Konig Electronic DAB+ retro radio – страница 7

Инструкция к Konig Electronic DAB+ retro radio

Používání AM/FM rádia

Přepnutí na režim AM/FM Knoflík pro nastavení barvy zvuku

Pokud je digitální DAB+ rádio v DAB režimu,

Knoflík pro nastavení barvy zvuku se používá

stiskněte tlačítko požadovaného

pro úpravu poměru mezi vysokými

frekvenčního pásma (AM nebo FM). Bude

frekvencemi (výškami) a nízkými frekvencemi

slyšet šum na pozadí, protože dosud nebyla

(basy) zvukového výstupu digitálního DAB+

naladěna žádná stanice. Displej vypadá jako

rádia.

na níže uvedeném obrázku.

Chcete-li vylepšit vysoké frekvence (výšky)

zvukového výstupu, otočte knoflíkem ladě

Naladění rádia

doprava.

Chcete-li naladit rádiové vysílání / stanice,

Chcete-li vylepšit nízké frekvence (basy)

otočte knoflíkem ladění doleva nebo

zvukového výstupu, otočte knoflíkem ladě

doprava, dokud se ukazatel nevyrovná

doleva.

s označením požadované frekvence na

stupnici ladění (viz níže).

Používání vstupu AUX

K digitálnímu rádiu lze prostřednictvím zdířky

3,5 mm AUX na pravé straně připojit signál

z jakéhokoli audio zařízení.

K propojení je nutný stereokabel s konektory

vhodnými pro zdířky na druhém

audiozařízení.

Otáčením knoflíku pro nastavení hlasitosti

digitálního rádia nastavte požadovanou

Je-li ukazatel v horizontální poloze, dosáhli

hlasitost.

jste buď začátku, nebo konce frekvenčního

rozsahu. Nepokoušejte se přesunout

stupnici dále ve stejném směru.

Nastavení hlasitosti

Je-li digitální DAB+ rádio zapnuté, zvýšíte

hlasitost otočením knoflíku pro nastavení

hlasitosti doprava nebo hlasitost snížíte

otočením knoflíku doleva.

121

Řešení problémů

Pokud se domníváte, že má digitální DAB+

Displej je prázdný, zobrazuje se text

rádio nějakou závadu, zkontrolujte nejprve

„SERVICE OFF AIR“

níže uvedený seznam bodů.

K tomuto jevu může dojít v případě, že právě

posloucháte stanici a její provozovatel změ

Z rádia nevychází žádný zvuk

označení služby nebo ji zcela odstraní. Rádio

Zkontrolujte, zda není hlasitost nastavena na

se pokusí stanici znovu naladit. Další

minimální úroveň.

možností je spustit vyhledávání stisknutím

Zkontrolujte, zda rádio vyhledalo

tlačítka AUTO.

DAB/AM/FM stanice.

Vybranou stanici nelze slyšet

V DAB režimu se na displeji se zobrazuje

Stanice, kterou právě posloucháte, se

text „no services available“

zobrazuje na druhém řádku. Na třetím řádku

Zkontrolujte, zda je vaše oblast pokryta DAB

se zobrazuje zvolená možnost. Chcete-li

technologií.

však vybranou stanici naladit, je nutné

Zkuste nastavit jinou polohu antény nebo

stisknout tlačítko SELECT.

celého rádia.

Při poslechu některých stanic lze slyšet

Dochází ke špatnému příjmu signálu

zkreslený zvuk

Podobně jako u jiných rádiových služeb se

Tento jev je způsoben slabým signálem.

mohou vyskytovat oblasti se slabým

Zkuste jinou polohu antény, abyste získali

signálem, který způsobí špatný příjem.

maximální sílu signálu.

Postupujte podle pokynů pro ruční ladění na

Pokud problém přetrvává, obraťte se na

straně 16. Zkoušejte nastavení antény a

svého prodejce nebo na linku zákaznické

zároveň sledujte sílu signálu, dokud

podpory.

nenaleznete optimální signál. Pokud je

přesto příjem špatný, zkuste rádio přesunout

do jiné části místnosti.

Nelze získat přístup k sekundárním

službám

V době vydání tohoto návodu bylo v Austrálii

k dispozici málo sekundárních služeb. Jejich

počet se však zvýší se zvýšením počtu

vysílaných DAB stanic. Pokud je k dispozici

stanice se sekundární službou, zobrazí se

vedle názvu stanice symbol sekundární

služby „»“.

122

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Dodržujte také bezpečnostní pokyny.

Před čištěním zařízení vždy odpojte napájecí kabel.

Kryt rádia čistěte pomocí měkkého navlhčeného hadříku a jemného mycího prostředku.

Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani ostré předměty.

Bezpečnostní opatření:

Je-li nutný servis, musí toto zařízení otevřít POUZE

autorizovaný technik, aby se snížilo riziko úrazu elektrickým

proudem. Dojde-li k poruše, odpojte zařízení od napájení a od

ostatních zařízení. Nevystavujte zařízení působení vody nebo

vlhkosti.

Údržba

Výrobek čistěte pouze suchým hadříkem.

Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.

Záruka

Při provedení jakýchkoli změn a/nebo úprav výrobku záruka zaniká. Při nesprávném používání tohoto

výrobku výrobce nenese odpovědnost za vzniklé škody.

Vyloučení zodpovědnosti

Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a

obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.

Likvidace

Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné sběrně. Nevyhazujte tento výrobek spolu s

běžným komunálním odpadem.

Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní orgány odpovědné za nakládání s

odpady.

Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými nařízeními a směrnicemi

platnými ve všech členských státech Evropské Unie. Splňuje také veškeré relevantní specifikace a

předpisy státu, ve kterém se prodává.

Oficiální dokumentaci lze získat na vyžádání. Patří sem např: Prohlášení o shodě (a identifikace

produktu), materiálový bezpečnostní list, zpráva o testování produktu.

