Philips Téléviseur – page 3

Manual for Philips Téléviseur

Verwendung als PC-Monitor

Das Fernsehgerät kann als Computermonitor verwendet werden. Vorher müssen Sie den Computer

an den Monitor anschließen und die richtige Auflösung einstellen (siehe S. 6).

Hinweis:

Wenn Sie den LCD-Fernseher als PC-Monitor verwenden, sind unter Umständen dünne diagonale Linien

auf dem Bildschirm zu sehen, wenn in der Umgebung elektromagnetische Interferenzen vorhanden sind.

Dies beeinträchtigt jedoch nicht die Leistung dieses Produkts. Um eine bessere Leistung zu erzielen, wird

die Verwendung eines hochwertigen VGA-Kabels mit einem leistungsfähigen Rauschfilter empfohlen.

Auswählen des PC-Modus

Drücken Sie die Taste PC der Fernbedienung, um in den PC-Modus zu wechseln. Mit der Taste TV

gelangen Sie zum TV-Modus zurück.Wenn länger als 5 Sekunden lang kein PC-Signal empfangen wird,

schaltet der Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus.

Verwenden des PC-Menüs

Drücken Sie die Taste MENU, um die Steuerungselemente für

den PC-Monitor aufzurufen. Nehmen Sie mit den

Cursortasten Einstellungen vor (die Einstellungen werden

automatisch gespeichert).

Bild

Bild

Helligkeit

39

Kontrast

Helligkeit/Kontrast: Einstellung der Helligkeit und des

Horizontal

Kontrasts.

Vertikal

Horizontal/Vertikal: Einstellung der horizontalen und

Farbton

vertikalen Position des Bilds.

Farbton: Einstellung der Farbtemperatur (Kühl, Normal,

Warm).

PC Menü

Bild

Audio

Audio

TV

Auswahl des Tonsignals für den Fernseher (

PC oder TV).

Sonderfunk.

Reset

Modus

Sonderfunktionen

Sonderfunk.

Phase/Clock: Zur Entfernung störender horizontaler

(

Phase) und vertikaler (Clock) Linien.

Phase

33

Clock

Format:Auswahl zwischen Großbildschirm (Full screen)

Format

und dem ursprünglichen (Native) PC-Bildschirm-Format.

Auto Adjust

Auto adjust: Die Position des Bilds wird automatisch

eingestellt.

PC Menü

Bild

Reset

Audio

Zurücksetzen auf die werkseitigen Standardeinstellungen.

Sonderfunk.

Reset

Reset JA

Modus

PC Menü

Modus

Bild

• TV Æ

Audio

PC

Rückkehr in den TV-Modus.

Sonderfunk.

Reset

Modus

8

Videotext

Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird und wie eine Zeitung gelesen

werden kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Untertiteln für Schwerhörige oder Personen, die

mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw.) nur wenig vertraut sind.

Taste: Funktion:

b Aufruf Zum Aufrufen des Videotexts, zum Wechsel in den

Videotext “transparenten Modus” und zum Verlassen des Videotexts.

Ein/Mix/Aus Das Inhaltsverzeichnis mit der Liste der Themen, auf die Sie

zugreifen können, wird angezeigt. Jedes Thema weist eine

dreistellige Seitenzahl auf.

Wenn ein Sender keinen Videotext ausstrahlt, erscheint unter der

Anzeige 100 ein schwarzer Bildschirm (verlassen Sie in diesem

Fall den Videotext und wählen Sie einen anderen Sender).

0/9 Wahl Geben Sie die gewünschte Seitenzahl mit den Tasten 0 bis 9

-P+ einer Seite bzw. -P+ ein. Geben Sie z. B. für S. 120 Folgendes ein: 1 2 0.

Die Nummer erscheint oben links, und die Seite wird

angezeigt, sobald sie gefunden wurde.Wiederholen Sie diese

Schritte, um eine andere Seite aufzurufen.

Wenn der Seitenzähler weitersucht, wird die Seite nicht

übertragen. Geben Sie eine andere Seitennummer ein.

OOOO Direkter Am unteren Bildschirmrand werden farbige Bereiche ange-

Zugang zu zeigt. Mit den 4 farbigen Tasten können Sie die entsprechende

den Themen bzw.Themen aufrufen.

Die farbigen Bereiche blinken, wenn ein Thema bzw. eine Seite

nicht verfügbar ist.

i Inhaltsverzeichnis Zur Rückkehr zum Inhaltsverzeichnis (in der Regel S. 100).

Cursor Vergrößern Zum Anzeigen des oberen bzw. unteren Teils einer Seite, bei

auf/ab einer Seite anschließender Rückkehr zur normalen Größe.

g Abschalten der Einige Seiten enthalten Unterseiten, die automatisch aufein-

abwechselnden anderfolgen. Mit dieser Taste kann die wechselnde Anzeige

Anzeige von von Unterseiten gestoppt oder wiederaufgenommen werden.

Unterseiten Die Angabe

_ wird oben links angezeigt.

: Doppelseitiger Aktivieren oder Aufheben der doppelseitigen Videotext-

Videotext Anzeige. Die aktivierte Seite wird links angezeigt, die Folge-

X seite rechts. Mit der Taste g können Sie eine Seite anhalten

(zum Beispiel das Inhaltsverzeichnis). Nun ist die rechte Seite

aktiviert. Um zum normalen Betrieb zurückzukehren, drücken

Sie auf

X.

MENU Vorzugs- Für die Videotextprogramme 0 bis 40 können Sie 4 Vorzugs-

OOOO Seiten Seiten speichern und diese direkt über die farbigen Tasten

i

(rot, grün, gelb, blau) aufrufen.

& Drücken Sie die Taste MENU, um in den Vorzugsseiten-

modus zu wechseln.

é Rufen Sie die Videotextseite auf, die Sie speichern

möchten.

Drücken Sie 5 Sekunden lang die farbige Taste Ihrer Wahl.

Die Seite wird gespeichert.

Gehen Sie für die anderen farbigen Tasten erneut die

Schritte é und durch.

( Sobald Sie nun den Videotext aufrufen, werden Ihre

Vorzugsseiten am unteren Bildschirmrand farbig

angezeigt. Um wieder die üblichen Rubriken anzuzeigen,

drücken Sie die Taste MENU.

Um diese Einstellungen zu löschen, drücken Sie 5 Sekunden

lang die Taste

i.

9

Tips

Nützliche Hinweise

Schlechtes Bild Haben Sie das korrekte TV-System im Menü Manuelle Einstellung ausgewählt?

Befindet sich Ihr Fernsehgerät oder Ihre Hausantenne nicht zu nahe an

Lautsprechern, nicht geerdeten Audio-Geräten oder Leuchtstofflampen usw.?

Berge oder hohe Gebäude können Doppelbilder oder Geisterbilder

verursachen. Manchmal können Sie die Bildqualität durch eine Richtungsänderung

der Außenantenne verbessern.

Ist das Bild oder VT/TXT nicht zu erkennen? Überprüfen Sie, ob Sie die richtige

Frequenz eingestellt haben. Siehe Manuelle Programmierung, S. 7.

Kein Bild Sind die mitgelieferten Kabel richtig verbunden? (ein Antennenkabel an den TV,

das andere an Ihren VCR, den VGA Kabel ans Display, den Stromkabel.)

Ist Ihr PC eingeschaltet?

•Wenn Sie einen schwarzen Bildschirm sehen und auf der Vorderseite des

Fernsehgerätes eine kleine Leuchte, die grün aufleuchtet, bedeutet das, daß der

Anzeigemodus nicht unterstützt ist und betreut wird. Schalten Sie Ihre VGA-

Quelle in den richtigen Modus.

