Philips SCD481 – page 6
Manual for Philips SCD481

101
Regulator czułości mikrofonu na nadajniku umożliwia ustawienie żądanego poziomu dźwięku
przechwytywanego przez nadajnik. Można ustawić niski, średni lub wysoki poziom czułości. Po
ustawieniu wysokiego poziomu czułości mikrofonu nadajnik przechwytuje wszystkie dźwięki.
Uwaga: Czułość odbiornika można zmienić tylko w przypadku istnienia połączenia między nadajnikiem i
odbiornikiem.
1 Ustaw regulator czułości mikrofonu na żądany poziom czułości (rys. 16).
, Wskaźnik na nadajniku świeci na żółto, gdy dźwięk jest przesyłany (rys. 17).
Uwaga: Jako odniesienia możesz użyć własnego głosu.
Uwaga: Po ustawieniu wysokiego poziomu czułości mikrofonu nadajnika mikrofon odbiera więcej
dźwięków i z tego względu częściej nadaje. W efekcie urządzenie zużywa więcej energii.
Poziom głośności odbiornika można regulować, aby dostosować go do otoczenia.
1 Ustaw regulator głośności na odbiorniku na żądany poziom głośności (rys. 18).
Uwaga: Jeśli ustawiono wysoki poziom głośności, odbiornik zużywa więcej energii.
Odbiornik monitoruje na bieżąco poziom hałasu w pokoju dziecka, a wskaźniki poziomu hałasu
informują o aktywności dziecka. Jeśli dziecko płacze, na odbiorniku włącza się wskaźnik poziomu
hałasu.
- Dopóki nadajnik nie wykryje żadnego dźwięku, żaden ze wskaźników poziomu hałasu nie będzie
się świecił.
- Jeśli nadajnik wychwyci dźwięk, na odbiorniku zaświeci się jeden lub więcej wskaźników poziomu
hałasu. Liczba włączonych wskaźników zależy od głośności dźwięku wychwyconego przez
nadajnik.
- Wskaźniki poziomu hałasu działają, nawet jeśli ustawiono niski poziom głośności odbiornika.
Nadajnik ma delikatną lampkę nocną, która pomaga ponownie uśpić dziecko.
1 Naciśnij lampkę nocną na nadajniku, aby ją włączyć lub wyłączyć (rys. 19).
Zawsze upewnij się, że przełączniki kanałów w komorach nadajnika i odbiornika są ustawione na ten
sam kanał. Za pomocą tych przełączników możesz wybrać szesnaście różnych kanałów. W przypadku
zakłóceń powodowanych działaniem innych elektronicznych niań, urządzeń radiowych, telewizorów
itp. wybierz inny kanał.
1 Zdejmij pokrywy w nadajniku i odbiorniku.
, Nadajnik: (rys. 3)
- Włóż monetę lub śrubokręt do rowka blokady (1), przekręć blokadę w lewo (2) i zdejmij
pokrywę.
- Jeśli w komorze znajdują się baterie, wyjmij je.
, Odbiornik: (rys. 5)
- Zsuń pokrywkę.
- Wyjmij zestaw akumulatorów z komory.
2 Użyj małego, płaskiego śrubokrętu, aby ustawić przełącznik kanałów obydwu urządzeń w
żądanej pozycji. Upewnij się, że zarówno w nadajniku, jak i odbiorniku ustawiony jest ten sam
kanał (rys. 20).

102
3 Testowanie połączenia
Jeśli podczas testowania połączenia nie występują żadne zakłócenia, włóż z powrotem zestaw
akumulatorów i baterie do komór, a następnie umieść pokrywy na miejscu.
W przypadku wystąpienia zakłóceń ustaw przełączniki w nadajniku i odbiorniku na inny kanał, a
następnie przetestuj ponownie połączenie.
Jeśli akumulatory odbiornika są wystarczająco naładowane, można go przyczepić do paska za
pomocą zaczepu i nosić ze sobą po domu oraz w jego pobliżu. Umożliwia to jednoczesne
monitorowanie dziecka i przemieszczanie się.
1 Włóż małą wypustkę znajdującą się z tyłu zaczepu na pasek do otworu z tyłu odbiornika (1).
Następnie przekręć zaczep na pasek w lewo, aż zatrzaśnie się w odpowiedniej pozycji
(usłyszysz „kliknięcie”) (2) (rys. 21).
1 Przekręć zaczep na pasek w prawo (1) i wyjmij go (2) (rys. 22).
Nie zanurzaj nadajnika, odbiornika ani ładowarki odbiornika w wodzie. Nie myj ich pod bieżącą
wodą.
Nie używaj sprayu do czyszczenia ani środków czyszczących w płynie.
1 Wyjmij wtyczki nadajnika lub ładowarki odbiornika z gniazdka elektrycznego, jeśli urządzenia
są podłączone do sieci elektrycznej.
2 Przetrzyj nadajnik, odbiornik i ładowarkę odbiornika wilgotną szmatką.
Upewnij się, że nadajnik i ładowarka odbiornika są suche przed ich podłączeniem do sieci
elektrycznej. Zanim umieścisz odbiornik na ładowarce, upewnij się, że jest suchy.
3 Zasilacze można czyścić suchą szmatką.
Jeśli nie zamierzasz używać elektronicznej niani przez dłuższy czas, wyjmij baterie z nadajnika i zestaw
akumulatorów z odbiornika.
Przechowuj odbiornik, nadajnik, ładowarkę odbiornika i zasilacze w chłodnym i suchym miejscu.
Baterie nadajnika wymieniaj wyłącznie na cztery baterie R6 AA 1,5 V.
Uwaga: Zalecamy korzystanie z baterii rmy Philips.
Zasilacz nadajnika należy wymienić wyłącznie na oryginalny model tego samego typu. Nowy zasilacz
można zamówić u sprzedawcy produktów Philips lub w centrum serwisowym rmy Philips.
- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (tylko EU/SGP)
- 9VD200 (tylko AU/NZ)

