Acme WW01: инструкция
Раздел: Красота, здоровье, спорт. туризм, хобби
Тип: Термометр
Инструкция к Термометру Acme WW01

Model: WW01
wireless
colour
weather
station
www.acme.eu

GB
Introduction
Thank you for purchasing the new generation colour weather station. Designed and engineered
with state-of-the-art technology and components, this instrument will provide accurate and reliable
measurement of indoor/outdoor temperature as well as radio-controlled clock & moon phase. Read
this manual carefully to fully explore the features and functions of the new product.
Functions of buttons
Name Press Functions Hold 3 seconds
SNOOZE/CHANNEL/
Trigger snooze alarm & extend backlight Search for remote sensor
LIGHT
CLOCK Read time, calendar and day-of-week Set Clock, Calendar
ALARM • Read alarm time;
Alarm time setting
• Enable/disable alarm
MEMORY Read max/min temperatures Clear memory record
ZONE/DOWN • Toggle RC time & Zone time
• Zone time settings
• 1 step backward in setting
• Fast backward
Search for Radio-Controlled time
Fast forward
/UP
1 step forward in setting
C/F Toggle degree C & F unit
LIGHT ON/OFF Turn on/o continuous backlight when
adapter is connected
2

GB
Battery & adapter installation
Home Receiver Unit:
Main Power Source: Plug in the 6.0V adapter into the adapter socket at the back for basic operation
and continuous backlight.
Backup Power: Open the battery door, install 3 AAA backup batteries according to the polarity
indicated, and close the battery cover.
Remote Sensor:
Loosen the screws on the battery door with a small screwdriver, insert 2 AAA batteries according
to the polarity indicated. Set Channel 1 for the remote sensor. Replace the cover and tighten the
screws.
Setting up the wireless thermometer
• For the initial installation, always turn on the home unit and then the remote sensor.
• Press and hold [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT] button on main unit until a beep sounds to search
for remote sensor. Outdoor temperature readings will ash indicating it is in the searching mode
• Press the [Tx] button on the back of remote sensor to transmit RF signal (Need to open sensors
back cover to nd the [Tx] button).
• When RF connection is established, the respective temperature of the selected channel will appear
on the main unit.
DCF77* radio-controlled clock
• The unit will start synchronizing the clock after battery/adapter installation or reset. In normal
mode, press [
/UP] until icon appears to enforce searching of radio-controlled clock signal. If
the icon disappears afterwards, radio time signal is not available at the moment. Try other locations
3

GB
later. Place the unit away from source of interference such as mobile phones, appliances, TV etc.
• Antenna icon with full signal strength
will appear on screen if the reception of radio-controlled
time is successful. The radio-controlled clock will have a daily synchronization.
* DCF77 is a long wave time signal and standard-frequency radio station. The station can be received
in most parts of Europe, as far as 2000 km from Frankfurt (Germany).
In/out temperature
Indoor temperature reading is located on the lower left of the display and outdoor temperature is
on the lower right.
Press [C/F] button to select temperature unit C/ F.
Colour bar graphs
The colour graphs are designed as an intuitive way to gauge the weather at a glance.
The left colour bar graph represents the Indoor temperature. The right graph represents the
respective outdoor temperature. As the measurements change, the number of illuminated bars
changes automatically.
Maximum / minimum memory
Press [MEM] button repeatedly to view the maximum & minimum values of temperature readings.
To clear the memory record, hold [MEM] button while the respective values are displaying on screen.
Temperature trend indicator
The icons will indicate Rising, Steady, Falling if the temperature change is more than 1 degree C (or
2 degree F) within an hour.
4