Ziehen Sie Ihren Fachhändler zu rate, wenn Sie nur schwache oder schlechte

Signale empfangen.

Digitale Verzerrung Die niedrige Qualität bestimmter digitaler Bildmaterialien kann die Ursache für die

digitale Verzerrung von Bildern sein.Wählen Sie in diesem Fall die Einstellung Weich

aus mittels der Smart Bild Taste auf der Fernbedienung.

Kein Ton •Keinen Ton bei egal welchem FS-Sender? Überprüfen Sie, ob die Lautstärke nicht

auf Minimum eingestellt ist.

Wird der Ton nicht unterbrochen durch die Ton AUS-Taste ¬?

Keine Lösung für Schalten Sie Ihr Gerät aus und sofort wieder ein (nur einmal).Versuchen Sie

Ihr Problem mit Bild niemals, ein defektes Fernsehgerät selbst zu reparieren. Ziehen Sie Ihre

oder Ton gefunden? Fachhändler zu Rate oder rufen Sie einen Fernsehtechniker heran.

Menü Haben Sie das falsche Menü gewählt ? Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü

zu verlassen.

Fernbedienung Sollte Ihr Fernsehgerät nicht mehr auf die Fernbedienung reagieren, könnten

deren Batterien leer oder der falsche Modus (TV oder andere Peripherie-

Geräte) angewählt worden sein.

Sie können aber immer noch die

MENU/OK- und die -/+ Tasten oben an Ihrem

Gerät benutzen.

Bereitschaft Ihr Fernsehgerät verbraucht Energie im Bereitschaftsstand. Energieverbrauch trägt

zur Luft- und Wasserverunreinigung bei. Stromverbrauch: <3 W.

10

Aiuto?

Se questo manuale d'istruzioni, non dà una risposta alle vostre domande, o se i ‘Consigli’ scritti non risolvono i

problemi del vostro TV, potete contattare il Servizio Consumatori Philips o il Centro di Assistenza Philips più

vicino.Vedere libretto 'World-wide guarantee'. Prima di contattare uno dei servizi sopra menzionati, si consiglia

di munirsi della descrizione e del numero di matricola del modello presenti sul retro del TV e sul'imballo dello

stesso.

Modello: Product No:

Pulizia dello schermo

Non toccare, premere, strofinare o appoggiare allo schermo nessuna cosa dura, poiché questo potrebbe

graffiare, sciupare o danneggiare lo schermo permanentemente. Non strofinare con panni della polvere trattati

chimicamente. Non toccare la superfice con le mani nude o panni unti (alcuni prodotti sono dannosi per lo

schermo). Scollegare il TV prima di pulire lo schermo. Quando sulla superfice c’è polvere, passare delicatamente

un panno di cotone o altro materiale soffice tipo camoscio. Non utilizzare acetone, toluene e alcohol poiché

possono causare danni. Non utilizzare detergenti liquidi o spry. Pulire con un panno inumidito d’acqua facendo

attenzione che un contatto prolungato provoca deformazioni e scolorazioni.

IT

Preliminari

& Istruzioni per il fissaggio alla

(tensione di rete = 198-264V). Per evitare di

parete/supporto

danneggiare il cavo di alimentazione che

Ogni tipo di televisore ha in dotazione una

potrebbe provocare un cortocircuito, non

propria staffa di fissaggio/supporto. Per le

appoggiate il televisore sul cavo.

istruzioni di montaggio del supporto e/o staffa

( Telecomando: Inserite le due batterie in

di fissaggio alla parete di serie, leggere il

dotazione (tipo R6-1,5V).

foglietto delle istruzioni.Accertarsi che il

Le pile in dotazione con il

fissaggio avvenga nel rispetto delle normative

telecomando del vostro

standards in materia.

nuovo televisore non

é Assicuratevi che l’aria possa circolare

contengono metalli nocivi

liberamente attraverso le fessure per la

quali mercurio e cadmio.Vi

ventilazione.

pregiamo di informarvi sulla

Per evitare situazioni insicure, non mettete

normativa locale su dove

delle fiamme non protette come p.es. candele

lasciare le pile usate.

accese nell’ immediata vicinanza. Per evitare

§ Accensione del TV:Premete il tasto B sulla

situazioni pericolose, non collocare oggetti

parte destra del TV. Si accende un indicatore

sull'apparecchio. L’ impianto non va esposto a

nella parte anteriore della TV e appare lo

liquidi gocciolanti, stillanti o spruzzanti e nessun

schermo. Se la TV è in modalità standby (luce

oggetto pieno d’ acqua, come p.es. un vaso, va

rosso), premete i tasti

-P+ o il tasto B del

messo sull’apparecchio.

telecomando.

Inserite saldamente la spina dell'antenna nella

relativa presa x nella parte bassa del TV con

un cavo antenna di buona qualità.

Inserire il cavo di alimentazione nella parte

bassa del TV e nella presa di rete a muro

Direttive per il riciclaggio

Il vostro televisore si compone di materiali riutilizzabili o riciclabili. Per ridurre al

minimo la dispersione di rifiuti nell’ambiente, alcune imprese specializzate ritirano

°

gli apparecchi usati per smontarli e recuperare i pezzi riutilizzabili (informarsi

presso il rivenditore).

1

Per usare i menu

& Premete il tasto MENU del telecomando per

Usate il cursore sinistra/destra per selezionare

richiamare il menu principale. Potete uscire dal

la voce di menu.

menu in qualsiasi momento premendo di nuovo

Usate di nuovo il cursore su/giù per scegliere il

il tasto

MENU.

controllo da selezionare o regolare.

é Usate il cursore in direzione alto/basso per

Nota:Voci temporaneamente non disponibili oppure non

selezionare

Immagine, Suono, Speciali,

rilevanti sono visualizzate in grigio chiaro e non si

Predispos.o Modo.

possono selezionare.

Menù Immagine:

Menù TV

Luminosità

: agisce sulla luminosità

dell’immagine.

Colore

: per agire sull’intensità del colore.

TV Menu

Immagine

Contrasto

: per agire sulla differenza tra toni

Immagine

Suono

Luminosita

39

chiari e toni scuri.

Speciali

Colore

Nitidezza

: per agire sulla qualità dell’immagine.

Predispos.

Modo

Contrasto

Temp. Colore

: per agire sulla resa dei colori.

Nitidezza

Temp. Colore

Fredda

(più blu),

Normale

(equilibrata) o

Calda

Memorizzare

(più rossi).

Memorizzare

: per memorizzare le regolazioni

dell’immagine (oltre alle regolazioni

Contrasto+

e

NR

situati nel menù Speciali.

Menù Suono:

Equalizzatore

: per impostare la tonalità del

suono (da grave: 120 Hz ad acuto: 10 kHz).

Bilanciamento

: per equilibrare il suono

TV Menu

Suono

sull’altoparlante sinistro e quello destro.

Immagine

Reg.Volume

: permette di compensare gli scarti

Suono

Equalizzatore Æ

120 Hz

Speciali

500 Hz

di volume esistenti tra i diversi programmi o le

Predispos.

Balanciamento Æ

Modo

Reg. Volume Æ

1500 Hz

prese EXT. Questa regolazione è operativa per i

Limit. Volume Æ

5 KHz

programmi da 0 a 40 e per le prese

EXT

.

Dolby Virtual Æ

10 KHz

Memorizzare Æ

Limit.Volume

: limitazione automatica del

volume, per limitare l’improvviso aumento di

livello sonoro, soprattutto al momento di

cambiare canale o durante gli spot pubblicitari.

Virtual Dolby

: simula l'esperienza di surround

sound di 2 speakers con il sistema Dolby Pro

Logic. L'effetto avvolgente deriva dal fatto che

l'audio sembra diffuso da più altoparlanti.

