Acme MA03: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Устройство ввода
Инструкция к Устройству ввода Acme MA03

Model MA-03
Optical Mouse


4 GB User’s manual
5 LT Vartotojo gidas
6 LV Lietošanas instrukcija
7 EE Kasutusjuhend
8 PL Instrukcja obsługi
9 DE Bedienungsanleitung
10 FI Kayttoohje
11 SE Bruksanvisning
12 NL Gebruikershandleiding
13 RO Manual de utilizare
14 BG Ръководство за употреба
15 RU Инструкция пользователя
16 UA Інструкція

GB
Introduction:
Thank you for purchasing this optical mouse. Please read the
instruction manual carefully.
Specications:
• Port/Connection: USB
• Resolution: 800 - 1600 dpi
• Easy to install, just plug & play
• Keystroke lifetime: over 3 million times
• Working temperature: 0° C ~ +45° C
• Power Rating: 5V, 100mA Max
• Dimensions: 110(L) x 70(W) x 40(H) mm
• USB Cable length: 140 cm
System Requirements:
• Free USB slot
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Content:
• USB Optical Mouse
• User’s Manual
• Warranty Card
Installation:
Make sure the mouse cable is plugged into the USB port on your
PC. Windows will detect it and install drivers automatically then
you can use the mouse.
Warning:
• Do not disassemble the product or remove any parts.
• Do not put the product into water or any liquid.
• Do not put the product close to heat source, or expose it to
high temperature.
4 5

LT
Įžanga:
Ačiū, kad pirkote šią optinę pelę. Prašome atidžiai perskaityti šį
vartotojo gidą.
Specikacijos:
• Prijungimo tipas: USB
• Rezoliucija: 800 - 1600 dpi
• Lengvas prijungimas, tiesiog prijungi ir naudojiesi
• Mygtukų patvarumas: virš 3 milijonų paspaudimų
• Darbinė temperatūra: 0° C ~ +45° C
• Įtampos suvartojimas: 5V, 100mA Max
• Matmenys: 110(L) x 70(W) x 40(H) mm
• USB kabelio ilgis: 140 cm
Reikalavimai sistemai:
• Laisvas USB lizdas
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Pakuotės turinys:
• USB optinė pelė
• Vartotojo gidas
• Garantinis lapas
Diegimas:
Įsitikinkite, kad prijungėte pelę prie asmeninio kompiuterio USB
jungties. Windows operacinė sistema automatiškai aptiks ją ir
įdiegs tvarkykles automatiškai. Tada jūs galėsite naudotis pele.
Perspėjimai:
• Neardykite šio produktų ir neišiminėkite jokių detalių.
• Nekiškite produkto į vandenį ar į kitą skystį.
• Nelaikykite produkto netoli karščio šaltinio, arba nesinaudokite
juo esant dideliai temperatūrai.
4 5

LV
Ievads:
Pateicamies, ka esat iegādājušies Acme optisko peli. Lūdzam
rūpīgi izlasīt šo lietošanas instrukciju.
Specikācijas:
• Savienojums: USB
• Izšķirtspēja: 800 - 1600 dpi
• Viegla pievienošana – pievieno un strādā
• Taustiņu kvalitāte: vairāk nekā 3 miljonu piesitienu
• Darba temperatūra: 0° C ~ +45° C
• Enerģijas patēriņš: 5V, 100mA Max
• Izmēri: 110(L) x 70(W) x 40(H) mm
• USB vada garums: 140 cm
Prasības sistēmai:
• Brīva USB pieslēgvieta
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Iepakojuma saturs:
• USB optiskā pele
• Lietošanas instrukcija
• Garantijas talons
Instalēšana:
Pārliecinieties, vai pele ir pievienota pie datora USB pieslēgvietas.
Windows operētājsistēma automātiski atpazīs peli un ieinstalēs
draiveri. Kad draiveris ieinstalēts, varat sākt lietot peli.
Brīdinājumi:
• Nekādā gadījumā neizjauciet peli un neizņemiet no tās
detaļas.
• Rūpējieties par to, lai pelē neiekļūtu ūdens vai kāds cits
šķidrums.
• Turiet peli drošā attālumā no karstiem avotiem un
neizmantojiet to vietās, kur ir augsta temperatūra.
6 7