V případě dotazů kontaktujte naše oddělení služeb zákazníkům:

Web: http://www.nedis.com/en-us/

E-mail: service@nedis.com

Telefon: +31 (0)73-5993965 (během otevírací doby)

NEDIS KERR, s.r.o, Evropská 873, 664 42 Modřice, Česká republika

123

ROMÂNĂ

Radio retro DAB+

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

AVERTISMENT

PERICOL DE ELECTROCUTARE

A NU SE DESCHIDE

Un triunghi cu simbolul

MĂSURI DE PRECAUŢIE: PENTRU A

Un triunghi cu semnul

fulgerului îi atrage

REDUCE PERICOLUL DE

exclamării îi atrage atenţia

utilizatorului atenţia la

ELECTROCUTARE, NU DESFACEŢI

utilizatorului asupra

„tensiunea periculoasă” fără

CAPACUL (SAU PANOUL DIN SPATE).

instrucţiunilor importante

izolaţie în dulapul electric, o

NU CONŢINE PIESE CE POT FI

pentru utilizare şi întreţinere

tensiune suficient de înaltă

REPARATE DE UTILIZATOR,

ce trebuie să fie consultate în

pentru a crea pericolul de

SUPUNEŢI APARATUL PENTRU

manualul anexat.

electrocutare.

DEPANARE PERSONALULUI DE

SERVICE CALIFICAT.

INFORMAŢII SUPLIMENTARE

Aveţi grijă la piese mici şi baterii, nu le înghiţiţi, pot prezenta pericole pentru sănătate şi

pot duce la sufocare. Nu lăsaţi dispozitivele mici şi bateriile la îndemâna copiilor.

Sfaturi importante privind protecţia auditivă

Măsuri de precauţie:

Dvs. ţineţi la auzul dvs., şi noi la fel.

Prin urmare, manifestaţi precauţie când utilizaţi acest aparat.

Recomandarea noastră: Evitaţi volumul ridicat.

Copiii trebuie să fie supravegheaţi când folosesc căşti; asiguraţi-vă că aparatul nu este

fixat la un volum ridicat.

Măsuri de precauţie!

Volumul ridicat poate provoca daune ireparabile auzului copiilor.

Nu permiteţi NICIODATĂ nimănui, şi mai ales copiilor, să introducă obiecte în orificiile,

fantele sau deschizăturile acestui dispozitiv. Dispozitivul trebuie să fie desfăcut doar de un

asistent calificat.

Utilizaţi aparatul numai în scopul prevăzut.

Acest dispozitiv poate fi folosit numai în spaţii casnice şi comerciale.

Păstraţi acest manual de instrucţiuni pentru consultări ulterioare.

124

Instrucţiuni privind protecţia mediului

Nu eliminaţi acest produs odată cu gunoiul menajer la sfârşitul vieţii sale utile; predaţi-l la

un punct de colectare pentru reciclarea aparatelor electrice şi electronice. Simbolul de pe

produs, de pe instrucţiunile de utilizare sau de pe ambalaj vă va informa asupra

metodelor de eliminare.

Materialele sunt reciclabile, aşa cum menţionează marcajele aferente. Prin reciclare,

reciclare materială sau alte forme de reutilizare a aparatelor vechi realizaţi o contribuţie

importantă la protecţia mediului nostru înconjurător.

Întrebaţi autorităţile locale care sunt punctele autorizate de eliminare.

Nu obstrucţionaţi ventilaţia dispozitivului. Asiguraţi-vă că sistemul de ventilaţie al

aparatului nu este blocat de perdele, ziare, mobilă sau alte tipuri de obiecte. Sistemul de

ventilaţie nu trebuie să fie niciodată obstrucţionat de obiecte străine! Prin supraîncălzire,

dispozitivul se poate deteriora grav şi îşi poate reduce performanţele şi viaţa utilă.

Căldura

Nu expunei aparatul la lumina directă a soarelui. Asiguraţi-vă că aparatul nu este expus

surselor de căldură directă precum caloriferele sau focul deschis. Nu acoperiţi fantele de

ventila ale aparatului.

Umiditatea şi curăţarea

Acest aparat nu este impermeabil! Nu scufundaţi aparatul în apă. Nu îi permiteţi

aparatului să intre în contact cu apa. Dacă în aparat intră apă, ea poate provoca daune

grave. Nu utilizaţi agenţi de curăţare ce conţin alcool, amoniac, benzen sau abrazivi,

deoarece pot deteriora aparatul. Pentru curăţare, folosiţi o cârpă moale şi umezită.

Reciclare profesională

Bateriile şi ambalajul nu trebuie eliminate la gunoi; bateriile trebuie să fie predate unui

centru de colectare pentru baterii uzate. Separarea ambalajelor ce sunt eliminate este o

metodă de protejare a mediului.

Amplasarea comenzilor

Afişaj

Mâner de transport

Panou de control

Buton on/off

(oprire/pornire)

Volum

Selector şi ac pentru

acord

Control acord

Difuzo

125

r

Comandă

tonalitate

Mufă că

Mufă intrare AUX

ş

ti

Antenă telescopică

Şurub blocare capac posterior

Priză alimentare principală

Compartiment Baterii

1.

Buton automat (căutare posturi DAB)

10.

Presetare 1 şi 6

2.

Buton meniu

11.

Presetare 2 şi 7

3.

Buton opţiuni afişaj

12.

Presetare 3 şi 8

4.

Buton SHIFT (pentru presetările 6-10)

13.

Presetare 4 şi 9

5.

Buton de selectare

14.

Presetare 5 şi 10

6.

Buton sus

15.

Buton jos

7.

Buton de selectare AM

16.

Ecran LCD DAB

8.

Buton de selectare FM

17.

Comandă tonalitate

9.

Buton de selectare DAB

18.

Comandă volum/on/off (pornire/oprire)

126

Utilizarea radioului DAB+

Prima punere în funcţiune Reglarea volumului

Pentru a porni, acţionaţi comanda

Pentru a creşte volumul, rotiţi comanda de

pornire/oprire şi volum către dreapta.

volum către dreapta.

