Acme WW01 – страница 2
Инструкция к Термометру Acme WW01

EE
Temperatuuritrendi näit
Ikoonid näitavad tõusvat, stabiilset ja langevat temperatuuri, kui temperatuur muutub tunni jooksul
rohkem kui 1 °C (või 2 °F) võrra.
Kuufaasid
Kuufaase kuvatakse vastavalt kalendrile.
Kellaaeg ja kalender
Kellaaja, kalendri ja nädalapäeva vahel liikumiseks vajutage nuppu [CLOCK].
Kella seadistamise režiimi aktiveerimiseks hoidke all nuppu [CLOCK]. Seadistamiseks kasutage
nuppe [UP] ja [DOWN], kinnitamiseks nuppu [CLOCK]. Seadistatavaid väärtuseid kuvatakse järgmises
järjekorras:
12/24 tunni vorming > Tund > Min > Aasta > P/K või K/P vorming > Kuu > Päev > VÄLJA
Kohalik aeg, maailmaaeg (tsoon)
Maailmaaja (tsooniaja) režiimi aktiveerimiseks hoidke all nuppu [ZONE]. Soovitava tunninihke
seadistamiseks vahemikus -12 kuni +12 tundi vajutage nuppu [UP] või [DOWN]. Vajutage
kinnitamiseks ja väljumiseks nuppu [CLOCK].
Kohaliku aja ja maailmaaja (tsooniaja) seadistamiseks vajutage nuppu [ZONE]. Maailmaaja (tsooniaja)
valimisel kuvatakse ikoon “ZONE”. Tsooniaja mittekasutamisel seadke see väärtusele 0.
Äratuse seadistamine
Äratuse kellaaja kuvamiseks vajutage nuppu [ALARM], misjärel kuvatakse ikoon “AL.”. Äratuse
aktiveerimiseks või desaktiveerimiseks vajutage nuppu uuesti. Kui alarm on aktiveeritud, kuvatakse
21

EE
kellukese ikoon “ ”.
• Äratuse kellaaja seadistamise režiimi aktiveerimiseks hoidke all nuppu [ALARM]. Soovitud tunni/
minuti väärtuste sisestamiseks vajutage nuppe [UP] ja [DOWN] ning kinnitage seadistus nupuga
[ALARM].
Tukastus ja taustvalgus
Äratuse väljalülitumisel vajutage tukastusfunktsiooni aktiveerimiseks nuppu [SNOOZE/CHANNEL/
LIGHT], misjärel kuvatakse ikoon “Zz”. Äratuse väljalülitamiseks üheks päevaks vajutage nuppu
[ALARM].
Taustvalguse funktsiooni pikendamiseks, kui adapterit ei ole ühendatud, vajutage nuppu [SNOOZE/
CHANNEL/LIGHT].
Taustvalguse sisse- või väljalülitamiseks ühendatud adapteri korral vajutage nuppu [LIGHT ON/OFF].
Tühja patarei näit
Vahetage patareid ja järgige selles juhendis kirjeldatud seadistusprotseduuri.
Tehnilised andmed
Sisetemperatuur : 0 °C kuni + 50 °C (+32 °F kuni +122 °F)
Kaugsensor : -30 °C (oleneb aku tüübist) kuni +60 °C (-22 °F kuni +140 °F)
Kanal : kuni 3 kaugsensorit
Edastus : kuni 30 M avatud ruumis, RF433 MHz
Täpsus : 0,1 kraadi C temperatuuril
Kell : DCF77 raadio teel seadistatav, kvartsvaruakuga
Toide : 6.0 V adapter ja AAA x 3 põhiseadmel
AAA x 2 kaugsensoril
22