GB
Moon phase
Moon phase is displayed according to the current calendar.
Clock & calendar
Press [CLOCK] to toggle display between time, calendar and day of the week.
Hold [CLOCK] button to enter clock setting mode. Using [UP] or [DOWN] to adjust and [CLOCK] to
conrm, the following values can be set in sequence:
12/24hr format > Hr > Min > Yr > D/M or M/D format > Month > Date > EXIT
Home time, world (zone) time
Hold [ZONE] to enter world (zone) time setting mode. Press [UP] or [DOWN] to enter the desired hour
oset value from –12 to +12 hours. Press [CLOCK] to conrm and exit.
Press [ZONE] button to toggle between home (radio-controlled) time and world (zone) time. “ZONE”
icon appears when world (zone) time is selected. When zone time is not used, set zone time to “0”.
Alarm setting
Press [ALARM] to show alarm time and “AL.” icon will appear. Press again to enable or disable the
alarm. Bell icon “
” appears when alarm is enabled.
Hold [ALARM] to enter alarm time setting mode. Press [UP] or [DOWN] to enter the desired Hr/ Min
values and press [ALARM] to conrm setting.
Snooze & backlight
When alarm is going o, press [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT] to trigger snooze alarm and “Zz” icon will
appear. To stop alarm for one day, press [ALARM] key.
5

GB
Press [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT] for an extended backlight if adapter is not connected.
Press [LIGHT ON/OFF] to turn on or o the backlight when adapter is connected.
Low battery indication
Low battery indication is available for the home unit itself and remote channel. Replace the batteries
and follow the setup procedure in this instruction manual.
Specifications
Indoor Temperature : 0 °C to + 50 °C (+32 °F to +122 °F)
Remote sensor : -30 °C (depends on the battery type) to +60 °C (-22 °F to +140 °F)
Channel : max. 3 remote sensors
Transmission : up to 30M in open area, RF433 MHz
Resolution : 0.1 degree C for temperature
Clock : DCF77 Radio-Controlled, Quartz back-up
Power : 6.0V adapter & AAA x 3 for main unit
AAA x 2 for remote sensor
6

LT
Įžanga
Dėkojame, kad įsigijote naujos kartos orų stotelę su LCD ekranu. Šis prietaisas, sukurtas ir
pagamintas naudojant naujausias technologijas ir medžiagas, tiksliai ir patikimai perduos vidaus ir
lauko temperatūros parodymus, radiju valdomu laikrodžiu nurodys laiką ir mėnulio fazes. Norėdami
visiškai išnaudoti šio naujo prietaiso galimybes ir funkcijas, įdėmiai perskaitykite šias instrukcijas.
Funkcijos ir mygtukai
Mygtuko
Funkcija spustelėjus mygtuką Funkcija palaikius mygtuką
pavadinimas
nuspaustą 3 sekundes
SNOOZE /
Snaudimo režimas ir pašvietimo pratęsimas. Nuotolinio daviklio paieška.
CHANNEL / LIGHT
CLOCK Laiko, kalendoriaus ir savaitės dienos
Laiko, datos nustatymas.
režimai.
ALARM • Žadintuvo laiko peržiūra.
Žadintuvo nustatymas.
• Žadintuvo įjungimas ir išjungimas.
MEMORY Maksimalios ir minimalios temperatūrų
Atminties valymas.
peržiūra.
ZONE / DOWN • Radijo laiko ir zoninio laiko režimai.
• Zoninio laiko nustatymai
• 1 nustatymo žingsnis atgal.
• Greitas perėjimas atgal
• Radiju valdomo laiko signalo paieška.
Greitas perėjimas į priekį
/ UP
• 1 nustatymo žingsnis pirmyn.
C / F °C ir °F temperatūros matavimo vienetų
režimai.
7