Apăsaţi butonul de selectare DAB. Când

Pentru a scădea volumul, rotiţi comanda de

modul DAB este selectat pentru prima dată,

volum către stânga.

afişajul se aprinde şi se afişează mesajul

„Welcome to DAB”.

Selector de ton

Radioul digital DAB+ va începe să caute

Selectorul de ton este utilizat la modificarea

automat posturi. Se afişează ecranul de mai

ieşirii audio a radioului digital DAB+ între

jos. Un grafic cu bare indică stadiul căutării.

gama de înalte şi cea de joase.

Dacă rotiţi comanda de volum la dreapta,

optimizaţi conţinutul de înaltă frecvenţă

(înalte) al sunetului produs.

Dacă rotiţi comanda de volum la stânga,

optimizaţi conţinutul de joasă frecvenţă

(joase) al sunetului produs.

Bare de

Simbol cu intensitatea

indicare a

semnalului

Căutarea posturilor DAB

stadiului

Datorită naturii radioului DAB, posturi şi

servicii noi sunt regulat disponibile. Dacă

Când căutarea ia sfârşit, radioul digital

doriţi să vedeţi dacă au fost introduse posturi

DAB+ va selecta primul post disponibil -

DAB noi în zona dvs., puteţi iniţia o căutare.

posturile sunt prezentate în ordine numerică,

apoi alfabetică.

Apăsaţi butonul AUTO pentru a activa

căutarea locală a posturilor.

Lista de posturi este memorată; prin urmare,

următoarea dată când reporniţi radioul

Radioul digital DAB+ va începe să caute

digital DAB+, căutarea posturilor nu se mai

automat posturi. Se afişează ecranul de mai

efectuează.

jos. Un grafic cu bare indică stadiul căutării şi

numărul de posturi găsite pe măsură ce

Dacă nu se găsesc posturi, verificaţi dacă

căutarea progresează.

beneficiaţi de acoperire adecvată DAB în

zona dvs.

Puteţi efectua o căutare manuală a

posturilor, consultaţi Acord manual la pagina

16.

Schimbarea posturilor DAB

Apăsaţi butoanele şi pentru a derula în

Bare de indicare a

Numărul de posturi

sus şi în jos în lista de posturi disponibile.

stadiului

găsite

Numele posturilor vor apărea pe rândul al

3-lea al afişajului.

Când se afişează postul dorit, apăsaţi

SELECT. Radioul digital DAB+ se va fixa

automat pe postul respectiv.

127

Utilizarea radioului DAB+

Simbolurile posturilor de pe afişaj Selectarea unui post de radio presetat

Este posibil să vedeţi aceleaşi simboluri

Pentru a selecta presetările 1-5, apăsaţi

afişate lângă numele posturilor. Acestea

butonul de presetare respectiv.

sunt definite după cum urmează:

Pentru a selecta presetările 6-10, ţineţi apăsat

? Afişat înaintea numelui unui post dacă

butonul SHIFT şi apoi apăsaţi butonul de

postul este indisponibil sau inactiv.

presetare respectiv.

>> Afişat după numele postului, indicând că

Dacă nu aţi stocat deja un post DAB în una

acesta este un post principal, cu servicii

dintre presetări, se va afişa „Empty preset”.

secundare.

Afişajul va reveni la postul selectat anterior

după câteva secunde.

<< Afişat înaintea numelui postului, indicând

că acesta este un post secundar.

Stocarea presetărilor DAB

Resetare

Notă: Fiecare buton de presetare conţine

Puteţi şterge toate posturile presetate şi puteţi

două presetări. De exemplu, butonul de

readuce radioul digital DAB+ la setările din

presetare 1/6, pe radioul digital DAB+,

fabrică după cum urmează:

conţine poziţiile de presetare 1 şi 6.

1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul MENU.

Puteţi preseta până la 10 posturi DAB pentru

2. Pe afişaj va apărea „Press SELECT to

acces facil, după cum urmează:

confirm reset…”

1. Fixaţi-vă pe postul pe care doriţi să îl

3. Apăsaţi butonul SELECT. Pe afişaj va

presetaţi.

apărea „Welcome to DAB” înainte de a se

2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat unul dintre

căuta din nou posturi.

butoanele de presetare (de ex. 1/6)

Radioul digital DAB+ va fi readus în starea din

amplasat în partea de sus a radioului digital

fabrică.

DAB+. „Preset # saved” va apărea pe al

Dacă nu doriţi să resetaţi postul de radio

doilea rând al afişajului, unde # este numărul

DAB+, aşteptaţi câteva secunde fără a apăsa

poziţiei de presetare.

butoane, iar radioul digital DAB va reveni în

3. Pentru a salva poziţiile de presetare 6-10,

starea de funcţionare anterioară.

ţineţi apăsat butonul SHIFT, apoi apăsaţi şi

ţineţi apăsat butonul de presetare dorit.

Dacă aţi salvat deja un post DAB în locul de

presetare respectiv, acesta va fi suprascris

de noul post.

128

Utilizarea radioului DAB+

Schimbarea informaţiilor de pe afişajul DAB

Se pot modifica informaţiile afişate pe al treilea rând al afişajului în timp ce ascultaţi un post DAB.

Reţineţi că aceste informaţii sunt indisponibile când ascultaţi posturi AM/FM convenţionale. Există

şapte tipuri de informaţii disponibile indicate mai jos, cu exemple prezentate în partea din dreapta a

textului. Pentru a schimba informaţiile afişate, apăsaţi butonul de afişare în mod repetat.

Apăsaţi pe afişaj

Segment etichetă dinamică (DLS)

Acestea sunt informaţii cu text derulant

furnizate de postul DAB. Poate cuprinde

informaţii privind titluri muzicale sau detalii ale

programului şi este oferit de furnizor.

Tip program (PTY)

Aceasta este o descriere a tipului de program

oferită de postul DAB şi este oferită de

furnizor.

