Acme HD-310I – страница 3

Инструкция к Фену/фену-щетке Acme HD-310I

DE

wichtige sicherheitshinweise

Beim Gebrauch elektrischer Geräte, ganz besonders wenn Kinder in der Nähe sind, müssen immer

grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden:

VOR BETRIEB DES GERÄTS ALLE ANWEISUNGEN LESEN. DAS GERÄT VON WASSER FERNHALTEN

GEFAHR - Wie bei den meisten Elektrogeräten stehen elektrische Teile unter Spannung, auch

wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist. Zum Verringern der Lebens- oder Verletzungsgefahr

durch Stromschlag:

1. Ziehen Sie stets nach Gebrauch des Geräts den Netzstecker.

2. Nicht beim Baden benutzen.

3. Bewahren Sie das Gerät nicht an Orten auf, an denen es in eine Badewanne oder Waschbecken

fallen kann.

4. Nicht in der Nähe von Wasser aufbewahren. Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten

tauchen.

5. Wenn ein Gerät in Wasser gefallen ist, ziehen Sie sofort den Netzstecker. Nicht in Wasser

tauchen.

WARNUNG - Zum Verringern der Gefahr von Verbrennungen, Stromschlag, Feuer oder

Verletzungen:

1. Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt in eine Steckdose eingesteckt.

2. Falls das Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern oder ungeschickten Personen

benutzt wird, muss man sorgfältig aufpassen.

3. Verwenden Sie dieses Gerät nur gemäß den Angaben in dieser Bedienungsanleitung

vorgesehenen Zweck. Kein Zubehör benutzen, das nicht vom Hersteller empfohlen wurde.

41

DE

4. Im Falle von Beschädigungen muss das Netzkabel vom Hersteller, einem autorisierten

Kundendienstmitarbeiter oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden, um

Gefährdungen zu vermeiden.

5. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker Schäden

aufweisen, wenn Fehlfunktionen auftreten, falls das Gerät auf den Boden oder in Wasser

gefallen sein sollte oder beschädigt ist. Schicken Sie das Gerät zur Untersuchung oder

Reparatur an ein Kundendienstzentrum.

6. Lassen Sie das Netzkabel keine heißen Oberächen berühren. Das Netzkabel nicht um das

Gerät wickeln.

7. Die Belüftungsönungen dürfen niemals dadurch blockiert werden, dass das Gerät auf eine

weiche Oberäche gestellt wird, wie z. B. ein Bett, ein Sofa usw. Alle Önungen frei von Flusen,

Haaren o. ä. halten.

8. Das Gerät niemals fallen lassen und keine Gegenstände in Önungen des Geräts stecken.

9. Das Gerät nicht im Freien verwenden. Nicht an Orten verwenden, an denen Aerosolprodukte

(Spray) verwendet werden oder mit Sauersto hantiert wird.

10. Nicht mit einem Verlängerungskabel benutzen.

11. Den heißen Luftstrom nicht auf Augen oder andere wärmeempndliche Bereiche richten.

12. Zubehör des Geräts wird während des Betriebs heiß. Lassen Sie diese vor der Handhabung

abkühlen.

13. Legen Sie das Gerät während des Betriebs niemals auf einer Fläche ab.

14. Lassen Sie während der Benutzung keine Haare in die Nähe der Luftansaugönung kommen.

15. Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem

Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in der Installation, die das Badezimmer versorgt.

Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten.

Elektromagnetische Kompatibilität (EMC) Die Geräte von Acme entsprechen allen Standards

bzgl. elektromagnetischer Felder.

42

DE

allgemeine beschreibung

A – Gebläseaufsatz

B – Luftansauggitter

C – Taste Cool

D – Gebläseschalter

E – Temperaturschalter

F – Aufhängeöse

G – Volumenaufsatz

43

DE

benutzung des geräts

Trocknen

1. Vergewissern Sie sich, dass sich der Netzschalter in der Stellung 0“ bendet.

2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.

