi
felii subţiri de carne sau de pui pentru a preveni prepararea excesivă. Se pot
Folie de aluminiu
produce scântei dacă folia se găseşte prea aproape de pereţii cuptorului. Folia
ar trebui să se găsească la o distanţă de cel puţin 2,5 cm de pereţii cuptorului.
Respectaţi instrucţiunile producătorului. Partea inferioară a vasului pentru
Vas pentru
rumenire trebuie să e cu cel puţin 5 mm mai sus de placa rotativă. Utilizarea
rumenire
necorespunzătoare poate provoca spargerea plăcii rotative.
Veselă din
Numai vase termorezistente. Respectaţi instrucţiunile producătorului. Nu
porţelan
utilizaţi vase crăpate sau ciobite.
Îndepărtaţi întotdeauna capacul. Utilizaţi numai pentru încălzirea alimentelor.
Borcane de sticlă
Majoritatea borcanelor de sticlă nu sunt termorezistente şi se pot sparge.
Numai vase din sticlă termorezistentă, speciale pentru cuptorul cu microunde.
Veselă din sticlă
Asiguraţi-vă că nu includ nisaje metalice. Nu utilizaţi vase crăpate sau ciobite.
Pungi pentru
Respectaţi instrucţiunile producătorului. Nu sigilaţi cu coliere metalice.
cuptor
Efectuaţi oricii pentru a permite ieşirea aburului.
Farfurii şi pahare
Utilizaţi numai pentru timpi scurţi de încălzire/gătire. Nu lăsaţi cuptorul
din carton
nesupravegheat în timpul utilizării acestora.
Utilizaţi pentru a acoperi mâncarea reîncălzită sau pentru a absorbi grăsimea.
Şervete de hârtie
Utilizaţi numai sub supraveghere pentru timpi de gătire scurţi.
Hârtie de
Utilizaţi pentru a acoperi, în vederea evitării împroşcării sau ca şi capac
pergament
pentru alimentele care elimină aburi.
Numai recipiente adecvate pentru utilizarea la cuptorul cu microunde.
Respectaţi instrucţiunile producătorului. Recipientele utilizate ar trebui
să aibă eticheta „Microwave Safe” (adecvate pentru utilizarea la cuptorul
Recipiente
cu microunde). Anumite recipiente din plastic se înmoaie, pe măsură ce
din plastic
alimentele din interiorul lor se încălzesc. Pungile cu eticheta „Microwave Safe”
şi pungile de plastic sigilate ar trebui să prezinte oricii, să e găurite sau să
prezinte deschizături pentru aerisire, conform instrucţiunilor de pe ambalaj.
Numai sortimentele adecvate pentru utilizarea la cuptorul cu microunde.
Folie de plastic
Utilizaţi pentru a acoperi alimentele pe durata gătirii lor, pentru menţinerea
umezelii. Nu permiteţi foliei de plastic să intre în contact cu alimentele.
Numai sortimentele adecvate pentru utilizarea la cuptorul cu microunde
Termometre
(termometre pentru carne şi zahăr).
Utilizaţi pentru a acoperi, în vederea evitării împroşcării şi pentru a reţine
Hârtie cerată
umezeala.
Pot produce scântei. Transferaţi alimentele în vase adecvate pentru
Tavă de aluminiu
utilizarea la cuptorul cu microunde .
Recipiente din
carton pentru
Pot produce scântei. Transferaţi alimentele în vase adecvate pentru utilizarea
alimente cu
la cuptorul cu microunde
mâner din metal
Ustensile din
Metalul protejează alimentele de energia de microunde. Finisajele din metal
metal sau cu
pot duce la producerea de scântei.
nisaje din metal
Dispozitive de
Pot produce scântei şi pot provoca un incendiu în interiorul cuptorului.
sigilare metal
Pungi din hârtie Pot provoca un incendiu în interiorul cuptorului.
Bureţii din plastic se pot topi sau contamina lichidele din interiorul cuptorului
Bureţi din plastic
atunci când sunt expuşi la temperaturi ridicate.
Lemnul se va usca atunci când este introdus în cuptorul cu microunde şi se
Lemn
poate sura sau poate crăpa.
55

RO
Montarea cuptorului
Componente şi accesorii ale cuptorului
Scoateţi cuptorul şi toate corpu-
rile din ambalajul de carton şi
din cavitatea cuptorului.
A) Panoul de control
B) Ax rotativ
C) Ansamblu inel rotativ
D) Tava de sticlă
E) Fereastră de control
F) Ansamblu uşă
G) Sistem dispozitiv
de interblocare
1. Nu aşezaţi niciodată tava de
sticlă cu partea superioară
în jos. Deplasarea tăvii de
sticlă nu trebuie să e obstrucţionată în niciun fel.