Nume multiplex

Acesta va indica multiplexul care difuzează

programul pe care îl ascultaţi.

Data şi ora

Aici se afişează data şi ora transmise de

furnizor, prin urmare ele vor fi precise.

Canal şi frecvenţă

Aici se afişează numărului canalului şi

frecvenţa de transmisie.

Info semnal

Aici se afişează frecvenţa de biţi digitală şi

modul de semnal.

Frecvenţa erorilor de semnal

Dacă semnalul de transmisie conţine erori,

sistemul poate aplica corecţii.

Cuantumul de corecţie a semnalului poate fi

afişat ca valoare numerică între 0 şi 99. Pe

măsură ce cuantumul creşte, veţi auzi cum

Apăsaţi pe afişaj

semnalul pierde din calitate.

Pentru a îmbunătăţi recepţia, încercaţi să

reglaţi poziţia antenei.

129

A

păsa

ţ

i pe afişaj

A

păsa

ţ

i pe afişaj

A

păsa

ţ

i pe afişaj

A

păsa

ţ

i pe afişaj

A

păsa

ţ

i pe afişaj

Utilizarea radioului DAB+

Utilizarea meniului de sistem

Butonul MENU vă permite să schimbaţi

3. Apăsaţi butonul SELECT pentru a accesa

câteva dintre opţiunile de sistem ale

„Station order”.

radioului digital DAB+. Aceste opţiuni sunt

4. Utilizaţi sau pentru a afişa opţiunea

dispuse sub formă de meniu, aşa cum se

dorită.

indică mai jos.

Există opţiuni disponibile.

Dacă apăsaţi butonul MENU, veţi avea

Alfanumeric

posibilitatea de a parcurge meniul. Opţiunile

sunt descrise mai jos.

Aceasta este setarea implicită. Posturile sunt

dispuse în ordine numerică, apoi alfabetică.

Ordinea posturilor

5. Apăsaţi SELECT pentru a confirma.

Această funcţie vă permite să definiţi modul

în care sunt dispuse posturile când

parcurgeţi lista de posturi.

1. Apăsaţi butonul MENU pentru a accesa

controlul meniurilor.

2. Apăsaţi butoanele sau până ce se

afişează „Station order”.

Apăsaţi menu

Apăsaţi select

130

A

păsa

ţ

i

A

păsa

ţ

i

A

păsa

ţ

i selec

t

A

păsa

ţ

i

apoi pe

select

A

păsa

ţ

i

apoi pe

selec

t

Apăsaţi

Apăsaţi

Apoi selectaţi

Apăsaţi

Apăsaţi

Utilizarea radioului DAB+

Reglare manuală Control dinamic interval

Puteţi comuta manual pe un canal/o

DRC adaugă sau elimină un grad de

frecvenţă specific/ă şi le puteţi adăuga în

compresie pentru a compensa diferenţele din

lista de posturi.

intervalul dinamic dintre posturile radio. De

exemplu, un post care difuzează muzică pop

Această funcţie poate fi utilizată pentru a

poate avea un nivel ridicat de compresie,

obţine recepţia optimă pentru un canal/o

deoarece accentul se pune pe un nivel de

frecvenţă specific/ă, ţinând cont de poziţia

ascultare ridicat constant, pe când un post

antenei.

care difuzează muzică clasică va avea un

1. Apăsaţi butonul MENU pentru a accesa

nivel redus de compresie sau chiar deloc,

controlul meniurilor.

deoarece ascultătorul are nevoie de întreaga

2. Apăsaţi butonul sau până ce se

gamă de joase şi înalte în muzică pentru

afişează „Manual tune”.

detaliu acustic.

3. Apăsaţi butonul SELECT pentru a accesa

Există trei niveluri de compresie:

„Manual tune”.

DRC 0: nu se aplică compresia.

4. Utilizaţi butonul sau pentru a afişa

DRC 1: se aplică un nivel de compresie

canalul/frecvenţa dorit/ă

maxim (setare implicită).

5. Apăsaţi butonul SELECT.

DRC 1/2: se aplică un nivel de compresie

Se va afişa un dreptunghi pe al doilea rând

mediu.

al afişajului. Poziţia acestui dreptunghi indică

Cel mai bun mod de a stabili care dintre

intensitatea semnalului (cu cât este mai spre

aceste setări este cea mai adecvată pentru

dreapta, cu atât creşte intensitatea

dvs. este de a experimenta cu ele pe diverse

semnalului).

materiale sursă.

1. Apăsaţi butonul MENU pentru a accesa

controlul meniurilor.

2. Apăsaţi butonul sau până ce se

afişează „DRC value”.

3. Apăsaţi butonul SELECT pentru a accesa

6. Reglaţi poziţia antenei pentru a obţine

„DRC value”. Nivelul DRC curent va apărea

intensitatea optimă a semnalului.

pe rândul al 2-lea al afişajului.

7. Apăsaţi butonul SELECTpentru a

4. Apăsaţi butonul pentru a selecta între

confirma.

trei valori DRC. Opţiunile disponibile apar pe

rândul al 3-lea al afişajului.

versiune

5. Când se afişează valoarea DRC necesară,

Aceasta este furnizată doar ca referinţă

apăsaţi SELECT pentru a confirma. Veţi auzi

pentru tehnicieni în cazul improbabil în care

diferenţa de compresie imediat.

vor fi necesare depanări.

6. Eliminare post inactiv.

Apăsaţi butonul MENU pentru a accesa

controlul meniurilor.

Nu

Apăsaţi butonul sau până ce se

Da

afişează „Sw version”.

Numărul versiunii va apărea pe rândul 2.

