Konig Electronic Slim-Line induction cooker touch control 2000W: Español
Español: Konig Electronic Slim-Line induction cooker touch control 2000W

Español
• No sumerja el dispositivo en agua ni otros líquidos.
KN-INDUC-20
Si el dispositivo se sumerge en agua u otros líquidos, no
Cocina de inducción
saque el dispositivo con las manos. Retire inmediatamente
el enchufe de red de la toma de pared. Si el dispositivo
Descripción
se sumerge en agua u otros líquidos, no vuelva a utilizar
La cocina de inducción es un dispositivo que utiliza el
el dispositivo.
calentamiento por inducción para cocinar alimentos.
• Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor.
1. Pantalla
No coloque el dispositivo sobre supercies calientes ni
2. Mando de ajuste
cerca de llamas abiertas.
3. Botón de encendido/apagado /
• Tenga cuidado con las piezas calientes. Espere hasta
Indicador de encendido/apagado
que el dispositivo se haya enfriado antes de tocarlo.
4. Botón de función
Eldispositivo se calienta durante el uso.
5. Indicador de potencia
• No cubra el dispositivo.
6. Indicador de temperatura
• Coloque el dispositivo sobre una supercie plana y
7. Indicador del temporizador
nivelada. La holgura alrededor del dispositivo debe ser
8. Placa cerámica
al menos 10 cm.
9. Zona de cocción
Seguridad eléctrica
10. Aberturas de ventilación
Utensilios de cocina adecuados
¡Advertencia!
• No utilice utensilios de cocina distintos a los mencionados
• Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este
en el manual.
producto sólo debería abrirlo un técnico autorizado
cuando necesite reparación.
Sartenes/cacerolas de fondo plano con diámetro de fondo
• Desconecte el producto de la toma de corriente y de
de 12 cm a 26 cm, hechas de acero, acero inoxidable,
los otros equipos si ocurriera algún problema.
hierro fundido o hierro esmaltado.
• No utilice el dispositivo si el cable de red o el enchufe
de red está dañado o es defectuoso. Si el cable de red
oel enchufe de red está dañado o es defectuoso, éste
Seguridad
debe ser sustituido por el fabricante o un servicio
Seguridad general
técnico autorizado.
• Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve
• Antes del uso, compruebe siempre que la tensión de red
el manual en caso de futura necesidad.
sea la misma que se indica en la placa de características
• El fabricante no es responsable de daños consecuentes
del dispositivo.
o de daños en la propiedad o en las personas causados
• Conecte el dispositivo a una toma de pared con tierra.
por no seguir estas instrucciones de seguridad y por un
Si es necesario, utilice un cable alargador con toma de
uso inadecuado de este dispositivo.
tierra de un diámetro adecuado.
• El dispositivo no debe ser utilizado por personas (niños
• Desenrolle siempre totalmente el cable de red y el
incluidos) con una discapacidad física, sensorial o
cable alargador.
mental, o que no tengan experiencia ni conocimientos,
• En caso de necesitar protección adicional, le recomendamos
a menos que hayan recibido supervisión o instrucción
instalar un dispositivo de corriente residual (DCR) en el
sobre el uso del dispositivo por una persona
circuito eléctrico que alimenta el baño. Este DCR debe
responsable de su seguridad.
tener una corriente de funcionamiento residual nominal
• El dispositivo no debe ser utilizado por niños. Mantenga
no superior a 30mA. Pida asesoramiento a su instalador.
el dispositivo y el cable de red fuera del alcance de los
• El dispositivo no se ha diseñado para funcionar
niños. Los niños no pueden jugar con el dispositivo.
mediante un temporizador externo o un sistema de
• Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto.
control remoto independiente.
No utilice el dispositivo con una nalidad distinta a la
• No mueva el dispositivo tirando del cable de red.
descrita en el manual.
Asegúrese de que el cable de red no se enrede. Asegúrese
• No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido
de que el cable de red no cuelgue del borde de una
daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha sufrido
encimera y no pueda engancharse accidentalmente
daños o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatamente.
otropezarse con él.
• El dispositivo sólo es apto para uso en interiores.
• No sumerja el dispositivo, el cable de red o el enchufe
No utilice el dispositivo en exteriores.
de red en agua ni otros líquidos.
• El dispositivo sólo es apto para uso doméstico. No utilice
• No deje el dispositivo desatendido cuando el enchufe
el dispositivo con nes comerciales.
de red esté conectado al suministro de red.
• No utilice el dispositivo cerca de bañeras, duchas,
lavabos u otros recipientes que contengan agua.
1212
Оглавление
- KN-INDUC-20
- English
- English
- Nederlands
- Nederlands
- Deutsch
- Deutsch
- Español
- Español
- Français
- Français
- Italiano
- Italiano
- Português
- Português
- Dansk
- Dansk
- Norsk
- Norsk
- Svenska
- Svenska
- Suomi
- Suomi
- Ελληνικά
- Ελληνικά
- Polski
- Polski
- Česky
- Česky
- Slovenčina
- Slovenčina
- Magyar
- Magyar
- Eesti
- Eesti
- Latviešu
- Latviešu
- Lietuvių
- Lietuvių
- SIovenščina
- SIovenščina
- Hrvatski
- Hrvatski
- Română
- Română
- Български
- Български
- Русский
- Русский
- Türkçe
- Türkçe