Philips Protection contre les surtensions – page 6

Manual for Philips Protection contre les surtensions

Elosztó telefonvonal-védelem

AtelefonvédelmifunkciótkínálóPhilips

Abejövőtelefonvonalatkétkimenetreosztja

túlfeszültségvédőketúgyalakítottákki,

fel,atelefontésamodemettámogatvaés

hogymaximálisvédelmetnyújtsanak

védve.

akétvonalasvagy„betárcsázásos”

telefonszolgáltatásbanelőforduló

Koaxiális kábelvédelem

feszültséghullámokellen.Egyéb,moduláris

Maximálisvédelmetnyújtanormál

csatlakozókathasználókommunikációs

koaxiális/szélessávúvonalakbanelőforduló

hálózatokesetébenelőfordulhat,hogy

feszültséghullámokellen.

nemhasználhatóezafajtavédelem.

„Védelem aktív” LED-kijelző

Figyelem!

Jelziatúlfeszültségvédőműködésiállapotát.

Helytelentelepítéseseténelőfordulhat,

hogyatúlfeszültségvédőtelefonosfunkciója

3. Bevezetés

működésképtelennéválik.

Ezarészatúlfeszültségvédőhasználatba

Figyelem!

vételéheznyújtsegítséget.

Hanemsikerülcsatlakoztatniatelefon-/fax-/

modemvédelmet,akkoracsatlakoztatott

3.1 A túlfeszültségvédő

berendezésrenemérvényesaPhilips

csatlakoztatása

CsatlakoztatottBerendezésJótállás.A

Figyelmeztetés

modemkárosodásoktöbbségemegelőzhető,

Atúlfeszültségvédőcsatlakoztatásaelőtt

hakellőidőtszentelatelefon-/fax-/

figyelmesenolvassaelabiztonsággalkapcsolatos

modemvédelemcsatlakoztatására.

tudnivalókataz1.tudnivalókcíműrészben.

A telefon-/fax-/modemvédelem

Figyelem!

csatlakoztatása:

Atúlfeszültségvédőhöznehasználjon

1. Csatlakoztassaafalialjzatbóljövőtelefon-/

semmilyenhosszabbítózsinórt,adaptertvagy

fax-/modemvonalatatúlfeszültségvédő

egyébföldelővezetéketvagyelektromos

„input”(bemenet)csatlakozójába.

csatlakozást.EllenkezőesetbenaPhilips-

2. Csatlakoztassonegytelefonkábelta

jótállásokérvényüketvesztik.

túlfeszültségvédő„output”(kimenet)

csatlakozójába.

A túlfeszültségvédő csatlakoztatása:

3. Atelefonkábelmásikvégétcsatlakoztassa

1. Csatlakoztassaahálózatikábeltegy

avédenikívántkészüléktelefon-/fax-/

megfelelőenföldeltaljzatba.

modemcsatlakozójába.

2. Csatlakoztassaakomponensekhálózati

kábeleitközvetlenülatúlfeszültségvédőbe.

Megjegyzés

APhilipsCsatlakoztatottBerendezésJótállás

3.2 A túlfeszültségvédő csatla-

értelmébenvett,atelefonszolgáltatásban

koztatása telefonhoz/faxhoz/

előfordulóáramlökésekeredményeképpen

modemhez

beállókárravonatkozókártérítésiigény

Atúlfeszültségvédőkínálhatmozgórészmentes

elfogadásáhozazadottberendezésnek

telefon-/fax-/modemvédelmet.Ehhezaz

megfelelőencsatlakoztatvakelllennie

szükséges,hogyatelefont/faxot/modemet

olyanPhilipstúlfeszültségvédőhöz,amely

afalialjzathozvalóközvetlencsatlakoztatás

kínáltelefonvonal-védelmet,valamint

helyettatúlfeszültségvédővédettcsatlakozóiba

atelefonszolgáltatásiberendezésneka

csatlakoztassa.

szolgáltatásbelépésipontjánáltartalmaznia

kellegymegfelelőentelepítettésmegfelelően

101

működő„elsődlegesvédelmi”eszközt.

A koaxiális kábelvédelem csatlakoztatása:

(Azilyeneszközöketáltalábanatelefonvonal

1. Csatlakoztassaabejövőkábel-/szélessávú

telepítésesorántelepítikarendszerbe.)

vonalatatúlfeszültségvédő„Input”

Atúlfeszültségvédőkínálhat„elosztó”

(Bemenet)koaxiáliscsatlakozójába.

telefonvonal-védelmetis.Enneklényegeabejövő

2. Csatlakoztassonegykoaxiáliskábelta

egyetlentelefonvonalfelbontásakétkimenetre,

túlfeszültségvédő„Output”(Kimenet)

lehetővétévetelefonésmodem-vagy

koaxiáliscsatlakozójába.

faxkészülékegyidejűcsatlakoztatását.Bárígy

3. Akoaxiáliskábelmásikvégétcsatlakoztassa

nemhasználhatóegyszerremindkétkészülék,

avédenikívántkészülék„Input”(Bemenet)

demindkettővédelmebiztosított.

koaxiáliscsatlakozójába.

Azelosztótelefonvonal-védelem

Megjegyzés

csatlakoztatásáhozkövesseazalábbiakban

APhilipsCsatlakoztatottBerendezésJótállás

bemutatottfolyamatot.

értelmébenvett,akoaxiálisáramlökések

eredményeképpenbeállókárravonatkozó

3.3 A túlfeszültségvédő csatlakoz-

kártérítésiigényelfogadásáhozazadott

tatása TV-hez/videomagnóhoz/

berendezésnekmegfelelőencsatlakoztatvakell

DVDR-hez/kábeldekóderhez

lennieolyanPhilipstúlfeszültségvédőhöz,amely

Atúlfeszültségvédőkínálhatkoaxiáliskábeles

kínálkoaxiálisvédelmet.

telefon-/fax-/modemvédelmet.Ehhezaz

szükséges,hogyaTV-t/videomagnót/

4. A túlfeszültségvédő

DVDR-t/kábeldekódertafalialjzathoz

valóközvetlencsatlakoztatáshelyetta

használata

túlfeszültségvédővédettcsatlakozóiba

csatlakoztassa.

Akövetkezőkbenatúlfeszültségvédőalapvető

AkoaxiálisvédelmifunkciótkínálóPhilips

használatávalismerkedhetmeg.

túlfeszültségvédőketúgyalakítottákki,

Atermék–mintmindentúlfeszültségvédő

hogymaximálisvédelmetnyújtsanaka

–korlátozottélettartammalrendelkezik.Még

normál/szélessávúvonalakbanelőforduló

normálkörülményekközött,meghibásodások

feszültséghullámokellen.Egyéb,koaxiális

hiányábanisvégetératúlfeszültségvédő

csatlakozásokathasználókommunikációs

élettartama,amikoratúlfeszültségvédelmet

hálózatok(mintpéldáulantennákés

biztosítókomponensektúllépikakapacitásukat,

műholdantennák)esetébenelőfordulhat,

ésatovábbiakbanmárnemnyújtanakvédelmet

hogynemhasználhatóezafajtavédelem.

afeszültséghullámokkalés-csúcsokkalszemben.

Figyelem!

Atúlfeszültségvédőrendelkezikegybelső

Helytelentelepítéseseténelőfordulhat,hogya

védelmirendszerrel,amelylecsatlakoztatjaa

termékkoaxiálisfunkciójaműködésképtelenné

túlfeszültségvédőkomponenstannakhasznos

válik.

élettartamavégeztével,detovábbraisfenntartja

acsatlakoztatottberendezésáramellátását,

Figyelem!

egyszerűtöbbszörösáramelosztókéntműködve.

Hanemsikerülcsatlakoztatniakoaxiális

Amikorezmegtörténik,acsatlakoztatott

kábelvédelmet,akkoracsatlakoztatott

berendezésvédelménekvisszaállításaérdekében

berendezésrenemérvényesaPhilips

lekellcserélniatúlfeszültségvédőt.

CsatlakoztatottBerendezésJótállás.ATV-/

videomagnó-/DVDR-/kábeldekóder-károsodások

Atúlfeszültségvédőrendelkezikegy

többségemegelőzhető,hakellőidőtszentela

jelzőfénnyel,amelytájékoztatástnyújtatermék

koaxiáliskábelvédelemcsatlakoztatására.

hatékonyságáról.A„Védelemaktív”jelzőfény

világít,haatúlfeszültségvédőáramköre

megfelelőenműködik.Haajelzőfénynemvilágít,

azaztjelenti,hogyatúlfeszültségvédőelérte

kapacitásahatárátésatovábbiakbannemképes

védelmetnyújtaniafeszültséghullámokellen.