PL
Wstęp
Dziękujemy za zakup stacji pogodowej nowej generacji z kolorowym wyświetlaczem. Stację
zaprojektowano i wykonano z wykorzystaniem najnowocześniejszych technologii i komponentów.
Urządzenie pozwala na precyzyjny i wiarygodny pomiar temperatury w pomieszczeniach i na
zewnątrz, wyposażone jest w radiowo sterowany zegar, a także wyświetla informacje o aktualnej
fazie księżyca. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją, co pozwoli w pełni
wykorzystać cechy i funkcje nowego produktu.
Funkcje przycisków
Nazwa Jednorazowe naciśnięcie Przytrzymanie przez 3
sekundy
SNOOZE/
Uruchomienie budzika w trybie drzemki i
Wyszukiwanie czujnika
CHANNEL/LIGHT
wydłużenie czasu podświetlenia
bezprzewodowego
CLOCK Odczyt czasu, daty i dnia tygodnia Ustawianie zegara i kalendarza
ALARM • Odczyt czasu budzika;
Ustawianie czasu budzika
• Włączanie/wyłączanie budzika
MEMORY Odczyt temperatury maks./min. Kasowanie archiwum pamięci
ZONE/DOWN • Przełączanie między czasem sterowa-
• Ustawienia strefy czasowej
nym radiowo (RC) i czasem strefowym
• Szybkie wstecz
• Przejście o 1 ustawienie wstecz
• Wyszukiwanie sygnału czasu
Szybkie przewijanie
/UP
sterowanego radiowo
• Przejście o 1 ustawienie w przód
23

PL
C/F Przełączanie między jednostkami
temperatury: C i F
LIGHT ON/OFF Włączanie/wyłączanie trybu ciągłego
podświetlenia przy podłączonym
adapterze sieciowym
Wkładanie baterii i podłączanie
adaptera sieciowego
Wewnętrzna stacja odbiorcza:
Główne źródło zasilania: Podłącz adapter sieciowy 6,0V do gniazda z tyłu, jeśli chcesz, aby urządzenie
działało w trybie podstawowym, a podświetlenie w trybie ciągłym.
Zasilanie rezerwowe: Otwórz komorę baterii i włóż do niej 3 rezerwowe baterie AAA zgodnie ze
wskazaniami biegunowości, a następnie zamknij klapkę.
Czujnik bezprzewodowy:
Odkręć śrubki na klapce komory baterii przy pomocy małego wkrętaka i włóż do komory 2 baterie
AAA zgodnie ze wskazaniami biegunowości. Ustaw Kanał 1 dla czujnika bezprzewodowego. Załóż
klapkę z powrotem i zakręć śrubki.
Ustawianie termometra bezprzewodowego
• Przy pierwszej instalacji pamiętaj, aby zawsze włączyć najpierw stację główną, a dopiero potem
czujnik bezprzewodowy.
• Naciśnij przycisk [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT] na głównej stacji i przytrzymaj go do momentu
usłyszenia sygnału, aby wyszukać czujnik bezprzewodowy. Wartości odczytu temperatury na
24

PL
zewnątrz zaczną migać, co oznacza, że urządzenie znajduje się w trybie wyszukiwania.
• Naciśnij przycisk [Tx] z tyłu czujnika bezprzewodowego, aby rozpocząć przesyłanie sygnału
radiowego (RF) (Aby znaleźć przycisk [Tx], musisz otworzyć tylną osłonę czujnika).
• Po nawiązaniu połączenia radiowego, temperatura z wybranego kanału zostanie wyświetlona na
stacji głównej.
Zegar sterowany sygnałem radiowym DCF77*
• Urządzenie rozpocznie synchronizację zegara po włożeniu baterii/podłączeniu adaptera
sieciowego lub ponownym uruchomieniu. W normalnym trybie pracy, naciskaj[
/UP] do
momentu wyświetlenia ikony
, aby wymusić wyszukiwanie sygnału radiowego sterowania
zegara. Jeśli ikona zniknie, oznacza to, że radiowy sygnał czasu jest aktualnie niedostępny.
Spróbuj z innymi lokalizacjami za jakiś czas. Ustaw stację z dala od źródła zakłóceń: telefonów
komórkowych, innych urządzeń, telewizora itp.
• Jeśli odbiór sterowanego radiowo sygnału czasu przebiega prawidłowo, na ekranie pojawi się
ikona anteny z pełną mocą sygnału
. Zegar sterowany radiowo będzie synchronizować się raz
na dobę.
* DCF77 to nadawany w paśmie fal długich sygnał czasu oraz standardowy sygnał stacji radiowej.
Stację można odbierać w większej części Europy, w odległości aż do 2000 km od Frankfurtu (Niemcy).
Temperatura w pomieszczeniu i na zewnątrz
Wartość temperatury w pomieszczeniu wyświetlana jest w lewym dolnym rogu wyświetlacza, a
wartość temperatury na zewnątrz – w prawym dolnym rogu.
Naciśnij przycisk [C/F], aby wybrać jednostkę temperatury: C/ F.
25