Memorizzare

: per memorizzare la regolazione

del suono.

Menù Speciali:

Contrast+

:regolazione automatica del

contrasto dell’immagine, che riporta

TV Menu

Speciali

continuamente la parte più scura dell’immagine

Immagine

sul livello del nero.

Suono

Contrast +

On

Speciali

Predispos.

NR

• NR

: consente di attenuare il rumore

Spegnimento

dell’immagine (effetto neve), in caso di ricezione

difficile.

Attenzione: per memorizzare la regolazione

Contrasto+

e

NR

,occorre utilizzare la scelta

Memorizzare

dal menù Immagine.

Spegnimento: per selezionare il tempo dopo il

Menù Predisposizione:

vedi p. 7

quale il televisore si metterà automaticamente in

stato di attesa.

2

B

VCR DVD TV SAT AMP

v

SELECT

®

Ò

‡π

TV PC

º

b

®

®

®

OK

®

MENUSURR

+

+

V

¬

P

-

-

123

456

789

i

0

0

:

g

X

h

q

SMART SMART

M

a

Uso del telecomando

Nota: Per la maggior parte dei tasti sarà sufficiente premere una sola volta per attivare la funzione. Premendo di

nuovo il tasto la funzione si disattiverà.

Osservazione: nel modo VGA solo alcuni tasti possono essere attivati.

B Attesa

Premete l’interruttore acceso o

VCR DVD TV SAT AMP

spento della TV.

Tasti per i apparecchiature video

e audio, p. 10.

b Televideo Acceso/Mix/Spento,

vedi p. 9.

v Selezionate periferiche

Vedi p. 6.

Tasti dei colori,vedi Televideo.

OK Premete questo tasto per

visualizzare la lista dei

programmi.

†®Ò‡πº

Tasti per i apparecchiature video

MENU Menu Principale

e audio.

inserire/disinserire

¬ Interrompe temporaneamente il

TV / PC

suono o lo riattiva.

Premere uno di questi tasti per

commutare il televisore in modo

P Selezione dei program.TV

TV o PC.

Per selezionare il programma

precedente o il programma

SURR Suono Surround

seguente. Il numero e il suono

(Ambiofonia)

vengono visualizzati i per pochi

Per attivare/disattivare l’effetto

secondi.

Incredibile surround. Nel modo

In alcuni programmi, il titolo del

stereo-fonico, questa funzione dà

programma appare sullo schermo in

l’impressione che gli altoparlanti

basso.

siano molto più distanti. Con le

versioni dotate del Virtual Dolby

0/9 Tasti numerici

Surround, otterrete gli effetti

Per selezionare un programma

sonori posteriori del Dolby

TV. Per un numero di programma

Surround Pro Logic*. Nel modo

a due cifre, inserite la seconda

monofonico, viene simulato

cifra prima che scompaia la

l’effetto ambiofonia.

lineetta. Per passare

Nota: Potete fare la stessa selezione

immediatamente ad un canale

nel menu Suono,Virtual Dolby.

televisivo selezionato con un

numero di una cifra sola, premete

V Per regolare il volume.

il tasto numerico un po’ più a

lungo.

i Visualizzazione. sullo

schermo

0 Canale TV precedente

Per visualizzare/rimuovere il

Premere per visualizzare sullo

numero del programma, l'orario,

schermo il canale

il modo audio e il tempo del

precedentemente selezionato.

timer: tenere premuto per 5

secondi per visualizzare il

:g Tasti televideo.Vedi p. 9.

numero del programma sullo

X Modo suono

schermo.

Permette di forzare le

trasmissioni Stereo e Nicam

Ma Tasti smart

Stereo in Mono o, per le

Per selezionare le regolazioni

trasmissioni bilingua, di scegliere

preprogrammate dell’immagine e

tra Lingua

Y o Lingua Z.

del suono.

Se viene selezionato il suono mono,

Personale si riferisce alle Sue

l’indicazione sullo schermo e’ di

predisposizioni personali

colore rosso.

dell’immagine e di suono.

h Active control

ins./desins./Sensore attivo

Migliora la qualità dell’immagine

* Dolby’‘Pro Logic’ and the double-D G symbol are trademarks of

in funzione del livello di

Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license

ricezione.

from Dolby Laboratories Licensing Corporation.

3

Formato immagine

Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo

tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Questa

funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo.

Premere i tasto

ë

(o ≤≥) per selezionare i diversi modi:

Il televisore è dotato di una commutazione automatica che decodifica il segnale specifico

emesso da alcuni canali e seleziona il formato giusto per lo schermo.

4:3

L’immagine è riprodotta in formato 4:3, una banda nera appare da ogni lato dell’immagine.

Zoom 14:9

L’immagine è ingrandita con il formato 14:9, una piccola banda nera rimane in

entrambi i lati dell’immagine.

Zoom 16:9

L’immagine è ingrandita con il formato 16:9. Questo modo è raccomandato per

visualizzare le immagini con una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope).

Titoli Zoom

Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4:3 su tutta la superficie

dello schermo lasciando visibili i sottotitoli.

Super Immagine

Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4:3 su tutta la superficie

dello schermo allargando l’immagine ai lati.

Schermo Largo

Questo modo permette di ripristinare le proporzioni corrette delle immagini

trasmesse in 16:9. Attenzione :

se visualizzate un’immagine 4:3, sarà allargata sul piano

orizzontale.

Tasti per i apparecchiatura video e audio

Premere sul tasto Select per selezionare il modo desiderato: VCR, DVD, SAT, AMP o

CD. La spia del telecomando si accende per indicare il modo selezionato. Si spegne

automaticamente dopo 60 secondi di inattività (ritorno al modo TV).

In funzione dell’apparecchio, sono operativi i tasti seguenti:

4

B

VCR DVD TV SAT AMP

v

SELECT

®

Ò

‡π

TV PC

º

b

®

®

OK

®

®

MENUSURR

+

+

V

¬

P

-

-

123

456

789

i

0

0

:

g

X

h

q

SMART SMART

M

a

B per passare a attesa

i visualizzazione informazioni

MENU per accendere o spegnere il

º per la pausa (

VCR, DVD, CD)

menu

notiziari RDS/TA (AMP);

per shuffle play (

CD/R)

- P + per la selezione del capitolo,

canale, traccia

® per la registrazione

0 - 9 inserimento cifra

Ò per il riavvolgimento (

VCR, CD);

ricerca in giù (

DVD, AMP)

0 indice nastro (

VCR),

seleziona un capitolo,

per l’arresto

seleziona una frequenza (

AMP)

π per play

per l’avanzamento rapido (

VCR,

cursore alto/basso

CD); ricerca in su (DVD, AMP)

per selezionare il disco seguente

o precedente (

CD)

b il display RDS (

AMP);

per selezionare la vostra scelta

cursore sinistra/destra

per la lingua dei sottotitoli

per selezionare la traccia

(

DVD);

precedente o seguente (

CD)

ricerca in su/giù (

AMP)

I tasti del televisore

Se si è perso o guastato il telecomando resta sempre

possibile effettuare le regolazioni tramite i tasti presenti sulla

parte laterale del televisore.

Premete:

•i tasti

VOLUME - o + per regolare il volume;

•i tasti

-PROGRAM+ per selezionare i canali TV o le fonti.

Il tasto

MENU si può usare per richiamare il menu principale

senza il telecomando.

Usate:

il tasto

VOLUME + e i tasti PROGRAM- e PROGRAM+

per selezionare voci di menu nelle direzioni indicate;

il tasto

MENU per rimuovere il menu.

Videocamera, videogiochi, Cuffie

Videocamera, videogiochi

Le prese di connessione

AV e S-VIDEO sono situate a destra

del TV oppure, per gli schermi di grandi dimensioni, in fondo.