EE
Sissejuhatus:
Täname, et oled valinud selle optilise hiire. Palun loe see
instruktsioon hoolikalt läbi
Spetsikatsioonid:
• Ühendusport: USB
• Resolutsioon: 800 - 1600 dpi
• Lihtne installeerida, “ühenda ja tööta”
• klahvide eluiga: üle 3-e miljoni vajutuse
• Töötemperatuur: 0° C ~ +45° C
• Võimsus: 5V, 100mA Max
• Mõõdud: 110(L) x 70(W) x 40(H) mm
• USB kaabli pikkus: 140 cm
Nõudmised süsteemile:
• Vaba USB port
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Sisaldab:
• USB optiline hiir
• Kasutusjuhend
• Garantiitalong
Installeerimine:
Veenduge, et hiire USB juhe on ühendatud arvuti USB pesasse.
Windows operatsioonisüsteem tunneb ära hiire ja installeerib
kõik vajalikud draiverid
Hoiatus:
• Ärge monteerige arvutihiirt lahti.
• Ärge hoidke arvutihiirt vee ja muude vedelike lähedal.
• Hiirt ei tohi hoida kõrge temperatuuriga ruumis või
soojusallikate lähedal.
6 7

PL
Wstęp
Dziękujemy, że wybrałeś tę mysz optyczną. Prosimy o uważne
przeczytanie instrukcji obsługi.
Specykacje
• Rozdzielczość: 800 - 1600 dpi
• Plug and play
• Wytrzymałość klawiszy: ponad 3 miliony kliknięć
• Temperatura robocza: 0° C ~ + 45° C
• Dopuszczalna wilgotność środowiska roboczego: 10%-90%
• Zapotrzebowanie energii: 5V, 100mA Max
• Wymiary: 110(L) x 70(W) x 40(H) mm
• Długość kabla USB: 140 cm
Wymagania systemowe
• Wolne gniazdko USB
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Zawartość opakowania
• Mysz optyczna USB
• Instrukcja obsługi
• Karta gwarancyjna
Przyłączenie
Upewnij się, że kabel USB jest podłączony do gniazdka USB
komputera. System operacyjny Windows rozpozna mysz i
zainstaluje niezbędne sterowniki.
Uwaga
• Nie rozbieraj myszy.
• Chroń wyrób przed wodą i innymi płynami.
• Nie przechowuj myszy w wysokiej temperaturze bądź w
pobliżu źródeł ciepła.
8 9

DE
Einleitung
Wir bedanken uns bei Ihnen , dass Sie diese optische Maus
gewählt haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch.
Technische Daten
• Auösung: 800 - 1600 dpi
• Anschließen und arbeiten
• Tastenlebensdauer: über 3 Mio. Drückvorgänge
• Betriebstemperatur: 0° C ~ + 45° C
• Zulässige Feuchtigkeit im Betriebsumfeld: 10% - 90%
• Energieverbrauch: 5V, 100mA Max
• Abmessung: 110(L) x 70(W) x 40(H) mm
• Die Länge des USB-Kabels: 140 cm
Systemanforderungen
• Freie USB-Schnittstelle
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Lieferumfang
• USB optische Maus
• Bedienungsanleitung
• Garantieschein
Anschließen
Versichern Sie sich, dass das USB-Kabel von der Maus an den
USB-Steckplatz am Computer angeschlossen worden ist. Das
Betriebssystem Windows erkennt die Maus und installiert
entsprechende Treiber.
Verwarnungen
• Bauen Sie die Maus nicht auseinander.
• Schützen Sie das Produkt vor Wasser und anderen
Flüssigkeiten.
• Die Maus darf nicht der hohen Umgebungstemperatur
ausgesetzt werden, sie darf sich nicht nahe Hitzequellen
benden.
8 9

