Konig Electronic Slim-Line induction cooker touch control 2000W: Español
Español: Konig Electronic Slim-Line induction cooker touch control 2000W

Español
Uso
Códigos de error
Ajuste de la potencia
Descripción Solución
• Pulse el botón de función hasta que se encienda el
E0
Error interno del circuito.
indicador de potencia. La pantalla muestra “1600”.
(1) Utilice un utensilio de
No hay utensilio de cocina
cocina adecuado.
• Gire el mando de ajuste en el sentido de las agujas del
E1
o se ha utilizado un utensilio
(2) Apague el dispositivo, deje
reloj para aumentar la potencia.
de cocina no adecuado.
que se enfríe completamente
• Gire el mando de ajuste en el sentido contrario a las
Sobrecalentamiento de la
yvuelva a encenderlo.
E7
agujas del reloj para disminuir la potencia.
placa superior.
Ajuste de la temperatura
E2
Sobrecalentamiento interno.
• Pulse el botón de función hasta que se encienda el
E3
Sobretensión.
indicador de temperatura. La pantalla muestra “200°”.
E4
Infratensión.
• Gire el mando de ajuste en el sentido de las agujas del
Error de circuito abierto
Contacte con el centro de
reloj para aumentar la temperatura.
E5
oerror de cortocircuito
servicio.
• Gire el mando de ajuste en el sentido contrario a las
(sensor de placa superior).
agujas del reloj para disminuir la temperatura.
Error de circuito abierto
Ajuste del temporizador
E6
oerror de cortocircuito
• Pulse el botón de función hasta que se encienda el
(sensor IGBT).
indicador del temporizador. La pantalla muestra “00:00”.
• Gire el mando de ajuste en el sentido de las agujas del
Limpieza y mantenimiento
reloj para ajustar las horas.
¡Advertencia!
• Gire el mando de ajuste en el sentido contrario a las agujas
• Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague el
del reloj para ajustar los minutos (pasos de 1 minuto).
dispositivo, retire el enchufe de red de la toma de pared
• Pulse el botón de función para conrmar o espere
y espere hasta que el dispositivo se haya enfriado.
hasta que la pantalla deje de parpadear.
• No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
• Al nal de la cuenta atrás, sonará un pitido y el dispositivo
• No sumerja el dispositivo en agua ni otros líquidos.
pasará al modo de espera.
• No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no
Para cancelar la función:
funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
• Pulse el botón de encendido/apagado para pasar al modo
de espera. El indicador del temporizador se apaga.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave
• Pulse y mantenga pulsado el botón de función para
humedecido. En caso necesario, utilice un poco de
reanudar el funcionamiento con los ajustes realizados
detergente neutro. Seque bien el exterior del dispositivo
de potencia o temperatura. El indicador del temporizador
con un paño limpio y seco.
se apaga.
• Limpie las ranuras de ventilación con un cepillo suave.
Consejos de uso
• Inserte el enchufe de red en la toma de pared. Sonará
Datos técnicos
un pitido y los indicadores parpadearán una vez. El
indicador de encendido/apagado empieza a parpadear.
300 W / 600 W / 900 W / 1200 W /
Ajustes de potencia
1400 W / 1600 W / 1800 W / 2000 W
El dispositivo se encuentra en modo de espera.
• Coloque el utensilio de cocina en el centro de la zona
60 °C / 80 °C / 100 °C / 120 °C
Ajustes de temperatura
de cocción.
140 °C / 160 °C / 180 °C / 200 °C
• Pulse el botón de encendido/apagado para encender
Ajustes del temporizador 1 minuto ~ 11 horas / 59 minutos
el dispositivo. El indicador de encendido/apagado se
enciende continuamente. La pantalla muestra “----”.
• Ajuste el dispositivo según sus necesidades culinarias.
• Tras el uso, pulse el botón de encendido/apagado para
poner el dispositivo en modo de espera. El indicador
de encendido/apagado empieza a parpadear.
• Retire el enchufe de red de la toma de pared.
• Deje que el dispositivo se enfríe completamente.
1313

Español
Garantía
Cualquier cambio y/o modicación del producto anulará
la garantía. No podemos asumir ninguna responsabilidad
por ningún daño debido a un uso incorrecto del producto.
Eliminación
• El producto está diseñado para desecharlo por separado
en un punto de recogida adecuado. No se deshaga del
producto con la basura doméstica.
• Para obtener más información, póngase en contacto
con el vendedor o la autoridad local responsable de la
eliminación de residuos.
Documentación
El producto se ha fabricado y distribuido de conformidad
con todas las normativas y directivas relevantes, válidas
para todos los estados de la Unión Europea. El producto
también cumple con todas las especicaciones y normativas
en el país en el cual se comercializa.
Previa solicitud, podremos proporcionarle la documentación
formal. La documentación formal incluye, sin limitación,
la declaración de conformidad, la hoja de datos de
seguridad del material y el informe sobre las pruebas
realizadas al producto.
Renuncia de responsabilidad legal
Las ilustraciones y las especicaciones podrán sufrir
cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos
ynombres de productos constituyen patentes o marcas
registradas a nombre de sus titulares correspondientes,
reconocidos como tal.
1414
Оглавление
- KN-INDUC-20
- English
- English
- Nederlands
- Nederlands
- Deutsch
- Deutsch
- Español
- Español
- Français
- Français
- Italiano
- Italiano
- Português
- Português
- Dansk
- Dansk
- Norsk
- Norsk
- Svenska
- Svenska
- Suomi
- Suomi
- Ελληνικά
- Ελληνικά
- Polski
- Polski
- Česky
- Česky
- Slovenčina
- Slovenčina
- Magyar
- Magyar
- Eesti
- Eesti
- Latviešu
- Latviešu
- Lietuvių
- Lietuvių
- SIovenščina
- SIovenščina
- Hrvatski
- Hrvatski
- Română
- Română
- Български
- Български
- Русский
- Русский
- Türkçe
- Türkçe