LT
LIGHT ON / OFF Pašvietimo pastovaus veikimo režimai, kai
prietaisas prijungtas prie elektros tinklo:
įjungtas ir išjungtas.
Maitinimo elementai ir maitinimo adapteris
Namuose statomas pagrindinis prietaisas (imtuvas)
Pagrindinis maitinimo šaltinis: prijunkite 6,0 V maitinimo srovės adapterį prie adapterio lizdo
prietaiso nugarėlėje. Prijungus prie elektros tinklo, galima nepertraukiamai naudotis pašvietimo
funkcija ir kitomis prietaiso funkcijomis.
Rezervinis maitinimo šaltinis: atidarykite maitinimo elementų dangtelį, įdėkite tris AAA tipo
maitinimo elementus (elementus įdėkite tinkama puse, kaip nurodyta) ir uždarykite dangtelį.
Nuotolinis jutiklis
Mažu atsuktuvu atsukite maitinimo elementų dangtelio varžtus, atidarykite dangtelį ir įdėkite du
AAA tipo maitinimo elementus (elementus įdėkite tinkama puse, kaip nurodyta). Nustatykite 1
kanalą.
Bevielio termometro paruošimas
• Pirmą kartą paruošiant prietaisą darbui, pirmiausia įjunkite pagrindinį prietaisą ir tik tada nuotolinį
jutiklį.
• Paspauskite ir palaikykite nuspaustą SNOOZE / CHANNEL / LIGHT pagrindinio prietaiso mygtuką,
kol išgirsite signalą, kuris reikš, kad įsijungė nuotolinio jutiklio paieška, tuo metu lauko temperatūrą
nurodantys ženklai mirksės.
• Nuotolinio jutiklio nugarėlėje paspauskite TX mygtuką, kad jutiklis radijo bangomis perduotų
signalą pagrindiniam prietaisui (norint paspausti TX mygtuką, reikia atidaryti jutiklio galinį
dangtelį).
8

LT
• Pagrindiniam prietaisui radijo signalu susijungus su jutikliu, prietaiso ekrane bus rodomi pasirinktu
kanalu perduodamos lauko temperatūros parodymai.
Dcf77* radiju valdomas laikrodis
• Prijungus prietaisą prie elektros maitinimo šaltinio (nuolatinio arba rezervinio) arba perkrovus
prietaisą, automatiškai įsijungia laikrodžio sinchronizavimo režimas. Nepavykus nustatyti
laikrodžio, spauskite
/ UP mygtuką, kol ekrane nepasirodys simbolis. Taip įjungsite priverstinę
radiju valdomo laikrodžio signalo paiešką. Jei po kurio laiko simbolis išsijungs, tai reikš, kad šiuo
metu toks signalas yra nepasiekiamas. Mėginkite vėliau arba kitose vietose. Prietaisą laikykite
toliau nuo kitų, trukdžius galinčių sukelti prietaisų: mobiliųjų telefonų, televizorių ir kt.
• Pavykus pagauti radiju valdomo laikrodžio signalą, ekrane pasirodys antenos simbolis su visomis
signalo padalomis
. Su šiuo simboliu, laikrodžio parodymai bus automatiškai koreguojami
kiekvieną dieną.
* DCF77 yra ilgosiomis bangomis perduodamo laiko signalo ir standartinio dažnio radijo stotis.
Prie stoties galima prisijungti daugelyje Europos teritorijų (nuo Frankfurto (Vokietija) 2 000 km
nutolusiose vietose).
Lauko ir vidaus temperatūra
Vidaus temperatūros indikatorius yra apatiniame kairiajame ekrano kampe, o lauko temperatūros
indikatorius yra apatiniame dešiniajame ekrano kampe.
Spausdami C / F mygtuką galite pasirinkti temperatūros matavimo vienetus: °C arba °F.
Spalvota grafinė indikacija
Spalvota indikacija skirta greitai ir intuityviai nustatyti temperatūrą.
Kairysis spalvotas stulpelis atitinka vidaus temperatūros reikšmę, o dešinysis – lauko. Temperatūrai
9