PL
Kolorowe wykresy kolumnowe
Kolorowe wykresy pozwalają na intuicyjną ocenę pogody jednym rzutem oka.
Kolorowy wykres kolumnowy po lewej stronie ilustruje temperaturę w pomieszczeniu. Wykres
po prawej stronie ilustruje temperaturę na zewnątrz. Liczba podświetlonych pasków zmienia się
automatycznie wraz ze zmianą wartości pomiaru.
Pamięć odczytów temperatury
maksymalnej i minimalnej
Kilkakrotnie naciśnij przycisk [MEM], aby zobaczyć maksymalne i minimalne wartości odczytu
temperatury. Aby skasować dany rekord pamięci, przytrzymaj przycisk [MEM], kiedy wartości
wyświetlane są na ekranie.
Wskaźnik trendu temperatury
Ikony pokażą trend wzrostowy, stabilny lub spadkowy, jeśli temperatura zmieni się o więcej niż 1
stopień Celsjusza (lub 2 stopnie Fahrenheita) w ciągu godziny.
Faza księżyca
Faza księżyca wyświetla się zgodnie z aktualną datą.
Zegar i kalendarz
Naciśnij [CLOCK], aby przełączać się pomiędzy wyświetlaniem czasu, daty i dnia tygodnia.
Przytrzymaj przycisk [CLOCK], aby przejść do trybu ustawień zegara. Użyj przycisku [UP] lub [DOWN],
aby ustawić zegar i przycisku [CLOCK], aby zatwierdzić. Możesz ustawić kolejno następujące wartości:
26

PL
format godziny: 12/24 > Godz. > Min. > Rok > format D/M lub M/D > Miesiąc > Data > WYJŚCIE
Czas lokalny, czas na świecie (strefy czasowe)
Przytrzymaj przycisk [ZONE], aby przejść do trybu ustawień czasu na świecie (strefy czasowej).
Naciśnij [UP] lub [DOWN], aby wprowadzić pożądaną wartość przesunięcia czasowego w zakresie
–12 do +12 godzin. Naciśnij [CLOCK] aby zatwierdzić i wyjść.
Naciśnij przycisk [ZONE], aby przełączać pomiędzy czasem lokalnym (sterowanym radiowo) a czasem
na świecie (strefami czasowymi). Ikona „ZONE” wyświetlana jest po wybraniu czasu na świecie (strefy
czasowej). Jeśli nie korzystasz z czasu strefowego, ustaw czas strefowy na „ 0”.
Ustawianie budzika
Naciśnij [ALARM], aby wyświetlić godzinę ustawienia budzika – na wyświetlaczu pojawi się ikona
„AL.”. Naciśnij ponownie, aby włączyć lub wyłączyć budzik. Jeśli budzik jest włączony, na wyświetlaczu
pojawia się ikona dzwonka“
”.
Przytrzymaj [ALARM], aby przejść do trybu ustawień godziny budzika. Naciśnij [UP] lub [DOWN],
aby wprowadzić pożądaną wartość godz./min., a następnie naciśnij [ALARM], aby zatwierdzić
ustawienie.
Drzemka i podświetlenie
Po uruchomieniu budzika, naciśnij [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT], aby przełączyć budzik na tryb
drzemki – na wyświetlaczu pojawi się ikona „Zz”. Aby zatrzymać alarm na jeden dzień, naciśnij
przycisk [ALARM].
Naciśnij [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT], aby wydłużyć czas podświetlenia, jeśli adapter sieciowy nie
jest podłączony.
Naciśnij [LIGHT ON/OFF], aby włączyć lub wyłączyć podświetlenie kiedy adapter sieciowy jest
27