3. Zum Einschalten des Geräts wählen Sie die gewünschte Gebläse-Einstellung.

•StellenSiedenGebläseschalterzumStylenfürIhrerHaareoderzumTrocknenkurzerHaare

auf die Gebläse-Einstellung

“.

•StellenSiedenGebläseschalterfürultra-schnellesTrocknenaufdieGebläse-Einstellung

“.

4. Wählen Sie mit dem Schalter die gewünschte Lufttemperatur für die kalte, warme oder heiße

Einstellung.

•DieEinstellung„0“ für kühle Luft lässt Sie Haare trocknen, die schon fast trocken sind und

versiegelt ihren Glanz.

•DieEinstellungI“ für warme Luft ist besonders für die Trocknung von nassem Haar geeignet,

bis es fast trocken ist.

•DieEinstellungII“ für heiße Luft trocknet nasse Haare sehr schnell.

5. Trocknen Sie Ihre Haare, indem Sie sich mit dem Haartrockner in einem kurzen Abstand

mittels Streichbewegungen durch die Haare gehen.

6. Stellen Sie nach dem Trocknen den Netzschalter auf in die Stellung 0“ und ziehen Sie den

Netzstecker. Lassen Sie den Haartrockner für 10 bis 15 Minuten abkühlen, bevor Sie ihn

aufbewahren.

44

DE

Kaltstufe „Cool shot“

Durch Drücken der Taste Cool können Sie den Heizvorgang unterbrechen, so dass die Luft je nach

individuellen Anforderungen gemischt werden kann.

IONEN-Funktion

Die Ionen-Funktion bietet zusätzlichen Glanz und reduziert wirres Haar und statische Elektrizität.

Sie ist besonders für trockenes und fast-trockenes Haar geeignet. Die Ionen-Funktion ist aktiv,

wenn der Haartrockner eingeschaltet und der Leistungsschalter auf I oder „II“ eingestellt ist. Es

schützt auch den Haartrockner vor Staub und verringert dadurch die Überhitzungsgefahr.

Gebläseaufsatz

Mit dem Gebläseaufsatz des Haartrockners können Sie den Luftstrom direkt auf die Bürste oder

den Kamm richten, mit denen Sie Ihr Haar stylen.

1. Trocknen Sie Ihre Haare mit dem Haartrockner auf der höchsten Gebläsestufe vor. Zum

Trocknen teilen Sie Ihre Haare in 5 cm breite Strähnen auf. Setzen Sie eine große, runde Bürste

auf die Wurzel einer der Strähnen.

2. Richten Sie den Haartrockner mit dem Gebläseaufsatz in einem 90 Grad Winkel auf die Strähne,

setzen Sie die Bürste darunter und führen die Bürste beginnend mit den Wurzeln zu den

Haarspitzen. Ihr Haartrockener muss nun auf mittlere Leistung eingestellt werden. Wenden

Sie diese Prozedur mehrmals auf die Strähne an, um sie vollständig zu trocknen, bevor Sie mit

der nächsten Strähne weitermachen.

3. Beenden Sie die Prozedur, indem Sie die Spitzen darunter drehen.

45

DE

Verwendung des Volumenaufsatzes

Erste Methode

1. Trocknen Sie Ihre Haare mit kreisenden Bewegungen, beginnend an den Wurzeln und bewegen

Sie sich stets in die gleiche Richtung. Verwenden Sie den Aufsatz mit dem Haartrockner nur

bei Gebläsestufe „I“.

2. Setzen Sie das Trocknen fort und halten Sie den Haartrockner in einem 90 Grad Winkel zur

Kopfhaut. Dadurch werden die Haare von der Kopfhaut abgehoben und geben Ihrem Haar

Volumen.

3. Beenden Sie durch Trocknen der Haarspitzen.

Zweite Methode

1. Um die Ihrem Haar Volumen zu geben, trocknen Sie es umgekehrt, so dass die Haare von der

Kopfhaut weg fallen. Verwenden Sie den Aufsatz mit dem Haartrockner nur bei Gebläsestufe

I“.