2. Atât tava de sticlă, cât şi ansamblul inelului rotativ trebuie să e utilizate în timpul gătirii.
3. Toate alimentele şi recipientele cu alimente trebuie aşezate pe tava de sticlă în timpul gătirii.
4. Dacă tava de sticlă sau ansamblul inelului rotativ se crapă sau se sparg/se rup, contactaţi cel
mai apropiat centru de service autorizat.
Panoul de control şi caracteristicile
cuptorului
1. Setaţi puterea de gătire rotind butonul de control la
nivelul dorit.
2. Setaţi timpul de gătire rotind butonul de setare
Putere
a timpului de gătire la durata dorită, conform
instrucţiunilor de gătire.
3. Cuptorul cu microunde va demara imediat procesul
de gătire după setarea nivelului de putere şi a
timpului de gătire.
4. După expirarea timpului de gătire, aparatul va
emite o avertizare sonoră şi se va opri.
5. Dacă aparatul nu este în funcţiune, setaţi
Timp
întotdeauna timpul la „0”.
Avertizare: Atunci când scoateţi alimentele din cuptor,
vă rugăm să vă asiguraţi că aparatul este decuplat de la
sursa de energie, rotind butonul de setare a timpului la 0
(zero). Nerespectarea acestei instrucțiuni, chiar şi în cazul
în care utilizaţi cuptorul fără alimente în el, poate duce la
supraîncălzirea şi deteriorarea magnetronului.
Funcţia/nivelul de putere Coecient A
Low ( Foarte scăzut) 17% micro. Topirea uşoară a îngheţatei
M. Low (Defrost)
Supă, friptură, înmuierea
33% micro.
(Scăzut/Decongelare)
untului sau decongelare
Med. (Mediu) 55% micro. Friptură, peşte
M. High (Mediu
77% micro. Orez, peşte, pui, carne tocată/mărunţită
spre ridicat)
Reîncălzire, lapte, erberea
High (Ridicat) 100% micro.
apei, legume, băuturi
56

RO
Curăţarea
Asiguraţi-vă că aţi deconectat în prealabil aparatul de la sursa de curent .
1. Curăţaţi interiorul cuptorului după ecare utilizare, utilizând o cârpă umedă.
2. Curăţaţi accesoriile în acelaşi fel, utilizând apă cu săpun.
3. Rama şi garnitura uşii , precum şi componentele din preajma acestora, trebuie curăţate cu
atenţie când acestea sunt murdare, utilizând o cârpă umedă.
Depanare
Situaţii normale
Semnalul recepţionat de televizor poate perturbat în timpul
Cuptorul cu microunde
funcţionării cuptorului cu microunde. Această perturbare
interferează cu semnalul
este similară cu cea produsă de aparate electrocasnice mici,
recepţionat de televizor.
precum mixere, aspiratoare şi ventilatoare electrice. Acest
fenomen este normal.
Putere de iluminare slabă
În timpul gătirii la putere mică, puterea de iluminare a lămpii
a lămpii cuptorului
cuptorului poate să scadă. Acest fenomen este normal.
În timpul gătirii, alimentele pot elimina aburi. Majoritatea
Acumularea de aburi pe
acestora vor eliminaţi prin intermediul oriciilor de
uşă, eliminarea de curenţi
evacuare. Dar o anumită cantitate de aburi poate să se
de aer erbinte prin
acumuleze pe o suprafaţă rece, precum uşa cuptorului.
oriciile de evacuare.
Acest fenomen este normal.
Operarea neintenţionată
Este interzisă operarea cuptorului fără a introduce alimente
a cuptorului fără alimente
în interiorul acestuia. Această manevră este extrem de
în interiorul acestuia.
periculoasă.
Defecţiune Cauza posibilă Soluţia
Scoateţi din priză. Apoi
Cordonul de alimentare nu a
introduceţi din nou
fost introdus complet în priză.
după 10 secunde.
Înlocuiţi siguranţa sau resetaţi
întrerupătorul sistemului
Cuptorul nu
Se arde o siguranţă sau este
(reparaţii efectuate doar de
poate pornit
activ întrerupătorul sistemului.
personalul avizat din cadrul
companiei noastre).
Testaţi funcţionarea prizei
Defectarea prizei.
cu ajutorul altor aparate
electrocasnice.
Cuptorul nu
Vericaţi dacă uşa cuptorului este
Închideţi uşa cuptorului
încălzeşte
închisă în mod corespunzător.
