Acme NI-30: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Акустика

Инструкция к Акустику Acme NI-30

Model: NI-30

speakers

www.acme.eu

4 GB User’s manual 52 Warranty card

8 LT Vartotojo gidas 53 Garantinis lapas

12 LV Lietošanas instrukcija 54 Garantijas lapa

16 EE Kasutusjuhend 55 Garantiileht

20 PL Instrukcja obsługi 56 Karta gwarancyjna

24 DE Bedienungsanleitung 57 Garantieblatt

28 FI Kayttoohje 58 Takuulomake

32 SE Bruksanvisning 59 Garantisedel

36 RO Manual de utilizare 60 Fişa de garanţie

40 BG Ръководство за употреба 61 Гаранционен лист

44 RU Инструкция пользователя 62 Гарантийный талон

48 UA Інструкція 63 Гарантійний лист

3

GB

Introduction

Thank you for purchasing the NI-30, 2.1 Multimedia Speaker System. You can use your speakers to

listen to audio from most computers, MP3 players, TVs, CD players and DVD players. Please read this

manual carefully FIRST in order to get the most out of your device.

Package Contents

• 2.1 speakers

• User’s Manual

Technical Specifications

Power RMS: 1 x 3.5 W + 2 x 1.5 W

Speakers: 3.5” (Subwoofer), 3” (Satellites)

Frequency Response: 50 Hz – 200 Hz (Subwoofer), 150 Hz - 20 kHz (Satellites)

Functions: Power/Volume/Line In

Operating voltage: AC 220V / 50Hz.

Satellite Speaker Dimensions: 93(W) x 145(H) x 77(D) mm

Subwoofer Dimensions: 130(W) x 190(H) x 170(D) mm

4

GB

Important Safety Precautions

1. For best results, place your speakers on a solid, at surface when in use.

2. Do not touch the metallic portions of your connector cables.

3. When unplugging your speakers from an AC power outlet, do not tug on the AC power cable,

instead, pull carefully on the rubberized portion of the plug.

1. In order to avoid potential electric shock or other such accidents, do not dismantle or take apart

your speakers or their components.

2. Keep the volume tuned to the lowest setting before powering your speakers on. Once powered,

proceed to raise the volume to a reasonable level.

3. Do not expose your speakers to excessive amounts of heat or cold. Keep them in a well ventilated

area to prevent any possible overheating.

4. Turn your speakers power o when they are not in use.

5. Do not spill liquids or uids on your speakers. Make sure they stay dry at all times.

6. When connecting an audio device to your speakers, make sure the volume on the audio device

is not set too high in order to avoid an excessive signal input.

5

GB

Connecting your multimedia speaker

system

1. For best results you should place your subwoofer close to the ground, or preferably on the oor

as shown in the picture to the right.

2. Once your subwoofer is placed on the ground, you can proceed to connect your satellite

speakers to the subwoofer. To do so, insert the cable attached to the two satellite speakers into

the SPEAKER/OUTPUT port on your subwoofer.

3. Connect the wire coming from the CONTROL port on your subwoofer to your audio source. If

your audio source has RCA ports, you may need to use the included RCA adapter plug to connect

your audio source.

1. 2. 3.

Connect to

Audio Source

6

GB

4. Connected to your subwoofer is a controller. You can use this controller to adjust the volume

on your speakers. Your controller also has an extra line in port which you can use to connect an

extra audio device to your speakers. When an audio device is connected into the line in port on

your controller, audio from this device will play instead of audio from any other devices which

are connected to your speakers.

5. Once your speakers are connected properly, you can insert the plug attached to the cable from

the AC IN port on your subwoofer into an available AC wall outlet (220V / 50 Hz) in your home.

4. 5.

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol

The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as

household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help

protect the environment. For more detailed information about the recycling of this

product, please contact your local authority, your household waste disposal service

provider or the shop where you purchased the product.

7

LT

Įvadas

Dėkojame, kad pasirinkote 2.1 kolonėles NI-30. Šias kolonėles galite naudoti su dauguma

kompiuterių, MP3 grotuvų, televizorių, CD bei DVD grotuvų. Prašome pirmiausia atidžiai perskaityti

vartotojo instrukciją ir tik po to naudoti kolonėles.