103
Ładowarkę odbiornika należy wymienić wyłącznie na oryginalny model tego samego typu.
Zestaw akumulatorów odbiornika należy wymienić wyłącznie na oryginalny model tego samego
typu.
Zasilacz odbiornika należy wymienić wyłącznie na oryginalny model tego samego typu. Nowy
zasilacz można zamówić u sprzedawcy produktów Philips lub w centrum serwisowym rmy Philips:
- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (tylko EU/SGP)
- 9VD200 (tylko AU/NZ)
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa
domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.
Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 23).
- Baterie i akumulatory zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Nie należy
wyrzucać ich wraz z odpadami gospodarstwa domowego, tylko oddać je do punktu zbiórki
surowców wtórnych. Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu zbiórki surowców
wtórnych należy pamiętać o wyjęciu akumulatorów i baterii (rys. 24).
W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę
internetową lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy
Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego
Centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips.
W tym rozdziale znajdują się odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania na temat tego urządzenia.
Jeśli nie możesz znaleźć odpowiedzi na swoje pytanie, skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w
swoim kraju.
Pytanie Odpowiedź
Dlaczego wskaźnik
Być może mała wtyczka nie została właściwie włożona do gniazda
zasilania nie świeci?
nadajnika lub zasilacza odbiornika, bądź zasilacz nie został prawidłowo
włożony do gniazdka elektrycznego.
Być może zapomniano także włączyć nadajnik i odbiornik. Naciśnij
wyłącznik na nadajniku i przekręć regulator głośności na odbiorniku w
dół, aby włączyć urządzenia.
Być może baterie nadajnika lub akumulatory odbiornika są niemal
całkowicie rozładowane. W takim przypadku wymień baterie nadajnika
lub naładuj zestaw akumulatorów odbiornika.
Dlaczego wskaźnik
Być może baterie nadajnika lub akumulatory odbiornika są niemal
zasilania miga na
całkowicie rozładowane. W takim przypadku wymień baterie nadajnika
czerwono?
lub naładuj zestaw akumulatorów odbiornika.

104
Pytanie Odpowiedź
Dlaczego odbiornik
Nadajnik i odbiornik znajdują się zbyt blisko siebie. Przesuń odbiornik na
emituje wysokie
odległość co najmniej 1 metra od nadajnika. Jeśli to nie pomoże, być
dźwięki?
może poziom dźwięku jest zbyt wysoki. Ustaw regulator głośności na
niższy poziom.
Dlaczego nie słychać
Sprawdź, czy poziom głośności jest odpowiednio wysoki. Jeśli poziom
żadnego dźwięku z
głośności jest zbyt niski, ustaw regulator głośności na wyższy poziom.
odbiornika?
Sprawdź także czułość mikrofonu w nadajniku.
Odbiornik może znajdować się poza zasięgiem nadajnika, lub też
urządzenia mogą być oddzielone zbyt wieloma ścianami i/lub sutami.
Spróbuj ustawić nadajnik w innym miejscu lub zmniejsz odległość między
nadajnikiem i odbiornikiem.
Dlaczego wskaźnik
Miga na czerwono, ponieważ nie ma połączenia. Być może odbiornik
połączenia (LINK)
znajduje się poza zasięgiem nadajnika lub w odbiorniku jest ustawiony
miga na czerwono?
inny kanał niż w nadajniku. Sprawdź, czy odbiornik i nadajnik są ustawione
na ten sam kanał. Jeśli tak, umieść odbiornik w innym miejscu, bliżej
nadajnika. W przeciwnym razie ustaw ten sam kanał w obu urządzeniach
i poczekaj 10–30 sekund na nawiązanie połączenia.
Dlaczego odbiornik
To, co słyszysz, to alarm połączenia. Sygnalizuje on brak połączenia między
wydaje sygnały
nadajnikiem i odbiornikiem. Być może odbiornik znajduje się poza
dźwiękowe?
zasięgiem nadajnika lub w odbiorniku jest ustawiony inny kanał niż w
nadajniku. Sprawdź, czy odbiornik i nadajnik są ustawione na ten sam
kanał. Jeśli tak, umieść odbiornik w innym miejscu, bliżej nadajnika. W
przeciwnym razie ustaw ten sam kanał w obu urządzeniach i poczekaj
10–30 sekund na nawiązanie połączenia.
Dlaczego odbiornik
Ustaw czułość mikrofonu na nadajniku na wyższy poziom i/lub przysuń
reaguje z opóźnieniem
nadajnik bliżej dziecka. Pamiętaj, że nadajnik powinien znajdować się w
na dźwięki wydawane
odległości co najmniej 1 metra od dziecka.
przez dziecko?
Dlaczego odbiornik
Ustaw czułość mikrofonu na nadajniku na niższy poziom i/lub przysuń
reaguje zbyt szybko na
nadajnik bliżej dziecka. Pamiętaj, że nadajnik powinien znajdować się w
inne dźwięki?
odległości co najmniej 1 metra od dziecka.
Dlaczego nie mogę
W nadajniku i odbiorniku mogą być ustawione inne kanały. Ustaw ten
nawiązać połączenia?
sam kanał w obu urządzeniach i poczekaj 10–30 sekund na nawiązanie
połączenia.
Nadajnik może znajdować się poza zasięgiem odbiornika, lub też
urządzenia mogą być oddzielone zbyt wieloma ścianami i/lub sutami.
Spróbuj ustawić nadajnik w innym miejscu lub zmniejsz odległość między
nadajnikiem i odbiornikiem.
Dlaczego od czasu do
Odbiornik jest prawdopodobnie blisko granicy zasięgu działania. Umieść
czasu połączenie
odbiornik bliżej nadajnika, w miejscu, w którym jest lepszy odbiór.
zostaje przerwane?
Pamiętaj, że po przesunięciu jednego lub obu części urządzenia ponowne
nawiązanie połączenia trwa około 30 sekund.