102

Atúlfeszültségvédőnlehetegy„Föld”jelzőfény

Mindkétjótállásraérvényesrendelkezések

is,amelyaztjelzi,hogyafalialjzatvezetékelése

Ezekajótállásokcsakatúlfeszültségvédőket

megfelelő.

családivagyháztartásihasználatravásároló

természetesszemélyvásárlókravonatkoznak;

Figyelem!

kereskedelmi,intézményivagyiparivásárlókra

Anormáltúlfeszültségvédőketnemúgy

nem.EzekajótállásokcsakEurópában

tervezték,hogyazokvédelmetnyújtsanaka

érvényesek.

hosszabbideigfennállóalacsonyfeszültségű

helyzetekkelszemben.Ahosszabbideigfennálló

JELENJÓTÁLLÁSOKKIVÁLTANAK

alacsonyfeszültségegyescsatlakoztatott

MINDENEGYÉBJÓTÁLLÁST;ÉSMINDEN

berendezésekbenkárokatokozhat.

EGYÉBBENNEFOGLALTJÓTÁLLÁST,

BELEÉRTVE,DENEMKIZÁRÓLAGOSAN

AZÉRTÉKESÍTHETŐSÉGREÉSAZADOTT

4.1 Power Blocker™ védelem

CÉLRA VALÓ MEGFELELÉSRE VONATKOZÓ

BENNEFOGLALTGARANCIÁT,JELEN

AtúlfeszültségvédőrendelkezhetPower

JÓTÁLLÁSIDŐTARTAMÁRAKORLÁTOZVA.

Blocker™védelemfunkcióvalis,amely

acsatlakoztatottberendezésekvédelme

KIVÉVE,HAACSATLAKOZTATOTT

érdekébenautomatikusanfeláldozzaa

BERENDEZÉSKORLÁTOZOTTJÓTÁLLÁS

túlfeszültségvédőt.Ezaspeciálisáramkör

(HAVANILYEN)ERRŐLMÁSKÉPPEN

avédelmiszintettúllépőelektromosvagy

RENDELKEZIK,APHILIPSSEMMILYEN

áramhullámeseténmegszakítahálózati

ESETBEN NEM FELEL A PHILIPS

kimenetekfeléhaladómindenáramot.

TÚLFESZÜLTSÉGVÉDŐHASZNÁLATÁBÓL

FAKADÓSEMMINEMŰKÖZVETLEN,

Ilyenesetbenatúlfeszültségvédőegyáltalán

KÖZVETETT,VÉLETLEN,SPECIÁLIS,

nemengedátáramot.Avédelemjelzőfény

KÖVETKEZMÉNYES VAGY ÖSSZETETT

kialszik,arrólértesítveafelhasználót,hogya

KÁRÉRT*.

túlfeszültségvédőmegtetteadolgát–megvédte

a csatlakoztatott berendezést. A berendezés

Túlfeszültségvédő (termék) Korlátozott

védelménekvisszaállításaérdekébena

Jótállás

túlfeszültségvédőtújrakellcserélnie.

APhilipsjótállástvállalazeredetivásárlónak

Megjegyzés

arravonatkozóan,hogynormálhasználat

APowerBlocker™védelemfunkcióval

eseténmindenegyestúlfeszültségvédőanyagát

rendelkezőtúlfeszültségvédőkhöz

éskidolgozásáttekintvehibamentesleszaz

csatlakoztatottberendezésekreezenkívül

élettartamaalatt,amelyaztazidőszakotjelenti,

vonatkozikajótállásvillámcsapásáltalkárosított

amelyeltelikaddig,amígatúlfeszültségvédő

berendezésesetébenis.Közvetlenvillámcsapás

túlnemlépteafeszültséghullámokés-csúcsok

eseténegyetlentúlfeszültségvédősemképes

ellenivédelmikapacitásánakhatárát. Amikor

teljesvédelmetnyújtani.Atúlfeszültségvédő

atúlfeszültségvédőtúllépieztakapacitását,

várhatóankárosodikafeladatateljesítésesorán,

kialszika„Védelemaktív”jelzőfény.

ésakárosodottegységetújrakellcserélnie.

Jelenjótállásnemvonatkozikolyan

károkra,amelyekoka(a)valamelyEsemény

5. Jótállás és szerviz

(definíciójátlásdlejjebb);(b)valamilyen

APhilips,Inc.(„Philips”)aPhilipsmárkanévalatt

baleset;(c)nemaPhilipsáltalgyártott

értékesítetttúlfeszültségvédőkeredetivásárlója

vagyértékesítettalkatrészekhasználata;

számáraazalábbijótállások(Túlfeszültségvédő

vagy(d)atúlfeszültségvédőmódosítása.

KorlátozottJótállásésCsatlakoztatott

AtúlfeszültségvédőnnemhivatalosPhilips

BerendezésKorlátozottJótállás)valamelyikét

szakszervizáltalvégrehajtottjavításvagy

vagymindkétjótállástbiztosítja.

módosításeredményeképpen

103

azesetlegesenfelmerülőproblémáknem

anyagában,kidolgozásábanhibákvoltak,ésa

kerülnekorvoslásrajelenjótálláskeretében.

termékígyameghatározottspecifikációnkívül

működött;(b)atúlfeszültség-védőakárosodás

Jótállásiigénybejelentéséhezavásárlónak

egyértelműjeleitmutatja;valamint(c)

kapcsolatbakelllépnieaPhilipsügyfélszolgálati

akárosodásazEseményeredménye.

osztályával(lásdazalábbitáblázatot)ésmegkell

adniaakárrészletesleírását.Azügyfélszolgálati

Jelenjótállásnemvonatkozikazalábbiakra:

osztályvisszaküldésiengedély-számot(RA-szám)

(a)árvíz,erózióvagyföldrengésokoztakárok,

adkiavásárlórészére. APhilipssajátbelátása

dekivéveavillámokoztakárokataPower

szerintdöntarról,hogyafogyasztónaka

Blocker™technológiávalellátotttermékek

károsodotttúlfeszültségvédőtaPhilipsnek

esetében;(b)hosszabbideigfennállóalacsony

vagyegyfüggetlenjavítóműhelynekkell-e

feszültség,vagyalacsonyfeszültségűzavar,

visszaküldenie. APhilipserrevonatkozókérése

köztükfeszültségesések,-süllyedésekvagy

eseténafogyasztónaksajátköltségénvisszakell

feszültségkimaradásokokoztakárok;(c)háború,

küldenieakárosodotttúlfeszültségvédőt,avételt

vandalizmus,lopás,normálkopás,kimerülés,

igazolószámlamásolatávalegyüttamegadott

elavulás,abnormáliskezelésvagyhasználat,

címre,biztonságosmódonbecsomagolva

vagyrongálásokoztakárok;(d)nemhivatalos

(atovábbikárokmegakadályozásaérdekében),

szervizáltalvégrehajtottprogram-vagy

azRA-számotacsomagoláskülsejénjól

rendszerberendezés-módosításbólszármazó

láthatóanfeltüntetve,valamintmellékelvea

kár;vagy(e)olyanberendezéskárosodása,

problémarészletesírásosbemutatását,továbbá

amelyazEseményidejénnemvoltközvetlenül

afogyasztónevét,címétéstelefonszámát,

csatlakoztatvaatúlfeszültség-védőhöz.

amelyenmunkaidőbenelérhető.APhilips

Jelenjótállásatúlfeszültségvédő

fenntartjatovábbáannakjogát,hogymegvizsgálja

élettartamánakidőszakáraterjedki,amely

ahelyszínt,aholakárbekövetkezett.

aztazidőszakotjelenti,amelyaddigtelik

Amennyibenatúlfeszültségvédőreérvényes

el,amígatúlfeszültségvédőtúlnemlépi

aTúlfeszültségvédőKorlátozottJótállás,

afeszültséghullámokés-csúcsokelleni

aPhilipssajátbelátásaszerint–afogyasztó

védelmikapacitásánakhatárát.Amikora

számáraköltségetnemjelentőmódon–

túlfeszültségvédőtúllépieztakapacitását,

megjavítjavagycserélitúlfeszültségvédő

kialszika„Védelemaktív”jelzőfény.

meghibásodottalkatrészeit,vagykicseréli

AtúlfeszültségvédőazEseménytkövetően

ateljestúlfeszültségvédőt.

túllépiakapacitását.