LT
keičiantis, automatiškai keičiasi šviečiančių stulpelių segmentų kiekis.
Maksimalios ir minimalios
temperatūros parodymų atmintis
Paspaudę MEM mygtuką, galite peržiūrėti aukščiausią ir žemiausią pasiektas temperatūros reikšmes.
Norėdami išvalyti atmintį, paspauskite ir palaikykite nuspaustą MEM mygtuką, kai ekrane rodoma
temperatūros reikšmė, kurią norite pašalinti.
Temperatūros tendencijos indikatorius
Rodyklių simboliai rodo temperatūros kilimo, kritimo arba stabilią būseną, jei temperatūros pokytis
per valandą yra didesnis nei 1 °C (arba 2 °F).
Mėnulio fazės indikatorius
Mėnulio fazės indikatorius veikia pagal kalendoriaus nustatymą.
Laikrodis ir kalendorius
Spausdami CLOCK mygtuką galite pasirinkti laiko, datos arba savaitės dienos režimą.
Laikydami nuspaustą CLOCK mygtuką, įjungsite parametrų nustatymo režimą. Mygtukais UP arba
DOWN parametrus galėsite keisti, o mygtuku CLOCK – juos patvirtinti. Parametrai keičiami toliau
nurodyta seka:
12/24 valandų formatas > valandos > minutės > metai > dienos ir mėnesio formatas > mėnuo >
diena > išėjimas iš nustatymų režimo.
10

LT
Namų laikas, laiko zona
Laikydami nuspaustą ZONE mygtuką, įjungsite laiko zonos nustatymo režimą. Spausdami UP
arba DOWN mygtukus galėsite pasirinkti norimą laiko zonos korekciją nuo - 12 iki + 12 valandų.
Paspausdami CLOCK mygtuką, patvirtinsite nustatymą ir išeisite iš nustatymų režimo.
Spausdami ZONE mygtuką, galėsite pasirinkti namų (radiju valdomo) laiko arba zoninio laiko režimus.
Pasirinkus zoninio laiko režimą, ekrane įsijungs ZONE simbolis. Jei zoninis laikas nenaudojamas,
nustatykite laiko zoną ties „0“.
Žadintuvo nustatymas
Paspaudus ALARM mygtuką, ekrane pasirodys nustatytas žadintuvo laikas ir AL. simbolis. Vėl
paspaudę mygtuką, žadintuvą išjungsite, o dar kartą paspaudę mygtuką, vėl įjungsite. Įjungus
žadintuvą, ekrane įsijungia
simbolis.
Palaikę nuspaustą ALARM mygtuką, įjungsite žadintuvo laiko nustatymo režimą. Spausdami UP arba
DOWN mygtukus, pasirinksite norimą žadintuvo laiko valandą ir minutes, tada paspaudę ALARM
mygtuką, patvirtinsite pasirinktą laiką.
Snaudimo režimas ir pašvietimas
Jei veikiant žadintuvui norite įjungti snaudimo režimą, paspauskite SNOOZE / CHANNEL / LIGHT
mygtuką, ekrane pasirodys ZZ simbolis. Norėdami žadintuvą išjungti visai parai, paspauskite ALARM
mygtuką.
Norėdami prailginti pašvietimo režimą, kai prietaisas veikia su maitinimo elementu, paspauskite
SNOOZE / CHANNEL / LIGHT mygtuką.
Norėdami įjungti arba išjungti pašvietimą, kai prietaisas prijungtas prie nuolatinio maitinimo
šaltinio, paspauskite LIGHT ON / OFF mygtuką.
11