105
Pytanie Odpowiedź
Nadajnik może znajdować się poza zasięgiem odbiornika, lub też
urządzenia mogą być oddzielone zbyt wieloma ścianami i/lub sutami.
Spróbuj ustawić nadajnik w innym miejscu lub zmniejsz odległość między
nadajnikiem i odbiornikiem.
Dlaczego w
Zakłócenia mogą powstawać, kiedy odbiornik jest poza zasięgiem
odbiorniku pojawiają
nadajnika. Być może odbiornik znajduje się zbyt blisko okna i odbiera
się zakłócenia?
sygnały zakłócające przez to okno. Odsuń odbiornik od okna.
Zakłócenia mogą także powstawać, kiedy nadajnik i odbiornik są
oddzielone zbyt wieloma ścianami i/lub sutami. Spróbuj ustawić
odbiornik w innym miejscu bliżej nadajnika. Upewnij się także, że
urządzenia znajdują się z daleka od telefonów komórkowych lub
bezprzewodowych, odbiorników radiowych lub telewizorów.
Dlaczego słychać szum
Możliwe, że inne urządzenie lub inna elektroniczna niania zakłóca
lub trzaski?
działanie urządzenia. Przełącz nadajnik i odbiornik na inny kanał. Upewnij
się, że w obu urządzeniach ustawiony jest ten sam kanał.
Możliwe, że odbiornik jest ustawiony zbyt blisko okna i odbiera sygnały z
innych urządzeń lub elektronicznych niań. Ustaw go z dala od okna.
Nadajnik może znajdować się poza zasięgiem odbiornika, lub też
urządzenia mogą być oddzielone zbyt wieloma ścianami i/lub sutami.
Spróbuj ustawić nadajnik w innym miejscu lub zmniejsz odległość między
nadajnikiem i odbiornikiem.
Być może baterie nadajnika lub akumulatory odbiornika są niemal
całkowicie rozładowane. W takim przypadku wymień baterie nadajnika
lub naładuj zestaw akumulatorów odbiornika.
Dlaczego odbiornik
Elektroniczna niania działa na tym samym kanale co inne tego typu
wyłapuje sygnały z
urządzenie w sąsiedztwie. Ustaw nadajnik i odbiornik na inny kanał za
innej elektronicznej
pomocą przełącznika kanałów.
niani?
Dlaczego
Urządzenie ma zasięg 200 m jedynie na wolnym powietrzu. W domu
elektroniczna niania
zasięg jest ograniczony przez liczbę i rodzaj ścian i/lub sutów
nie ma faktycznego
znajdujących się pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem. Ustaw jedno lub
zasięgu 200 m?
oba urządzenia w innym miejscu, aby zwiększyć zasięg.
Co się dzieje w
Jeśli w nadajniku nie ma baterii, w przypadku awarii sieci elektrycznej
przypadku awarii sieci
połączenie między odbiornikiem i nadajnikiem zostanie przerwane.
elektrycznej?
Połączenie zostanie także przerwane, jeśli w nadajniku znajdują się
baterie, ale akumulatory odbiornika są rozładowane. Jeśli w nadajniku
znajdują się baterie, a akumulatory odbiornika są naładowane, połączenie
nie zostanie utracone.
Dlaczego akumulatory
Żywotność zestawu akumulatorów odbiornika dobiega końca. Wymień
odbiornika nie ładują
zestaw akumulatorów.
się?

106
Pytanie Odpowiedź
Zakładany czas pracy
Po pierwszym naładowaniu zestawu akumulatorów odbiornika jego czas
odbiornika to
pracy będzie krótszy niż 10 godzin. Zestaw akumulatorów osiąga pełną
przynajmniej 10
pojemność dopiero po trzykrotnym naładowaniu i rozładowaniu.
godzin. Dlaczego czas
działania mojego
urządzenia jest
krótszy?
Być może ustawiono zbyt wysoki poziom głośności odbiornika, co
powoduje, że zużywa on dużo energii. Zmniejsz poziom głośności
odbiornika.
Być może ustawiono zbyt wysoki poziom czułości mikrofonu nadajnika,
co powoduje, że odbiornik zużywa dużo energii. Ustaw niższy poziom
czułości mikrofonu na nadajniku.
Dlaczego wskaźnik
Wskaźnik ładowania zawsze zaczyna świecić na czerwono po
ładowania na
umieszczeniu odbiornika na ładowarce. Po całkowitym naładowaniu
ładowarce odbiornika
akumulatorów wskaźnik ładowania stopniowo gaśnie, ale nadal świeci,
świeci ciągle na
sygnalizując, że ładowarka jest podłączona do sieci elektrycznej.
czerwono, choć
zestaw akumulatorów
jest całkowicie
naładowany?
Dlaczego nie można
Być może zestaw akumulatorów jest całkowicie rozładowany. Przed
włączyć odbiornika
włączeniem odbiornika należy ładować akumulatory przez co najmniej
zaraz po umieszczeniu
30 minut. Włączony odbiornik należy pozostawić na ładowarce, aby
go na ładowarce?
akumulatory zostały w pełni naładowane. Ładowanie akumulatorów
włączonego odbiornika trwa dłużej.

107
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips AVENT! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa
oferită de Philips AVENT, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Philips AVENT se consacră realizării de produse de îngrijire, abile, pentru a le oferi părinţilor
siguranţa de care au nevoie. Monitorul pentru copii Philips AVENT vă permite să vă auziţi copilul de
oriunde vă aaţi, în interiorul sau în jurul locuinţei. Cele şaisprezece opţiuni diferite de canale
garantează interferenţe minime şi o recepţie sigură, care vă permit să vă aaţi în contact continuu cu
copilul dvs.
Butonul Pornit/Oprit
Lumină de veghe
Mufă pentru conector mic
Adaptor
Microfon
Conector mic
Indicator alimentare
Control microfon sensibil
Selector canale
Capacul compartimentului pentru baterii nereîncărcabile
Baterii nereîncărcabile (neincluse)
Indicatori luminoşi pentru nivelul de sunet
Difuzor
Adaptor
Conector mic
Unitate de încărcare
Led încărcare
Mufă pentru conector mic
Led LINK (Legătură)
Control volum cu funcţie Pornit/Oprit
Indicator alimentare
Selector canale
Capacul compartimentului pentru setul de baterii reîncărcabile
Comutator alertă de conexiune
Set de baterii reîncărcabile (inclus)
Clemă pentru curea
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
- Nu introduceţi nici o componentă a monitorului pentru copii în apă sau în alte lichide.
- Vericaţi dacă tensiunea indicată pe adaptorul unităţii pentru copil şi încărcătorul unităţii
pentru părinte corespund tensiunii locale, înainte de a conecta unitatea pentru copil şi
încărcătorul unităţii pentru părinte.
- Pentru conectarea unităţii pentru copil la priză, utilizaţi numai adaptorul furnizat.
- Pentru încărcarea unităţii pentru părinte, utilizaţi numai adaptorul şi încărcătorul furnizate.