Csatlakoztatott Berendezés Korlátozott

Jelenjótállásazonveszteségekrekorlátozódik,

Jótállás

amelyekrenemterjedkiacsatlakoztatott

APhilipsjótállástvállalazeredetivásárlónak

berendezésgyártójánakjótállása,vagya

arravonatkozóan,hogysajátbelátásaszerint

fogyasztóáltalkötötttulajdonosivagybérlői

megjavítvagykicserélbármelyolyan,valamely

lakásbiztosítás. Afogyasztóvállalja,hogyelőször

Philipstúlfeszültségvédőnkeresztülmegfelelően

azilyenjótállásokvagybiztosításokkeretében

huzalozott,védőföldelésselrendelkező

keresfedezetetakárra,valamintnemjelent

váltóáramúhálózathozéstelefon/koaxiális

beduplakártérítésiigénytaPhilipsnélis.A

kábelekhezmegfelelőencsatlakozatott

fogyasztóvállalja,hogyaPhilipskérésére

berendezést,amelykárosodástszenved

rendelkezésrebocsátjaabiztosításairavonatkozó

villámlásbólszármazóáramlökéstőlvagyegyéb

információkat;valamintakártérítésiigény

áramlökéstől,vagypillanatnyi(rövidebb,mint

rendezésétkövetőenadottesetbenaPhilips

1ms-os)feszültséghullámoktólés-csúcsoktól

fenntartjaajogotakártérítésátvállalásáraa

(„Esemény”),amennyiben(a)atúlfeszültségvédő

csatlakoztatottberendezésgyártójánakvalamely

nemműködöttmegfelelőenésnemvédtemeg

fennállójótállásavagyazigénylőáltalbirtokolt

aberendezést,mertatermékkivitelezésében,

valamelyfennállóbiztosításkeretében.

104

Jelenjótállásazontúlfeszültségvédőkre

bejelentéséhezavásárlónakkapcsolatbakell

korlátozódik,amelyekcsomagolásánfelvan

lépnieaPhilipsügyfélszolgálatiosztályával(lásd

tüntetveacsatlakoztatottberendezésgarancia.

azalábbitáblázatot)ésmegkelladniaakár

AtúlfeszültségvédőnnemhivatalosPhilips

részletesleírását.Azügyfélszolgálatiosztály

szakszervizáltalvégrehajtottjavításvagy

visszaküldésiengedély-számot(RA-szám)ad

módosításeredményeképpenazesetlegesen

kiavásárlórészére.APhilipssajátbelátása

felmerülőproblémáknemkerülnekorvoslásra

szerintdöntarról,hogyafogyasztónaka

jelenjótálláskeretében.

károsodottberendezéstésatúlfeszültségvédőt

APhilipstúlfeszültségvédőtmegfelelően

aPhilipsnekvagyegyfüggetlenjavítóműhelynek

földeltaljzatbakellcsatlakoztatni.Minden

kell-e elküldenie. APhilipserrevonatkozó

egyescsatlakoztatottberendezéstközvetlenül

kéréseeseténafogyasztónaksajátköltségén

kellcsatlakoztatniatúlfeszültségvédőhöz.

elkellküldenieakárosodottberendezést

Hosszabbítózsinórok,adapterekvagyegyéb

ésatúlfeszültségvédőt,avételtigazoló

földelővezetékekvagyelektromoscsatlakozások

számlamásolatávalegyüttamegadottcímre,

Philipstúlfeszültségvédővelegyütteshasználata

biztonságosmódonbecsomagolva(atovábbi

érvénytelenítmindenPhilips-jótállást.

károkmegakadályozásaérdekében),azRA-

Aberendezéshezvezetőmindenegyes

számotacsomagoláskülsejénjólláthatóan

vezetéknek–beleértveatelefon-ésakoaxiális

feltüntetve,valamintmellékelveaprobléma

vezetékeket–keresztülkellhaladniaamegfelelő

részletesírásosbemutatását,továbbáa

Philipstúlfeszültségvédőn.

fogyasztónevét,címétéstelefonszámát,

Atelefonszolgáltatásbanelőfordulóáramlökések

amelyenmunkaidőbenelérhető. APhilips

eredményeképpenbeállókárravonatkozó

fenntartjatovábbáannakjogát,hogymegvizsgálja

kártérítésiigényelfogadásáhozazadott

ahelyszínt,aholakárbekövetkezett.

berendezésnekmegfelelőencsatlakoztatva

Amennyibenatúlfeszültségvédőrevonatkozik

kelllennieolyanPhilipstúlfeszültségvédőhöz,

afentiekszerintiTúlfeszültségvédő

amelykínáltelefonvonal-védelmet(használati

KorlátozottJótállás,aPhilipsmegjavítjavagy

utasításokatlásdatelepítésiútmutatóban),

kicseréliaeszközt. HaaPhilipsaztállapítja

valamintatelefonszolgáltatásiberendezésnek

meg,hogyaCsatlakoztatottBerendezés

aszolgáltatásbelépésipontjánáltartalmaznia

KorlátozottJótállásérvényesakárosodott

kellegymegfelelőentelepítettésmegfelelően

berendezésre,ésaberendezéskárosodásának

működő„elsődlegesvédelmi”eszközt.(Azilyen

okaatúlfeszültségvédő,amelyreérvényesa

eszközöketáltalábanatelefonvonaltelepítése

TúlfeszültségvédőKorlátozottJótállás,

sorántelepítikarendszerbe.)Hanemsikerül

aPhilipsvagy(a)engedélyeziacsatlakoztatott

megfelelőencsatlakoztatniatelefonvonal-

berendezésjavítását,azadottesetbenszereplő

védelmet,akkoracsatlakoztatottberendezésre

túlfeszültségvédőcsomagolásánfeltüntetett

nemérvényesaCsatlakoztatottBerendezés

maximálisértékigbezárólag;

Jótállás.

(b)afogyasztórészéreazeredetivelegyenértékű

Akoaxiálisáramlökésekeredményeképpen

csereberendezéstbocsátrendelkezésre;vagy

beállókárravonatkozókártérítésiigény

(c)megfizetiafogyasztószámáraakárosodott

elfogadásáhozazadottberendezésnek

csatlakoztatottberendezésaktuálisméltányos

megfelelőencsatlakoztatvakelllennieolyan

piaciértékét.Adottesetbenaberendezés

Philipstúlfeszültségvédőhöz,amelykínál

visszaszállításaaPhilipstőlafogyasztóhoza

koaxiálisvédelmet(használatiutasításokat

Philipsköltségéntörténik.

lásdatelepítésiútmutatóban).Hanem

sikerülmegfelelőencsatlakoztatniakoaxiális

kábelvédelmet,akkoracsatlakoztatott

berendezésrenemérvényesaCsatlakoztatott

BerendezésJótállás.Jótállásiigény

105

İçindekiler

1 Önemli 4

2 Aşırı gerilim Koruyucunuz 4

3 Başlangıç 5

3.1 Aşırıgerilimkoruyucunuzun

bağlanması 5

3.2 Aşırıgerilimkoruyucunuzunbir

telefona/faksa/modemebağlanması 5

3.3 AşırıgerilimkoruyucununTV/VCR/

DVDR/kablokutusunabağlanması 6

4 Aşırı gerilim koruyucunun

kullanımı 6

4.1 PowerBlocker™koruması 7

5 Garanti ve Servis 7

107

1 Önemli

Aşırıgerilimkoruyucunuzu

kullanmadanöncebukılavuzu

mutlakaokuyun.Kılavuzaşırıgerilim

koruyucunuzunkullanımınayönelik

önemlibilgilerveuyarılariçermektedir.

©2007KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.

Tümhaklarısaklıdır.Telifhakkısahibinin

yazılıizniolmaksızıntamamenyadakısmen

çoğaltılamaz.Ticarimarkalar,Koninklijke

PhilipsElectronicsN.V.şirketi veyailgili

sahiplerininmalıdır.

Uyarılar

Ürünüyağmuraveyasuyamaruz

2 Aşırı gerilim

bırakmayın

Isınmasınıönlemekamacıylagüneş

Koruyucunuz

ışığındanuzaktutun

Ürünüsökmeyeyadaonarmaya

Buürünüsatınaldığınıziçinsizikutlarız;

çalışmayın.

Philips’ehoşgeldiniz!

Ambalajı yerel geri dönüşüm

Philipstarafındansunulandestek

merkezine teslim edin.

hizmetlerindentamolarakfaydalanabilmek

içinlütfenUPS’iaşağıdakiadreste

DFU “Tüketici İçin Bilgiler”

kaydettirin.

www.philips.com/welcome

Eski ürününüzün atılması

Ürününüz,geridönüşümetabitutulabilen

Buaşırıgerilimkoruyucusu,kendine

veyenidenkullanılabilen,yüksekkalitede

bağlıcihazlarıelektrikhasarlarınakarşı

malzemeveparçalardantasarlanmışve

korumaküzeretasarlanmıştır.Philips,

üretilmiştir.

evinizdekullandığınızelektronikcihazlarıve

Birürüne,çarpıişaretlitekerlekliçöp

bilgisayarınızıkorumakiçineksiksizbiraşırı

arabasıişaretlietiketyapıştırılması,söz

gerilimkoruyucuserisisunar.

konusuürünün2002/96/ECsayılıAvrupa

Yönergesikapsamınaalınmasıanlamınagelir.