131

Utilizarea radioului AM/FM

Comutarea în modul AM/FM Selector de ton

Dacă radioul digital DAB+ se află în modul

Selectorul de ton este utilizat la modificarea

DAB, apăsaţi butonul benzii de frecvenţă

ieşirii audio a radioului digital DAB+ între

dorite (AM sau FM). Este posibil să auziţi

gama de înalte şi cea de joase.

zgomot de fundal dacă nu v-aţi fixat pe

Dacă rotiţi comanda de volum la dreapta,

niciun post. Afişajul prezintă imaginea de

optimizaţi conţinutul de înaltă frecvenţă

mai jos.

(înalte) al sunetului produs.

Fixarea acordului radio

Dacă rotiţi comanda de volum la stânga,

optimizaţi conţinutul de joasă frecvenţă

Pentru a regla acordul pe o emisiune/un post

(joase) al sunetului produs.

de radio, rotiţi comanda de acord la stânga

sau la dreapta până ce acul este aliniat cu

marcajele de frecvenţă dorite de pe

selectorul de acord (vedeţi mai jos).

Utilizarea intrării AUX

Semnalul de la un alt sistem de home

entertainment poate fi conectat la radioul

digital prin mufa de intrare AUX de 3,5 mm de

pe partea dreaptă a radioului digital.

Veţi avea nevoie de un cablu stereo cu

conectori care să corespundă mufelor de pe

celălalt dispozitiv audio.

Reglaţi volumul dorit prin rotirea comenzii de

Când acul este pe orizontală, aţi ajuns fie la

volum a radioului digital.

începutul, fie la capătul gamei de frecvenţă.

Nu încercaţi să forţaţi selectorul mai departe

în aceeaşi direcţie.

Selector de volum

Când radioul digital DAB+ este pornit, fie

rotiţi selectorul de volum la dreapta pentru a

creşte volumul, fie la stânga pentru a-l

scădea.

132

Rezolvarea problemelor

Dacă consideraţi că există probleme la

Afişajul se stinge, cu mesajul „SERVICE

radioul digital DAB+, verificaţi mai întâi

OFF AIR”

punctele indicate mai jos.

Această situaţie poate apărea dacă un

furnizor schimbă eticheta unui serviciu sau

Nu aud sunet de la radio

elimină o etichetă cât ascultaţi postul. Radioul

Verificaţi dacă volumul nu este setat la

va încerca să se fixeze din nou pe postul

minim.

respectiv. Ca alternativă, efectuaţi o scanare

Asiguraţi-vă că radioul a putut localiza

apăsând butonul AUTO.

posturi DAB/AM/FM.

Nu pot auzi postul pe care l-am selectat

Afişajul indică „no services available” în

Postul pe care îl ascultaţi este afişat pe

modul DAB

rândul 2. Rândul 3 indică opţiunea selectată,

Asiguraţi-vă că există acoperire DAB în zona

însă trebuie să apăsaţi butonul SELECT

dvs.

pentru a vă fixa pe postul selectat.

Încercaţi să reglaţi poziţia antenei sau să

mutaţi radioul.

Aud sunetul distorsionat la anumite

posturi

Recepţie slabă

Motivul este dat de semnalul slab. Dacă

La fel ca la fiecare serviciu radio, vor exista

repoziţionaţi antena, veţi obţine o intensitate

zone de semnal slab care pot provoca

maximă a semnalului.

scăderea calităţii recepţiei. Respectaţi

Dacă problemele persistă, consultaţi

instrucţiunile pentru acord manual de la

reprezentanţa sau contactaţi linia de servicii

pagina 16 şi reglaţi antena în timp ce

clienţi.

monitorizaţi intensitatea semnalului până ce

obţineţi un semnal optim. Dacă recepţia este

în continuare slabă, încercaţi să mutaţi

radioul în altă parte a camerei.

Nu pot accesa serviciile secundare

La momentul publicării acestui manual, nu

sunt disponibile multe servicii secundare în

Australia. Numărul acestora va creşte pe

măsură ce mai multe posturi DAB încep să

emită. Dacă este disponibil un post de

servicii secundare, indicatorul secundar „»”

va fi afişat lângă numele postului.

133

CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE

Respectaţi şi indicaţiile de siguranţă.

Înainte de curăţare, scoateţi întotdeauna din priză.

Curăţaţi carcasa cu o cârpă moale şi umedă şi cu detergent neagresiv.

Nu utilizaţi niciodată detergenţi abrazivi sau ustensile ascuţite.

Măsuri de siguranţă:

Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va

fi desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este

necesară depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de

reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.

Nu expuneţi produsul apei sau umezelii.

Întreţinere

Curăţaţi produsul doar cu o cârpă uscată.

Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.

Garanţie

Orice schimbări şi/sau modificări ale produsului vor anula garanţia. Nu putem accepta responsabilitatea

pentru daunele provocate de utilizarea incorectă a acestui produs.

Renunţarea la răspundere

Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă. Toate siglele mărcilor şi

denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de

drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.

Eliminare

Acest produs a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu

eliminaţi acest produs odată cu deşeurile menajare.

Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru

gestionarea deşeurilor.

Acest produs a fost fabricat şi furnizat în conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante,

valabile în toate statele membre ale Uniunii Europene. Acesta este, de asemenea, conform cu toate

specificaţiile şi reglementările aplicabile în toate ţările în care se vinde.

Documentaţia originală este disponibilă la cerere. Aceasta include, fără a se limita la acestea,

următoarele: Declaraţia de Conformitate (şi identitatea produsului), Fişa de date pentru Siguranţa

Materialului, raportul de testare a produsului.

Vă rugăm să contactaţi biroul nostru de asistenţă clienţi:

pe site: http://www.nedis.com/en-us/

prin e-mail: service@nedis.com

Prin telefon: +31 (0)73-5993965 (în timpul orelor de lucru)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC’s-Hertogenbosch, Olanda

134

ΕΛΛΗΝΙΚA

Ρετρό ραδιόφωνο DAB+

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ

ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ

Το σύμβολο κεραυνού σε

ΠΡΟΣΟΧΉ: ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ

Το θαυμαστικό σε τρίγωνο

τρίγωνο εφιστά την προσοχή

ΠΙΘΑΝΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ

εφιστά την προσοχή του

του χρήστη στην ύπαρξη

ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ

χρήστη σε σημαντικές οδηγίες

«επικίνδυνης τάσης» χωρίς

ΚΑΛΥΜΜΑ). ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ

χρήσης και συντήρησης οι

μόνωση στην κονσόλα, η

ΤΜΗΜΑΤΑ ΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ

οποίες περιλαμβάνονται στο

οποία μπορεί να είναι αρκετά

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ.ΣΤΟ

συνοδευτικό εγχειρίδιο και θα

υψηλή ώστε να ενέχει κίνδυνο

ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ.

