Konig Electronic DAB+ retro radio – страница 7
Инструкция к Konig Electronic DAB+ retro radio

Používání AM/FM rádia
Přepnutí na režim AM/FM Knoflík pro nastavení barvy zvuku
Pokud je digitální DAB+ rádio v DAB režimu,
Knoflík pro nastavení barvy zvuku se používá
stiskněte tlačítko požadovaného
pro úpravu poměru mezi vysokými
frekvenčního pásma (AM nebo FM). Bude
frekvencemi (výškami) a nízkými frekvencemi
slyšet šum na pozadí, protože dosud nebyla
(basy) zvukového výstupu digitálního DAB+
naladěna žádná stanice. Displej vypadá jako
rádia.
na níže uvedeném obrázku.
Chcete-li vylepšit vysoké frekvence (výšky)
zvukového výstupu, otočte knoflíkem ladění
Naladění rádia
doprava.
Chcete-li naladit rádiové vysílání / stanice,
Chcete-li vylepšit nízké frekvence (basy)
otočte knoflíkem ladění doleva nebo
zvukového výstupu, otočte knoflíkem ladění
doprava, dokud se ukazatel nevyrovná
doleva.
s označením požadované frekvence na
stupnici ladění (viz níže).
Používání vstupu AUX
K digitálnímu rádiu lze prostřednictvím zdířky
3,5 mm AUX na pravé straně připojit signál
z jakéhokoli audio zařízení.
K propojení je nutný stereokabel s konektory
vhodnými pro zdířky na druhém
audiozařízení.
Otáčením knoflíku pro nastavení hlasitosti
digitálního rádia nastavte požadovanou
Je-li ukazatel v horizontální poloze, dosáhli
hlasitost.
jste buď začátku, nebo konce frekvenčního
rozsahu. Nepokoušejte se přesunout
stupnici dále ve stejném směru.
Nastavení hlasitosti
Je-li digitální DAB+ rádio zapnuté, zvýšíte
hlasitost otočením knoflíku pro nastavení
hlasitosti doprava nebo hlasitost snížíte
otočením knoflíku doleva.
121

Řešení problémů
Pokud se domníváte, že má digitální DAB+
Displej je prázdný, zobrazuje se text
rádio nějakou závadu, zkontrolujte nejprve
„SERVICE OFF AIR“
níže uvedený seznam bodů.
K tomuto jevu může dojít v případě, že právě
posloucháte stanici a její provozovatel změní
Z rádia nevychází žádný zvuk
označení služby nebo ji zcela odstraní. Rádio
Zkontrolujte, zda není hlasitost nastavena na
se pokusí stanici znovu naladit. Další
minimální úroveň.
možností je spustit vyhledávání stisknutím
Zkontrolujte, zda rádio vyhledalo
tlačítka AUTO.
DAB/AM/FM stanice.
Vybranou stanici nelze slyšet
V DAB režimu se na displeji se zobrazuje
Stanice, kterou právě posloucháte, se
text „no services available“
zobrazuje na druhém řádku. Na třetím řádku
Zkontrolujte, zda je vaše oblast pokryta DAB
se zobrazuje zvolená možnost. Chcete-li
technologií.
však vybranou stanici naladit, je nutné
Zkuste nastavit jinou polohu antény nebo
stisknout tlačítko SELECT.
celého rádia.
Při poslechu některých stanic lze slyšet
Dochází ke špatnému příjmu signálu
zkreslený zvuk
Podobně jako u jiných rádiových služeb se
Tento jev je způsoben slabým signálem.
mohou vyskytovat oblasti se slabým
Zkuste jinou polohu antény, abyste získali
signálem, který způsobí špatný příjem.
maximální sílu signálu.
Postupujte podle pokynů pro ruční ladění na
Pokud problém přetrvává, obraťte se na
straně 16. Zkoušejte nastavení antény a
svého prodejce nebo na linku zákaznické
zároveň sledujte sílu signálu, dokud
podpory.
nenaleznete optimální signál. Pokud je
přesto příjem špatný, zkuste rádio přesunout
do jiné části místnosti.
Nelze získat přístup k sekundárním
službám
V době vydání tohoto návodu bylo v Austrálii
k dispozici málo sekundárních služeb. Jejich
počet se však zvýší se zvýšením počtu
vysílaných DAB stanic. Pokud je k dispozici
stanice se sekundární službou, zobrazí se
vedle názvu stanice symbol sekundární
služby „»“.
122