LT
Išsikraunančių maitinimo elementų indikatorius
Išsikraunančių maitinimo akumuliatorių indikatorius veikia pagrindiniam prietaisui ir nuotoliniam
jutikliui. Įdėkite naujus maitinimo elementus ir pakartokite prietaiso paruošimo procedūrą, pateiktą
šių instrukcijų pradžioje.
Techniniai duomenys
Pagrindinio prietaiso darbinė temperatūra : nuo 0 °C iki + 50 °C (nuo + 32 °F iki + 122 °F)
Nuotolinio jutiklio darbinė temperatūra : nuo - 30 °C (priklausomai nuo baterijų tipo) iki + 60 °C
(nuo - 22 °F iki + 140 °F)
Bevielio ryšio kanalai : galima pajungti iki 3 nuotolinių jutiklių
Perdavimo signalas : iki 30 m atviroje erdvėje, RF433 MHz
Parodymų žingsnis : 0,1 °C (temperatūra)
Laikrodis : DCF77, valdomas radijo signalu ir rezervinis kvarcinis
Maitinimas : 6,0 V adapteris ir 3 x AAA tipo maitinimo elementai
pagrindiniam prietaisui ir 2 x AAA tipo elementai
nuotoliniam jutikliui
12

LV
Ievads
Pateicamies, ka iegādājāties jaunās paaudzes krāsu meteoroloģisko staciju. Šā instrumenta
projektēšanā un izstrādē ir izmantotas mūsdienīgas tehnoloģijas un detaļas un tas sniedz precīzus
un uzticamus ārējās/iekšējās temperatūras mērījumus, tam ir radiovadāma laika pulkstenis un
tas rāda mēness fāzes. Lai varētu pilnībā izmantot visas šā izstrādājuma iespējas, rūpīgi izlasiet šo
rokasgrāmatu.
Pogu funkcijas
Nosaukums Darbība pēc nospiešanas Darbība pēc tam, kad pogu
turat nospiestu trīs sekundes
SNOOZE/
Pārslēgt skaņas signāla snaudas režīmu un
Meklēt tālvadības sensoru
CHANNEL/LIGHT
paplašināt aizmugurgaismojumu
CLOCK Nolasīt laiku, kalendāru un nedēļas dienu Iestatīt pulksteni, kalendāru
ALARM • Nolasīt skaņas signāla laiku
Skaņas signāla laika iestatījums
• Iespējot/atspējot skaņas signālu
MEMORY Nolasīt maksimālo/minimālo temperatūru Dzēst atmiņas ierakstus
ZONE/DOWN • Pārslēgt tālvadības laiku un joslas laiku
• Pārtīšana uz atpakaļ
• Par vienu iestatījuma soli atpakaļ
• Laika zonas iestatījumiem
• Meklēt radiovadāmu laiku
Pārtīšana uz priekšu
/UP
• Par vienu iestatījuma soli uz priekšu
C/F Pārslēgt C vai F skalas mērvienības
LIGHT ON/OFF Ieslēgt/izslēgt pastāvīgo aizmugurgais-
mojumu, ja ir pievienots adapteris
13

LV
Baterijas un adaptera pievienošana
Mājas uztvērēja bloks
Galvenais enerģijas avots: 6,0 V adapteris jāpievieno adaptera ligzdai ierīces aizmugurē, lai
nodrošinātu pamata darbību un pastāvīgu aizmugurgaismojumu.
Rezerves barošana: jāatver bateriju nodalījums, jāievieto trīs AAA tipa rezerves barošanas baterijas,
ņemot vērā norādīto polaritāti, un jāaizver bateriju nodalījums.
Tālvadības sensors
Ar mazu skrūvgriezi jāatskrūvē skrūves uz baterijas nodalījuma vāka, jāievieto divas AAA baterijas,
ņemot vērā norādīto polaritāti. Tālvadības sensoram jāiestata 1.kanāls. Vāks ir jānovieto atpakaļ un
jāpievelk skrūves.
Bezvadu termometra iestatīšana
• Veicot sākotnējo iestatīšanu, vispirms vienmēr ieslēdziet mājas bloku, bet pēc tam— tālvadības
sensoru.
• Lai meklētu tālvadības sensoru, uz galvenā bloka nospiediet un turiet nospiestu pogu [SNOOZE/
CHANNEL/LIGHT], līdz atskan pīkstiens. Mirgo ārējās temperatūras rādījumi, norādot, ka ierīce
darbojas meklēšanas režīmā.
• Lai pārraidītu RF signālu, nospiediet pogu [Tx] tālvadības sensora aizmugurējā daļā (lai piekļūtu
pogai [Tx], jāatver sensoru aizmugurējais vāks).
• Pēc RF savienojuma izveidošanas galvenajā blokā tiek rādīta atlasītā kanāla attiecīgā temperatūra.
DCF77* radiovadāma laika pulkstenis
• Pēc baterijas/adaptera pievienošanas vai atiestatīšanas ierīce sāk pulksteņa laika sinhronizēšanu.
Lai īstenotu radiovadāma laika pulksteņa signāla meklēšanu, parastajā režīmā spiediet pogu [
/
14