Pakuotės turinys

• 2.1 kolonėlės

• Vartotojo instrukcija

Techninės specifikacijos

Galia RMS: 1 x 3.5 W + 2 x 1.5 W

Garsiakalbiai: 3.5” (Subwoofer), 3” (Satellites)

Atkuriamų dažnių diapazonas: 50 Hz – 200 Hz (Subwoofer), 150 Hz - 20 kHz (Satellites)

Funkcijos: Power / Volume / Line In

Darbinė įtampa: AC 220V / 50Hz.

Satelitinės kolonėlės dydis: 93(W) x 145(H) x 77(D) mm

Žemų dažnių kolonėlės dydis: 130(W) x 190(H) x 170(D) mm

8

LT

Įspėjimai

1. Norėdami gauti geriausią garsą, kolonėles statykite ant vientiso, lygaus paviršiaus.

2. Nelieskite jungčių metalinių paviršių.

3. Kai išjunginėjate kolonėles iš rozetės, netraukite paėmę už laido, o paimkite už kištuko

plastmasinės dalies ir tada traukite.

4. Neardykite kolonėlių, nes nelaimingo atvejo metu galite patirti elektrošoką.

5. Prieš įjungdami kolonėles, nustatykite mažiausią garsumą, ir jas įjungę didinkite garsumą iki

norimo lygio.

6. Nelaikykite kolonėlių per daug karštoje ar per daug šaltoje aplinkoje. Norint išvengti kolonėlių

perkaitimo, patalpos turi būti gerai vėdinamos.

7. Išjunkite kolonėles kai jų nenaudojate.

8. Saugokite kolonėles nuo skysčių. Užtikrinkite kad jos visada būtų sausos.

9. Kai jungiate garso įrenginį prie kolonėlių, įsitikinkite, kad to įrenginio nustatytas išėjimo garsumas

nebūtų per didelis, nes kitu atveju gali sugadinti kolonėles.

9

LT

Kolonėlių prijungimas

1. Norėdami pasiekti geriausią garsą, žemų dažnių kolonėlę pastatykite kuo arčiau grindų, o

geriausia ant pačių grindų.

2. Kai žemų dažnių kolonėlė pastatyta ant grindų, galite prijungti satelitines kolonėles. Įkiškite

satelitinių kolonėlių kištuką į žemų dažnių kolonėlės SPEAKER/OUTPUT (Garsiakalbis/išėjimas)

lizdą, kur parodyta paveikslėlyje.

3. Prijunkite iš pultelio einantį laidą su kištuku prie garso šaltinio. Jei garso šaltinis turi RCA jungtis,

naudokite komplekte esantį RCA perėjimą.

1. 2. 3.

Prijungti prie

garso šaltinio

10

LT

4. Prie žemų dažnių kolonėlės jungiamas pultelis pavaizduotas paveiksle. Juo galite reguliuoti

garsumą, taip pat turi garso įvesties (Line In) lizdą, kurio pagalba galite prijungti papildomus

garso įrenginius.

5. Kai kolonėlės teisingai sujunginėtos, galite įkišti AC IN šakutę į rozetę 220V /50 Hz.

4. 5.

Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas

WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys gali būti panaudotas kaip namų apyvokos

atlieka. Užtikrindami, kad šis gaminys būtų išmestas pagal taisykles, Jūs padėsite

aplinkai. Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą,

susisiekite su savo vietinės valdžios institucija, Jūsų namų ūkiui priklausančiu atliekų

paslaugų teikėju arba parduotuve, iš kurios pirkote šį gaminį.

11

LV

Ievads

Pateicamies par 2.1 skaļruņu NI-30 izvēli. Šos skaļruņus iespējams pieslēgt lielākajai daļai datoru,

MP3 atskaņotāju, televizoru, CD un DVD atskaņotāju. Lūdzam vispirms uzmanīgi izlasīt lietošanas

instrukciju un, tikai pēc tam lietot skaļruņu sistēmu.

