Konig Electronic Slim-Line induction cooker touch control 2000W: Latviešu

Latviešu: Konig Electronic Slim-Line induction cooker touch control 2000W

Latviešu

Lietošana

Kļūdu kodi

Jaudas iestatīšana

Raksturojums Risinājums

Nospiediet funkcijas pogu, līdz ieslēdzas jaudas indikators.

E0

Iekšējās ķēdes kļūda.

(1) Izmantojiet piemērotus

Ekrāns uzrāda “1600”.

Nav izmantoti pagatavošanas

pagatavošanas traukus.

Pagrieziet griežamo pogu pulksteņrādītāju kustības

E1

trauki vai tie nav piemēroti

(2) Izslēdziet ierīci, ļaujiet tai

virzienā, lai palielinātu jaudu.

lietošanai.

pilnībā atdzist un ieslēdziet to

Pagrieziet griežamo pogu pretēji pulksteņrādītāju

atkal.

E7

Virsējās plāksnes pārkaršana.

kustības virzienam, lai samazinātu jaudu.

E2

Iekšēja pārkaršana.

Temperatūras uzstādīšana

Pārsniegta sprieguma

Nospiediet funkcijas pogu, līdz ieslēdzas temperatūras

E3

voltāža.

indikators. Ekrāns uzrāda “200°”.

Pārāk zema sprieguma

Lai palielinātu temperatūru, pagrieziet griežamo pogu

E4

voltāža.

Sazinieties ar apkalpošanas

pulksteņrādītāju kustības virzienā.

Nenoslēgta kontūra kļūda

centru.

Lai samazinātu temperatūru, pagrieziet griežamo pogu

E5

vai īssavienojuma kļūda

pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam.

(augšējās plates sensors).

Taimera uzstādīšana

Nenoslēgta kontūra kļūda

Nospiediet funkcijas pogu, līdz ieslēdzas taimera

E6

vai īssavienojuma kļūda

(IGBT sensors).

indikators. Ekrāns uzrāda “00:00”.

Lai iestatītu stundas, pagrieziet griežamo pogu

Tīrīšana un tehniskā apkope

pulksteņrādītāju kustības virzienā.

Lai iestatītu minūtes (1 minūtes intervāls), pagrieziet

Brīdinājums!

griežamo pogu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam.

Pirms tīrīšanas vai apkopes vienmēr izslēdziet ierīci,

Nospiediet funkciju pogu, lai apstiprinātu vai pagaidiet

atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla un pagaidiet,

līdz ekrāns beidz mirgot.

līdz tā ir atdzisusi.

Laika atskaites beigās atskanēs pīkstiens un ierīce

Nelietojiet tīrīšanas šķīdinātājus vai abrazīvus.

pāries gaidstāves režīmā.

Neievietojiet ierīci ūdeni vai citos šķidrumos.

Lai atceltu funkciju:

Nemēģiniet salabot ierīci. Ja ierīce darbojas nepareizi,

Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai pārietu

aizvietojiet to ar jaunu ierīci.

gaidstāves režīmā. Taimera indikators ir izslēgts.

Nospiediet un turiet funkciju pogu, lai atgrieztos darba

Tīriet ierīces ārējo daļu, lietojot mīkstu samitrinātu

režīmā, izmantojot iestatītos jaudas vai temperatūras

lupatu. Ja nepieciešams, izmantojiet nedaudz neitrāla

iestatījumus. Taimera indikators ir izslēgts.

tīrīšanas līdzekļa. Rūpīgi nosusiniet ierīces ārpusi ar tīru,

Padomi lietošanai

sausu lupatiņu.

Iespraudiet strāvas kabeli kontaktligzdā. Atskanēs

Tīriet ventilēšanas atveres ar mīkstu suku.

pīkstiens un indikatori vienreiz iemirgosies. Sāks mirgot

ieslēgšanas/izslēgšanas indikators. Ierīce pārslēdzas

Tehniskie dati

gaidstāves režīmā.

300 W / 600 W / 900 W / 1200 W /

Novietojiet pagatavošanas trauku pagatavošanas apgabalā.

Jaudas iestatījumi

1400 W / 1600 W / 1800 W / 2000 W

Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu

60 °C / 80 °C / 100 °C / 120 °C

ierīci. Bluetooth indikators degs nepārtraukti. Ekrāns

Temperatūras iestatījumi

140 °C / 160 °C / 180 °C / 200 °C

uzrāda “----”.

Iestatiet ierīci atbilstoši pagatavošanas vajadzībām.

Taimera iestatījumi 1 minūte ~ 11 stundas / 59 minūtes

Pēc izmantošanas nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas

pogu atkārtoti, lai iekārta uzsāktu gaidstāvi. Sāks mirgot

ieslēgšanas/izslēgšanas indikators.

Izraujiet strāvas kabeli no kontaktligzdas.

Ļaujiet ierīcei pilnībā atdzist.

5555

Latviešu

Garantija

Jebkuras ierīces izmaiņas un/vai pārveidojumi anulēs

garantiju. Mēs nenesam atbildību par bojājumiem, kurus

izraisījusi nepareiza ierīces lietošana.

Likvidēšana

Ierīce ir paredzēta speciālai savākšanai piemērotā

savākšanas vietā. Neizmetiet ierīci kopā ar mājturības

atkritumiem.

Papildus informācijai sazinieties ar mazumtirgotāju vai

vietējo pašvaldību, kas ir atbildīga par atkritumu

apsaimniekošanu.

Dokumentācija

Prece tika ražota un piegādāta saskaņā ar visiem

vajadzīgajiem noteikumiem un norādījumiem, kas derīgi

visiem Eiropas Savienības valstu pārstāvjiem. Prece atbilst

visām piemērojamām instrukcijām un noteikumiem

pārdošanas valstī.

Ociālie dokumenti ir pieejami pēc pieprasījuma. Ociālajos

dokumentos ietilpst (bet ar to neaprobežojas) Atbilstības

deklarācija, Materiālu drošības datu lapa un produkta

izmēģinājuma atskaite.

Atteikšanās

Dizaini un instrukcijas var mainīties bez brīdinājuma. Visi

logo, prečzīmes un produktu nosaukumi ir tirdzniecības

zīmes vai to atbilstošo turētāju reģistrētas tirdzniecības

zīmes un līdz ar to šādi arī atpazīstamas.

5656