Eseguire i collegamenti come illustrato a lato.

Con il tasto v, selezionare

AV.

Con un apparecchio monofonico, collegare il cavo audio sull’ingresso

AUDIO L. Il suono viene automaticamente riprodotto

sull’altoparlante sinistro e su quello destro del televisore.

Cuffie

I tasti

-V+ permettono di regolare il volume.

L’impedenza delle cuffie deve essere compresa tra 32 e 600 ohm.

5

*

R Audio L

Video

S-VHS, Hi-8

S-VHS

*

R Audio L

Video

S-VHS

VHS, 8 mm

Collegamenti sul retro

Registratore (VCR

-DVD+RW)

Osservazione : non disponete il vostro videoregistratore troppo vicino allo schermo, siccome alcuni videoregistratori

possono essere suscettibili a segnali provenienti dallo schermo. Osservate sempre una distanza minima di 0,5 m dallo

schermo televisivo.

CABLE

EXT 1

3

1

2

RECORDER DECODER

Collegate i cavi antenna 1, 2 e, per ottenere una

migliore qualità di immagine, un cavo scart 3 come viene

mostrato. Se il vostro registratore non ha un

euroconnettore, l'unica connessione possibile è tramite

un'antenna. Pertanto dovrete sintonizzare il segnale di test

del registratore ed assegnarvi il numero di programma 0

oppure memorizzare il segnale di test con un numero di

programma fra 90 e 99, vedi Predispos. manuale, p. 7.

Vedete anche il manuale del vostro registratore.

Decodificatore e registratore

Collegate un cavo scart 4 alla presa scart del vostro

decodificatore e alla presa speciale di scart del vostro

registratore.Vedete anche il manuale del vostro registratore.

Potete anche collegare il vostro decodificatore direttamente

con

EXT1 o 2 mediante un eurocavo.

Connessione del computer

6

CABLE

EXT2

EXT1

4

5

1

2

3

RECORDER

Apparecchiatura accessoria

(ricevitore satellitare, decoder, DVD, giochi ecc.)

Collegate le antenne 1, 2 e 3 come indicato

(soltanto se la vostra periferica ha un input/output per

antenna TV). Collegate il vostro dispositivo con un

eurocavo 4 o 5 ad uno degli euroconnettori

EXT1

o 2 per ottenere una qualità migliore dell'immagine.

Collegare i dispositivi che generano i segnali RGB

(decoder digitale, giochi, ecc.) all'

EXT1, ed il dispositivo

dei segnali S-VHS (videoregistratori S-VHS e Hi-8, alcuni

drives DVD), all'

EXT2 e tutti gli altri dispositivi sia

all'

EXT1 o all'EXT2.

AUDIO

OUT

L

R

Amplificatore

Per il collegamento ad un sistema hi-fi, utilizzare un

cordone di collegamento audio e collegare le uscite L e

R del televisore agli ingressi AUDIO IN L e R del vostro

amplificatore hi-fi.

AUDIO

L

VGA

IN

R

1

2

& Collegare un capo del cavo VGA 1 al connettore del

PC e l’altro capo al connettore

VGA IN posto sulla

parte inferiore del TV. Fissare le spine VGA ai connettori

tramite le viti di serraggio.

é In caso dell’utilizzo di un computer Multimedia, collegare

il cavo audio 2 tra le uscite del PC Multimedia e gli

ingressi

AUDIO R (sinistra) e L (destra) del TV.

La connessione

VGA permette di avere le seguenti

modalità grafiche:

640 x 480, 60 Hz

800 x 600, 56 Hz

1024 x 768, 60 Hz

640 x 480, 67 Hz

800 x 600, 60 Hz

1024 x 768, 70 Hz

640 x 480, 72 Hz

800 x 600, 72 Hz

1024 x 768, 75 Hz

640 x 480, 75 Hz

800 x 600, 75 Hz

720 x 400, 70 Hz

832 x 624, 75 Hz

Selezionare le Apparecchiature collegate

Premete v finché EXT1, EXT2 (i segnali S-VHS al connettore dell'EXT 2) o AV appare sullo schermo, in

base alla presa a cui siete collegati sul TV.

Osservazione: la maggior parte delle apparecchiature (decodificatore, videoregistratore) effettua automaticamente il

cambio.

Come cercare e memorizzare i canali TV

Attraverso

Attraverso il menu del TV:

& Premere il tasto MENU sul telecomando.

Per partire con l’installazione

é Utilizzare il il cursore su/giù per selezionare Predispos..

Plug and Play, tenere premuto

Premere il cursore destra per entrare nel menu.

per 5 secondi il tasto

MENU/OK

presente sulla parte alta del TV.

Utilizzare il cursore destra/sinistra per selezionare la lingua

Selezionate la Vostra Nazione e

desiderata.

Lingua. La ricerca parte

( Premere il cursore giù per selezionare Nazione e utilizzare il

automaticamente.

cursore destra/sinistra per selezionare il paese desiderato.

Avvertenza. "...." quando il paese non appare nell'elenco.

TV Menu

Predispo.

Predispo.

Predispo.

Immagine

Suono

Lingua Æ

Lingua Æ

Lingua Æ

Sistema

Speciali

Ricerca

Predispos.

NazioneÆ

NazioneÆ

I

NazioneÆ

Modo

Mem. Auto.Æ

Avvio?

Mem. Auto.Æ

Mem. Auto.Æ

Nr.Programma

Mem. ManualeÆ

Mem. ManualeÆ

Mem. ManualeÆ

Sintonia Fine

Riordinare Æ

Riordinare Æ

Riordinare Æ

Memorizzare

Nome Æ

Nome Æ

Nome Æ

Bisogna badare a non saltare un passo del menù

Memorizzazione automatica

Memorizzazione Manuale.

& Selezionare Mem.Automat. nel menu di

predisposizione. Sarà visualizzata l'opzione

& Selezionare Mem. Manuale nel menu di

Start dell'automemorizzazione.

predisposizione e premere il cursore destra

per entrare.

é Premere il cursore destra.

é Selezione del sistema di trasmissione TV:

Viene visualizzato l'andamento

Selezionate il paese o la parte del mondo

dell'automemorizzazione.

relativa al canale che volete cercare. Se siete

Se il centro di telediffusione o la rete via cavo

collegati con un sistema di trasmissione per

trasmette il segnale di riordino automatico, i

cavo, scegliete la vostra nazione o la parte del

programmi saranno numerati nell’ordine.

mondo dove siete in questo momento.

Avvertenza: per la detezione automatica

L’installazione sarà quindi terminata. In caso

selezionare Europa (tranne che per la Francia).

contrario, utilizzare il menù Riordinare per

Ricerca del canale:

rinumerarli.

È possibile che la compagnia di distribuzione via cavo o

Premere il cursore giù per selezionare

Ricerca

il canale TV visualizzino un menu di selezione

e premere il cursore destra per avviare la

ricerca.

trasmissione. La presentazione e le voci sono

determinate dalla compagnia del cavo o dal canale TV.

Selezione diretta di un canale:

Se la frequenza è nota, digitarla con i tasti da 0 a

Riordinazione dei canali TV

9. Richiedete alle società di teledistribuzione o al

& Selezionare Riordinare nel menu di

vostro rivenditore la lista delle frequenze o

installazione e premere il cursore destra

consultare la tabelle di frequenze sul lato interno

della copertina alla fine di questo manuale.

é Selezionare il canale TV da spostare con

l'ausilio del cursore su/giù e premere il cursore

Premete il cursore giù e inserire il numero del

destra.

programma con i tasti numerici.

Selezionare il nuovo numero e confermare la

( Sintonia fine:

scelta con il cursore sinistra.