108
- Adaptoarele conţin transformatoare. Nu încercaţi să înlocuiţi conectorii, deoarece riscaţi să
provocaţi accidente.
- În cazul în care adaptorul unităţii pentru copil este deteriorat, înlocuiţi-l întotdeauna cu un
model original pentru a evita un accident. Pentru modelul corect, consultaţi capitolul “Înlocuirea”.
- În cazul în care încărcătorul sau adaptorul unităţii pentru părinte sunt deteriorate, înlocuiţi-le
întotdeauna cu un model original pentru a evita un accident. Pentru modelul corect, consultaţi
capitolul “Înlocuirea”.
- Nu utilizaţi niciodată monitorul pentru copii în locuri umede sau în apropierea apei.
- Cu excepţia compartimentelor pentru setul de baterii sau pentru bateriile nereîncărcabile, nu
deschideţi unitatea pentru copil sau unitatea pentru părinte pentru a evita electrocutarea.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care au capacităţi zice,
mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în
care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
- Monitorul pentru copii are o rază de acţiune de 200 metri/600 ft în aer liber. În funcţie de
condiţiile de mediu şi de alţi factori perturbatori, raza de acţiune poate scădea (consultaţi
secţiunea “Raza de acţiune”, din capitolul “Utilizarea aparatului”).
- Utilizaţi şi păstraţi aparatul la o temperatură cuprinsă între 10 °C şi 40 °C.
- Nu expuneţi unitatea pentru copil şi unitatea pentru părinte la frig, căldură extremă sau la
lumina directă a soarelui.
- Asiguraţi-vă că unitatea pentru copil şi cablul nu sunt lăsate la îndemâna copilului (la cel puţin 1
m/3 ft).
- Nu plasaţi niciodată unitatea copilului în pătuţ sau în ţarc.
- Nu acoperiţi unitatea pentru copil sau unitatea pentru părinte cu nimic (de exemplu un prosop
sau o pătură).
- În unitatea pentru copil xaţi întotdeauna tipul corect de baterii nereîncărcabile.
- În unitatea pentru părinte xaţi întotdeauna un set de baterii reîncărcabile de tipul corect.
- Acest monitor pentru copii este un accesoriu ajutător. Nu este un substitut pentru
supravegherea responsabilă a copilului de către un adult şi nu trebuie folosit ca atare.
Acest aparat Philips AVENT respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice
(CEM). Dacă este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual de
utilizare, aparatul prezintă siguranţă în utilizare conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.
Puteţi utiliza unitatea pentru copil conectată la o priză electrică sau cu baterii nereîncărcabile. Chiar
dacă veţi utiliza unitatea conectată la o priză electrică, vă recomandăm să introduceţi baterii
nereîncărcabile. Aceasta garantează funcţionarea automată în cazul unei pene de curent.
1 Fixaţi conectorul mic în unitatea pentru copil şi introduceţi adaptorul în priză (g. 2).
, Led-ul butonului se aprinde.
Unitatea pentru copil funcţionează cu patru baterii R6 AA de 1,5 volţi (nu sunt incluse). Vă
recomandăm să utilizaţi baterii Philips LR6 PowerLife.

109
Nu utilizaţi baterii reîncărcabile, deoarece unitatea pentru copil nu dispune de funcţie de încărcare.
Decuplaţi unitatea pentru copil din priză şi asiguraţi-vă că mâinile dvs. şi unitatea sunt uscate când
introduceţi bateriile nereîncărcabile.
1 Introduceţi o monedă sau o şurubelniţă în fanta discului de blocare (1), rotiţi discul de
blocare în sens antiorar (2) şi îndepărtaţi capacul (g. 3).
2 Inseraţi patru baterii nereîncărcabile (g. 4).
Notă: Asiguraţi-vă că polii + şi - ai bateriilor sunt îndreptaţi în direcţiile corespunzătoare.
3 Remontaţi capacul şi rotiţi discul de blocare în sens orar cu ajutorul unei monede sau
şurubelniţe.
Notă: Când bateriile sunt aproape descărcate, indicatorul de alimentare de pe unitatea pentru copil
luminează roşu intermitent.
Unitatea pentru părinte funcţionează cu un set de baterii reîncărcabile (inclus).
Încărcaţi unitatea pentru părinte înainte de a o utiliza pentru prima dată sau când indicatorul de
alimentare de pe unitatea pentru părinte luminează roşu intermitent, indicând faptul că setul de
baterii este descărcat.
1 Glisaţi în jos capacul compartimentului pentru setul reîncărcabil pentru a-l îndepărta (g. 5).
2 Introduceţi conectorul setului de baterii reîncărcabile în mufa din interiorul compartimentului
(1). Apoi xaţi setul de baterii reîncărcabile în compartiment (2) (g. 6).
Asiguraţi-vă că mâinile şi unitatea sunt uscate atunci când introduceţi setul de baterii
reîncărcabile.
3 Glisaţi capacul la loc pe unitatea pentru părinte.
4 Conectaţi unitatea pentru părinte la încărcător (1), introduceţi conectorul mic în încărcător
şi cuplaţi adaptorul la priza de perete (2) (g. 7).
, În timpul încărcării, ledul pentru încărcare de pe încărcător se aprinde roşu continuu.
5 Lăsaţi unitatea pentru părinte conectată la circuitul de curent până când setul de baterii
este încărcat complet.
, Când setul de baterii este încărcat complet, lumina ledului de încărcare scade treptat.
- Când încărcaţi unitatea pentru părinte prima dată sau după o perioadă lungă de
neutilizare, opriţi-o şi lăsaţi-o să se încarce continuu cel puţin 14 ore.
- Când setul de baterii este încărcat complet, unitatea pentru părinte poate utilizată fără cablu
de alimentare pe o durată de până la 10 ore.
Notă: La prima încărcare a unităţii pentru părinte, aceasta funcţionează mai puţin de 10 ore. Setul de
baterii atinge capacitatea maximă numai după ce l-aţi încărcat şi descărcat de trei ori.
Notă: Când setul de baterii este aproape descărcat, indicatorul de alimentare de pe unitatea pentru
părinte luminează roşu intermitent.
Notă: Când setul de baterii este complet epuizat, unitatea pentru părinte se opreşte automat şi pierde
contactul cu unitatea pentru copil.
Notă: Când unitatea pentru părinte nu este conectată la priză, setul de baterii se descarcă treptat, chiar
şi în cazul în care unitatea pentru părinte este oprită.

110
1 Aşezaţi două unităţi în aceeaşi cameră pentru a testa conexiunea (g. 8).
Asiguraţi-vă că unitatea pentru copil se aă la cel puţin 1 metru/3 ft de unitatea pentru părinte.
2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de pornire/oprire 3 de pe unitatea pentru copil până se
aprinde ledul verde de pornire. (g. 9)
3 Răsuciţi butonul de volum pentru a porni unitatea parentală şi pentru a seta volumul la nivelul
dorit (g. 10).
, Ledul verde de alimentare se va aprinde.
, Indicatorul luminos LINK (Legătură) de pe unitatea pentru părinte luminează verde
intermitent până la stabilirea conexiunii. Aceasta durează până la 30 de secunde. Indicatorul
luminos LINK (Legătură) de pe unitatea pentru părinte rămâne apoi aprins verde continuu.
Notă: Dacă nu se poate stabili nicio conexiune, indicatorul luminos LINK (Legătură) de pe unitatea
pentru părinte se aprinde roşu intermitent.
4 Aşezaţi unitatea pentru copil la o distanţă de cel puţin 1 metru/3 ft departe de copil (g. 11).
5 Aşezaţi unitatea parentală în limita razei de acţiune a unităţii copilului. Asiguraţi-vă că aceasta
se aă la cel puţin 1 m/3 ft faţă de unitatea copilului. Pentru informaţii suplimentare legate de
raza de acţiune, consultaţi secţiunea Raza de acţiune de mai jos (g. 12).
Raza de acţiune a monitorului pentru copii este de 200 m/660 ft în spaţiu deschis. În funcţie de
mediul înconjurător şi de alţi factori perturbatori, raza de acţiune poate mai mică.
Materiale uscate Grosime material Micşorarea razei de acţiune
Lemn, gips, gips-carton, sticlă (fără
< 30 cm / 12 in. 0 - 10%
metal, sârmă sau plumb)
Cărămidă, placaj < 30 cm / 12 in. 5 - 35%
Beton armat < 30 cm / 12 in. 30 - 100%
Grile sau bare metalice < 1 cm / 0,4 in. 90-100%
Foi metalice sau de aluminiu < 1 cm / 0,4 in. 100%
În cazul materialelor ude sau umede, raza de acţiune poate scădea cu 100%.
Unitatea pentru părinte are un indicator luminos LINK (Legătură) care vă informează continuu cu
privire la starea conexiunii dintre unitatea pentru copil şi cea pentru părinte. Puteţi seta o alertă pe
unitatea pentru părinte pentru a vă anunţa dacă s-a pierdut conexiunea. Unitatea pentru părinte
semnalizează sonor şi indicatorul luminos LINK (Legătură) luminează roşu intermitent la
pierderea conexiunii.
1 Glisaţi în jos capacul compartimentului pentru setul reîncărcabil pentru a-l îndepărta (g. 5).
2 Scoateţi setul de baterii reîncărcabile din compartiment (1) şi scoateţi conectorul din mufă
(2) (g. 13).