2. Richten Sie den Haartrockner auf die Haarwurzeln und geben somit Ihren Haaren maximales

Volumen.

3. Setzen Sie den Vorgang bis zu den Haarspitzen fort.

reinigung

1. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.

2. Entfernen Sie das Zubehör vom Gerät, bevor Sie es reinigen.

3. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.

4. Reinigen Sie das Zubehör mit einem feuchten Tuch oder mit Wasser.

5. Warten Sie, bis es trocken ist, bevor Sie es benutzen oder aufbewahren.

46

DE

aufbewahrung

1. Ziehen Sie stets nach der Benutzung den Netzstecker.

2. Das Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.

3. Lassen Sie den Haartrockner für 10 bis 15 Minuten abkühlen, bevor Sie ihn aufbewahren.

störungsbehebung

Mein Haartrockner funktioniert nicht

• Prüfen Sie die Steckdose, an die der Haartrockner angeschlossen ist. Es ist möglich, dass die

Steckdose defekt ist. Um das zu überprüfen, schließen Sie ein anderes Gerät an die betreende

Steckdose an.

• Wenn der Haartrockner sich während des Betriebs automatisch ausschaltet, kann er sich

überhitzt haben. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie den Haartrockner

für ein paar Minuten abkühlen. Reinigen Sie die Önungen und die Gitter des Haartrockners,

wenn diese durch Haare oder ähnliche Objekte blockiert werden und versuchen Sie, das Gerät

wieder einzuschalten.

• Das Netzkabel des Haartrockners kann beschädigt sein. Ziehen Sie den Netzstecker aus der

Steckdose und prüfen Sie sorgfältig das Netzkabel. Wenn es beschädigt ist, muss es von einem

autorisierten Kundendienst ersetzen werden.

47

FI

johdanto

Onnittelut Acme hiustenkuivaajan hankkimisen johdosta! Tämä tuote on suunniteltu täyttämään

kaikki hiustenkuivaus- ja muotoilutarpeesi.

Ole hyvä ja kirjoita ylös laitteen tuotenumero sekä ostopäivämäärä ja säilytä nämä yhdessä

ostokuittisi sekä takuu- ja huoltotietojen kanssa. Voit tarvita näitä tositteita takuuhuollon

yhteydessä.

HUOMAA: Tämän laitteen käyttöjännite (joka on merkitty tuotteen tunnistekilpeen) perustuu

tiettyihin koekuormituksiin. Normaalikäytössä tai muita suositeltavia lisäosia käytettäessä laite voi

käyttää huomattavasti vähemmän virtaa.

laitteen kunnossapito-ohje

Tämän laitteen kunnossapito on ilmaista, sinun ei tarvitse ostaa voiteluaineita. Pidä laite puhtaana

varmistaaksesi sen asianmukaisen toiminnan. Älä koskaan tuki ilmanottoaukkoja, muuten laite

voi ylikuumentua. Laite ei sisällä käyttäjän itse huollettavia osia. Kaikki huoltotoimenpiteet

tulee hoitaa valtuutetun palveluntarjoajan tai ammattilaisen toimesta. Älä koskaan anna johdon

väänytä, venyä, taipua tai kietoutua hiustenkuivaajan ympärille. Mikäli johto on kieroutunut,

suorista se ennen käyttöä. Laitteen ollessa käyttämättä, säilytä sitä turvallisessa ja kuivassa

paikassa lasten ulottumattomissa.

48

FI

tärkeitä turvaohjeita

Sähkölaitteita käytettäessä, etenkin lasten läheisyydessä, tulee aina noudattaa seuraavia

varotoimenpiteitä:

LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ. ÄLÄ KÄYTÄ LAITETTA VEDEN LÄHEISYYDESSÄ.

VAROITUS – Kuten useimmissa sähkölaitteissa, laitteen sähköosat ovat jännitteisiä silloinkin kun

laite on pois päältä. Vähentääksei kuolettavan sähköiskun vaaraa:

1. Muista aina irrottaa laite verkkovirrasta heti käytön jälkeen.

2. Älä koskaan käytä laitetta kylvyssä tai suihkussa.