LV
UP], līdz parādās ikona . Ja pēc tam ikona izzūd, attiecīgajā brīdī radio laika signāls nav pieejams.
Mēģiniet vēlāk citās atrašanās vietās. Novietojiet ierīci vietā, kuras tuvumā neatrodas traucējumu
avoti, piemēram, mobilie tālruņi, iekārtas, televizori un citas ierīces.
• Ja radiovadāmais laiks tiek uztverts veiksmīgi, tiek parādīta antenas ikona ar pilnīgu signāla
stiprumu
. Radiovadāmā laika pulkstenis tiek sinhronizēts katru dienu.
* DCF77 ir garo viļņu laika signāls un standarta frekvences radiostacija. Šo staciju var uztvert lielākajā
daļā Eiropas līdz pat 2000km attālumā no Frankfurtes (Frankfurt) (Vācijā).
Iekšējā/ārējā temperatūra
Iekšējās temperatūras rādījums atrodas displeja kreisajā apakšējā daļā un ārējās temperatūras
rādījums tiek rādīts labajā apakšējā daļā.
Lai atlasītu temperatūras mērvienību C vai F skalā, spiediet pogu [C/F].
Krāsu joslu grafiki
Krāsu graki ir izveidoti tā, lai meteoroloģisko mērinstrumentu rādījumus varētu intuitīvi saprast jau
pirmajā acu uzmetienā.
Krāsu joslu graks kreisajā pusē apzīmē iekšējo temperatūru. Labajā pusē graks ataino attiecīgo
ārējo temperatūru. Mērījumiem mainoties, automātiski mainās izgaismoto joslu skaits.
Maksimālā/minimālā atmiņa
Lai skatītu maksimālās un minimālās temperatūras rādījumu vērtības, atkārtoti spiediet pogu [MEM].
Lai dzēstu atmiņas ierakstus, turiet pogu [MEM] nospiestu, kamēr ekrānā tiek rādītas attiecīgās
vērtības.
15

LV
Temperatūras tendences indikators
Ja stundas laikā temperatūra mainās vairāk nekā par vienu grādu C (vai diviem grādiem F), ar ikonām
tiek norādīts Rising (paaugstinās), Steady (nemainās) vai Falling (mazinās).
Mēness fāze
Mēness fāze tiek rādīta atbilstoši pašreizējam kalendāram.
Pulkstenis un kalendārs
Lai pārslēgtu displeju laika, kalendāra vai nedēļas dienas rādīšanai, spiediet pogu [CLOCK].
Lai ieslēgtu pulksteņa iestatīšanas režīmu, turiet nospiestu pogu [CLOCK]. Regulējot ar pogām [UP]
un [DOWN] un apstiprinot ar pogu [CLOCK], pēc kārtas var iestatīt turpmāk norādītās vērtības.
12/24stundu formāts > Stundas > Minūtes > Gads > D/M vai M/D formāts > Mēnesis > Datums >
IZIET
Mājas laiks, pasaules (joslas) laiks
Lai ieslēgtu pasaules (joslas) laika iestatīšanas režīmu, turiet nospiestu pogu [ZONE]. Spiediet pogas
[UP] vai [DOWN], lai ievadītu nepieciešamo stundu nobīdes vērtību no -12 līdz +12 stundām. Lai
apstiprinātu izvēli un aizvērtu iestatīšanas režīmu, nospiediet pogu [CLOCK].
Lai pārslēgtu starp mājas (radio vadāmo) laiku un pasaules (joslas) laiku, spiediet pogu [ZONE]. Ja ir
atlasīts pasaules (joslas) laiks, ekrānā ir redzama ikona ZONE. Ja joslas laiks netiek izmantots, iestatiet
joslas laiku kā 0.
Skaņas signāla iestatīšana
Lai parādītu skaņas signāla laiku, nospiediet pogu [ALARM]; tiek parādīta ikona AL. Lai skaņas signālu
16