111
3 Setaţi comutatorul alertei de conexiune în compartiment la poziţia “Pornit” (g. 14).
- Pentru a deconecta alerta, setaţi comutatorul alertei de conexiune la poziţia “Oprit” (g. 15).
4 Glisaţi capacul la loc pe unitatea pentru părinte.
Cu ajutorul controlului sensibilităţii microfonului de pe unitatea pentru copil, puteţi seta sunetul care
este perceput de unitatea pentru copil la nivelul dorit: redus, mediu sau înalt. Când sensibilitatea
microfonului este setată la “înaltă”, unitatea pentru copil percepe toate sunetele.
Notă: Sensibilitatea unităţii pentru copil poate modicată numai dacă există o conexiune între unitatea
pentru copil şi cea pentru părinte.
1 Setaţi controlul sensibilităţii microfonului la nivelul dorit (g. 16).
, Indicatorul de alimentare al unităţii pentru copil devine galben la transmiterea unui
sunet (g. 17).
Notă: Puteţi folosi propria dvs. voce drept referinţă de sunet.
Notă: Când sensibilitatea microfonului unităţii pentru copil este setată la ‘high’ (Ridicată), aceasta preia
mai multe sunete şi de aceea transmite mai des. Ca urmare, unitatea consumă mai multă energie.
Puteţi regla volumul unităţii pentru părinte pentru a-l adapta mediului dvs. ambiant.
1 Rotiţi controlul pentru volum al unităţii pentru părinte la nivelul preferat (g. 18).
Notă: Când volumul unităţii pentru părinte este setat la un nivel ridicat, aceasta consumă mai multă
energie.
Unitatea pentru părinte monitorizează continuu nivelul sunetului din camera copilului dvs. şi vă
comunică prin intermediul indicatoarelor pentru nivelul sunetului orice activitate din cameră. În cazul
în care copilul dvs. plânge, veţi vedea cum se aprind indicatoarele pentru nivelul sunetului de pe
unitatea pentru părinte.
- Atât timp cât unitatea pentru copil nu detectează nici un sunet, toate indicatoarele pentru
nivelul sunetului ale unităţii pentru părinte sunt dezactivate.
- Atunci când unitatea pentru copil preia un sunet, se activează unul sau mai multe indicatoare
pentru nivelul sunetului de pe unitatea pentru părinte. Numărul indicatoarelor care se aprind
depinde de intensitatea sunetului detectat de unitatea pentru copil.
- Indicatoarele pentru nivelul sunetului funcţionează şi când unitatea pentru părinte este setată la
volum scăzut.
Unitatea pentru copil are o lumină delicată de veghe pentru liniştirea şi adormirea copilului.
1 Apăsaţi lumina de veghe de pe unitatea pentru copil pentru a porni şi a opri lumina de
veghe (g. 19).
Asiguraţi-vă că selectoarele de canale din interiorul compartimentelor ambelor unităţi sunt setate la
acelaşi canal. Cu ajutorul acestor selectoare de canale, puteţi selecta şaisprezece poziţii de canale
diferite. Dacă înregistraţi interferenţe de la alte monitoare pentru copii, radiouri, televizoare etc. care
utilizează acelaşi canal, selectaţi alt canal.

112
1 Îndepărtaţi capacele ambelor unităţi.
, Unitatea pentru copil: (g. 3)
- Introduceţi o monedă sau o şurubelniţă în fanta discului de blocare (1), rotiţi discul de blocare în
sens antiorar (2) şi îndepărtaţi capacul.
- Dacă există baterii în compartiment, scoateţi-le.
, Unitatea pentru părinte: (g. 5)
- Glisaţi capacul în jos pentru a-l îndepărta.
- Extrageţi setul de baterii din compartiment.
2 Utilizaţi o şurubelniţă mică, în linie, pentru a roti selectorul de canale al ecărei unităţi în
poziţia dorită. Asiguraţi-vă că ambele unităţi sunt setate la acelaşi canal (g. 20).
3 Testarea conexiunii
Dacă nu întâmpinaţi nicio interferenţă când testaţi conexiunea, xaţi setul de baterii şi bateriile
nereîncărcabile înapoi în compartimente şi remontaţi capacele.
Dacă întâmpinaţi interferenţe, setaţi selectoarele ambelor unităţi la alt canal şi testaţi conexiunea din
nou.
Dacă setul de baterii din unitatea pentru părinte este încărcat sucient, puteţi purta unitatea în afara
şi înăuntrul casei, dacă o ataşaţi la curea sau o prindeţi pe şold cu clema de xare. Aceasta vă
permite să monitorizaţi copilul în timp ce vă mişcaţi.
1 Introduceţi acul mic de pe partea din spate a clemei pentru talie în fanta din spatele unităţii
pentru părinte (1). Apoi rotiţi clema pentru talie spre stânga până se xează în poziţie (‘clic’)
(2) (g. 21).
1 Rotiţi clema pentru talie spre dreapta (1) şi îndepărtaţi-o (2) (g. 22).
Nu introduceţi unitatea pentru copil, unitatea pentru părinte şi încărcătorul unităţii pentru
părinte în apă şi nu le curăţaţi la robinet.
Nu utilizaţi spray de curăţare sau soluţii de curăţare lichide.
1 Scoateţi din priză unitatea pentru copil şi încărcătorul unităţii pentru părinte dacă sunt
conectate la priză.
2 Curăţaţi unitatea pentru copil, unitatea pentru părinte şi încărcătorul unităţii pentru părinte
cu o cârpă umedă.
Asiguraţi-vă că unitatea pentru copil şi încărcătorul unităţii pentru părinte sunt uscate înainte de
a le conecta la priză. Asiguraţi-vă că unitatea pentru părinte este uscată înainte de a o introduce
în încărcătorul unităţii pentru părinte.
3 Curăţaţi adaptoarele cu o cârpă uscată.
Dacă nu utilizaţi sistemul de monitorizare pentru copii un timp mai îndelungat, scoateţi bateriile
nereîncărcabile din unitatea pentru copil şi setul de baterii din unitatea pentru părinte.