πρέπει να αφομοιωθούν.

ηλεκτροπληξίας.

ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ

ΤΕΧΝΙΚΟ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ.

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Δώστε προσοχή στα μικρά εξαρτήματα και τις μπαταρίες. Μην τα καταπίνετε. Είναι

πιθανόν να ενέχουν κινδύνους για την υγεία σας και να προκαλέσουν ασφυξία. Φυλάξτε

τις μικρές συσκευές και τις μπαταρίες μακριά από παιδιά.

Σημαντική υπόδειξη σχετικά με την προστασία της ακοής

Προσοχή:

Η ακοή σας είναι εξίσου σημαντική για εμάς, όσο για εσάς.

Για το λόγο αυτόν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε τη συσκευή με σύνεση.

Η συμβουλή μας: Αποφύγετε τις υψηλές εντάσεις.

Τα παιδιά πρέπει πάντα να επιβλέπονται, όταν χρησιμοποιούν ακουστικά. Βεβαιωθείτε ότι

η ένταση της συσκευής δεν είναι ρυθμισμένη σε πολύ υψηλό επίπεδο.

Προσοχή!

Η υψηλή ένταση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στην ακοή των παιδιών.

Μην επιτρέπετε ΠΟΤΕ σε κανέναν, και ειδικά σε παιδιά, να τοποθετούν αντικείμενα στις

οπές, τις σχισμές ή τα ανοίγματα της συσκευής. Η συσκευή θα πρέπει να ανοίγεται μόνο

από εξειδικευμένο τεχνικό.

Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο για το σκοπό που προορίζεται.

Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε σπίτια και γραφεία.

Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική αναφορά.

135

Οδηγίες σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος

Μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν μαζί με τα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου

ζωής του. Παραδώστε το σε κάποιο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και

ηλεκτρονικών συσκευών. Μπορείτε να ενημερώνεστε για τις μεθόδους απόρριψης από τα

σύμβολα στο προϊόν, τις οδηγίες

χρήσης και τη συσκευασία.

Τα υλικά είναι ανακυκλώσιμα, όπως υποδεικνύεται από τη σχετική σήμανση. Μέσω της

ανακύκλωσης, της ανακύκλωσης υλικών ή της επαναχρησιμοποίησης των παλιών

συσκευών με άλλους τρόπους συμβάλλετε σημαντικά στην προστασία του

περιβάλλοντος.

Απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές για τα εγκεκριμένα σημεία απόρριψης.

Μην παρεμποδίζετε τον αερισμό της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα αερισμού της

συσκευής δεν παρεμποδίζεται από κουρτίνες, εφημερίδες, έπιπλα ή άλλα αντικείμενα.

Ποτέ δεν πρέπει να τοποθετούνται αντικείμενα μπροστά στο σύστημα αερισμού! Η

υπερθέρμανση μπορεί να προκαλέσει σοβαρή βλάβη στη συσκευή και να μειώσει την

απόδοση και τη διάρκεια ζωής

της.

Ζέστη και θερμότητα

Μην εκθέτετε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν

βρίσκεται στην ακτίνα πηγών άμεσης θερμότητας, όπως αερόθερμα και ελεύθερες

φλόγες. Βεβαιωθείτε ότι οι σχισμές αερισμού της συσκευής δεν καλύπτονται.

Υγρασία και καθαρισμός

Αυτή η συσκευή δεν είναι αδιάβροχη! Μην βυθίζετε το ραδιόφωνο σε νερό. Μην

επιτρέπετε την επαφή του ραδιοφώνου με νερό. Η εισχώρηση νερού στο ραδιόφωνο

μπορεί να προκαλέσει σοβαρή βλάβη. Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά τα οποία

περιέχουν οινόπνευμα, αμμωνία, βενζίνη ή διαβρωτικές ουσίες, καθώς είναι πιθανόν να

προκαλέσουν βλάβη

στο ραδιόφωνο. Καθαρίστε τη συσκευή με απαλό, υγρό πανί.

Επαγγελματική ανακύκλωση

Οι μπαταρίες και τα υλικά συσκευασίας δεν πρέπει να απορρίπτονται στον κάδο

απορριμμάτων. Οι μπαταρίες πρέπει να παραδίδονται σε κέντρα συλλογής

χρησιμοποιημένων μπαταριών. Ο διαχωρισμός των υλικών συσκευασίας μιας χρήσης

συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος.

Θέση των στοιχείων ελέγχου

Προβολή

Λαβή μεταφοράς

Πίνακας χειρισμού

136

Έ

νταση/Ενεργοποίηση

Κουμπί ρύθμισης

/Απενεργοποίηση

τόνου

Επιλογέας συντονισμού και

Υποδοχή ακουστικών

δείκτης

Υποδοχή AUX in

Κουμπί ελέγχου

συντονισμού

Ηχείο

Τηλεσκοπική κεραία

Βίδα ασφάλισης πίσω καλύμματος

Υποδοχή καλωδίου τροφοδοσίας

Θήκη μπαταριών

1.

Κουμπί αυτόματης λειτουργίας

10.

Προεπιλογή 1 και 6

(αναζήτηση σταθμών DAB)

11.

Προεπιλογή 2 και 7

2.

Κουμπί μενού

12.

Προεπιλογή 3 και 8

3.

Κουμπί επιλογών προβολής

13.

Προεπιλογή 4 και 9

4.