î mod corespunzător.
Tava de sticlă
Pentru curățarea părţilor
Resturi de murdărie prezente
scoate sunete în
murdare, consultaţi capitolul
în şina de rotire şi în partea
timpul funcţionării
„Întreţinerea cuptorului
de jos a cuptorului.
cuptorului.
cu microunde”.
Conform Directivei privind Deşeurile de Echipamente Electrice si Electronice
(DEEE), echipamentele DEEE trebuie colectate şi tratate separat. Dacă va
necesară eliminarea acestui produs în viitor, vă rugăm NU eliminaţi acest produs
împreună cu resturile menajere. Vă rugăm să trimiteţi acest produs la punctele de
colectare DEEE disponibile.
57

BG
Увод
Поздравления за избора Ви да закупите микровълнова печка Acme!
За Ваше удобство запишете целия номер на модел и датата, на която сте получили продукта,
заедно с касовата бележка за покупката и ги прикрепете към информацията за гаранцията и
обслужването. Запазете ги за случай, когато се изисква гаранционно обслужване.
Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате Вашата микровълнова
печка и ги пазете с грижа.
Ако спазвате инструкциите, Вашата печка ще Ви служи добре дълги години.
Предпазни мерки за избягване на
възможно излагане на прекомерно
голяма микровълнова енергия
a) Не се опитвайте да използвате тази печка с отворена врата, тъй като това може да доведе
до вредно излагане на микровълнова енергия. Важно е да не се чупят или видоизменят
обезопасяващите блокировки.
b) Не поставяйте предмети между челната част на печката и вратата и не позволявайте
натрупване на мърсотия или остатъци от почистващ препарат на уплътняващите
повърхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако вратата или уплътненията на вратата са повредени, печката не
трябва да се използва преди да бъде ремонтирана от компетентно лице.
Важни инструкции по безопасност
За да намалите риска от пожар, електрически удар, нараняване на хора или излагане
на прекомерно голяма микровълнова енергия при употреба на Вашия домашен уред,
следвайте основни предпазни мерки, които включват следното:
1. Предупреждение: Течности и други храни не трябва да се загряват в запечатани съдове,
тъй като е възможно да експлодират.
2. Предупреждение: Отстраняването на капак, който предпазва от излагане на
микровълнова енергия, е опасно за всички, освен компетентното лице.
3. Предупреждение: Позволявайте на деца да използват печката само под наблюдение,
след като са дадени подходящи указания, така че детето да може да използва печката
безопасно и да разбира опасностите при неправилна употреба.
4. Предупреждение: Поради генерираните температури, децата следва да използват
печката само под надзора на възрастен, когато уредът се използва в комбиниран режим.
(само за серията с грил)
5. Използвайте само съдове, които са подходящи за употреба в микровълнови печки.
6. Печката трябва да се чисти редовно и трябва да се отстраняват всички остатъци от
храна.
7. При затопляне на храна в пластмасови или хартиени контейнери, дръжте печката под
око, тъй като е възможно запалване.
8. Ако забележите дим, изключете уреда и издърпайте от щепсела, дръжте вратата
затворена, за да угасите пламъците.
9. Не прегрявайте храна.
10. Не използвайте вътрешността на печката за складиране. Не съхранявайте храни като
хляб, бисквити и др. вътре в печката.
11. Свалете всички телени връзки и метални дръжки от хартиени или пластмасови
контейнери/торбички, преди да ги поставите във фурната.
12. Монтирайте и разполагайте тази печка само в съгласие с предоставените инструкции за
монтаж.
13. Яйца в черупки и цели твърдо сварени яйца не трябва да се затоплят в микровълнови
печки, тъй като те могат да експлодират дори и след като е завършило микровълновото
загряване.
58

BG
14. Използвайте този уред само за това, за което е предназначен, както е описано в
ръководството. Не използвайте корозивни химикали или пари в този уред. Тази печка
е проектирана специално за загряване. Тя не предназначена за индустриална или
лабораторна употреба.
15. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени от производителя,
неговия сервизен агент или подобни квалифицирани лица, за да се избегне опасност.
16. Не съхранявайте и не използвайте уреда навън.
17. Не използвайте тази печка в близост до вода, в мокро мазе или близо до плувен басейн.
18. Температурата на достъпните повърхности може да бъда висока, когато уредът работи.
Повърхностите се нагряват при употреба на уреда. Дръжте кабела далеч от гореща
повърхност и не закривайте вентилационни отвори на печката.
19. Не оставяйте кабела да виси през ръб на маса или кухненски плот.