113
Depozitaţi unitatea pentru copil, unitatea pentru părinte, încărcătorul unităţii pentru părinte şi
adaptoarele într-un loc răcoros şi uscat.
Înlocuiţi bateriile unităţii pentru copil numai cu patru baterii nereîncărcabile AA de 1,5 V R6.
Notă: Vă recomandăm puternic să utilizaţi baterii nereîncărcabile Philips.
Înlocuiţi adaptorul unităţii pentru copil numai cu un model de adaptor original. Puteţi comanda un
adaptor nou de la distribuitorul dvs. sau de la un centru de service Philips:
- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (numai UE/SGP)
- 9VD200 (numai AU/NZ)
Înlocuiţi încărcătorul unităţii pentru părinte numai cu unul de acelaşi tip.
Înlocuiţi setul de baterii reîncărcabile al unităţii pentru părinte numai cu un set de tip corespunzător.
Înlocuiţi adaptorul încărcătorului unităţii pentru părinte numai cu un model de adaptor original.
Puteţi comanda un adaptor nou de la distribuitorul dvs. sau de la un centru de service Philips:
- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (numai UE/SGP)
- 9VD200 (numai AU/NZ)
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci predaţi-l
la un punct de colectare autorizat pentru reciclare. În acest fel, veţi ajuta la protejarea mediului
înconjurător (g. 23).
- Bateriile nereîncărcabile şi seturile de baterii reîncărcabile conţin substanţe care pot polua
mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile nereîncărcabile şi seturile de baterii împreună cu restul
gunoiului menajer, ci predaţi-le la un punct de colectare autorizat pentru reciclare. Scoateţi
întotdeauna bateriile nereîncărcabile şi seturile de baterii înaintea îndepărtării şi predării
aparatului la un punct de colectare autorizat (g. 24).
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau întâmpinaţi probleme, vizitaţi site-ul Web Philips AVENT la
adresa sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din
ţara dvs. (puteţi găsi numărul de telefon în garanţia internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un
astfel de centru, deplasaţi-vă la furnizorul dvs. Philips local.
În acest capitol sunt prezentate cele mai frecvente întrebări formulate în legătură cu aparatul. Dacă
nu puteţi găsi răspunsul la întrebarea dvs., contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs.

114
Întrebare Răspuns
De ce nu este pornit
Probabil conectorul mic nu este introdus corect în mufa unităţii pentru
indicatorul de
copil sau în încărcătorul unităţii pentru părinte, sau probabil adaptorul nu
alimentare?
este introdus sau nu este introdus corect în priză.
De asemenea, este posibil să uitat să porniţi unităţile. Apăsaţi butonul
Pornire/Oprire de pe unitatea pentru copil şi rotiţi în jos controlul
volumului de pe unitatea pentru părinte pentru a porni unităţile.
Bateriile nereîncărcabile ale unităţii pentru copil sau setul de baterii
reîncărcabile al unităţii pentru părinte pot descărcate. În acest caz,
înlocuiţi bateriile din unitatea pentru copil sau reîncărcaţi setul de baterii
al unităţii pentru părinte.
De ce indicatorul de
Bateriile nereîncărcabile ale unităţii pentru copil sau setul de baterii al
alimentare luminează
unităţii pentru părinte pot descărcate. În acest caz, înlocuiţi bateriile din
intermitent roşu?
unitatea pentru copil sau reîncărcaţi setul de baterii al unităţii pentru
părinte.
De ce unitatea pentru
Unităţile sunt prea apropiate. Mutaţi unitatea pentru părinte la o distanţă
părinte produce un
de cel puţin 1 metru/3 picioare de unitatea pentru copil. Dacă acest
zgomot înalt?
lucru nu este util, volumul este prea ridicat. Rotiţi controlul pentru volum
la un volum inferior.
De ce nu se emite
Vericaţi dacă volumul este setat sucient de ridicat. Dacă volumul este
niciun zgomot de la
prea scăzut, rotiţi controlul pentru volum la un volum superior. De
unitatea pentru
asemenea, vericaţi microfonul sensibil al unităţii pentru copil.
părinte?
Este posibil ca unitatea pentru părinte să e în afara razei de acţiune a
unităţii pentru copil. Este posibil ca între cele două unităţi să e prea
mulţi pereţi şi/sau tavane. Încercaţi să poziţionaţi altfel cele două unităţi
sau să reduceţi distanţa dintre ele.
De ce indicatorul
Acesta luminează roşu intermitent deoarece nu există nicio conexiune.
luminos LINK
Este posibil ca unitatea pentru părinte să e în afara razei de acţiune sau
(Legătură) luminează
să e setată la un alt canal decât unitatea pentru copil. Vericaţi dacă
roşu intermitent?
unitatea pentru părinte şi unitatea pentru copil sunt setate pe acelaşi
canal. În acest caz, amplasaţi unitatea pentru părinte într-un alt loc, mai
aproape de unitatea pentru copil. În caz contrar, setaţi ambele unităţi pe
acelaşi canal şi aşteptaţi 10-30 secunde până la stabilirea conexiunii.
De ce semnalizează
Ceea ce auziţi este alerta de conexiune. Aceasta indică că nu există nicio
sonor unitatea pentru
conexiune între unitatea pentru copil şi unitatea pentru părinte. Este
părinte?
posibil ca unitatea pentru părinte să e în afara razei de acţiune sau să e
setată la un alt canal decât unitatea pentru copil. Vericaţi dacă unitatea
pentru părinte şi unitatea pentru copil sunt setate pe acelaşi canal. În
acest caz, amplasaţi unitatea pentru părinte într-un alt loc, mai aproape
de unitatea pentru copil. În caz contrar, setaţi ambele unităţi pe acelaşi
canal şi aşteptaţi 10-30 secunde până la stabilirea conexiunii.
De ce unitatea
Setaţi microfonul sensibil al unităţii pentru copil la un nivel mai ridicat şi/
parentală reacţionează
sau mutaţi unitatea pentru copil mai aproape de copil. Asiguraţi-vă că
prea lent la sunetele
unitatea pentru copil se aă la o distanţă de cel puţin 1 metru/3 ft
copilului?
departe de copil.