3. Älä laita tai säilytä laittetta paikoissa joista se voi pudota kylpyammeeseen tai pesualtaaseen.

4. Älä laita tai pudota laitetta veteen tai mihinkään muuhun nesteeseen.

5. Mikäli laite putoaa veteen, irrota se välittömästi verkkovirrasta. Älä kurkota veteen.

VAROITUS – Vähentääksesi palovammojen, sähköiskujen, tulipalon tai henkilövahinkojen vaaraa:

1. Laitetta ei tulisi koskaan jättää valvomatta sen ollessa kytkettynä verkkovirtaan.

2. Laitteen käyttöä on valvottava silloin kun laitetta käyttää lapset tai henkilöt, joiden aistit,

fyysiset tai henkiset ominaisuudet rajoittavat laitteen turvallista käyttöä, tai silloin kun laitetta

käytetään tällaisten henkilöiden läheisyydessä.

3. Laitetta ei saa käyttää muuhun kuin sen asianmukaiseen käyttötarkoitukseen joka kuvataan

tässä käyttöohjeessa. Älä käytä muita kuin valmistajan suosittelemia lisäosia.

4. Mikäli virtajohto on vaurioitunut, se täytyy vaihtaa valmistajan, valtuutetun huoltajan tai

vastaavan ammattilaisent toimesta vaaratilanteen välttämiseksi.

49

FI

5. Älä koskaan käytä laitetta mikäli sen johto tai pistoke on vauriointunut, mikäli laite ei

toimi oikein tai jos laite on pudotettu, vaurioitunut tai pudonnut veteen. Palauta laite

huoltopisteeseen tarkastusta ja korjausta varten.

6. Älä altista johtoa kuumille pinnoille. Älä kiedo johtoa laitteen ympärille.

7. Älä koskaan tuki ilmanottoaukkoja tai laita laitetta pehmeälle alustalle, kuten sängylle tai

sohvalle missä ilmanottoaukot voivat tukkiutua. Pidä ilmanottoaukot puhtaana nukasta,

hiuksista ja pölystä.

8. Älä koskaan pudota tai työnnä esineitä laitteen aukkoihin tai johtoon.

9. Älä käytä ulkotiloissa, aerosolituotteiden läheisyydessä tai paikassa jossa annetaan happea.

10. Älä käytä jatkojohtoa laitteen kanssa.

11. Älä suuntaa kuumaa ilmaa silmiä tai muita kuumuudelle arkoja alueita kohti.

12. Lisäosat voivat kuumentua käytön aikana. Anna niide jäähtyä ennen kuin kosket niihin.

13. Älä sijoita laitetta millekkään alustalle sen ollessa käynnissä.

14. Kun käytät laitetta, älä päästä hiuksiasi ilmanottoaukkojen lähettyville.

15. Lisäturvallisuuden vuoksi jäännösvirtalaitteen, jonka suurin virta on 30 mA, asentaminen

suihkuhuoneen verkkovirtapistokkeeseen on suositeltavaa. Kysy sähköasentajaltasi

lisäohjeita.

Sähkomagneettinen yhteensopivuus (EMC): tämä Acme-laite noudattaa kaikkia

sähkömagneettisiin kenttiin liittyviä standardeja.

50

FI

tuotekuvaus

A – Suutin

B – Ilmanottoaukot

C – Viileän puhalluksen painike

D – Ilmavirtauskytkin

E – Lämpötilakytkin

F – Ripustuslenkki

G – Volyymisuutin

51

FI

laitteen käyttö

Kuivaaminen

1. Varmista, että virtakytkin on 0”-asennossa.

2. Työnnä pistotulppa seinäpistokkeeseen.

3. Valitse haluamasi ilmavirtausnopeus käynnistääksesi laitteen.

•Ilmavirtausnopeus” sopii hiusten muotoiluun ja lyhyiden hiusten kuivaamiseen.

•Ilmavirtausnopeus sopii todella nopeaan kuivaamiseen.