Iepakojuma saturs

• 2.1 skaļruņi

• Lietošanas instrukcija

Tehniskā specifikācija

Jauda RMS: 1 x 3.5 W + 2 x 1.5 W

Skaļruņi: 3.5” (Subwoofer), 3” (Satellites)

Atskaņojamo frekvenču diapazons: 50 Hz – 200 Hz (Subwoofer), 150 Hz - 20 kHz (Satellites)

Funkcijas: Power / Volume / Line In

Darbības spriegums: AC 220V / 50Hz.

Satelīta skaļruņa izmērs: 93(W) x 145(H) x 77(D) mm

Zemfrekvenču skaļruņa izmērs: 130(W) x 190(H) x 170(D) mm

12

LV

Brīdinājums

1. Lai iegūtu viskvalitatīvāko skanējumu, skaļruņi jānovieto uz viendabīgas, līdzenas virsmas

2. Nepieskarties savienojumu metāliskajām virsmām.

3. Lai izrautu skaļruņu kontaktdakšu no rozetes, nerauj aiz vada, bet saņem kontaktdakšas

plastmasas korpusu un, tad izrauj to no rozetes.

4. Skaļruņus neārdīt, nelaimes gadījumā pastāv elektrošoka draudi.

5. Pirms skaļruņu ieslēgšanas, noregulē visklusāko skanējumu un, pēc ieslēgšanas, palielina

skanējumu līdz vajadzīgajam līmenim.

6. Nenovietot skaļruņus pārak karstā vai pārāk aukstā vidē. Lai skaļruņi nepārkarstu, telpas ir kārtīgi

jāvēdina.

7. Ja skaļruni netiek lietoti, tie ir jāizslēdz.

8. Sargāt skaļruņus no šķidruma. Nodrošināt to, lai tās vienmēr būtu sausas.

9. Pieslēdzot skaļruņus skaņas iekārtām, jāpārliecinās, vai iekārtas izejas skaļums nav noregulēts par

lielu, jo pretējā gadījumā iespējams sabojāt skaļruņus.

13

LV

Skaļruņu pieslēgums

1. Lai panāktu vislabāko skanējumu, zemfrekvenču skaļruni novieto pēc iespējas tuvāk grīdai,

vislabāk – uz grīdas.

2. Kas zemfrekvenču skaļrunis ir novietots uz grīdas, pieslēdz satelītu skaļruņus, iespraužot satelītu

skaļruņu spraudni zemfrekvenču skaļruņa SPEAKER/OUTPUT (Skaļrunis/ izeja) ligzdā, kā tas

parādīts zīmējumā.

3. No pults atejošo vadu pieslēdz skaņas avotam. Ja skaņas avots ir ar RCA savienojumiem, lieto

komplektā esošo RCA pāreju.

1. 2. 3.

Pieslēgt

skaņas

avotam

14

LV

4. Pie zemfrekvenču skaļruņa pieslēdzamā pults ir redzama zīmējumā, ar to regulē skaļumu, tai ir

skaņas ievada (Line In) ligzda, pie kuras ir iespējams pieslēgt papildus skaņas iekārtas.

5. Kad skaļruņi ir pareizi savienoti, sprauž AC IN kontaktdakšu į220V /50 Hz rozetē.

4. 5.

Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) simbols

WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams kopā ar citiem

mājsaimniecības atkritumiem. Likvidējot šo izstrādājumu pareizi, Jūs palīdzēsit

aizsargāt apkārtējo vidi. Sīkākai informācijai par šā izstrādājuma pārstrādāšanu,

lūdzu, sazinieties ar vietējām iestādēm, mājsaimniecības atkritumu transportēšanas

uzņēmumu vai tirdzniecības vietu, kur izstrādājumu iegādājāties.

15

EE

Sissejuhatus

Täname, et olete valinud 2.1 kõlarid NI-30. Käesolevaid kõlareid saab kasutada enamuse arvutite,

MP3 mängijate, televiisorite, CD ning DVD mängijatega. Enne kõlarite kasutamist, palume hoolikalt

lugeda läbi kõlarite kasutamisinstruktsioon.

Kõlarite komplekt

• 2.1 kõlarid

• kasutamisinstruktsioon

Tehniline spetsifikatsioon

Võimsus RMS: 1 x 3.5 W + 2 x 1.5 W

Kõlarid: 3.5” (Subwoofer), 3” (Satellites)

Sageduse diapasoon: 50 Hz – 200 Hz (Subwoofer), 150 Hz - 20 kHz (Satellites)

Funktsioonid: Power / Volume / Line In

Tööpinge: AC 220V / 50Hz.