Ürün özellikleri

Lütfen,elektrikliveelektronikürünlerin

Satınaldığınızaşırıgerilimkoruyucuüzerinde

toplanmasıileilgilibulunduğunuzyerdeki

aşağıdakiözelliklerbulunabilir.

sistemhakkındabilgiedinin.

Power Blocker™ koruması

Lütfen,yerelkurallarauygunhareket

Korumaözelliğiniaşanbirgerilimveyagüç

edinveeskiyenürünlerinizi,normalevsel

dalgalanmasıdurumunda ACçıkışlarındaki

atıklarınızlabirlikteatmayın.Eskiyen

tümgücükeser.

ürününüzünatıkişlemlerinindoğrubiçimde

gerçekleştirilmesi,çevreveinsansağlığı

Dijital telefon/faks/modem koruması

üzerindeolumsuzetkilereyolaçılmasını

Standartikitelli“çevirmeli”telefonhizmeti

önlemeyeyardımcıolacaktır.

sırasındaortayaçıkandalgalanmalarakarşı

maksimumkorumasağlar.

108

Ayırıcı telefon hattı koruması

TelefonkorumasıözelliğinesahipPhilips

Gelentelefonhattınıikiçıkışaayıraraktelefon

aşırıgerilimkoruyucu,standartikitelli

vemodemidesteklervekorur.

“çevirmeli”telefonhizmetisırasındaortaya

çıkandalgalanmalarakarşımaksimumkoruma

Koaksiyel kablo koruması

sağlamaküzeretasarlanmıştır.Modülerfiş

Standartkoaksiyel/genişbanthatlarında

kullanandiğeriletişimağlarıbukorumadan

meydanagelendalgalanmalarakarşımaksimum

yararlanamayabilir.

korumasağlar.

Dikkat

“Koruma devrede” LED göstergesi

Yanlışkurulumsebebiyleaşırıgerilim

Aşırıgerilimkoruyucununçalışmadurumu

koruyucununtelefonözelliğiçalışmayabilir.

hakkındasizibilgilendirir.

Dikkat

Telefon/faks/modemkorumasınıyanlış

3 Başlangıç

bağlamanızdurumunda,bağlıolancihazlar

Bubölüm,aşırıgerilimkoruyucucihazınınilk

PhilipsBağlıEkipmanlarGarantisikapsamında

kurulumuileilgilibilgileriiçermektedir.

olmayacaktır.Telefon/faks/modemkorumasını

bağlayarakbirçokmodemhasarınınönüne

3.1 Aşırı gerilim koruyucunuzun

geçebilirsiniz.

bağlanması

Telefon/faks/modem korumasını

Uyarı

bağlamak için:

Aşırıgerilimkoruyucunuzubağlamadanönce

1. Duvardakiprizdengelentelefon/

bölüm1’debelirtilengüvenlikönlemlerini

faks/modemhattınızıaşırıgerilim

dikkatleokuyun.

koruyucunuzun“giriş”yuvasınabağlayın.

Dikkat

2. Aşırıgerilimkoruyucunuzun“çıkış”

Aşırıgerilimkoruyucunuzlabirliktekesinlikle

yuvasınabirtelefonkablosubağlayın.

herhangibiruzatmakordonu,adaptör,

3. Telefonkablosunundiğerucunukoruma

topraklamakablosuveyaelektrikbağlantısı

altınaalmakistediğinizcihazıntelefon/faks/

kullanmayın.Aksitakdirde,Philipsgarantisi

modemyuvasınatakın.

geçersizolacaktır.

Not

Aşırı gerilim koruyucunuzu bağlamak

Telefonhattındakidalgalanmalarsonucunda

için:

oluşanhasarlarakarşıPhilipsBağlıEkipmanlar

1. Güçkordonunudoğrubirşekilde

Garantisialtındatazminattalebinde

topraklanmışbirprizetakın.

bulunabilmekiçin,cihazınıztelefonhattı

2. Cihazlarıngüçkordonlarınıdoğrudanaşırı

korumasıbarındıranbirPhilipsaşırıgerilim

gerilimkoruyucunuzatakın.

koruyucuyadoğrubirşekildebağlanmış

olmalıvetelefonhizmetcihazınızınhizmet

3.2 Aşırı gerilim koruyucunuzun

girişindemutlakadoğrubirşekildekurulmuş

bir telefona/faksa/modeme

veçalışmaktaolanbir“anakoruma”cihazı

bağlanması

bulunmalıdır.(Sözkonusucihazlarnormalde

AşırıgerilimkoruyucunuzDijitaltelefon/

telefonhattıkurulumusırasındakurulur.)

faks/modemkorumasısağlamaözelliğine

Aşırıgerilimkoruyucunuz“ayırıcı”telefon

sahipolabilir.Bununiçintelefon/faks/modem

hatkorumasısağlamaözelliğinesahipolabilir.

cihazlarınızıdoğrudanduvardakielektrikprizi

Buözellik,tekbirgelentelefonhattınıniki

yerineaşırıgerilimkoruyucunuzunüzerindeki

çıkışaayrılmasıylaçalışır,böylecebirtelefon

korumalıprizleretakmanızgerekmektedir.

109

ilemodemveyafakscihazlarınınherikisinin

Not

debağlanmasınaolanaksağlar.Bağlananiki

Koaksiyelhattakidalgalanmalarsonucunda

cihazaynıandakullanılamazancakherikiside

oluşanhasarlarakarşıBağlıEkipmanlar

korumaaltınaalınır.

Garantisialtındatazminattalebinde

bulunabilmekiçin,cihazkoaksiyelhat

Ayırıcıtelefonhattıkorumasınıbağlamakiçin,

korumasıbarındıranbirPhilipsaşırıgerilim

lütfenaşağıdakiadımlarıizleyin.

koruyucuyadoğrubirşekildebağlanmış

olmalıdır.

3.3 Aşırı gerilim koruyucunun

TV/VCR/DVDR/kablo kutusuna

4 Aşırı gerilim koruyu-

bağlanması

AşırıgerilimkoruyucunuzKoaksiyelKablo

cunun kullanımı

telefon/faks/modemkorumasısağlama

özelliğinesahipolabilir.BununiçinTV/

Aşırıgerilimkoruyucunuzugünlük

VCR/DVDR/kabloluTVkutusucihazlarınızı

ihtiyaçlarınıziçinnasılkullanacağınızıöğrenin.

doğrudanduvardakielektrikpriziyerineaşırı

Buürün,tümaşırıgerilimkoruyucular

gerilimkoruyucunuzunüzerindekikorumalı

gibisınırlıbirkullanımömrünesahiptir.

prizlerebağlamanızgerekmektedir.

Normalkoşullaraltındaveherhangibirarıza

Philipskoaksiyelkorumalıaşırıgerilim

bulunmasadahi,aşırıgerilimkorumasısağlayan

koruyucu,standartkoaksiyel/genişbanthatlarda

parçalarkapasiteyiaştığındavegerilim

ortayaçıkandalgalanmalarakarşımaksimum

dalgalanmalarınaveartışlarınakarşıkoruma

korumasağlamaküzeretasarlanmıştır.Anten

sağlayamadığında,ürününkullanımömrüsona

veuyduantenlerigibikoaksiyelbağlantı

erecektir.

kullanandiğeriletişimağlarıbukorumadan

Aşırıgerilimkoruyucuiçindekidahilibir

yararlanamayabilir.

korumaözelliği,dalgalanmalarakarşıkoruma

Dikkat

sağlayanparçaömrünütamamladığında

Yanlışkurulumsebebiylebuürününkoaksiyel

buparçanınbağlantısınıkeser,ancakaşırı

özelliğiçalışmayabilir.

gerilimkoruyucunuzbundansonrasadece

biruzatmakablosugörevigörerekbağlı

Dikkat

cihazlaragüçsağlamayadevameder.Bu

Koaksiyelkablokorumasınıyanlışbağlamanız

durumgerçekleştiğinde,bağlıcihazlarınızı

durumunda,bağlıolancihazlarPhilipsBağlı

yenidenkorumaaltınaalmakiçinaşırıgerilim

EkipmanlarGarantisikapsamındaolmayacaktır.

koruyucunuzudeğiştirmenizgerekir.

Koaksiyelkablokorumasınıbağlayarakbirçok

TV/VCR/DVDR/kabloluTVkutusuhasarının

Aşırıgerilimkoruyucunuzunüzerinde,

önünegeçebilirsiniz.

korumaişlevidevredışıkaldığında

siziuyaracakolanışıklıbirgösterge

Koaksiyel kablo korumasını bağlamak

bulunmaktadır.Bu“KorumaDevrede”

için:

göstergeışığı,aşırıgerilimkoruyucudüzgün

1. Gelenkablo/genişbanthattını,aşırıgerilim

birşekildeçalışırken“AÇIK”durumunda

koruyucununüzerindeki“Giriş”koaksiyel

yanar.Buışığınsönmesi,aşırıgerilimkoruyucu

konektörünebağlayın.