4. Valitse haluamasi lämpötila, joko viileä, lämmin tai kuuma.

•Viileänasetuksen0 avulla voit kuivata melkein kuivia hiuksia, jolloin saat hiukset hohtamaan.

•LämminasetusI sopii erittäin hyvin kuivaamaan kosteat hiukset melkein kuiviksi.

•KuumallaasetuksellaII voit kuivata märät hiukset erittäin nopeasti.

5. Kuivaa hiuksesi tekemällä harjausliikkeitä hiustenkuivaajalla lyhen etäisyyden päässä

hiuksistasi.

6. Aseta virtakytkin asentoon 0 kuivaamiseen jälkeen ja irrota laite verkkovirrasta. Anna laitteen

viilentyä 10-15 sekuntia ennen kuin varastoit sen.

Viileä puhallus

Tällä painikkeella voidaan keskeyttää kuumentaminen, jolloin ilmaa voidaan viilentää haluamallasi

tavalla.

ION-toiminto

Tämä ionitoiminto lisää hiusten kiiltoa ja vähentää kiharuutta ja staattista sähköisyyttä. Tämä

toiminto sopii erityisen hyvin kuiville ja puolikuiville hiuksille. Ionitoiminto on toiminnassa kun

laitteeseen on kytketty virta ja kykin on asennossa I tai “II. Tämä myös suojaa hiustenkuivaajaa

pölylytä, joka vähentää ylikuumenemisen vaaraa.

52

FI

Suutin

Hiustenkuivaajan suuttimen avulla voit ohjata ilmavirtausta suoraan harjaan tai kampaan jolla

muotoilet hiuksiasi.

1. Esikuivaa hiuksesi hiustenkuivaajalla korkeimmalla kuumuusasetuksella. Saadakesi

nopeamman kuivaustuloksen, jaa hiuksesi n. 5 cm:n levyisiin osiin. Käytä suurikokoista

pyöreää harjaa kuvattavan hiuskohdan juuressa.

2. Osoita hiustenkuivaan suutinta 90 asteen kulmassa kuivattavaan kohtaan ja harjaa

hiusjuuresta latvaan liikuttaen samalla hiustenkuivaajaa harjan mukaisesti. Voit nyt asettaa

hiustenkuivaajasi keskitason lämpötilaan. Voit toistaa prosessin useaan kertaan kuivataksesi

kohdan kokonaan ennen kuin siirryt seuraavaan kohtaan.

3. Viimeistele kääntämällä hiuslatvat sisäänpäin.

Volyymisuutin

Ensimmäinen käyttötapa

1. Kuivaa hiuksesi aloittamalla juurista ja etenemällä pyörivillä liikkeillä aina samansuuntaisesti.

Käytä suutinta ainoastaan nopeudella I”.

2. Jatka kuivaamista pitäen kuivaajaa 90 asteen kulmassa kuivattavasta alueesta. Tällä tavalla voit

nostaa juuret irti päänahasta, jolloin saat hiuksiisi volyymiä.

3. Viimeistele kuivaamalla latvat.

Toinen käyttötapa

1. Lisätäksesi volyymiä hiuksiisi, kuivaa hiukset ylösalaisin jolloin juuret nousevat päänahastasi.

Käytä suutinta ainoastaan nopeudella I”.

2. Osoita kuivaajaa kohti juuriasi antaaksesi hiuksillesi lisää volyymiä.

3. Jatka prosessia latvoihin asti.

53

FI

puhdistus

1. Irrota laite verkkovirrasta ennen puhdistamista.

2. Irrota lisäosat laitteesta ennen kuin puhdistamista.

3. Puhdista laite kuivalla liinalla.

4. Puhdista lisäosat kostealla liinalla tai huuhtele ne vedellä.

5. Odota että lisäosat kuivuvat ennen kuin käytät tai varastoit niitä.

säilytys

1. Muista aina irrottaa laite verkkovirrasta käytön jälkeen.

2. Älä kiedo johtoa laitteen ympärille.