Lisakõlarite mõõdud: 93(W) x 145(H) x 77(D) mm

Subwoofer’i mõõdud: 130(W) x 190(H) x 170(D) mm

16

EE

Tähelepanu!

1. Parima heli saavutamiseks tuleb kõlarid paigutada ühtlase ning sileda tasapinna peale.

2. Ärge katsuge ühenduste metallpindu.

3. Kui võtate kõlarid välja pistikupesast, ärge tõmmake juhtmest, võtke kinni pistiku plastmassist

osast ja alles siis tõmmake ta välja.

4. Ärge arutage kõlareid lahti, kuna see võib põhjustada elektrilööki.

5. Enne kõlarite sisse lülitamist, vähendage valjust miinimumini ning alles siis kui kõlarid on sisse

lülitatud valige endale sobiv valjus.

6. Ärge hoidke kõlareid liiga kuumas või külmas keskkonnas. Et vältida kõlarite ülekuumenemist,

tuleb ruume korralikult tuulutada.

7. Kui Te ei kasuta kõlareid, lülitage nad välja.

8. Kaitske kõlareid vedelike eest. Kindlustage, et nad oleksid alati kuivad.

9. Kui ühendate heliseadet kõlaritega, veenduge, et selle seadme heli valjus ei oleks liialt suur, nes

see võib rikkuda kõlarid.

17

EE

Kõlarite ühendamine

1. Et saavutaksite parima heli, asetage madalsageduskõlar (Subwoofer) põrandale võimalikult

lähedale, kõige parem – otse põrandale.

2. Kui madalsageduskõlar on asetatud põrandale, võite külge ühendada ka satelliitkõlarid. Pange

satelliitkõlarite pistik madalsageduskõlar i SPEAKER/OUTPUT (Valjuhääldi/väljund) pesasse, nagu

on näidatud pildil.

3. Lülitage puldist tulev juhe madalsageduskõlari RCA pesasse, Selleks võib kasutada kaasasolevat

RCA adapterit.

1. 2. 3.

Ühenda

helikaardiga

18

EE

4. Madalsageduskõlarite külge ühendatav pult on näidatud pildil. Selle puldi abil saab reguleerida

valjust, tal on ka heli sisendipesa (Line In), mille abil saate külge ühendada ka teisi heliseadmeid.

5. Kui kõlarid on õigesti kokku ühendatud, võite AC IN pistiku panna pistikupesasse 220V /50 Hz.

4. 5.

Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) sümbol

WEEE-sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata olmejäätmete hulka. Toote õigel

kõrvaldamisel aitate kaitsta keskkonda. Üksikasjalikuma teabe saamiseks selle toote

ümbertöötlemise kohta pöörduge kohalikku omavalitsusse, jäätmekäitlusettevõttesse

või kauplusesse, kust te toote ostsite.

19

PL

Wstęp

Dziękujemy, że wybrałeś kolumny 2.1 NI-30. Kolumien tych możesz używać z wiekszością

komputerów, odtwarzaczy MP3, telewizorów, odtwarzaczy CD oraz DVD. Prosimy przede wszystkim

uważnie przeczytać instrukcję obsługi i dopiero potem używać głośników.

Zawartość opakowania

• Głośniki 2.1

• Instrukcja obsługi

Specyfikacje techniczne

Moc RMS: 1 x 3.5 W + 2 x 1.5 W

Głośniki: 3.5” (Subwoofer), 3” (Satellites)

Zakres odtwarzanych częstotliwości: 50 Hz – 200 Hz (Subwoofer), 150 Hz - 20 kHz (Satellites)

Funkcje: Power / Volume / Line In

Napięcie: AC 220V / 50Hz.

Wielkość kolumny satelitarnej: 93(W) x 145(H) x 77(D) mm

Wielkość kolumny niskich częstotliwości: 130(W) x 190(H) x 170(D) mm

20

Аннотация для Акустика Acme NI-30 в формате PDF