ünitesininkapasitesinidoldurduğuvegerilim

2. Aşırıgerilimkoruyucunun“Çıkış”koaksiyel

dalgalanmalarınakarşıdahafazlakoruma

konektörünebirkoaksiyelkablobağlayın.

sağlayamayacağıanlamınagelir.

3. Koaksiyelkablonundiğerucunukoruma

altınaalmakistediğinizcihazın“Giriş”

Aşırıgerilimkoruyucunuzüzerindeki

koaksiyelkonektörünebağlayın.

“Toprak”göstergeışığıiseduvardakiprizin

doğrubirşekildebağlandığınıdoğrular.

110

Dikkat

GarantilereUygulanacakŞartlarBugarantiler

Standartaşırıgerilimkoruyucuları,sürekli

aşırıgerilimkoruyucuyusadecekişisel,aile

alçakgerilimdurumlarınakarşıkoruma

veyaevkullanımıiçinsatınalantüketicileriçin

sağlamaküzeretasarlanmamıştır.Süreklialçak

geçerlidir.Ticari,kurumsalveyaendüstriyel

gerilimdurumları,bağlıcihazlardanbazılarına

tüketicilerikapsamaz.Bugarantilersadece

zararverebilir.

Avrupa’dageçerlidir.

BUGARANTİLERDİĞERTÜMAÇIK

4.1 Power Blocker™ koruması

GARANTİLERİNYERİNİALIR;VE

TİCARİLEŞTİRİLEBİLİRLİKVEYABELİRLİ

Aşırıgerilimkoruyucunuz,kendinebağlı

BİRAMACAUYGUNLUKGİBİHERTÜRLÜ

cihazlarıkurtarmakiçinkendiniotomatik

ZIMNİGARANTİ,BUGARANTİSÜRESİYLE

olarakdevredışıbırakmasınısağlayan Power

SINIRLIDIR.

Blocker™korumateknolojisiözelliğinesahip

olabilir.Buözeldevre,korumaözelliğiniaşan

BAĞLIEKİPMANLARINSINIRLI

birelektrikveyagüçdalgalanmasıdurumunda

GARANTİSİKAPSAMINDABELİRTİLEN

ACçıkışlarındakitümgücükeser.

DURUMLARDIŞINDA,PHILIPSAŞIRI

GERİLİMKORUYUCUCİHAZININ

Böyleceaşırıgerilimkoruyucunuzherhangi

KULLANIMINDAN KAYNAKLANAN

birakımgeçişiniengeller.Korumaışığı

HERHANGİBİRDOĞRUDAN,DOLAYLI,

sönerek,aşırıgerilimkoruyucunuzunbağlı

TESADÜFİ,ÖZELVESONUÇTAMEYDANA

olancihazlarınızıkoruyarakgöreviniyerine

GELENZARARLAR*İÇİNPHILIPSHİÇBİR

getirdiğinibelirtir.Cihazlarınızıyeniden

ŞEKİLDESORUMLUTUTULAMAZ.

korumaaltınaalmakiçin,aşırıgerilim

koruyucunuzumutlakayenibirüniteyle

Aşırı Gerilim Koruyucu (Ürün) Sınırlı

değiştirmenizgerekmektedir.

Garantisi

Not

Philips,aşırıgerilimkoruyucununkullanım

PowerBlocker™korumasıbarındıranaşırı

ömrüboyuncanormalkullanımıkapsamında,

gerilimkoruyucusunabağlıcihazlar,yıldırım

aşırıgerilimkoruyucugerilimdalgalanmaları

düşmesisonucundaoluşancihazhasarlarına

veartışlarınakarşıkorumakapasitesiniaşana

karşıekkapsamaltınaalınacaktır.Hiçbir

kadar,malzemeveişçiliktenkaynaklanan

aşırıgerilimkoruyucudoğrudanbiryıldırım

arızalariçermeyeceğinedairasıltüketiciye

düşmesinekarşıtamkorumasağlamaz.

garantiverir. “KorumaDevrede”göstergeışığı

Aşırıgerilimkoruyucugöreviniyerine

bukapasiteaşıldığındasöner.

getiremeyecekşekildehasargöreceğinden,

hasarlıüniteyimutlakayenisiyledeğiştirmeniz

Bugaranti,(a)birOlaysonucunda(aşağıda

gerekmektedir.

belirtilenşekilde);(b)birkazasonucunda;

(b)Philipstarafındansatılmayanveya

üretilmeyenparçalarınkullanımıile;veya(c)

5 Garanti ve Servis

aşırıgerilimkoruyucuüzerindedeğişiklik

Philips,Inc.(“Philips”),Philipsmarkaadları

yapılmasısonucundaoluşanzararlarıkapsamaz.

altındasatılanaşırıgerilimkoruyucusatınalan

Philipsyetkiliservisleridışındaaşırıgerilim

asılmüşterilerine,aşağıdakigarantilerden

koruyucuüzerindeyapılanbakımveya

(AşırıGerilimKoruyucuSınırlıGarantisive

onarımlardansonraortayaçıkansorunlar

BağlıEkipmanlarSınırlıGarantisi)biriniveya

bugarantikapsamındagiderilmeyecektir.

herikisinisağlar.

Birgarantitalebindebulunmakiçin,tüketici

Philipsmüşterihizmetleribölümü(Bkz.

aşağıdakitablo)ileiletişimegeçerekoluşan

zararıayrıntılıbirşekildeaçıklamalıdır.

111

Müşterihizmetleribölümümüşteriyebir

Bugaranti,(a)sel,toprakkaymasıveya

İadeOnaynumarası(RA#)verecektir.

depremdenkaynaklananhasarları,Power

Philips,tamamenkenditakdirinebağlıolarak,

Blocker™ teknolojisi bulunan ürünlerde

hasarlıaşırıgerilimkoruyucuyuPhilips’eveya

yıldırımdüşmesibunundışındadır;(b)sürekli

bağımsızbirservisegöndermesikonusunda

alçakgerilimdurumuveyagerilimdüşüşleri

müşteriyibilgilendirecektir. Philips,hasarlıaşırı

vegüçkesintilerinikapsayanalçakgerilim

gerilimkoruyucununkendiyetkiliservisine

düzensizliklerisonucuoluşanhasarları(c)

gönderilmesiniistemesidurumunda,tüketici;

savaş,saldırı,hırsızlık,normalkullanıma

maliyetlerikendineaitolmaküzerehasarlıaşırı

bağlıyıpranma,tükenme,eskime,anormal

gerilimkoruyucuyusatışfaturası,problemin

özenveyakullanımveyakötükullanımdan

ayrıntılıbiraçıklaması,tüketiciadı,adresive

kaynaklananhasarları;(d)programveyasistem

telefonnumarasınıiçerengüvenlibirambalajda

ekipmanıüzerindeyetkisizdeğişiklikveya

(cihazındahafazlazarargörmesiniönlemek

oynamayapılmasındankaynaklananhasarları;

için)veambalajındışındaRA#açıkçagözükecek

veya(e)Olaysırasındadoğrudanaşırıgerilim

şekildebelirtilenyetkiliservisegönderecektir.

koruyucuyabağlıolmayancihazlardameydana

Philips,hasarınoluştuğuyeriincelemehakkını

gelenhasarlarıkapsamaz.

saklıtutar.

Bugaranti,aşırıgerilimkoruyucununkullanım

AşırıgerilimkoruyucunundurumuAşırı

ömrüboyuncaaşırıgerilimkoruyucugerilim

GerilimKoruyucuSınırlıGarantisikapsamında

dalgalanmalarıveartışlarınakarşıkoruma

isePhilips,tamamenkenditakdirinebağlı

kapasitesiniaşanakadargeçerlidir. “Koruma

olarak,tüketiciyehiçbirmasrafyüklemeden,

Devrede”göstergeışığıbukapasiteaşıldığında

arızalıaşırıgerilimkoruyucununparçalarını

söner.BirOlaydurumundansonraaşırı

onaracakveyadeğiştirecekveyaaşırıgerilim

gerilimkoruyucununkapasitesiaşılmış

koruyucuyuyenisiyledeğiştirecektir.

olacaktır.