Se l'intensità del segnale è scarsa, potete

migliorarla regolando la frequenza mediante il

Ripetere i numeri é e per ogni canale TV

cursore destra/sinistra.

da spostare.

§ Per memorizzare un canale TV, selezionare

( Per uscire dal menu, premere il tasto MENU

Memorizzazione e premere il cursore destra.

più volte.

Ripetere il numero

-(per memorizzare un

altro canale TV.

Memorizzazione manuale

è Per uscire dal menù, premete il tasto MENU

La ricerca e la memorizzazione dei canali TV si

del telecomando.

effettua separatamente per ogni canale.

7

Utilizzo in modo monitore PC

Il televisore può essere utilizzato come un monitore di computer.

E’ necessario prima effettuare i collegamenti e regolare la risoluzione (vedi p. 6).

Nota:

Quando si usa il TV LCD come monitor per PC è possibile osservare delle piccole righe diagonali in

presenza di interferenze elettromagnetiche, le quali tuttavia non pregiudicano le prestazioni del prodotto.

Per ottenere prestazioni migliori si consiglia di utilizzare un cavo VGA di qualità con un buon filtro

antirumore.

Scelta della modalità' PC

Premere il tasto PC del telecomando per commutare il televisore in modo PC. Premere su TV per

tornare in modo mode tv. In caso di assenza di segnale PC per più di 5 secondi, il televisore passa

automaticamente allo stato di attesa.

Utilizzo dei menu PC

Premere il tasto MENU per accedere alle regolazioni

specifiche del modo monitore PC.

Utilizzare il cursore per regolare (le regolazioni vengono

memorizzate automaticamente).

Immagine

Immagine

Luminosita

39

Luminosità/Contrasto: per regolare la luminosità ed il

Contrasto

Orizzontale

contrasto.

Verticale

Orizzontale/Verticale: per regolare il posizionamento

Temp. Colore

orizzontale e verticale dell’immagine.

Temp. colore: per regolare la tonalità dei colori (fredda,

normale o calda).

PC Menu

Immagine

Audio

Audio

TV

Per scegliere l’audio riprodotto sul televisore

Speciali

(

PC o TV).

Preimpostazioni

Modo

Speciali

Speciali

Fase/Orologio: permette di eliminare le linee parassite

Fase

33

Orologio

orizzontali (

Fase) e verticali (Orologio).

Formato

Formato: per scegliere tra schermo largo o il formato

Autoregolazione

originale degli schermi PC.

Autoregolazione: il posizionamento è regolato

automaticamente.

PC Menu

Immagine

Preimpostazioni

Audio

Speciali

Per tornare alle regolazioni di fabbrica

Preimpostazioni

Reset SI

Modo

PC Menu

Modo

Immagine

• TV Æ

Per tornare in modo TV.

Audio

PC

Speciali

Preimpostazioni

Modo

8

Televideo

Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un

giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non

conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...).

Premere su: Avrete:

b Televideo Permette di attivare il televideo, di passare in modo sovra-

Acceso/Mix/Spento

impressione su immagine TV e di uscire. Il sommario appare

con la lista delle rubriche alle quali potete accedere. Per ogni

rubrica viene indicato un numero di pagina a 3 cifre.

Se il canale selezionato non trasmette il televideo, apparirà

l’indicazione 100 e lo schermo rimarrà nero (in questo caso,

uscire dal televideo e scegliere un altro canale).

0/9 Selezione di Comporre il numero della pagina desiderata con i tasti da

-P+ una pagina 0 a 9 o -P+. Esempio: pagina 120, digitare 1 2 0.

Il numero viene visualizzato in alto a sinistra, il contapagine

inizia la ricerca, la pagina viene visualizzata. Per consultare

un’altra pagina, ripetere l’operazione.

Se il contapagine continua la ricerca, la pagina richiesta non è

trasmessa. Scegliete un altro numero.

OOOO Accesso In fondo allo schermo vengono visualizzate delle zone

diretto alle colorate. I 4 tasti colorati servono ad accedere alle rubriche

rubriche o alle pagine corrispondenti.

Le zone colorate lampeggiano quando la rubrica o la pagina non

è disponibile.

i Sommario Per tornare al sommario (generalmente a pagina 100).

cursore Ingrandim. Per visualizzare la parte superiore, la parte inferiore,

alto/basso di una e ritornare alle dimensioni normali.

pagina

g Arresto Alcune pagine contengono delle sotto-pagine che si

dell’alternanza succedono automaticamente. Questo tasto permette di

delle sottopagine arrestare o riprendere l’alternanza delle sotto-pagine. In alto

a sinistra appare l’indicazione

_.

: Doppia Per attivare o disattivare la visualizzazione del televideo in

pagina televideo doppia pagina. La pagina attiva viene visualizzata a sinistra

X e la pagina seguente a destra. Per fissare una pagina (per

esempio il sommario), premere il tasto

g. In questo caso

la pagina attiva sarà quella di destra. Per ritornare in modo

normale, premere

X.

MENU Pagine Per i programmi televideo da 1 a 40, si possono

favorite memorizzare 4 pagine favorite, le quali saranno poi

OOOO direttamente accessibili per mezzo dei tasti colorati (rosso,

verde, giallo, blu)

i

& Premere sul tasto MENU per passare in modo pagine

favorite.

é Visualizzare la pagina di televideo che si intende

memorizzare.

Premere il tasto colorato di vostra scelta per 5 secondi.

La pagina è memorizzata.

Ripetere i punti é e per gli altri tasti colorati.

( Ora, non appena consulterete il televideo, le vostre

pagine preferite appariranno a colori in fondo allo

schermo. Per consultare le rubriche abituali, premere

MENU.

Per cancellare tutto, premere su

i per 5 secondi

9

Tips

Consigli

Immagine poco •Avete selezionato il sistema TV corretto nel menu di predisposizione manuale?

nitida Il vostro TV e la vostra antenna sono vicini ad altoparlanti, apparecchiature

elettriche cavi o luci al neon?

Le montagne o i grattacieli possono produrre doppie immagini o immagini

fantasma. In certi casi si può migliorare la qualità dell’immagine cambiando

l’orientamento dell’antenna esterna.

•L’immagine o il televideo è poco chiara? Controllate se avete inserito la

frequenza adatta. Vedete Predisposizione manuale, p. 7.

Senza immagine •I cavi forniti in omaggio all' acquisto sono collegati bene? (il cavo d' antenna con

il TV, l' altro cavo d' antenna con il vostro VCR, i cave VGA con il display, i cavi di

presa di corrente.)

E’ acceso il vostro PC?

Se vedete ancora uno schermo nero e se nello stesso tempo la spia sulla fronte

del monitore diventa verde, significa che il modo display non viene alimentato.

Mettete la vostra sorgente VGA in un modo adatto e corretto.

In caso di una qualità insufficiente dell’immagine, consultare i vostro rivenditore.

Distorsione Eventuali cali di qualità delle immagini digitali possono essere dovuti all'immagine

digitale digitale – distorsione. In tal caso selezionare il settaggio Te n u e con il tasto Smart

immagine sul telecomando.

Senza suono Niente riproduzione di suono su nessun canale televisivo ? Controllate se il

volume non sia messo in posizione minima.

E’ interrotta la riproduzione di suono con il tasto Muto ¬?

Non avete trovato Spegnete una volta il vostro TV e poi riaccendetelo.Non tentate mai voi stessi di

una soluzione per riparare il TV. Contattate il vostro rivenditore o chiamate un tecnico qualificato se

il vostro problema non c’è soluzione.

con l’immagine o

con il suono?

Menù

Avete selezionato il menù errato ? Premete di nuovo il tasto MENU per uscire dal

menù.