PL
podłączony.
Wskaźnik niskiegopoziomu baterii
Wymień baterie i ustaw urządzenie zgodnie z procedurą opisaną w niniejszej instrukcji.
Parametry
Temperatura w pomieszczeniu : 0 °C do + 50 °C (+32 °F do +122 °F)
Czujnik bezprzewodowy : 30 °C (zależy od typu akumulatora) do +60 °C (-22 °F do +140 °F)
Kanał : maks. 3 czujniki bezprzewodowe
Zasięg : do 30m na otwartej przestrzeni, RF433 MHz
Dokładność : 0,1 stopni Celsjusza dla temperatury
Zegar : sterowany radiowo sygnałem DCF77, zegar kwarcowy
Zasilanie : adapter sieciowy 6,0V oraz 3 x baterie AAA do stacji głównej
2 x baterie AAA do czujnika bezprzewodowego
28

RU
Введение
Благодарим Вас за покупку цветной метеостанции нового поколения. Разработанный и
сконструированный, используя передовые технологии и компоненты, данный инструмент
обеспечивает точное и надежное измерение температуры в/вне помещения, а также
включает радиоконтролируемые часы и показывает фазу луны. Внимательно прочтите данное
руководство, в котором представлены все особенности и функции нового продукта.
Функции кнопок
Название Функции при нажатии Удерживание в течение
3секунд
SNOOZE/
Включить повтор сигнала будильника и
Поиск удаленного датчика
CHANNEL/LIGHT
усилить подсветку
CLOCK Отображение времени, календаря и дня
Установка часов, календаря
недели
ALARM Отображение времени будильника;
Установка времени
Вкл./выкл. будильника
будильника
MEMORY Отображение макс./мин. температуры Очистить память
ZONE/DOWN Переключение времени RC и времени
• Настройки часового пояса
зоны
• Быстрая перемотка назад
1шаг назад в установке
Поиск радиоконтролируемого времени
Быстрая перемотка вперед
/UP (ВВЕРХ)
1шаг вперед в установке
29

RU
C/F Переключение измерения температуры
в градусах по Цельсию или по
Фаренгейту
LIGHT ON/OFF Вкл./выкл. постоянную подсветку, когда
подключен адаптер
Установка аккумулятора и адаптера
Бытовой приемник:
Основной источник питания: подключить адаптер 6,0В к сокету адаптера с задней стороны для
основной работы и постоянной подсветки.
Резервное питание: открыть отсек для аккумуляторов и установить 3резервных аккумулятора
ААА в соответствии с указанной полярностью, закрыть отсек для аккумуляторов.
Удаленный датчик:
ослабить винты отсека для аккумуляторов с помощью небольшой отвертки, вставить
2аккумулятора ААА в соответствии с указанной полярностью. Установить Канал1 на удаленном
датчике. Установить крышку отсека для аккумуляторов на место и затянуть винты.
Настройка беспроводного термометра
• При первой установке следует сначала включить бытовой приемник, а затем удаленный
датчик.
• Нажать и удерживать кнопку [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT] на основном устройстве до звукового
сигнала для поиска удаленного датчика. Данные температуры воздуха вне помещения будут
мигать, указывая на режим поиска.
30

RU
• Нажать кнопку [Tx] с задней стороны удаленного датчика для передачи RF сигнала (для
доступа к кнопке RF [Tx] следует открыть заднюю крышку датчика).
• После установки RF соединения на основном устройстве появится соответствующая
температура выбранного канала.
DCF77* радиоконтролируемые часы
• Устройство начнет синхронизацию часов после установки или сброса аккумулятора/
адаптера. В нормальном режиме, начать [
/UP] и удерживать, пока не появится пиктограмма
для активации поиска сигнала радиоконтролируемых часов. Если пиктограмма исчезнет,
сигнал радиоконтролируемых часов в настоящий момент недоступен. Попробуйте другие
местоположения позже. Поместить устройство под источник помех, такой как мобильный
телефон, электрический бытовой прибор, телевизор и т.д.
• На экране появится пиктограмма антенны с полной мощностью сигнала
, если прием
радиоконтролируемого времени был успешно установлен. Радиоконтролируемые часы
ежедневно осуществляют синхронизацию.
* DCF77 – длинноволновой сигнал времени и радиостанция стандартной частоты. Станция
доступна на большей части территории Европы, на расстоянии 2000 км от Франкфурта
(Германия).
Температуры в/вне помещения
Показание температуры внутри помещения расположено внизу в левой стороне дисплея, а
температуры вне помещения– внизу в правой стороне.
Нажать кнопку [C/F] для выбора единиц измерения температуры– C/F.
Цветные столбиковые диаграммы
31