FI
Johdanto
Kiitämme osoittamastasi luottamuksesta tuotteitamme kohtaan
ostaessasi tämän ACME-hiiren. Luethan huolellisesti tämän
ohjevihkosen.
Tekniset tiedot
• Resoluutio: 800 - 1600 dpi
• Helppo asentaa, ”kytke ja käytä” -periaate
• Painikkeiden toimintavarmuus: yli 3 miljoonaa painallusta
• Käyttölämpötila: 0° C ~ + 45° C
• Työskentelytilan ilmankosteus: 10% - 90%
• Jännite ja virta: 5V, 100mA maksimi
• Mitat: 110(L) x 70(W) x 40(H) mm
• USB-kaapelin pituus: 140cm
Järjestelmävaatimukset
• Vapaa USB-portti
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Sisältö
• USB Optinen hiiri
• Käyttöohje
• Takuukortti
Asennus
Varmista, että hiiren kaapeli on liitetty PC:n USB-porttiin.
Windows tunnistaa sen ja asentaa ajurit automaattisesti, jonka
jälkeen hiiri on käyttövalmis.
Varoitus
• Älä pura laitetta äläkä irrota siitä mitään osia.
• Älä altista tätä tuotetta vedelle tai millekään nesteelle.
• Älä altista tätä tuotetta kuumuudelle.
10 11

SE
Inledning
Tack för att du har köpt denna optiska ACME-mus. Vänligen läs
denna bruksanvisning omsorgsfullt.
Specikationer
• Upplösning: 800 - 1600 dpi
• Lätt installation enligt förfarandet “plug & play”
• Tangentlivstid: över 3 000 000 tangentslag
• Drifttemperatur: 0° C ~ + 45° C
• Luftfuktighet: 10% - 90%
• Strömförsörjning: 5V, 100mA Max.
• Dimensioner: 110(L) x 70(W) x 40(H) mm
• USB-kabellängd: 140cm
Systemkrav
• Ledig USB-port
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Innehåll
• USB Optisk Mus
• Bruksanvisning
• Garantikort
Installation
Säkerställ att muskabeln sitter fast i USB-porten på din
PC. Windows detekterar den och installerar drivrutinerna
automatiskt. Därefter kan du använda musen.
Varning
• Försök inte att demontera enheten eller avlägsna någon av
dess komponenter.
• Utsätt inte enheten för vatten eller vätska.
• Utsätt inte enheten för höga temperaturer.
10 11

NL
Introductie
Bedankt voor de aankoop van deze optische muis. Lees deze
handleiding aandachtig door voor gebruik
Specicaties
• Resolutie: 800 - 1600 dpi
• Makkelijk te installeren, plug & play
• Toetsaanslag levensduur: meer dan 3 miljoen keer
• Werk temperatuur: 0° C ~ + 45° C
• Werk vochtigheid: 10% ~ 90%
• Vermogen Rating: 5V, 100mA Max
• Afmetingen: 110(L) x 70(W) x 40(H) mm
• USB snoer lengte: 140 cm
Systeem Benodigdheden
• Vrije USB poort
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Inhoud
• USB optische muis
• Gebruikershandleiding
• Garantiekaart
Installatie
Zorg ervoor dat het snoer van de muis op de USB poort van de
computer is aangesloten. Windows zal de muis automatische
herkennen en de drivers van de muis installeren. Daarna kan de
muis direct worden gebruikt.
Waarschuwing
• Haal het product niet uit elkaar en haal er geen delen af.
• Stop dit product niet in water of enige andere vloeistof.
• Plaats dit product niet dicht bij een warmte bron en stel het
niet bloot aan hoge temperaturen.
12 13

RO
Introducere:
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest mouse optic. Citiţi cu
atenţie manualul de instrucţiuni.
Date tehnice:
• Port/Conexiune: USB
• Rezoluţie: 800 - 1600 dpi
• Uşor de instalat: cuplaţi şi folosiţi
• Durata de viaţă la apăsări: peste 3 milioane de apăsări
• Temperatură de lucru: 0° C ~ +45° C
• Alimentare: 5V, 100mA Max
• Dimensiuni: 110 (L) x 70 (l) x 40 (Î) mm
• Lungime cablu USB: 140 cm
Cerinţe de sistem:
•SlotUSBliber
•Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7™
Conţinut:
•MouseopticUSB
•Manualdeutilizare
•Fişădegaranţie
Instalare:
Asiguraţi-vă că aţi cuplat cablul mouse-ului în portul USB al PC-
ului dvs.
Windows îl va detecta şi va instala driveri automat; apoi, puteţi
utiliza mouse-ul.
Avertisment:
•Nudezasamblaţiprodusulşinudemontaţicomponentele.
•Nuaşezaţiprodusulînapăsauoricealtelichide.
•Nu aşezaţiprodusulîn apropiereasurselorde căldurăşi nu îl
expuneţi la temperaturi înalte.
12 13