Bağlı Ekipmanlar Sınırlı Garantisi

Bugaranti,bağlıekipmanlarınüreticilerinin

Philips,kenditakdirinebağlıolarak,korumalı

garantilerininveyatüketicininevsahipliği

toprakvetelefon/koaksiyelhatlarlabirlikte

sigortasıveyakiracısigortapoliçesinin

kablotesisatıdoğruolarakkurulmuşbirAC

kapsamadığıkayıplarlasınırlıdır. Tüketici

güçhattınabirPhilipsaşırıgerilimkoruyucu

hasartazminatınıönceliklesözkonusu

aracılığıyladüzgünbirşekildebağlanmış

sigortalarveyapoliçelerkapsamındaarayacak

veyıldırımdüşmesisonucuveyadiğergüç

vePhilips’tenikincibirtazminattalep

dalgalanmalarısonucuoluşandarbelerveya

etmeyecektir.Tüketici,isteküzerinePhilips’e

anlık(1ms’dendahakısa)gerilimdalgalanmaları

sigortabilgilerinisağlamayıkabuleder;vebir

veartışları(“Olay”)sonucundahasar

hasartazminatınınödenmesindensonra,eğer

görmüşherhangibircihazı(a)aşırıgerilim

varsa,Philips,bağlıekipmanlarınüreticilerinin

koruyucunun,tasarlananözellikleridışında

mevcutgarantileriveyaüreticininsahipolduğu

çalışmasınasebepolanmontaj,malzeme

mevcutherhangibirsigortakapsamında

veyaişçilikarızalarısebebiyledoğrubir

tazminatdevrihakkınısaklıtutar.

şekildeçalışmamasıvecihazlarıkorumaması;

Bugaranti,ambalajında,bağlıekipmanlar

(b)aşırıgerilimkoruyucununbarizhasar

garantisieklenmişolarakverilenaşırıgerilim

belirtilerigöstermesi;ve(c)hasarınOlay’dan

koruyucularlasınırlıdır. Philipstarafındanyetki

kaynaklanmasıdurumlarında,onarmayıveya

verilmemişservislertarafındangerçekleştirilen

değiştirmeyitaahhüteder.

herhangibironarımveyadeğişikliksonrasında

oluşanarızalarbugarantikapsamında

giderilmez.

112

Philipsaşırıgerilimkoruyucunuzmutlakadoğru

tüketicimaliyetlerikendineaitolmaküzere

şekildetopraklanmışbirprizebağlanmalıdır.

hasarlıaşırıgerilimkoruyucuyusatışfaturası,

Tümbağlıekipmanlarmutlakadoğrudanaşırı

probleminayrıntılıbiraçıklaması,tüketiciadı,

gerilimkoruyucunuzabağlıolmalıdır. Philips

adresivetelefonnumarasınıiçerengüvenlibir

aşırıgerilimkoruyucuilebirlikteherhangibir

ambalajda(cihazındahafazlazarargörmesini

uzatmakablosu,adaptör,diğertopraklama

önlemekiçin)veambalajındışındaRA#açıkça

telleriveyaelektrikbağlantılarınınkullanımı

gözükecekşekildebelirtilenyetkiliservise

tümPhilipsgarantilerinigeçersizkılacaktır.

gönderecektir. Philips,hasarınoluştuğuyeri

Telefonvekoaksiyelhatlardahilcihazlara

incelemehakkınısaklıtutar.

bağlanantümkablolarmutlakauygunbir

Aşırıgerilimkoruyucuyukarıdabelirtilen

Philipsaşırıgerilimkoruyucuüzerinden

şekildeAşırıGerilimKoruyucuSınırlı

geçmelidir.

Garantisikapsamındayeralıyorsa,Philipsaşırı

Telefonhattındakidalgalanmalarsonucunda

gerilimkoruyucuyuonaracakyadayenisiyle

oluşanhasarlarakarşıtazminattalebinde

değiştirecektir. Philips,hasarlıcihazlarınBağlı

bulunabilmekiçin,cihaz,mutlakatelefon

EkipmanlarSınırlıGarantisikapsamındayer

hattıkoruması(bkz.kurulumtalimatlarıiçin

aldığınıvecihazlarınAşırıGerilimKoruyucu

kullanımyönergeleri)barındıranbirPhilipsaşırı

SınırlıGarantisikapsamındakiaşırıgerilim

gerilimkoruyucuyadoğrubirşekildebağlanmış

koruyucutarafındanzarargördüğünü

olmalıvetelefoncihazınıngirişindemutlaka

saptamasıdurumunda,(a)aşırıgerilim

doğrubirşekildekurulmuşveçalışmakta

koruyucununambalajıüzerindebelirtilmiş

olanbir“anakoruma”cihazıbulunmalıdır.

olanmaksimumtutarakadarbağlıcihazların

(Sözkonusucihazlarnormaldetelefonhattı

onarımınıüstlenecek;

kurulumusırasındakurulur.)Telefonhattı

(b)tüketiciyehasarlıcihazlaradenkyeni

korumasınıyanlışbağlamanızdurumunda,

cihazlarsağlayacak;veya(c)hasarlıcihazların

bağlıolancihazlarBağlıEkipmanlarGarantisi

mevcutpiyasadeğerininkarşılığınıtazminat

kapsamındaolmayacaktır.

olaraködeyecektir.Varsa,cihazlarmasrafları

Koaksiyelhattakidalgalanmalarsonucunda

Philips’eaitolacakşekildetüketiciyeiade

oluşanhasarlarakarşıtazminattalebinde

edilecektir.

bulunabilmekiçin,cihazkoaksiyelhatkoruması

(bkz.kurulumtalimatlarıiçinkullanım

yönergeleri)barındıranbirPhilipsaşırıgerilim

koruyucuyadoğrubirşekildebağlanmış

olmalıdır.Koaksiyelkablokorumasınıyanlış

bağlamanızdurumunda,bağlıolancihazlarBağlı

EkipmanlarGarantisikapsamındaolmayacaktır.

Birgarantitalebindebulunmakiçin,tüketici

Philipsmüşterihizmetleribölümü(Bkz.

aşağıdakitablo)ileiletişimegeçerekoluşan

zararıayrıntılıbirşekildeaçıklamalıdır.Müşteri

hizmetleribölümümüşteriyebirİadeOnay

numarası(RA#)verecektir.Philips,tamamen

kenditakdirinebağlıolarak,hasarlıcihazlarıve

aşırıgerilimkoruyucuyuPhilips’eveyabağımsız

birservisegöndermesikonusundamüşteriyi

bilgilendirecektir. Philips,hasarlıcihazların

veaşırıgerilimkoruyucununkendiyetkili

servisinegönderilmesiniistemesidurumunda,

113

Obsah

1 Dôležité 4

2 Vaša prepäťová ochrana 4

3 Začíname 5

3.1 Pripojenieprepäťovejochrany 5

3.2 Pripojenieprepäťovejochrany

ktelefónu/faxu/modemu 5

3.3 Pripojenieprepäťovejochranyk

TV/videorekordéru/DVDR/

káblovémuprijímaču 6

4 Používanie prepäťovej ochrany 6

4.1 OchranasystémomPowerBlocker™ 7

5 Záruka a servis 7

115

1 Dôležité

Nechajtesičasnaprečítanie

tejtopríručkyskôr,akopoužijete

prepäťovúochranu.Obsahujedôležité

informácieapoznámkytýkajúcesa

používaniaprepäťovejochrany.

©2007KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.

Všetkyprávavyhradené.Úplná,akoaj

čiastočnáreprodukciajebezpísomného

súhlasudržiteľaautorskýchprávzakázaná.

Obchodnéznámkysúmajetkomspoločnosti

KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.alebo

ichpríslušnýchvlastníkov.

Varovania

Nevystavujtevýrobokdažďuanivode.

2 Vaša prepäťová

Prístrojdržtemimodosahuslnečného

ochrana

žiarenia,abystepredišlinahromadeniu

tepla.

Blahoželámevámkukúpeavítamevásv

Nerozoberajte,anineopravujteprístroj.

spoločnostiPhilips!

Obal odneste do lokálneho

Abysteúplnevyužilipodporu,ktorú

recyklačného centra.

spoločnosťPhilipsponúka,zaregistrujte

UPSnalokalite:

DFU „Informácie pre

www.philips.com/welcome.

spotrebiteľa“

Tátoprepäťováochranabolanavrhnutá

Likvidácia tohto produktu

tak,abychránilapripojenézariadenia

Vášproduktbolnavrhnutýavyrobený

predpoškodenímelektrickýmprúdom.

pomocouvysokokvalitnýchmateriálov

SpoločnosťPhilipsponúkacelýrad

akomponentov,ktorésadajúrecyklovať

prepäťovýchochrán,abychránilavaše

aznovavyužiť.

domácespotrebičeapočítačovýsystém.

Keďsanaproduktenachádzasymbol

Hlavné prvky produktu

prečiarknutéhokošaskolieskami,znamená

Vašaprepäťováochranamôžebyťvybavená

to,žetentoproduktpokrývaEurópska

ktoroukoľvekznasledujúcichfunkcií.

smernica2002/96/EC

Informujtesaomiestnomsystéme

Ochrana systémom Power Blocker™

separovanéhozberuelektrickýcha

Úplneprerušínapájaniezozásuviek

elektronickýchvýrobkov.

striedavéhoprúduvprípade,akelektrický

Postupujtepodľamiestnychpravidiela

výbojalebonapájanieprekonávajejochranu.

nevyhadzujtetentoproduktdobežného

odpaduzdomácnosti.Správnoulikvidáciou

Pevná stála ochrana telefónu/faxu/

staréhoproduktupomôžetezabrániť

modemu

možnýmnegatívnymnásledkomnaživotné

Poskytujemaximálnuochranupredprepätím

prostredieaľudskézdravie.

prítomnýmnaštandardnejdvojlinkovej

„vytáčacej“telefónnejslužbe.