Telecomando Se il TV non risponde più al telecomando, le batterie potrebbero essere esaurite

o non è selezionata correttamente la funzione del telecomando (TV o altre

periferiche).

E’ possibile utilizzare il tasto

MENU/OK e il tasti -/+ sulla parte superiore del TV.

Attesa La vostra TV consuma energia nella modalità standby. Il consumo di energia è una

delle cause dell'inquinamento dell'aria e delle acque. Consumo di energia: <3 W.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al

D.M. 26/3/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso D.M.

Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ ultima pagina

di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 nr. 548.

Fatto a Brugge il aprile 2004

Philips Industrial Activities N.V., Pathoekeweg 11, 8000 Brugge - Belgio

10

Hjælpe?

Hvis denne brugsanvisning ikke giver svar på Deres spørgsmål, eller hvis ‘Tips’ ikke løser et eventuelt problem

med TV'et, kan De kontakte Deres lokale Philips Kundecenter. Se i den lille medleverede 'World-wide

Guarantee' folder.Vær venligst parat til at opgive type- og produktnummeret, som findes på bagsiden af TV-

apparatet eller på emballagen, før De ringer til Philips Kundecenter.

Model: Produkt No:

Vedligeholdelse af skærmen

Rør ikke, tryk ikke, skrub ikke eller stryg ikke på skærmen med noget hårdt, da dette kan ridse, ødelægge eller

beskadige skærmen permanent.Tør heller ikke skærmen af med støvklude med kemiske midler. Rør ikke ved

skærmoverfladen med bare hænder eller fedtede klude (visse arter af kosmetik er skadelige for skærmen).Tag

strømmen fra TV’et før skærmen rengøres. Hvis overfladen er blevet snavset, tørres den forsigtigt af med en

blød, absorberende klud eller andet blødt materiale som f.eks. et vaskeskind dyppet i lidt vand. Brug ikke

acetone, toluol eller sprit, da dette forårsager kemisk skade. Brug ikke rengøringsvæske eller aerosolrensere.Tør

spyt eller vanddråber af med det samme, da langtidskontakt med skærmen vil forårsage deformationer og

farveudflydning.

DK

Forberedelser

& Instrukser for montering på en væg/et bord

( Fjernbetjening: Sæt de 2 medleverede

Afhængig af den købte fjernsynstype, bliver der

batterier (type R6-1,5V) i som angivet.

medleveret et vippearmsbræt eller stillads. Der

De batterier, der er leveret

forefindes tillige en separat brochure med

sammen med Deres nye TV,

forklaringer omkring monteringen.Vær sikker

indeholder ikke kviksølv eller

på, at monteringen på væggen foretages i

cadmium. Aflevér dem i

overensstemmelse med sikkerhedsreglerne.

stedet for til Deres

forhandler eller et andet

é Sørg for at der frit kan cirkulere luft igennem

officielt opsamlingssted for

ventilationsrillerne.

brugte batterier.

For at undgå farlige situationer må der ikke

anbringes levende lys som f.eks. sterinlys på

§ Tænd for TV’et:Tryk på netafbryderen B

eller i nærheden af udstyret. Udsæt det heller

højre side af TV’et. TV’ets front lyser en

ikke for varme, direkte sollys, regn eller vand.

indikator og der kommer lys på skærmen.

Undgå dryp eller sprøjt og anbring ikke

Hvis TV’et er i standby-stilling (rød indikator):

genstande med væske som f.eks. vaser med

Tr yk på

–P+ tasterne eller på B-tasten på

vand på udstyret.

fjernbetjeningen.

Sæt antennestikket i antenneindtaget x

forneden på TV'et.

Sæt stikkene på den medleverede netledning

ind i netkontakten forneden på TV’et og i en

198-264V stikkontakt (som tændes). For at

undgå beskadigelse af netledningen - hvilket kan

forårsage brand eller elektrisk stød - må TV-

apparatet aldrig stilles ovenpå ledningen.

Regler for genbrug

Dit fjernsyn er fremstillet af materialer, som kan genbruges.

For at reducere miljøforureningen, findes der specialiserede firmaer, som

°

indsamler brugte apparater for at afmontere de dele, der kan genbruges

(for yderligere oplysninger kan du henvende dig til din forhandler).

1

Brug af menuerne

& Tr yk på MENU-tasten på fjernbetjeningen for

Brug igen op/ned-cursoren til at vælge den

at kalde hovedmenuen frem. Menuen kan til

kontrolfunktion, der skal vælges eller reguleres

enhver tid forlades ved igen at trykke på

på.

MENU-tasten.

( Aktivering: tryk på OK-knappen.

é Brug op/ned-cursoren til at vælge Billede, Lyd,

Bemærk: Emner som ikke er tilgængelige i øjeblikket,

Finesser, Indstill. eller Funktion.

eller som ikke er relevante, ses i lysegrå farve og kan

Vælg menuemne med venstre/højre-cursoren.

ikke vælges.

TV-menu

Billede-menu:

Lys: ændrer billedets lysstyrke.

Farve: ændrer billedets farvestyrke.

TV-menu

Billede

Kontrast: ændrer forskellen mellem lyse og

Billede

Lyd

Lys

39

mørke farvetoner.

Finesser

Indstill.

Farve

Skarphed: ændrer billedets skarphed.

Funktion

Kontrast

Farvetemp.: indvirker på farvernes gengivelse:

Skarphed

Farvetemp.

Kølig

(mere blåt),

Normal

(afbalanceret) eller

Indlæs

Varm

(mere rødt).

Indlæs:femmer indstillingerne for billedet (og

indstillingerne

Kontrast+

og

NR

i menuen

Finesser).

Lyd-menu:

Equalizer:for at justere lydens tone (fra bas:

120 Hz til diskant: 10 kHz).

Balance: afbalancerer lyden i venstre og højre

højttaler.

Delta Volumen: Bruges til at kompensere for

TV-menu

Lyd

udsving i lydstyrken mellem de forskellige

Billede

Lyd

Equalizer Æ

120 Hz

programmer eller EXT-stik.

Finesser

Indstill.

Balance Æ

500 Hz

Denne indstilling virker for programnumrene 0

Funktion

DeltaVol Æ

1500 Hz

til 40 og

EXT

-stikkene.

Begrænset Lyd Æ

5 KHz

Dolby VIrtual Æ

10 KHz

Begrænset lyd

: automatisk styring af lyd-

Indlæs Æ

styrken, så ændringer i lydstyrken begrænses,

specielt ved skift af program eller visning af

reklamer.

Virtual Dolby

: simulerer surroundlyd-

erfaringen med 2 højtalere via Dolby Pro

Logic*, noget som skaffer lytteren det indtryk,

at der findes yderligere højtalere rundt

omkring ham.

Indlæs:femmer lydindstillingerne.

Finesser-menu:

Kontrast+: automatisk indstilling af billedets

TV-menu

Finesser

kontrast, så den mørke del af billedet hele

Billede

tiden er sort.

Lyd

Finesser

NR:formindskelse af billedets støjniveau (sne)

Indstill.

Kontrast +

Tænd

Funktion

i tilfælde af dårlige modtagerforhold.

NR

Obs: For at gemme indstillingerne

Kontrast+

og

Slumre-Timer

NR

kan du bruge menupunktet

Indlæs

i menuen

Billede.

Slumre-Timer:for at vælge tidspunktet for

automatisk skift til standby.

Indstillinger-menu:

se side 7

2

B

VCR DVD TV SAT AMP

v

SELECT

®

Ò

‡π

TV PC

º

b

®

®

®

OK

®

MENUSURR

+

+

V

¬

P

-

-

123

456

789

i

0

0

:

g

X

h

q

SMART SMART

M

a

Brug af fjernbetjeningen

Bemærk: For de fleste tasters vedkommende aktiveres funktionen, når der trykkes én gang på tasten. Hvis der

trykkes en gang til på tasten, deaktiveres funktionen.