RU
Цветные диаграммы предназначены для простоты восприятия температуры.
Цветная столбиковая диаграмма слева представляет температуру внутри помещения.
Диаграмма справа представляет соответствующую температуру вне помещения. При
изменении температуры, число подсвечиваемых столбцов меняется автоматически.
Максимальная/минимальная память
Нажать кнопку [MEM] несколько раз подряд для отображения максимального и минимального
значения измеренной температуры. Для очистки памяти, удерживать кнопку [MEM] до
отображения соответствующих значений на экране.
Индикатор тенденции изменения температуры
Пиктограмма обозначает рост, стабильность или падение при изменении температуры
более чем на 1градус по Цельсию (или 2градуса по Фаренгейту) в течение часа.
Фаза луны
Фаза луны отображается в соответствии с текущим календарем.
Часы и календарь
Нажать [CLOCK] для переключения между часами, календарем и днем недели.
Нажать и удерживать кнопку [CLOCK] для входа в режим настройки часов. Используя кнопки
[UP] или [DOWN] для настройки и [CLOCK] для подтверждения, можно последовательно
установить следующие значения:
12/24ч формат > Ч > Мин > Г > Д/М или М/Д формат > Месяц > Дата > ВЫХОД
Локальное время, мировое (зона) время
32

RU
Нажать и удерживать кнопку [ZONE] для входа в режим настройки мирового (зоны) времени.
Нажать кнопку [UP] или [DOWN] для ввода желаемого значения смещения времени от –12 до
+12часов. Нажать [CLOCK] для подтверждения и выхода.
Нажать кнопку [ZONE] для переключения между локальным (радиоконтролируемым)
временем и мировым (зоны) временем. После выбора мирового (зоны) времени появится
пиктограмма ZONE. Если время зоны не используется, установить время зоны–«0».
Настройка будильника
Нажать кнопку [ALARM] для отображения времени будильника, появится пиктограмма AL.
Нажать еще раз для активации или отключения будильника. При активации будильника
появится пиктограмма звонка
.
Нажать и удерживать кнопку [ALARM] для входа в режим настройки будильника. Нажать кнопку
[UP] или [DOWN] для ввода желаемого значения Ч/Мин и нажать [ALARM] для подтверждения.
Повтор сигнала и подсветка
После отключения будильника нажать [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT] для включения повтора
сигнала будильника. Появится пиктограмма Zz. Для отключения будильника на один день,
нажать кнопку [ALARM].
Нажать [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT] для усиления подсветки, если адаптер не подключен.
Нажать [LIGHT ON/OFF] для включения или выключения подсветки, когда адаптер подключен.
Индикатор разрядки аккумулятора
Заменить аккумуляторы и следовать процедуре установки, представленной в данном
руководстве.
33

RU
Технические характеристики
Температура в помещении : от 0 °C до + 50 °C (от +32 °F до +122 °F)
Удаленный датчик : от -30 °C (зависит от типа батареи) до +60 °C (от -22 °F до +140 °F)
Канал : макс. 3 удаленных датчика
Передача : до 30 м в открытой зоне, RF 433 мГц
Разрешение : 0,1 градус по Цельсию для температуры
Часы : DCF77 радиоконтролируемые, кварцевые в качестве резерва
34