116

Ochrana rozdelením telefónnej linky

PrepäťovéochranyspoločnostiPhilips

Rozdeľujeprívodnútelefónnulinkunadva

sochranoutelefónusúnavrhnutétak,

výstupy,čímpodporujeachránitelefóna

abyposkytovalimaximálnuochranupred

modem.

prepätiamiprítomnýmivdvojlinkovejalebo

„vytáčacej“telefónnejslužbe.Ostatné

Ochrana koaxiálnych káblov

komunikačnésiete,ktorémôžupoužívať

Poskytujemaximálnuochranupred

modulárnekonektory,nemôžuztejto

prepätiamiprítomnýmivštandardných

ochranyprofitovať.

koaxiálnych/širokopásmovýchlinkách.

Pozor

LED indikátor „zapnutej ochrany“

Telefónnafunkciatejtoprepäťovej

Upozorňujevásnaprevádzkovýstav

ochranynemusífungovať,akniejesprávne

prepäťovejochrany.

nainštalovaná.

Pozor

3 Začíname

Aknepripojíteochranutelefónu/faxu/

Tentoodsekvámpomôžepriprvejmontáži

modemu,napripojenézariadeniasanebude

prepäťovejochrany.

vzťahovaťZárukaspoločnostiPhilipsna

pripojenézariadenia.Väčšinepoškodení

3.1 Pripojenie prepäťovej ochrany

modemumožnopredísť,aksinechátečas

Varovanie

napripojenieochranytelefónu/faxu/modemu.

Predtým,akopripojíteprepäťovúochranusi

Pripojenie ochrany telefónu/faxu/

starostlivoprečítajtebezpečnostnépokynyv

modemu:

odseku1Dôležité.

1. Pripojtelinkutelefónu/faxu/modemuz

Pozor

konektoranachádzajúcehosavstene

Nepoužívajteprepäťovúochranuspoluso

k„vstupnému“konektoruprepäťovej

žiadnymipredlžovacímikáblami,adaptérmi,

ochrany.

inýmiuzemňovacímikáblamialebo

2. Pripojtetelefónnykábelk„výstupnému“

elektrickýmipripojeniami.Neuposlúchnutie

konektoruprepäťovejochrany.

budemaťzanásledokúplnústratuzárukod

3. Pripojteopačnýkoniectelefónnehokábla

spoločnostiPhilips.

kukonektorutelefónu/faxu/modemu

zariadenia,ktoréchcetechrániť.

Pripojenie prepäťovej ochrany:

1. Pripojtenapájacíkábelkriadneuzemnenej

Poznámka

zásuvke.

Abystemohlipožadovaťnáhraduškody

2. Pripojtenapájaciekáblekomponentov

podľaZárukyspoločnostiPhilipsnapripojené

priamodoprepäťovejochrany.

zariadenia,akodôsledokvýkyvovvtelefónnej

sieti,musíbyťzariadeniesprávnepripojené

3.2 Pripojenie prepäťovej ochra-

kprepäťovejochraneznačkyPhilips,

ny k telefónu/faxu/modemu

ktoráposkytujeochranutelefónnejlinky,

Vašaprepäťováochranamôžeponúkať

atelefónnyprípojnýprístrojmusíobsahovať

pevnústáluochranutelefónu/faxu/modemu.

správnenamontovanéasprávnefungujúce

Musítepretopripojiťtelefón/fax/modem

zariadenie„primárnejochrany“navstupe

kochrannýmkonektoromnaprepäťovej

zapojenia.(Takézariadeniasabežnepridávajú

ochrane,namiestotoho,abysteichpripojili

počasmontážetelefónnejlinky.)

priamokukonektoruvstene.

117

Vašaprepäťováochranamôžepokať

3. Pripojteopačnýkonieckoaxiálnehokábla

„rozbočovaciu“ochranutelefónnejlinky.Funguje

k„vstupnému“koaxiálnemukonektoru

tak,žerozdujejednuprívodnútelefónnulinku

zariadenia,ktoréchcetechrániť.

nadvavýstupy,čímumožňujepripojenietelefónu

Poznámka

amodemualebofaxu.Hocitoneumožňuje,

Abystemohlipožadovaťnáhraduškody

abyboliobezariadeniapoužívanéčasne,

podľaZárukyspoločnostiPhilipsnapripojené

obidvezariadeniasúchránené.

zariadenia,akodôsledokvýkyvovvkoaxiálnej

Prepripojenierozbočovacejochranytelefónnej

linke,musíbyťzariadeniesprávnepripojenék

linkydodržujtepostupuvedenývyššie.

prepäťovejochranespoločnostiPhilips,ktorá

poskytujeochranukoaxiálnejlinky.

3.3 Pripojenie prepäťovej ochrany

k TV/videorekordéru/DVDR/

4 Používanie

káblovému prijímaču

Vašaprepäťováochranamôžeponúkať

prepäťovej ochrany

ochranukoaxiálnymkáblomtelefónu/

faxu/modemu.Musítepretopripojiť

Naučtesa,akopoužívaťprepäťovúochranu

TV/videorekordér/DVDR/káblovýprijímač

každýdeň.

kochrannýmkonektoromnaprepäťovej

Tentovýrobok,rovnakoakovšetky

ochranenamiestotoho,abysteichpripojili

prepäťovéochrany,máobmedzenúživotnosť.

priamokukonektoruvstene.

Dokoncaajzanormálnychpodmienokabez

PrepäťovéochranyznačkyPhilipsskoaxiálnou

prítomnostiporúchsaživotnosťprepäťovej

ochranousúnavrhnutétak,abyposkytovali

ochranyskončí,akkomponentychránené

maximálnuochranupredprepätímprítomným

prepäťovouochranouprekročiakapacitua

vštandardnýchkoaxiálnych/širokopásmových

zariadenieprestaneposkytovaťochranupred

linkách.Ostatnékomunikačnésiete,akosú

prepätiamivsietiavýbojmi.

antényasatelitnétaniere,ktorémôžupoužívať

Prepäťováochranafungujeakointerná

koaxiálnepripojenia,nemôžuztejtoochrany

ochrana,ktorákukoncusvojejživotnosti

profitovať.

odpojíkomponentchrániacipredprepätím,

Pozor

alebudestáleudržiavaťnapätievpripojenom

Koaxiálnafunkciatohtovýrobkunemusí

zariadení(spotrebiči),pričomsabudesprávať

fungovať,akniejesprávnenainštalovaná.

lenakoviacnásobnýrozbočovač.Akktomu

dôjde,budetemusieťvymeniťprepäťovú

Pozor

ochranu,abysteobnoviliochranupripojených

Aknepripojíteochranukoaxiálneho

zariadení.

kábla,napripojenézariadeniasanebude

vzťahovaťZárukaspoločnostiPhilipsna

Prepäťováochranajevybavenásignálnou

pripojenézariadenia.Väčšinepoškodení

kontrolkou,ktorávásbudeupozorňovať

TV/videorekordéra/DVDR/káblovéhoprijímača

najejúčinnosť.Tentoindikátor„zapnutej

možnopredísť,aksinechátečasnapripojenie

ochrany“zobrazuje„ON“(ZAP.),keďsústava

koaxiálnejochrany.

obvodovprepäťovejochranyfungujesprávne.

Aktotosvetlonesvieti,znamenáto,že

Pripojenie koaxiálnej ochrany:

prepäťováochranadosiahlakapacituanieje

1. Pripojteprívodnýkábel/širokopásmovú

viacschopnáchrániťpredprepätím.

linkuk„vstupnému“koaxiálnemu

konektoruprepäťovejochrany.

Prepäťováochranamôžebyťtiežvybavená

2. Pripojtekoaxiálnykábelk„výstupnému“

signálnoukontrolkou„Ground“(Uzemnené),

koaxiálnemukonektoruprepäťovejochrany.

ktoráoznačuje,žesieťovázásuvkajesprávne

zapojená.

118

Pozor

Tietozárukysavzťahujúlennapôvodných

Štandardnéprepäťovéochranyniesú

spotrebiteľovprepäťovejochranyna

navrhnutétak,abychránilipredsituáciamis

osobné,rodinnéalebodomácepoužitie,

trvalonízkymnapätím.Situáciestrvalonízkym

nienakomerčných,inštitucionálnychalebo

napätímmôžupoškodiťniektorépripojené

priemyselnýchspotrebiteľov.Tietozáruky

zariadenia.

platialenvEurópe.