20. Не поставяйте тази микровълнова печка на нестабилна количка, стойка или маса. Ако
продуктът падне, той може да бъде сериозно повреден.
21. Ако печката не се поддържа чиста, това може да доведе от повреда на повърхността,
което да се отрази неблагоприятно на живота на уреда и вероятно да доведе до опасна
ситуация.
22. Съдържанието на шишета-биберони и буркани с бебешка храна трябва да се разбърка
или разклати и да се провери температурата преди консумация, за да се избегнат
изгаряния.
23. Микровълновото загряване на напитки може да доведе до закъсняло бурно врене;
затова внимавайте, когато боравите с контейнера.
24. Уредът не е предназначен за употреба от лица (в това число деца) с намалени физически,
сензорни или умствени способности, или липса на опит и знание, освен ако не са под
наблюдение или са инструктирани за начина на употреба на уреда от лице, отговорно за
тяхната безопасност.
25. Микровълновата печка не трябва да се поставя в шкаф, освен ако не е била тествана за
работа в шкаф.
26. Уредът не е предназначен да работи под управлението на външен таймер или отделна
система за дистанционно управление.
27. Вратата или външната повърхност могат да се нагреят при работа на уреда.
Монтаж на заземяване
Опасности
Риск от електрически удар
Докосването на някоя от вътрешните компоненти може да доведе до сериозно телесно
нараняване или смърт. Не разглобявайте този уред.
Риск от телесно нараняване
За всички, освен компетентното лице, е опасно да извършва обслужване или ремонт, който
включва сваляне на капак, защитаващ срещу излагане на микровълнова енергия.
Риск от електрически удар
Неподходящо използване на заземяването може да доведе до електрически шок. Не
включвайте в електрически контакт преди уредът да e правилно монтиран и заземен.
Щепсел с два кръгли щифта
Този уред трябва да се заземи. В случай на електрическо късо
съединение, заземяването намалява риска от електрически
удар чрез проводник за отвеждане на електрическия ток. Този
уред е оборудван с кабел, който има заземителен проводник със
заземителен щифт. Щепселът трябва да се включи в електрически
контакт, който е правилно монтиран и заземен.
Посъветвайте се с квалифициран електротехник или обслужващ
персонал, ако не разбирате напълно инструкциите за заземяване
или ако съществува съмнение дали уредът е правилно заземен. Ако
е необходимо да използвате удължаващ кабел, използвайте само
трипроводен удължаващ кабел.
59

BG
1. За намаляване на рисковете от усукване или препъване в един по-дълъг кабел, е
предоставен къс захранващ кабел.
2. Ако се използва по-дълъг кабел или удължителен кабел:
a) Отбелязаната на кабела номинална мощност трябва да бъде поне толкова голяма,
колкото е номиналната мощност на уреда.
b) Удължителният кабел трябва да бъде трипроводен кабел от заземителен тип.
c) Дългият кабел трябва да бъде разположен така, че да не се нагъва върху повърхността
на плота или масата, където може да бъде дръпнат от деца или издърпан неволно.
Монтаж
1. Изберете равна повърхност, която осигурява достатъчно отворено пространство за
вентилационни отвори за входящ и изходящ въздух. Изисква се минимално разстояние
от 7,5 см между печката и близките стени. Една страна трябва да бъде отворена.
• Оставете минимално разстояние от 30 см над печката.
• Не сваляйте крачетата от дъното на печката.
• Блокирането на вентилационните отвори за входящ и изходящ въздух може да
повреди печката.
• Поставете печката възможно най-далеч от радио- и телевизионни приемници.
Работата на микровълновата печка може да причини смущения на приемането на
радио- или телевизионен сигнал.
2. Включете Вашата печка в стандартен домашен електрически контакт. Уверете се, че
напрежението и честотата са същите, както напрежението и честотата на табелката с
номинални стойности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не монтирайте печката над
повърхността на домакинска
печка или друг уред, произвеждащ
топлина. Ако се монтира в
близост или над източник на
топлина, печката може да се
повреди и гаранцията няма да
бъде валидна.
Тест на домакински съдове
Може да има други неметални съдове, които не са безопасни за употреба в микровълнови
печки. Ако се съмнявате, можете да тествате въпросния съд, като спазвате следната
процедура.
1. Напълнете контейнер, безопасен за микровълнова печка, с 1 чаша студена вода (250 мл)
и загрейте заедно с въпросния съд.
2. Загрейте при максимална мощност за 1 минута.
3. Внимателно пипнете съда. Ако празният съд е топъл, не го използвайте за готвене с
микровълни.
4. Не надхвърляйте време за готвене 1 минута.
60