DE
Питание : 6,0 В адаптер и аккумуляторы AAA x 3 для основной установки
аккумуляторы AAA x 2 для удаленного датчика
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für diese Wetterstation mit Farbdisplay der neuen Generation entschieden
haben. Ihr Instrument wurde mit modernster Technik und neuesten Komponenten entworfen und
bietet akkurate, zuverlässige Messungen der Innen- und Außentemperatur, funkgesteuerte Uhrzeit
und Mondphasen. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um die vielfältigen Merkmale und
Funktionen des neuen Produkts in vollem Umfang nutzen zu können.
Tastenfunktionen
Name Tastenfunktion Drei Sekunden gedrückt
halten
SNOOZE/
Wecksignal pausieren (Schlummern) und
Außensensor suchen
CHANNEL/LIGHT
Hintergrundbeleuchtung verlängern
CLOCK Zeit, Kalender und Wochentag anzeigen Uhr und Kalender einstellen
ALARM • Weckzeit anzeigen;
Weckzeiteinstellung
• Weckzeit aktivieren/deaktivieren
MEMORY Min/Max-Temperatur anzeigen Speicherwerte löschen
ZONE/DOWN • Funkzeit und Zeitzone umschalten
• Zeitzonen Einstellungen
• Rücktaste für Einstellungsmenü
• Schnell Zurück
• Funkuhrsignal suchen
Schnell vorwärts
/UP
• Vorwärtstaste für Einstellungsmenü
C/F °C/F-Einheiten umschalten
35

DE
LIGHT ON/OFF Bei Adapterbetrieb kontinuierliche
Hintergrundbeleuchtung ein/ausschalten
Batterie- und adapterinstallation
Empfängerbasis:
Netzstrombetrieb: Schließen Sie für Basisbetrieb mit kontinuierlicher Hintergrundbeleuchtung den
6,0-V-Adapter an die Adapterbuchse auf der Geräterückseite an.
Backup-Stromversorgung: Önen Sie das Batteriefach, setzen Sie 3 AAA-Backup-Batterien unter
Beachtung der Polarität ein, und schließen Sie das Batteriefach.
Außensensor:
Lösen Sie die Schrauben des Batteriefachs mit einem schmalen Schraubendreher und setzen Sie
2 AAA-Batterien unter Beachtung der dargestellten Polarität ein. Stellen Sie den Außensensor auf
Kanal 1 ein. Schließen Sie die Abdeckung und drehen Sie die Schrauben wieder ein.
Einrichten des drahtlosthermometers
• Schalten Sie bei der Erstinstallation stets zuerst die Empfängerbasis und dann erst den Außensensor
ein.
• Halten Sie die Taste [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT] am Basisgerät gedrückt, bis ein Piepton erzeugt
wird, um nach dem Außensor zu suchen. Die Außentemperaturanzeige blinkt, wenn sich das Gerät
im Suchmodus bendet.
• Drücken Sie die Taste [Tx] auf der Rückseite des Außensensors, um das Funksignal auszulösen
(hierzu muss die hintere Abdeckung des Sensors geönet werden).
36

DE
• Nach Aufbau der Funkverbindung wird die jeweilige Temperatur des ausgewählten Kanals am
Hauptgerät angezeigt.
DCF77* funkuhr
• Das Gerät beginnt nach der Batterie/Adapter-Installation oder einem Reset-Vorgang mit dem
Synchronisieren der Funkuhr. Drücken Sie im Normalmodus [
/UP], bis das Symbol angezeigt
wird, um die Suche nach dem Funkuhrsignal auszulösen. Wann das Symbol anschließend
verschwindet, steht das Funkuhrsignal derzeit nicht zur Verfügung. Versuchen Sie es später an
einem anderen Standort. Stellen Sie das Gerät entfernt von Störquellen wie Handys, Elektrogeräten,
TV-Geräten usw. auf.
• Das Antennensymbol mit voller Signalstärke
erscheint auf der Anzeige, wenn der Empfang das
Funkuhrsignals erfolgreich war. Die Funkuhr wird einmal täglich synchronisiert.
* DCF77 ist ein Langwellen- Zeitsignal und eine Radiostation mit Standardfrequenz. Der Sender kann
in den meisten Teilen Europas empfangen werden, bis zu 2000 km entfernt von Frankfurt/Main.
Innen/aussentemperatur
Die Innentemperaturanzeige bendet sich links unten im Display, und die Außentemperatur unten
rechts.
Drücken Sie die Taste [C/F], um die Temperatureinheit Celsius/Fahrenheit auszuwählen.
Farbige balkendiagramme
Die farbigen Diagramme sollen das intuitive Erkennen der Wettersituation auf einen Blick
ermöglichen.
Das linke farbige Balkendiagramm zeigt die Innentemperatur. Das rechte Diagramm zeigt die
zugehörige Außentemperatur. Die Anzahl der Balken wechselt automatisch mit den aktuellen
37