115
Întrebare Răspuns
De ce unitatea
Setaţi sensibilitatea microfonului de pe unitatea pentru copil la un nivel
parentală reacţionează
mai scăzut şi/sau mutaţi unitatea pentru copil mai aproape de copil.
prea rapid la
Asiguraţi-vă că unitatea pentru copil se aă la o distanţă de cel puţin 1
alte sunete?
metru/3 ft depărtare de copil.
De ce nu pot stabili o
Cele două unităţi sunt setate pe canale diferite. Setaţi ambele unităţi pe
conexiune?
acelaşi canal şi aşteptaţi 1-30 secunde până la stabilirea conexiunii.
Unitatea copilului poate în afara razei de acţiune a unităţii parentale.
Este posibil ca între cele două unităţi să e prea mulţi pereţi şi/sau
tavane. Încercaţi să poziţionaţi altfel cele două unităţi sau să reduceţi
distanţa dintre ele.
De ce se
Unitatea pentru părinte este probabil aproape de limitele razei de
pierde conexiunea din
acţiune. Amplasaţi unitatea parentală mai aproape de unitatea pentru
când în când?
copil într-un loc cu o recepţie mai bună. Reţineţi că durează aproximativ
30 de secunde până la restabilirea conexiunii atunci când mutaţi una sau
ambele unităţi.
Unitatea copilului poate în afara razei de acţiune a unităţii parentale.
Este posibil ca între cele două unităţi să e prea mulţi pereţi şi/sau
tavane. Încercaţi să poziţionaţi altfel cele două unităţi sau să reduceţi
distanţa dintre ele.
De ce obţin
Puteţi întâmpina interferenţe când unitatea pentru părinte se aă în afara
interferenţe la unitatea
razei de acţiune a unităţii pentru copil. De asemenea, este posibil ca
parentală?
unitatea pentru părinte să se ae prea aproape de o fereastră şi să
perceapă semnale interferente prin această fereastră. Îndepărtaţi unitatea
pentru părinte de fereastră.
Interferenţele pot apărea de asemenea dacă există prea mulţi pereţi sau
prea multe tavane între unitatea pentru părinte şi cea pentru copil.
Aşezaţi unitatea pentru părinte în altă locaţie, mai aproape de unitatea
pentru copil. De asemenea, asiguraţi-vă că unităţile nu se aă în
apropierea telefoanelor mobile sau fără r, a radiourilor sau a
televizoarelor.
De ce se aud zgomote
Este posibil să existe interferenţe cu alte aparate sau cu alt monitor
sau sunete stridente?
pentru copii. Comutaţi ambele unităţi pe alt canal. Asiguraţi-vă că ambele
unităţi sunt setate pe acelaşi canal.
Unitatea parentală este prea aproape de o fereastră. Din acest motiv,
recepţionează semnale de la alte aparate sau de la alt monitor pentru
copii. Mutaţi unitatea parentală mai departe de fereastră.
Unitatea copilului poate în afara razei de acţiune a unităţii parentale.
Este posibil ca între cele două unităţi să e prea mulţi pereţi şi/sau
tavane. Încercaţi să poziţionaţi altfel cele două unităţi sau să reduceţi
distanţa dintre ele.
Bateriile nereîncărcabile ale unităţii pentru copil sau setul de baterii
reîncărcabile al unităţii pentru părinte pot descărcate. În acest caz,
înlocuiţi bateriile din unitatea pentru copil sau reîncărcaţi setul de baterii
al unităţii pentru părinte.

116
Întrebare Răspuns
De ce preia unitatea
Monitorul pentru copii funcţionează pe acelaşi canal ca alt monitor
parentală semnale de
pentru copii din vecinătate. Setaţi ambele unităţi la un alt canal cu
la un alt monitor
ajutorul selectorului de canale.
pentru copii?
De ce nu atinge
Raza de acţiune de 200 m/600 ft este valabilă doar în spaţiu deschis. În
monitorul pentru copii
interior, raza de acţiune este afectată de numărul şi tipul pereţilor şi/sau
raza de acţiune
tavanelor dintre cele două unităţi. Repoziţionaţi una sau ambele unităţi
specicată, de 200
pentru a optimiza raza de acţiune.
m/600 ft?
Ce se întâmplă în
Dacă utilizaţi unitatea pentru copil fără baterii
cazul unei pene de
nereîncărcabile, conexiunea între unitatea pentru părinte şi unitatea
curent?
pentru copil se va pierde în cazul unei pene de curent. Dacă în unitatea
pentru copil există baterii, dar setul de baterii reîncărcabile al unităţii
pentru părinte este descărcat, conexiunea se va pierde de asemenea.
Dacă în unitatea pentru copil există baterii nereîncărcabile şi setul de
baterii al unităţii pentru părinte este încărcat, conexiunea nu se va pierde.
De ce nu se încarcă
Setul de baterii reîncărcabile a atins sfârşitul perioadei de utilizare.
setul de baterii
Înlocuiţi setul de baterii al unităţii pentru părinte.
reîncărcabile al unităţii
pentru părinte?
Se presupune că
Când setul de baterii reîncărcabile al unităţii pentru părinte este încărcat
durata de funcţionare
prima dată, durata de funcţionare este mai mică de 10 de ore. Setul de
a unităţii pentru
baterii reîncărcabile atinge capacitatea maximă numai după ce l-aţi
părinte este de cel
încărcat şi descărcat de cel puţin trei ori.
puţin 10 ore. De ce
durata de funcţionare
a unităţii mele pentru
părinte este mai
scurtă?
Este posibil ca volumul unităţii pentru părinte să e setat la un nivel prea
ridicat, ceea ce determină unitatea pentru părinte să consume multă
energie. Reduceţi volumul unităţii pentru părinte.
Este posibil ca sensibilitatea microfonului unităţii pentru copil să e setată
la un nivel prea ridicat, ceea ce determină unitatea pentru părinte să
consume multă energie. Reduceţi nivelul de sensibilitate a microfonului
unităţii pentru copil.
De ce ledul de
LED-ul de încărcare se aprinde întotdeauna roşu de îndată ce unitatea
încărcare de pe
pentru părinte se aă în încărcător. Lumina scade treptat când bateriile
încărcătorul unităţii
sunt încărcate complet, dar ledul rămâne aprins pentru a indica faptul că
pentru părinte se
încărcătorul este conectat la o priză electrică.
aprinde continuu roşu
chiar şi în cazul în care
setul de baterii este
încărcat complet?