Κουμπί μετατόπισης (για τις

14.

Προεπιλογή 5 και 10

προεπιλογές 6 έως 10)

15.

Κουμπί κάτω

5.

Κουμπί επιλογής

16.

Οθόνη LCD DAB

6.

Κουμπί πάνω

17.

Κουμπί ρύθμισης τόνου

7.

Κουμπί επιλογής AM

18.

Κουμπί

8.

Κουμπί επιλογής FM

ενεργοποίησης/απενεργοποίησης &

9.

Κουμπί επιλογής DAB

ρύθμισης έντασης

137

Χρήση του ραδιοφώνου DAB+

Πρώτη ενεργοποίηση Ρύθμιση της έντασης

Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή, γυρίστε

Για να αυξήσετε την ένταση, περιστρέψτε το

το κουμπί

κουμπί ελέγχου έντασης προς τα δεξιά.

ενεργοποίησης/απενεργοποίησης &

Για να μειώσετε την ένταση, περιστρέψτε το

ρύθμισης έντασης προς τα δεξιά. Πιέστε

κουμπί ελέγχου έντασης προς τα αριστερά.

το κουμπί επιλογής DAB. Μετά την

επιλογή της λειτουργίας DAB για πρώτη

Επιλογέας συντονισμού

φορά, η ΟΘΟΝΗ ανάβει και εμφανίζεται το

Ο επιλογέας συντονισμού χρησιμοποιείται για

μήνυμα «Welcome to DAB».

την εναλλαγή του αναπαραγόμενου ήχου από

Το ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+ ξεκινά

το ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+ μεταξύ της

αυτόματα την αναζήτηση σταθμών.

περιοχής υψηλών (πρίμα) και χαμηλών

Εμφανίζεται η παρακάτω οθόνη. Ένα

(μπάσα) συχνοτήτων.

γράφημα ράβδων υποδεικνύει την πρόοδο

Γυρίστε το κουμπί ελέγχου συντονισμού προς

της αναζήτησης.

τα δεξιά για να ενισχύσετε το περιεχόμενο

υψηλής συχνότητας (πρίμα) του

αναπαραγόμενου ήχου.

Γυρίστε το κουμπί ελέγχου συντονισμού

προς τα αριστερά για να ενισχύσετε το

περιεχόμενο χαμηλής συχνότητας (μπάσα)

του αναπαραγόμενου ήχου.

Γραμμή προόδου Σύμβολο έντασης σήματος

Αναζήτηση σταθμών DAB

Μετά την ολοκλήρωση της αναζήτησης, το

ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+ επιλέγει τον

Λόγω της φύσης του ραδιοφώνου DAB, οι

πρώτο διαθέσιμο σταθμό - οι σταθμοί

διαθέσιμοι σταθμοί και υπηρεσίες

εμφανίζονται αρχικά με αριθμητική και, στη

ανανεώνονται τακτικά. Μπορείτε να

συνέχεια, με αλφαβητική σειρά.

πραγματοποιήσετε σχετική αναζήτηση, για να

Η λίστα σταθμών αποθηκεύεται στη μνήμη,

δείτε αν έχουν προστεθεί νέοι σταθμοί DAB

ώστε να μην χρειαστεί επανάληψη της

στην περιοχή σας.

αναζήτησης την επόμενη φορά που θα

Πιέστε το κουμπί ΑΥΤΟΜΑΤΑ για να

ενεργοποιήσετε το ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+.

ενεργοποιήσετε την τοπική αναζήτηση

Αν δεν βρεθούν σταθμοί, βεβαιωθείτε ότι η

σταθμών.

περιοχή στην οποία βρίσκεστε έχει επαρκή

Το ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+ ξεκινά αυτόματα

κάλυψη DAB.

την αναζήτηση σταθμών. Εμφανίζεται η

Μπορείτε, επίσης, να αναζητήσετε

παρακάτω οθόνη. Ένα γράφημα ράβδων

σταθμούς χειροκίνητα. Για λεπτομέρειες,

υποδεικνύει την πρόοδο της αναζήτησης και

ανατρέξτε στην ενότητα «Χειροκίνητος

τον αριθμό των σταθμών που εντοπίζονται

συντονισμός» στη σελίδα 16.

κατά τη διάρκεια της σάρωσης.

Αλλαγή σταθμών DAB

Πιέστε τα κουμπιά και για να

μετακινηθείτε προς τα πάνω και προς τα

κάτω στη λίστα διαθέσιμων σταθμών. Τα

ονόματα των σταθμών εμφανίζονται στην

3η γραμμή της οθόνης.

Γραμμή προόδου Αριθμός σταθμών που βρέθηκαν

Μόλις εμφανιστεί ο επιθυμητός σταθμός,

πιέστε ΕΠΙΛΟΓΗ. Το ψηφιακό ραδιόφωνο

DAB+ θα συντονιστεί στον συγκεκριμένο

σταθμό.

138

Χρήση του ραδιοφώνου DAB+

Σύμβολα προβολής σταθμών Επιλογή προεπιλεγμένου σταθμού

Δίπλα στα ονόματα των σταθμών μπορεί να

Για να επιλέξετε τις προεπιλογές 1-5, πιέστε

εμφανίζονται τα παρακάτω σύμβολα. Αυτά

τα αντίστοιχα κουμπιά προεπιλογής.

ορίζονται ως εξής:

Για να επιλέξετε τις προεπιλογές 6-10,

κρατήστε πατημένο το κουμπί ΜΕΤΑΤΟΠΙΣΗ

? Εμφανίζεται πριν το όνομα του σταθμού,

και, στη συνέχεια, πιέστε το αντίστοιχο κουμπί

αν ο σταθμός δεν είναι διαθέσιμος ή

προεπιλογής.

ενεργός.

Αν δεν έχετε αποθηκεύσει κανέναν σταθμό

>> Εμφανίζεται μετά το όνομα του σταθμού,

DAB στις προεπιλεγμένες θέσεις, θα

υποδεικνύοντας ότι πρόκειται για κύριο

εμφανιστεί το μήνυμα «Empty preset». Η

σταθμό με δευτερεύουσες υπηρεσίες.