Obs.: Kun nogle knapper kan anvendes i VGA måde.

B Standby-stilling

VCR DVD TV SAT AMP

Tr yk for at tænde eller slukke for

Se ‘Audio- og Videoudstyrtaster’

TV’et.

s. 10.

v Vælg ekstraudstyr

Se s. 6.

b Tekst-tv Sluk/Mix/Tænd, se s. 9.

Farveknapper,se Tekst-tv

OK Tr yk på denne knap for at se

†®Ò‡πº

programlisten.

Audio- og Videoudstyrtaster.

MENU Hoved menu sluk/tænd

TV / PC

Vælg Deres computer eller andre

¬ For at afbryde lyden eller for at

eksterne apparater.

genoprette den.

SURR Surround lyd

PValg af TV-kanaler

For at aktivere/deaktivere

For at bevæge sig op eller ned

surround lydeffekten. I stereo får

mellem programmerne.

man indtryk af, at der er større

Nummeret og lydgengivelsen

afstand mellem højttalerne. På de

vises i få sekunder.

modeller, der er udstyret med

For visse programmer vises

Virtual Dolby Surround, høres

programmets titel nederst på

lyden via sidehøjttalerne i Dolby

skærmen.

Surround Pro Logic*. I mono

efterlignes stereo-spatialeffekten.

0/9 Ciffertasten

Bemærk: Det samme valg kan

For valg af TV-kanaler.Ved to-

foretages i Lydmenu,Virtual Dolby.

cifrede programnumre skal andet

ciffer indtastes, før tankestregen

V For at regulere på lydstyrken.

forsvinder. For hurtigt at skifte til

en ét-ciffers TV-kanal, holdes

i Info på fjernsynsskærmen

ciffertasten lidt længere

For at fremvise / fjerne

indtrykket.

programmets nummer, klokken,

lydmåden og den resterende tid

0 Tidligere tv-kanal

på timeren.

Tr yk på displayet for at finde

Tr yk på den i fem sekunder, så at

tidligere valgt tv-kanal.

programmets nummer bliver

stående på skærmen.

:g Tekst-tv knappen. Se s. 9.

Ma Smart knappen

X Lydindstilling

For at vælge foruddefineret

Giver mulighed for at skifte

indstilling af billede og lyd.

programmer i Stereo og Nicam

Personlig viser Deres egen

Stereo til Mono eller, ved

personlige indstilling af billede og

tosprogede udsendelser, at vælge

lyd.

mellem Dual

Y og Dual Z.

Hvis lyden skiftes til Mono, vises

det i rødt.

h Aktiv kontrol

sluk/tænd/TIL via sensor

Optimerer billedkvaliteten

afhængig af modtageforholdene.

‘Dolby’‘Pro Logic’ og det dobbelte-D G symboler varemærker

tilhørende Dolby Laboratories. Produceret under licens fra Dolby

Laboratories.

3

16:9-format

De billeder, du modtager, udsendes enten i 16:9-format (bredt billede) eller i 4:3-format (traditionel

billedstørrelse). 4:3-billeder kan have et sort bånd foroven og forneden (letterbox format). Denne funktion

giver dig mulighed for at fjerne de sorte bånd og få den bedst mulige gengivelse af billedet på skærmen.

Tr yk på knappen

ë

eller ≤≥ for at vælge de forskellige formater:

Fjernsynet er udstyret med en automatisk omskiftning, der reagerer på et særligt signal, som

visse programmer udsender, så apparatet selv vælger det rigtige billedformat.

4:3

Billedet gengives i 4:3-format. Der er et sort felt i hver side af billedet.

Zoom 14:9

Billedet er forstørret til 14:9-format. Der er stadig et sort felt i hver side af billedet.

Zoom 16:9

Billedet er forstørret til 16:9-format. Den stilling anbefales, hvis billedet har sorte bånd

foroven og forneden på skærmen (letterbox format).

Subtitle Zoom

Denne indstilling bruges for at få vist et 4:3-billede i fuld skærmstørrelse

og samtidig se underteksterne.

Super Wide

Denne indstilling giver milighed for at se 4:3-billeder i fuld skærmstørrelse

ved at gøre billedets sider bredere.

Wide-Screen

Med denne funktion kan du genskabe de rigtige proportioner, når der sendes i 16:9-format.

Et 4:3-billede vil udfylde skærmen som vist til venstre. Men i tilfælde af en udsendelse i

16:9-formatet, vil denne indstilling gengive de rigtige proportioner uden forvrængning.

Audio- og Videoudstyrtaster

Tr yk på Select -knappen for at vælge den ønskede funktion:

VCR, DVD, SAT, AMP eller CD. Kontrollyset på fjernkontrollen tændes og viser

den valgte funktion. Efter 60 sekunder uden nogen handling slukkes lyset (der vendes

tilbage til TV-funktionen).

Hvis udstyret i øvrigt giver mulighed for det, kan følgende taster anvendes:

4

B

VCR DVD TV SAT AMP

v

SELECT

®

Ò

‡π

TV PC

º

b

®

®

OK

®

®

MENUSURR

+

+

V

¬

P

-

-

123

456

789

i

0

0

:

g

X

h

q

SMART SMART

M

a

B for at skifte til standby

i display information

MENU for at tænde eller slukke for en

º for at gå i pause-stilling (

VCR,

menu

DVD, CD)

RDS nyheder/TA (AMP);

- P + for valg af afsnit, kanal,

for at få afspilning i vilkårlig

spornummer

rækkefølge (

CD/R)

0 - 9 indtastning af ciffertal

® for optagelse

0 tapeindeks (

VCR),

Ò for at gå tilbage (

VCR, CD);

valg af et DVD-afsnit,

for at søge nedad (

DVD, AMP)

valg af en frekvens (

AMP)

for at stoppe

Op/ned-cursor

π for at afspille

til at vælge den næste eller den

for at gå hurtigt fremad (VCR,

foregående disc (

CD)

CD); for at søge opad (DVD, AMP)

Venstre/højre-cursor

b RDS display (AMP);

til valg af det foregående eller

for at vælge ønsket sprog i

det næste spor (

CD)

undertekster (

DVD);

for at søge opad/nedad (

AMP)

Knapperne på fjernsynet

Hvis De har forlagt fjernbetjeningen, eller hvis den er

beskadiget, kan De fortsat regulére visse af basis-

indstillingerne med knapperne side på TV-apparat.

Tr yk på:

VOLUME - eller + for at regulére lydstyrken;

-PROGRAM+ tasterne for at vælge TV-kanaler eller andre

kilder.

MENU tasten kan bruges til at kalde hovedmenuen frem

uden at bruge fjernbetjeningen.

Brug:

VOLUME + tasten samt PROGRAM- og PROGRAM+

tasterne for at vælge menuemner i de viste retninger;

MENU tasten for at fjerne menuen.

Videokamera, videospil, hovedtelefon

Videokamera, videospil

AV- og S-VIDEO forbindelser findes til højre for TV-

apparatet; på apparater med et kæmpeskærm findes de

nederst. Lav forbindelserne.

Vælg

AV med tasten v.

Hvis apparatet er i mono, skal lydsignalet tilsluttes på indgangen

AUDIO L. Lyden gengives automatisk i fjernsynets højre og

venstre højtaler.

Hovedtelefoner

Brug tasterne

-V+ til at indstille lydstyrken.

Hovedtelefonernes impedans skal ligge mellem 32 og 600 ohm.