117
Întrebare Răspuns
De ce nu pot porni
Probabil setul de baterii este complet epuizat. Lăsaţi unitatea pentru
unitatea pentru
părinte să se încarce cel puţin 30 de minute înainte de a o porni. Lăsaţi
părinte imediat după
unitatea pentru părinte în încărcător după ce o deschideţi, astfel încât
ce o cuplez la
setul de baterii să se încarce complet. Când unitatea pentru părinte este
încărcător?
pornită, încărcarea durează mai mult.

118
Поздравляем с покупкой! Добро пожаловать в Philips AVENT! Для получения всех
преимуществ поддержки, оказываемой Philips AVENT, зарегистрируйте приобретенный вами
продукт на www.philips.com/welcome.
Philips AVENT предлагает надежные продукты по уходу за детьми, дающие их родителям
необходимую уверенность. Эта радионяня Philips AVENT позволяет слышать вашего малыша в
любое время и в любом месте вашего дома и вне его. Наличие шестнадцати каналов связи
гарантирует минимальные помехи и высокое качество приема. Вы постоянно будете на связи
с вашим ребенком.
Кнопка питания
Ночник
Гнездо для маленького штекера
Переходник-адаптер
Микрофон
Маленький штекер
Индикатор включения питания
Регулятор чувствительности микрофона
Переключатель каналов
Крышка отсека для незаряжаемых батарей
Незаряжаемые батареи (в комплект не входят)
Индикация уровня громкости
Динамик
Переходник-адаптер
Маленький штекер
Зарядное устройство
Индикатор зарядки
Гнездо для маленького штекера
Индикатор LINK
Регулятор громкости с функцией включения/отключения
Индикатор включения питания
Переключатель каналов
Крышка отсека для блока аккумуляторов
Переключатель сигнала разрыва соединения
Блок аккумуляторов (входит в комплект)
Поясной зажим
До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и
сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.
- Запрещается погружать радионяню в воду и другие жидкости.
- Перед подключением убедитесь, что номинальное напряжение, указанное на
адаптерах детского блока и зарядного устройства родительского блока, соответствует
напряжению электросети у вас дома.

119
- Для подключения детского блока к сети пользуйтесь только адаптером, входящим в
комплект поставки.
- Для зарядки родительского блока пользуйтесь только зарядным устройством и
адаптером, входящими в комплект поставки.
- В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять адаптер или
производить замену оригинальной вилки на какую-либо другую: это опасно.
- Если адаптер детского блока поврежден, заменяйте его только оригинальным адаптером,
чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора. Для выбора соответствующего
типа см. главу “Замена”.
- Если зарядное устройство или адаптер родительского блока повреждены, заменяйте его
только оригинальным адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
Для выбора соответствующего типа см. главу “Замена”.
- Запрещается использовать радионяню рядом с водой или в сырых местах.
- Запрещается вскрывать корпус родительского или детского блока, за исключением отсека
для батарей или аккумуляторов, для предотвращения поражения электрическим током.
- Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными
интеллектуальными возможностями, а так же лицами с недостаточным опытом и
знаниями, кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования
прибора со стороны лиц, ответственных за их безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Диапазон работы радионяни на открытом пространстве составляет 200 метров. В
зависимости от окружающих объектов и других препятствующих распространению
сигнала факторов диапазон работы может быть меньше (см. раздел “Рабочий диапазон” в
главе “Использование прибора”).
- Использование и хранение прибора должны производиться при температуре 10°C до
40°C.
- Не подвергайте детский и родительский блоки воздействию низких или высоких
температур или воздействию прямого солнечного света.
- Детский блок и шнур питания должны постоянно находится в месте, недоступном для
детей (на расстоянии минимум 1 метр).
- Запрещается помещать детский блок в детскую кроватку или манеж.
- Запрещается накрывать чем-либо родительский и детский блоки (например, полотенцем
или одеялом).
- Всегда устанавливайте в детский блок неперезаряжаемые батареи соответствующего
типа.
- Всегда устанавливайте в родительский блок аккумуляторы соответствующего типа.
- Радионяня задумана, как ваш помощник. Она не заменяет соответствующего присмотра
за детьми взрослыми и не может рассматриваться, как такое устройство.
Данное устройство Philips AVENT соответствует стандартам, установленным для
электромагнитных полей (ЭМП). При правильном обращении согласно инструкциям,
приведенным в руководстве пользователя, применение устройства безопасно в соответствии
с современными научными данными.

120
Питание детского блока может производиться от сети или неперезаряжаемых батарей.
Даже если вы планируете подключать блок к электросети, мы рекомендуем установить
неперезаряжаемые батареи. Это гарантирует автоматическое возобновление питания в
случае сбоя в электросети.
1 Вставьте маленький штекер в детский блок и подключите адаптер к розетке
электросети (Рис. 2).
, Загорится индикатор питания.
Детский блок работает от четырех 1,5-вольтных батареек R6 типа AA. Мы настоятельно
рекомендуем использовать батарейки Philips LR6 PowerLife.
Для питания нельзя использовать аккумуляторы, поскольку детский блок не обладает
режимом зарядки.
Отключите детский блок от электросети и перед установкой неперезаряжаемых батарей
убедитесь, что руки и прибор сухие.
1 Вставьте монету или отвертку в прорезь фиксатора крышки (1), поверните против
часовой стрелки (2) и снимите крышку (Рис. 3).
2 Установите четыре неперезаряжаемых батареи (Рис. 4).
Примечание: При установке батареек соблюдайте полярность (“+” и “-”)
3 Закройте крышку и поверните фиксатор по часовой стрелке с помощью монеты или
отвертки.
Примечание: Когда батареи разряжены, индикатор на детском блоке начинает мигать
красным.
Родительский блок работает от аккумуляторов (входят в комплект).
Родительский блок необходимо заряжать перед первым использованием, а также, если
индикатор блока мигает красным, что свидетельствует о низком заряде аккумуляторов.
1 Чтобы открыть отсек для аккумуляторов, сдвиньте крышку отсека вниз (Рис. 5).
2 Вставьте разъем блока аккумуляторов в гнездо внутри отсека (1). Затем вставьте блок
аккумуляторов в отсек (2) (Рис. 6).
Во время установки руки и блок аккумуляторов должны быть сухими.
3 Установите крышку отсека обратно на родительский блок.
4 Поместите родительский блок в зарядное устройство (1), вставьте малый штекер в
зарядное устройство и подключите адаптер к розетке электросети (2) (Рис. 7).
, Во время зарядки индикатор зарядки на зарядном устройстве непрерывно горит
красным.
5 Родительский блок должен быть подключен к электросети до тех пор, пока
аккумуляторы не зарядятся полностью.
, Когда аккумуляторы заряжены полностью, яркость индикатора зарядки постепенно
уменьшается.