οθόνη επιστρέφει στον τελευταίο επιλεγμένο

>> Εμφανίζεται πριν το όνομα του σταθμού,

σταθμό μετά από λίγα δευτερόλεπτα.

υποδεικνύοντας ότι πρόκειται για

δευτερεύοντα σταθμό.

Αποθήκευση προεπιλογών DAB

Επαναφορά

Σημείωση: Κάθε κουμπί προεπιλογής

Μπορείτε να διαγράψετε όλους του

αντιστοιχεί σε δύο προεπιλογές. Για

προεπιλεγμένους σταθμούς και να

παράδειγμα, το κουμπί προεπιλογής 1/6 του

πραγματοποιήσετε επαναφορά του ψηφιακού

ψηφιακού ραδιοφώνου DAB+ αντιστοιχεί

ραδιοφώνου DAB+ στις εργοστασιακές

στις προεπιλεγμένες θέσεις 1 και 6.

ρυθμίσεις ως εξής:

Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 10

1. Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί ΜΕΝΟΥ.

προεπιλεγμένους σταθμούς DAB για εύκολη

2. Στην οθόνη θα εμφανιστεί το μήνυμα

πρόσβαση ως εξής:

«Press SELECT to confirm reset…»

1. Συντονιστείτε στο σταθμό που θέλετε να

3. Πιέστε το κουμπί ΕΠΙΛΟΓΗ. Πριν ξεκινήσει

αποθηκεύσετε στις προεπιλογές.

η νέα αναζήτηση σταθμών, στην οθόνη θα

2. Πιέστε παρατεταμένα ένα από τα κουμπιά

εμφανιστεί το μήνυμα «Welcome to DAB».

προεπιλογής (π.χ. 1/6) στο πάνω μέρος του

Το ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+ θα επιστρέψει

ψηφιακού ραδιοφώνου DAB+. Στη δεύτερη

στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.

γραμμή της οθόνης θα εμφανιστεί το μήνυμα

Αν δεν θέλετε να πραγματοποιήσετε

«Preset # saved», που το σύμβολο #

επαναφορά του ψηφιακού ραδιοφώνου DAB+,

αντιστοιχεί στον αριθμό της προεπιλεγμένης

περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα χωρίς να

θέσης.

πατήσετε κανένα κουμπί και το ψηφιακό

3. Για να αποθηκεύσετε το σταθμό σε μία

ραδιόφωνο DAB θα επανέλθει στην

από τις προεπιλεγμένες θέσεις 6-10,

προηγούμενη κατάσταση λειτουργίας.

κρατήστε πατημένο το κουμπί

ΜΕΤΑΤΟΠΙΣΗ και, στη συνέχεια, πιέστε

παρατεταμένα το επιθυμητό κουμπί

προεπιλογής. Αν έχετε ήδη αποθηκεύσει

κάποιον σταθμό DAB στη συγκεκριμένη

προεπιλεγμένη θέση, αυτός θα

αντικατασταθεί από τον νέο σταθμό.

139

Χρήση του ραδιοφώνου DAB+

Αλλαγή των πληροφοριών προβολής DAB

Μπορείτε να αλλάξετε τις πληροφορίες που εμφανίζονται στην τρίτη γραμμή της οθόνης όταν

ακούτε κάποιον σταθμό DAB. Λάβετε υπόψη ότι αυτές οι πληροφορίες δεν είναι διαθέσιμες όταν

ακούτε συμβατικούς σταθμούς AM/FM. Υπάρχουν επτά διαθέσιμοι τύποι πληροφοριών, οι οποίοι

παρατίθενται παρακάτω σε συνδυασμό με παραδείγματα στα δεξιά. Για να αλλάξετε τις

προβαλλόμενες πληροφορίες, πιέστε επανειλημμένα το κουμπί προβολής.

Πιέστε Προβολή

Τμήμα δυναμικής ετικέτας (DLS)

Πληροφορίες κυλιόμενου κειμένου οι οποίες

διατίθενται από το σταθμό DAB. Μπορεί να

περιλαμβάνουν πληροφορίες σχετικά με τους

τίτλους των τραγουδιών ή λεπτομέρειες

προγράμματος και παρέχονται από τον

Πιέστε Προβολή

υπεύθυνο εκπομπής.

Τύπος προγράμματος (PTY)

Πρόκειται για περιγραφή του τύπου

Πιέστε Προβολή

προγράμματος που διατίθεται από το σταθμό

DAB και παρέχεται από τον υπεύθυνο

εκπομπής.

Όνομα πολυπλέκτη

Πιέστε Προβολή

Εμφανίζεται ο πολυπλέκτης ο οποίος

εκπέμπει το πρόγραμμα που ακούτε.

Ώρα και ημερομηνία

Προβάλλονται η ώρα και η ημερομηνία, οι

Πιέστε Προβολή

οποίες παρέχονται από τον υπεύθυνο

εκπομπής, οπότε είναι ακριβείς.

Κανάλι και συχνότητα

Πιέστε Προβολή

Προβάλλεται ο αριθμός καναλιού και η

συχνότητα εκπομπής.

Πληροφορίες σήματος

Εμφανίζεται ο ψηφιακός ρυθμός bit και η

λειτουργία σήματος.

Ρυθμός σφαλμάτων σήματος

Αν υπάρχουν σφάλματα στη μετάδοση του

σήματος, το σύστημα μπορεί να τα

Πιέστε Προβολή

διορθώσει.

Η διόρθωση σήματος μπορεί να προβληθεί

με τη μορφή αριθμητικής τιμής από 0 έως 99.

Όσο αυξάνεται αυτή η τιμή, η ποιότητα του

σήματος μειώνεται.

Για καλύτερη λήψη, ρυθμίστε τη θέση της

κεραίας.

140