TIETOZÁRUKYNAHRÁDZAJÚVŠETKY

4.1 Ochrana systémom Power

ĎALŠIEVÝSLOVNÉZÁRUKYAVŠETKY

Blocker™

ZAHRNUTÉZÁRUKY,VRÁTANE,

ALE NEOBMEDZUJÚCE SA LEN NA

Prepäťováochranamôžeponúkať

ODVODENÉZÁRUKYPREDAJNOSTIA

systémochranyPowerBlocker™,čiže

VHODNOSTINAPRÍSLUŠNÝÚČELA

technológiu,ktorávedieprepäťovúochranu

SÚ OBMEDZENÉ NA TRVANIE TEJTO

kautomatickémusebaobetovaniu,ato

ZÁRUKY.

zaúčelomochranyzariadenia,ktoréje

knejpripojené.Tátošpeciálnasústava

S VÝNIMKOU UVEDENOU V OBMEDZENEJ

obvodovúplneprerušínapájaniezozásuviek

ZÁRUKEPRIPOJENÉHOZARIADENIA

striedavéhoprúduvprípade,akelektrický

(AKSAVZŤAHUJE),NEBUDE

výbojalebovýkyvnapätiaprekonávajej

SPOLOČNOSŤPHILIPSZODPOVEDNÁZA

ochranu.

ŽIADNEPRIAME,NEPRIAME,SÚVISIACE,

ŠPECIÁLNE,NÁSLEDNÉALEBOVIACERÉ

Akktomudôjde,prepäťováochrananedovolí,

ŠKODY*VYPLÝVAJÚCEZPOUŽÍVANIA

abypretekalakýkoľvekprúd.Ochranná

PREPÄŤOVEJOCHRANYZNAČKYPHILIPS.

kontrolkabudevypnutá,abyvásupozornila,

žeprepäťováochranasplnilasvojupovinnosť

Obmedzená záruka prepäťovej ochrany

—chrániťpripojenézariadenia.Preobnovenie

(výrobku)

ochranyvašichzariadenímusítenahradiť

SpoločnosťPhilipspôvodnýmzákazníkom

prepäťovúochranunovýmprístrojom.

zaručuje,žekaždáprepäťováochranabude

Poznámka

bezchýbvmateriálochaspracovaníza

Zariadeniepripojenékprepäťovejochrane

normálnehopoužívaniapočasjejživotnosti,

sosystémomochranyPowerBlocker™budú

čoznamenádovtedy,kýmprepäťováochrana

dodatočnezahrnutévprípadepoškodenia

neprekročilasvojukapacitunaochranupred

zariadeniaúderomblesku.Žiadnaprepäťová

prepätímavýbojmi. Indikátor„zapnutej

ochrananemôžeúplnechrániťpredpriamym

ochrany“sapoprekročenítejtokapacityviac

úderomblesku.Predpokladása,žesamotná

nerozsvieti.

prepäťováochranasaprivykonávanítejto

Tátozárukasanevzťahujenaškody(a)

úlohypoškodíamusítezakúpiťnovú,abyste

spôsobenénáhodou(akojestanovené

nahradilipoškodenýprístroj.

nižšie),(b)spôsobenénehodou,(b)použitím

súčiastok,ktorénebolivyrobenéalebo

5 Záruka a servis

predanéspoločnosťouPhilipsalebo(c)

spôsobenéúpravouprepäťovejochrany.

SpoločnosťPhilips,Inc.(„Philips“)poskytuje

Všetkyproblémy,ktorévzniknúpo

pôvodnémuzákazníkovi,ktorémubola

vykonaníakejkoľvekopravyaleboúpravy

prepäťováochranapredanápodznačkou

prepäťovejochranystrediskom,ktorénie

Philipsjednualeboobidveznasledujúcich

jespoločnosťouPhilipsoprávnené,nebudú

záruk(Obmedzenázárukaprepäťovejochrany

riešenévrámcitejtozáruky.

aObmedzenázárukanapripojenézariadenia).

Ustanoveniatýkajúcesakaždejzáruky

119

Preuplatnenienárokuzozárukysazákazník

Tátozárukasanevzťahujena(a)poškodenia

musíobrátiťnaoddelenieslužiebzákazníkom

spôsobenézáplavami,erózioualebo

spoločnostiPhilips(pozritesitabuľkuuvedenú

zemetrasením,alesvýnimkouzásahubleskom

nižšie)apodaťúplnýpopispoškodenia.

navýrobkochvybavenýchtechnológiou

Oddelenieslužiebzákazníkomposkytne

PowerBlocker™,(b)poškodeniach

zákazníkovičíslospätnejautorizácie(RA#).

spôsobenýchsituácioustrvalonízkym

SpoločnosťPhilipspodľavlastnejúvahy

napätímaleborušenianízkehonapätia,

rozhodne,čibyzákazníkmalpoškodenú

vrátaneprudkéhopoklesunapájacieho

prepäťovúochranuzaslaťdospoločnosti

zdroja,poklesunapätiaalebovýpadkom

Philipsalebodonezávislejopravovne. Ak o to

siete,(c)poškodeniaspôsobenévojnou,

spoločnosťPhilipspožiada,zákazníkmusína

vandalizmom,krádežou,opotrebovanímpri

vlastnénákladyzaslaťpoškodenúprepäťovú

bežnompoužívaní,vyčerpaním,zastaraním,

ochranu,spoluskópioupokladničného

netypickoustarostlivosťoualebopoužívaním,

dokladunaurčenémiesto,atovochrannom

alebozneužitím,(d)poškodeniespôsobené

obale(abysapredišloďalšiemupoškodeniu)

neoprávnenýmiúpravamialebozásahmido

spolusčíslomRA#,čitateľnevyznačenýmna

programualebosystémuzariadenia,alebo(e)

vonkajšejstraneobaluasúplnýmpísomným

poškodeniezariadenia,ktorénebolopriamo

popisomproblému,atovrátaneuvedenia

pripojenékprepäťovejochranevčase,keďk

mena,adresyzákazníkaatelefónnehočísla,

udalosti došlo.

naktoromhomožnozastihnúťpočasdňa.

Tátozárukasapredlžujeoživotnosť

SpoločnosťPhilipssizároveňvyhradzujeprávo

prepäťovejochrany,čoznamená,kým

preskúmaťmiesto,kdedošlokpoškodeniu.

prepäťováochranaprekročilasvojukapacitu

Aksanaprepäťovúochranuvzťahuje

chrániťpredprepätímavýkyvmi. Indikátor

Obmedzenázárukaprepäťovejochrany,

„zapnutejochrany“sapoprekročenítejto

spoločnosťPhilipspodľavlastnéhouváženia,

kapacityviacnerozsvieti.Kapacitaprepäťovej

atobeznákladovzostranyzákazníka,opraví

ochranysaprekročípoudalosti.

alebovymeníchybnéčastiprepäťovejochrany

Tátozárukasaobmedzujenaškody,

alebovymenícelúprepäťovúochranu.

naktorésanevzťahujezárukavýrobcu

Obmedzená záruka na pripojené

pripojenéhozariadeniaalebopoistenie

zariadenia

majiteľadomuspotrebiteľa,alebopoistná

SpoločnosťPhilipszaručujepôvodným

politikaprenajímateľa. Spotrebiteľsúhlasí,

zákazníkom,žepoavlastnejúvahyopravíalebo

ženajskôrpreskúmapoistenie,čineposkytuje

vymeníkaždézariadeniesprávnepripojené

žiadnutakúzárukualebopolitikuanebude

pomocouprepäťovejochranyznačkyPhilipsk

vyžadovaťdvojitéplnenieodspoločnosti

správnezapojenémuvedeniustriedavéhoprúdu

Philips.Spotrebiteľsúhlasí,žespoločnosti

sochranouuzemnenímatelefónnou/koaxiálnou

Philipsposkytnenajejžiadosťinformácie

linkou,ktoréjepoškodenézásahmibleskualebo

opoisteníapolikvidáciiškody,akpripadá

inýmivýkyvminapájaniaalebokrátkodobými

doúvahy,sispoločnosťPhilipsvyhradzuje

(kratšímiako1ms)nárazmialebovýkyvmi

právobyťodškodnenápodľaexistujúcej

napätia(„náhoda“),ak(a)prepäťováochrana

zárukyvýrobcupripojenéhozariadeniaalebo

nepracovalasprávneanechránilazariadenie

podľaakýchkoľvekexistujúcichpolitík,ktoré

zdôvoduporuchyvzostavení,materiáloch

navrhovateľmôžemať.

alebospracovaní,spôsobenéprevádzkou

mimonavrhnutýchparametrov,(b)prepäťová

ochranavykazujejasznámkypoškodeniaa

(c)poškodeniemacevodvnáhode.

120