3. Anna laitteen viilentyä 10-15 sekuntia ennen kuin varastoit sen.

vianetsintä

Kuivaajani ei toimi

• Tarkista verkkovirtapistoke johon kuivaaja liitettynä. On mahdollista että pistoke on

epäkunnossa. Yritä liittää jokin toinen laite pistokkeeseen selvittääksesi pistokkeen

toimintakunto.

• Jos kuivain kykeytyy itsestään pois päältä kuivaamisen aikana, se voi olla ylikuumentunut. Irrota

laite verkkovirrasta ja anna sen jäähtyä muutaman minuutin ajan. Puhdista ilmanottoaukot ja

suodattimet mikäli ne ovat hiusten tai muiden materiaalien tukkimat, ja yritä käynnistää laite

uudelleen.

• Laitteen virtajohto voi olla vaurioitunut. Irrota laite verkkovirrasta ja tarkasta se varovasti. Mikäli

virtajohto on vaurioitunut, käänny valtuutetun palveluntarjoajan puoleen.

54

SE

introduktion

Gratulerar till köpet av en Acme hårtork! Denna produkt har designats för att kunna användas till

både torkning och styling av håret.

Skriv upp apparatens modellnummer samt inköpsdatum och spara detta tillsammans

med inköpskvitto samt garanti- och serviceinformation. Detta kan komma att behövas om

garantiservice behövs i framtiden.

OBS! Produktens märkning (som nns på själva apparaten samt på förpackningen) grundas på

specika belastningstester. Normal användning eller användning av andra rekommenderade

tillbehör kan dra ner strömförbrukningen betydligt.

instruktioner för underhåll

Det kostar inget att underhålla hårtorken eftersom inga produkter eller smörjmedel behövs.

Hårtorken måste hållas ren för att den ska fungera ordentligt. Luftintagen får aldrig täppas till eller

övertäckas då det kan leda till överhettning. Apparaten har inga delar som kan repareras på egen

hand. All service bör utföras av en godkänd servicerepresentant eller servicecenter. Strömsladden

får aldrig vridas, dras i, böjas eller lindas runt själva hårtorken. Om sladden blir snodd måste den

redas ut ordentligt innan hårtorken används. Förvara hårtorken på en säker och torr plats som är

oåtkomlig för barn när den inte används.

55

SE

viktiga säkerhetsanvisningar

När man använder elektriska apparater - i synnerhet när barn nns i närheten - måste alltid

grundläggande säkerhetsföreskrifter följas, inklusive följande:

LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING. HÅLL BORTA FRÅN VATTEN

FARA – Precis som med de esta elektriska apparater är elektriska delar strömförande även när

strömknappen är avstängd. Tänk på följande för att minska risken för livsfara genom elektriska

stötar:

1. Dra alltid ut kontakten efter användning.

2. Använd aldrig i dusch eller badkar.

3. Lägg aldrig hårtorken på plats där den skulle kunna ramla ner i ett badkar eller i ett handfat

eller liknande.

4. Doppa inte ned hela apparaten i vatten eller annan vätska.

5. Om apparaten tappas i vatten måste kontakten omedelbart dras ur. Sträck dig inte efter

hårtorken i vattnet.

VARNING - För att minska risken för brännskador, elektriska stötar, brand eller personskador:

1. Apparaten får aldrig lämnas utan uppsikt när kontakten är isatt.

2. Håll apparaten under uppsikt om den används av, på eller i närheten av barn eller

handikappade.

3. Använd endast hårtorken för det den är avsedd för enligt denna användarhandbok. Använd

inte tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren.

56

SE

4. Om hårtorkens sladd är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess serviceagent eller

annan behörig person för att undvika fara.

5. Använd aldrig hårtorken med skadad sladd eller kontakt, om den inte fungerar ordentligt, om

den har tappats i golvet eller skadats på annat sätt, eller om den tappats i vatten. Lämna in

hårtorken på ett servicecenter för undersökning och eventuell reparation om nödvändigt.