LV
atspējotu, nospiediet šo pogu vēlreiz. Ja skaņas signāls ir iespējots, tiek rādīta zvana ikona .
Lai pārslēgtu laika iestatīšanas režīmu, turiet nospiestu pogu [ALARM]. Spiediet pogu [UP] vai
[DOWN], lai ievadītu nepieciešamās stundu/minūšu vērtības, un nospiediet pogu [ALARM], lai
apstiprinātu iestatījumu.
Snauda un aizmugurgaismojums
Atskanot skaņas signālam, nospiediet pogu [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT], lai ieslēgtu skaņas signāla
snaudas režīmu. Tiek parādīta ikona Zz. Lai skaņas signālu izslēgtu uz vienu dienu, nospiediet
taustiņu [ALARM].
Ja adapteris nav pievienots, aizmugurgaismojuma paplašināšanas nolūkos nospiediet pogu
[SNOOZE/CHANNEL/LIGHT].
Ja adapteris ir pievienots, nospiediet pogu [LIGHT ON/OFF], lai ieslēgtu vai izslēgtu
aizmugurgaismojumu.
Zema baterijas lādiņa rādītājs
Nomainiet baterijas un ievērojiet šajā rokasgrāmatā aprakstīto iestatīšanas procedūru.
Specifikācija
Iekšējā temperatūra : 0–50 °C (32–122 °F)
Tālvadības sensors : no -30 °C (Atkarīgs no baterijas tipa) līdz +60 °C (no -22 °F līdz +140 °F)
Kanāls : maks. trīs tālvadības sensori
Raidīšana : līdz 30 m atklātā laukā, RF433 MHz
Izšķirtspēja : 0,1°C
Pulkstenis : DCF77 radiovadāms, kvarca dublējums
Jauda : 6,0 V adapteris un AAA x 3 galvenajam blokam
AAA x 2 tālvadības sensoram
17

EE
Sissejuhatus
Täname teid värviekraaniga uue põlvkonna ilmajaama ostu eest. See ilmajaam on disainitud ja
välja töötatud kaasaegset tehnoloogiat ja komponente kasutades, mistõttu on selle instrumendiga
tagatud täpne ja usaldusväärne temperatuurimõõtmine nii õues kui ka toas. Ilmajaamal on ka raadio
teel seadistatav kellaaeg ja kuufaasid. Lugege see juhend hoolikalt läbi ning tutvuge uue toote
omaduste ja funktsioonidega.
Nuppude funktsioonid
Nimi Funktsioon vajutamisel Funktsioon 3-sekundilisel
vajutamisel
SNOOZE/
Tukastusfunktsiooni aktiveerimine ja
Kaugsensori otsimine
CHANNEL/
taustvalguse pikendamine
LIGHT
CLOCK Kellaaja, kalendri ja nädalapäeva lugemine Kellaaja ja kalendri seadistamine
ALARM • Äratuse aja lugemine
Äratuse aja seadmine
• Äratuse aktiveerimine/desaktiveerimine
MEMORY Max/min temperatuuri lugemine Mälus salvestatu kustutamine
ZONE/
• Raadio teel seadistatava aja ja tsooniaja
• Ajavööndi seaded
DOWN
vahel liikumine
• Kiire tagasi
• Seadistamisel 1 samm tagasi
• Raadio teel seadistatava aja otsimine
Kiire edasiliikumine
/UP
• Seadistamisel 1 samm edasi
18