5

*

R Audio L

Video

S-VHS, Hi-8

S-VHS

*

R Audio L

Video

S-VHS

VHS, 8 mm

Tilslutninger

Optager (VCR

-DVD+RW)

Bemærk: Stil ikke optageren for tæt på skærmen, da visse optagere er følsomme over for de signaler, der kommer ud

af displayet. Sørg for en minimum afstand på 0,5 meter til skærmen.

CABLE

EXT 1

3

1

2

RECORDER DECODER

Antennekablerne 1, 2 og, for opnå en bedre

billedkvalitet, Eurokabel 3 tilsluttes som vist på billedet.

Hvis Deres optager ikke er udstyret med Eurokonnektor, er

den eneste mulige tilslutning via antennekablet. Det er

derfor nødvendigt at opsøge optagerens testsignal og tildele

det programnummer 0 eller lagre testsignalet på et

programnummer mellem 90 og 99, se Manuel installéring på

side 7. Jfr. håndbogen for Deres optager.

Dekodere og optager

Et Eurokabel 4 skal sluttes til Eurokontakten på Deres

dekoder og til den specielle Eurokontakt på Deres optager,

jfr. håndbogen for optageren. De kan også koble Deres

dekoder direkte til

EXT1 eller 2 til Deres fjernsyn ved hjælp

af et Eurokabel.

Tilslutning af computeren

6

CABLE

EXT2

EXT1

4

5

1

2

3

RECORDER

Ekstra apparater

(satellitmodtager, dekoder, DVD, spil etc.)

Tilslut antennekablerne 1, 2 og 3 som vist (kun

hvis det eksterne apparat har TV-antenneindgang og

udgang). For at få bedre billedkvalitet forbindes udstyret

ved hjælp af et Eurokabel 4 eller 5 med

Eurokonnektorerne

EXT1 eller 2 for at få bedre

billedkvalitet.

Tilslut det udstyr, som producerer RGB signalerne

(digitaldekoder, lege, osv.), til

EXT1, og det udstyr, som

producerer S-VHS signalerne (S-VHS og Hi-8 video-

apparater, bestemte DVD drives) til

EXT2 og alt andet

udstyr til enten

EXT1 eller EXT2.

AUDIO

OUT

L

R

Forstærker

Brug et audiokabel for at tilslutte fjernsynet til et Hi-Fi-

anlæg. Forbind L og R på fjernsynet med AUDIO IN L

og R på forstærkeren.

AUDIO

L

VGA

IN

R

1

2

& Tilslut den ene ende af et VGA-kabel 1 til videokortet

på computeren og den anden ende til

VGA IN-stikdåsen

nederst på tv'et. Fastgør stikkene godt med skruerne på

stikket.

é Hvis det drejer sig om en multimedia-computer, tilsluttes

lydkabel 2 til audioudgangene på din multimedia-

computer og til

AUDIO R (højre) og L (venstre)

indgangene på sidepladen.

VGA-stikdåsen tillader følgende tv- og skærmdisplay-

funktioner:

640 x 480, 60 Hz

800 x 600, 56 Hz

1024 x 768, 60 Hz

640 x 480, 67 Hz

800 x 600, 60 Hz

1024 x 768, 70 Hz

640 x 480, 72 Hz

800 x 600, 72 Hz

1024 x 768, 75 Hz

640 x 480, 75 Hz

800 x 600, 75 Hz

720 x 400, 70 Hz

832 x 624, 75 Hz

Valg af tilsluttet ekstraudstyr

Tr yk gentagne gange på v tasten indtil EXT1, EXT2 (S-VHS signaler fra EXT2 connector) eller AV vises

på fjernsynsskærmen i overensstemmelse med, hvor De har tilsluttet Deres udstyr.

OBS: Det meste udstyr (dekoder, optager) foretager selv omstillingen.

Hvordan søge og gemme tv-kanaler

Via

Via tv-menuen:

& Tr yk på knappen MENU på fjernbetjeningen.

Tr yk på

MENU/OK

-tasten på toppen

é Flyt markøren opad/nedad og valg Indstill..

af tv’et i fem sekunder for at starte

Tr yk på markørens højre del for at anvende Indstilling-menu.

“Plug and Play”-installeringen.

Vælg dit land og sprog.

Anvend markørens højre/venstre del for at vælge sproget.

Søgning starter automatisk.

( Flyt markøren nedad for at vælge Land og tryk på

markørens til højre/venstre del for at vælge landet.

Obs.: Valg “..... I det tilfælde dit land ikke bliver nævnt.

TV-Menu

Indstill.

Indstill.

Indstill.

Billede

Lyd

Sprog Æ

Sprog Æ

Sprog Æ

System

Finesser

Indstill.

Land Æ

Land Æ

DK

Land Æ

Søgning

Funktion

Autom. Indl.Æ

Start?

Autom. Indl.Æ

Autom. Indl.Æ

Program Nr.

Manuel Indl.Æ

Manuel Indl.Æ

Manuel Indl.Æ

Finjuster.

Sortere Æ

Sortere Æ

Sortere Æ

Indlæs

NavnÆ

NavnÆ

NavnÆ

Automatisk lagring

Manual lagring

& Valg Autom. Indl. i menuen Indstilling.

Opsøgning og lagring af TV-stationer foregår kanal

Den automatiske installeringsmulighed

pr. kanal. De skal udføre hvert enkelt trin.

fremvises -

Start.

& Valg Manual Indl. i menuen Indstilling og tryk

é Tr yk på markørens højre del.

på markørens højre del..

Den automatiske programmeringsprocedure

é Valg af fjernsynssystem:

bliver vist.

Vælg landet eller verdensdelen hvis

programmer De ønsker at se. Hvis De er

Hvis senderen eller kabelnetværket overfører

tilkoblet et kabel-TV-system vælg landet eller

signalet til automatisk sortering, får

verdensdelen De befinder Dem i.

programmerne tildelt korrekte programnumre.

Obs.: for automatisk detektering – valg Europe

Installationen er nu afsluttet. Hvis

(m.u.a. Frankrig).

programmerne ikke sorteres automatisk, kan du

Opsøgning af fjernsynskanaler:

bruge menupunktet

Sortere til at ændre

Flyt markøren nedad og valg Søg og tryk på

programnumrene.

markørens højre del for at starte søgningen.

Det kan hænde, at kabeludbyderen eller TV-kanalen

Indlæsning af en bestemt TV-kanal:

viser en menu med udsendelses-valgmuligheder.

Hvis du kender til frekvensen, kan du indgive det

Layout og emner er defineret af kabeludbyderen

direkte v.h.a. digitalknapperne 0 til 9. Bed

eller TV-kanalen.

kabelselskabet eller Deres forhandler om en

frekvensoversigt eller kig i frekvensoversigten på

At sortere fjernsynskanaler

næstsidste side i denne betjeningsvejledning.

& Valg Sortere i menuen Indstilling og tryk på

Tr yk på ned-cursoren og indtast

markørens højre del.

programnummeret med ciffertasterne.

é Valg det fjernsynskanal, som du ønsker at flytte

( Finjustering:

ved at flytte markøren opad/nedad og ved at

Hvis modtagelsen er dårlig, kan de forbedre

trykke på markørens højre del.

den ved at justere frekvensen ved at flytte

cursoren til venstre/til højre.

Valg det nye nummer og validér v.h.a.

markørens venstre del.

§ For at lagre fjernsynskanalen: valg Indlæs og

tryk på markørens højre del. Gentag skridt

Gentag skridt é og og giv hver

til ( for at lagre en anden fjernsynskanal.

fjernsynskanal et andet nummer.

è Menuen forlades ved at trykke på MENU

( Forlad menuen ved at trykke flere gange på

tasten på fjernbetjeningen.

MENU-knappen.

7