6. Håll sladden borta från varma ytor. Vrid inte sladden runt apparaten.

7. Täpp inte för hårtorkens lufthål och lägg den aldrig på en mjuk yta, som t.ex. en säng eller en

soa, där lufthålen skulle kunna täppas till. Håll lufthålen fria från ludd, hår och liknande.

8. Stoppa aldrig in någonting i någon av hårtorkens öppningar.

9. Använd aldrig utomhus eller där aerosol-(spray)produkter används eller syrgas används.

10. Använd aldrig förlängningssladdar med denna apparat.

11. Rikta aldrig het luft mot ögonen eller andra värmekänsliga områden.

12. Tillbehören kan bli heta under användning. Låt dessa svalna innan du tar på dem.

13. Lägg inte hårtorken på någon yta medan den används.

14. Håll håret borta från luftintagen medan hårtorken används.

15. Det är rekommendabelt att en jordfelsbrytare (säkerhetsbrytare) som inte överskrider 30mA

installeras i den elektriska krets som badrummet tillhör för att ge extra säkerhetsskydd. Rådgör

med din elektriker.

Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): Ain Acme hårtork uppfyller alla standarder som gäller

elektromagnetiska fält.

57

SE

allmän beskrivning

A – Koncentrator

B – Luftintag

C – Kalluftsknapp

D – Luftödesknapp

E – Temperaturknapp

F – Upphängningsögla

G – Volymdiusor

58

SE

använda hårtorken

Torka håret

1. Se till att strömknappen är i läget 0”.

2. Sätt i kontakten i ett eluttag.

3. Välj önskad inställning för luftöde som ska användas.

•Ställinströmknappenpåinställningen

för att styla håret eller för att torka kort hår.

•StällinströmknappenpåinställningenII för extrasnabb torkning av håret.

4. Välj önskad temperaturinställning (kall, varm eller het).

•Denkallainställningen“0 kan användas för att torka hår som är nästan torrt och hjälper till

att ge håret mer glans.

•DenvarmainställningenI är särskilt lämplig för att torka fuktigt hår tills det är nästan torrt.

•DenhetainställningenII kan användas för att torka blött hår mycket snabbt.

5. Torka håret genom att använda hårtorken med rörelser som om du borstade håret. Håll

hårtorken relativt nära håret.

6. Ställ tillbaka strömknappen på läget 0 när du är färdig och dra ut kontakten. Låt hårtorken

svalna i 10 till 15 minuter innan du lägger undan den för förvaring.

Kalluftsknapp

Med denna knapp kan man avbryta värmeprocessen så att luften blandas med kalluft enligt

önskemål.

59

SE

JON-funktion

Denna jon-funktion erbjuder ytterligare glans och minskar krusigt hår och statisk elektricitet.

Detta fungerar särskilt bra på torrt och nästan torrt hår. Jon-funktionen fungerar när hårtorken

är på och strömknappen är inställd på I eller “II. Det skyddar även hårtorken från damm vilket

minskar risken för överhettning.

Koncentrator

Med hårtorkens koncentrator kan du rikta luftödet direkt mot borsten eller kammen som du

använder för att styla håret.

1. Förtorka håret med hårtorken inställd på högsta värmeinställningen. För att torka håret bör du

dela in det i 5 cm breda sektioner. Placera en stor rund borste vid roten av en av hårsektionerna.

2. Rikta hårtorken med koncentratorn i 90 graders vinkel mot håret och dra borsten under

denna, från rötterna och utåt mot topparna. Hårtorken bör nu vara inställd på mediumvärme.

Upprepa processen era gånger för att torka hårsektionen helt och hållet innan du går vidare

med nästa hårsektion.

3. Stäng av efter användning.

Användning av volymdiusorn

Metod nr. 1

1. Torka håret från rötterna med cirkelrörelser (alltid i samma riktning). Använd endast diusorn

med hårtorken inställd på hastighet I”.

2. Fortsätt torka håret genom att hålla hårtorken i 90 graders vinkel från hårbotten. Detta lyfter

rötterna bort från hårbotten och ger håret volym.

3. Avsluta genom att torka topparna.

60