DE
Messungen.
Maximum- / minimumspeicher
• Drücken Sie wiederholt die Taste [MEM], um die maximalen und minimalen Temperaturwerte
anzuzeigen. Um die Speicherwerte zu löschen, halten Sie die [MEM]-Taste gedrückt, während die
jeweiligen Werte am Display angezeigt werden.
Temperaturtrend-anzeige
Die Symbole zeigen Steigend, Gleichbleibend und Fallend an – dabei werden Temperaturänderungen
von mehr als 1 Grad C (2 Grad F) pro Stunde berücksichtigt.
Mondphase
Die Mondphase wird nach dem aktuellen Kalender berechnet.
Uhrzeit und kalender
Drücken Sie [CLOCK], um die Anzeige zwischen Zeit, Kalender und Wochentag umzuschalten.
Halten Sie die Taste [CLOCK] gedrückt, um den Uhrzeit-Einstellmodus aufzurufen. Stellen Sie die
Uhrzeit mit [UP] oder [DOWN] ein, und bestätigen Sie den Wert mit [CLOCK]. Folgende Werte können
der Reihe nach eingestellt werden:
12/24h-Format > Std > Min > Jahr > Tag/Monat oder Monat/Tag > Monat > Datum > BEENDEN
Lokale zeit, welt(zeitzonen-)zeit
Halten Sie die Taste [ZONE] gedrückt, um den Modus zur Einstellung der WELT(ZEITZONEN-)ZEIT
aufzurufen. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], um die gewünschte Zeitverschiebung von -12 bis +12
38

DE
Stunden einzustellen. Drücken Sie zum Bestätigen und Beenden [CLOCK].
Drücken Sie die Taste [ZONE], um zwischen lokaler (Funk-)Zeit und Welt(Zeitzonen-)Zeit
umzuschalten. Nach Auswahl der Welt(Zeitzonen-)Zeit erscheint das Symbol „ZONE“. Falls sie die
Zeitzoneneinstellung nicht benötigen, setzen Sie die Zeitzone auf „0“.
Weckzeit-einstellung
Drücken Sie [ALARM], um die Weckzeit anzuzeigen – das Symbol „AL“ wird angezeigt. Erneut
drücken, um die Weckzeit zu aktivieren oder zu deaktivieren. Nach Aktiviern der Weckzeit erscheint
das Glockensymbol “
”.
Halten Sie die Taste [ALARM] gedrückt, um den Modus zur Einstellung der Weckzeit aufzurufen.
Drücken Sie [UP] oder [DOWN], um die gewünschte Uhrzeit (Stunden/Minuten) einzustellen und
drücken Sie [ALARM], um die Einstellungen zu bestätigen.
Schlummern und hintergrundbeleuchtung
Wenn das Wecksignal ausgelöst wird, drücken Sie [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT], um das Wecksignal
kurzzeitig zu unterbrechen (SCHLUMMERFUNKTION). Das “Zz”-Symbol wird angezeigt. Drücken Sie
die Taste [ALARM], um das Wecksignal für den laufenden Tag zu beenden.
Drücken Sie [SNOOZE/CHANNEL/LIGHT], um bei nicht angeschlossenem Adapter die
Hintergrundbeleuchtung zu verlängern.
Drücken Sie [LIGHT ON/OFF], um die Hintergrundbeleuchtung ein- oder auszuschalten, wenn der
Adapter angeschlossen ist.
Batteriestandwarnung
Ersetzen Sie die Batterien und befolgen Sie die Setup-Anleitung in der Bedienungsanleitung.
39

DE
Technische daten
Innentemperatur : 0 °C bis + 50 °C (+32 °F bis +122 °F)
Außensensor : -30 °C (abhängig von Batterien) bis +60 °C (-22 °F bis +140 °F)
Kana : max. 3 Außensensoren
Sender : bis zu 30 m auf oener Fläche, Funkfrequenz 433 MHz
Auösung : 0,1 Grad Celsius für Temperatur
Uhr : DCF77-Funkgesteuert, Quartz-Backup
Stromversorgung : 6,0 V-Adapter & AAA x 3 für Hauptgerät
AAA x 2 für Außensensor
40