EE
C/F Celsiuse ja Fahrenheiti kraadiühiku vahel
liikumine
LIGHT ON/
Pideva taustvalguse sisse/välja lülitamine
OFF
ühendatud adapteriga
Patareide ja adapteri paigaldamine
Koduvastuvõtja:
Põhitoiteallikas: ühendage põhitoiminguteks ja pidevaks taustvalguseks kasutatav 6.0 V adapter
seadme tagapool olevasse adapteripessa.
Varutoide: avage patareikaas, paigaldage 3 AAA-patareid vastavalt näidatud polaarsusele ja sulgege
patareikaas.
Kaugsensor:
Keerake patareikaanel olevad kruvid väikese kruvikeerajaga lahti ja paigaldage 2 AAA-patareid
vastavalt näidatud polaarsusele. Seadke kanal 1 kaugsensorile. Pange kaas tagasi ja keerake kruvid
kinni
Juhtmevaba termomeetri seadistamine:
• Esmasel paigaldamisel lülitage algul alati sisse koduseade ning seejärel kaugsensor.
• Vajutage ja hoidke all põhiseadmel nuppu [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT], kuni kostub helisignaal,
mis tähistab kaugsensori otsimist. Välistemperatuuri näit vilgub, andes märku otsingurežiimist.
• RF-signaali edastamiseks vajutage kaugsensori taga olevat nuppu [Tx] (nupu leidmiseks tuleb
sensori tagumine kate avada).
• Pärast RF-ühenduse loomist kuvatakse põhiseadmel valitud kanali temperatuur.
19

EE
DCF77* raadio teel seadistatav kell
• seade alustab kellaaja sünkroonimist pärast patarei/adapteri paigaldamist või lähtestamist.
Tavarežiimis vajutage raadio teel seadistatava kella signaali otsimiseks nuppu [
/UP], kuni ilmub
ikoon
. Kui ikoon hiljem kaob, tähendab see, et raadiokellaaeg ei ole hetkel saadaval. Proovige
otsida mõnes muus kohas. Paigutage seade häiringuallikatest (nt mobiiltelefonid, seadmed, teler
jne) eemale.
• Kui kellaaja raadio teel seadistamine on lõppenud, kuvatakse ekraanil täielikku signaalitugevust
näitav antenniikoon
. Raadio teel seadistatavat kella sünkroonitakse iga päev.
* DCF77 on pika laine ajasignaal ning standardsagedusega raadiojaam. Jaama saab vastu võtta
enamikus Euroopa osades, kui need asuvad Frankfurdist (Saksamaa) kuni 2000 km kaugusel.
Sise-/välistemperatuur
Sisetemperatuuri näit asub ekraani alumises vasakus osas, välistemperatuur alumises paremas osas.
Temperatuuriühiku (Celsius või Fahrenheit) valimiseks vajutage nuppu [C/F].
Värvigraafika
Värvigraaka on intuitiivne vahend ilmastikunäitajate kindlakstegemiseks vaid ühe hetkega.
Vasakpoolne värviline tulpgraaka näitab sisetemperatuuri. Parempoolne värviline graaka näitab
välistemperatuuri. Näitajate muutumisel muutub põlevate tulpade arv automaatselt.
Maksimumi/miinimumi mälu
Maksimaalse ja minimaalse temperatuurinäidu vaatamiseks vajutage korduvalt nuppu [MEM]. Mälus
oleva väärtuse kustutamiseks hoidke nuppu [MEM] all, kuni vastavad väärtused kuvatakse ekraanil.
20