BG
Въведение:
Благодарим, че закупихте тази оптична мишка. Прочете
внимателно инструкциите в ръководството.
Спецификации:
• Порт/връзка: USB
• Резолюция: 800-1600 dpi
• Лесен начин на инсталиране, просто plug & play
• Брой кликвания по време на експлоатационния живот: над
3 милиона
• Работна температура: 0° С ~ +45° C
• Номинална стойност на захранването: 5V, 100mA макс.
• Размери: 110(Д) x 70(Ш) x 40(В) mm
• Дължина на USB кабела: 140 cm
Системни изисквания:
• •СвободенUSBконтакт
• •Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7™
Съдържание:
• USB оптична мишка
• Ръководство на потребителя
• Гаранционна карта
Монтаж:
Уверете се, че кабелът на мишката е включен в USB порт на
компютъра.
Windows разпознава мишката и инсталира драйверите
автоматично. С това мишката е готова за употреба.
Предупреждение:
• Не разглобявайте продукта и не премахвайте части от
него.
• Не поставяйте продукта във вода или други течности.
• Не поставяйте продукта в близост до източници на топлина
и не излагайте на високи температури.
14 15

RU
Введение:
Благодарим Вас за то, что выбрали данную оптическую
мышь. Просим внимательно прочитать данную инструкцию
пользователя.
Спецификации:
• Соединение: USB
• Резолюция: 800 - 1600 dpi
• Легко подключается, просто подключите и пользуйтесь
• Прочность кнопок: более 3 миллионов нажатий
• Рабочая температура: 0° C ~ +45° C
• Номинальная мощность: 5V, 100mA Max
• Размер: 110(L) x 70(W) x 40(H) мм
• Длина кабеля USB: 140 см
Требования к системе:
• Свободное USB гнездо
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Содержимое упаковки:
• Оптическая мышь USB
• Инструкция пользователя
• Гарантийный лист
Внедрение:
Убедитесь, что подключили мышь к USB порту персонального
компьютера. Операционная система Windows обнаружит ее
и внедрит драйверы автоматически. После этого вы сможете
пользоваться мышью.
Предупреждения:
• Не разбирайте данный прибор и не выбирайте детали.
• Не суньте продукт в воду или другую жидкость.
• Не храните прибор возле источников тепла или не
пользуйтесь им при высокой температуре.
14 15

UA
Вступ:
Дякуємо вам за придбання цієї оптичної мишки. Будь ласка,
уважно прочитайте цей посібник.
Технічні дані:
• Порт/підключення: USB
• Роздільна здатність: 800 - 1600 dpi
• Просте встановлення - просто підключіть і використовуйте
• Ресурс клавіш: більш ніж 3 мільйони натискань
• Робоча температура: 0° C ~ +45° C
• Номінальна потужність: макс. 5В, 100мA
• Розміри: 110(Д) x 70(Ш) x 40(В) мм
• Довжина USB-кабелю: 140 cм
Системні вимоги:
• Вільний USB-порт
• Windows® 98SE / 2000 / ME / XP / VISTA / 7 ™
Вміст упаковки:
• Оптична мишка USB
• Посібник користувача
• Гарантійна карта
Встановлення:
Упевніться, що кабель мишки правильно підключений до
USB-порта вашого комп’ютера.
Windows розпізнає мишку та автоматично встановить
драйвера після чого ви можете використовувати мишку.
Увага:
• Не розбирайте даний пристрій та не виймайте з нього
жодних деталей.
• Оберігайте даний пристрій від потрапляння у воду або інші
рідини.
• Не розташовуйте даний пристрій поблизу джерел тепла та
оберігайте його від впливу високої температури.
16