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Dodržujte také bezpečnostní pokyny.
Před čištěním zařízení vždy odpojte napájecí kabel.
Kryt rádia čistěte pomocí měkkého navlhčeného hadříku a jemného mycího prostředku.
Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani ostré předměty.
Bezpečnostní opatření:
Je-li nutný servis, musí toto zařízení otevřít POUZE
autorizovaný technik, aby se snížilo riziko úrazu elektrickým
proudem. Dojde-li k poruše, odpojte zařízení od napájení a od
ostatních zařízení. Nevystavujte zařízení působení vody nebo
vlhkosti.
Údržba
Výrobek čistěte pouze suchým hadříkem.
Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
Záruka
Při provedení jakýchkoli změn a/nebo úprav výrobku záruka zaniká. Při nesprávném používání tohoto
výrobku výrobce nenese odpovědnost za vzniklé škody.
Vyloučení zodpovědnosti
Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a
obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Likvidace
Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné sběrně. Nevyhazujte tento výrobek spolu s
běžným komunálním odpadem.
Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní orgány odpovědné za nakládání s
odpady.
Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými nařízeními a směrnicemi
platnými ve všech členských státech Evropské Unie. Splňuje také veškeré relevantní specifikace a
předpisy státu, ve kterém se prodává.
Oficiální dokumentaci lze získat na vyžádání. Patří sem např: Prohlášení o shodě (a identifikace
produktu), materiálový bezpečnostní list, zpráva o testování produktu.
V případě dotazů kontaktujte naše oddělení služeb zákazníkům:
Web: http://www.nedis.com/en-us/
E-mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5993965 (během otevírací doby)
NEDIS KERR, s.r.o, Evropská 873, 664 42 Modřice, Česká republika
123

ROMÂNĂ
Radio retro DAB+
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
AVERTISMENT
PERICOL DE ELECTROCUTARE
A NU SE DESCHIDE
Un triunghi cu simbolul
MĂSURI DE PRECAUŢIE: PENTRU A
Un triunghi cu semnul
fulgerului îi atrage
REDUCE PERICOLUL DE
exclamării îi atrage atenţia
utilizatorului atenţia la
ELECTROCUTARE, NU DESFACEŢI
utilizatorului asupra
„tensiunea periculoasă” fără
CAPACUL (SAU PANOUL DIN SPATE).
instrucţiunilor importante
izolaţie în dulapul electric, o
NU CONŢINE PIESE CE POT FI
pentru utilizare şi întreţinere
tensiune suficient de înaltă
REPARATE DE UTILIZATOR,
ce trebuie să fie consultate în
pentru a crea pericolul de
SUPUNEŢI APARATUL PENTRU
manualul anexat.
electrocutare.
DEPANARE PERSONALULUI DE
SERVICE CALIFICAT.
INFORMAŢII SUPLIMENTARE
Aveţi grijă la piese mici şi baterii, nu le înghiţiţi, pot prezenta pericole pentru sănătate şi
pot duce la sufocare. Nu lăsaţi dispozitivele mici şi bateriile la îndemâna copiilor.
Sfaturi importante privind protecţia auditivă
Măsuri de precauţie:
Dvs. ţineţi la auzul dvs., şi noi la fel.
Prin urmare, manifestaţi precauţie când utilizaţi acest aparat.
Recomandarea noastră: Evitaţi volumul ridicat.
Copiii trebuie să fie supravegheaţi când folosesc căşti; asiguraţi-vă că aparatul nu este
fixat la un volum ridicat.
Măsuri de precauţie!
Volumul ridicat poate provoca daune ireparabile auzului copiilor.
Nu permiteţi NICIODATĂ nimănui, şi mai ales copiilor, să introducă obiecte în orificiile,
fantele sau deschizăturile acestui dispozitiv. Dispozitivul trebuie să fie desfăcut doar de un
asistent calificat.
Utilizaţi aparatul numai în scopul prevăzut.
Acest dispozitiv poate fi folosit numai în spaţii casnice şi comerciale.
Păstraţi acest manual de instrucţiuni pentru consultări ulterioare.
124

Instrucţiuni privind protecţia mediului
Nu eliminaţi acest produs odată cu gunoiul menajer la sfârşitul vieţii sale utile; predaţi-l la
un punct de colectare pentru reciclarea aparatelor electrice şi electronice. Simbolul de pe
produs, de pe instrucţiunile de utilizare sau de pe ambalaj vă va informa asupra
metodelor de eliminare.
Materialele sunt reciclabile, aşa cum menţionează marcajele aferente. Prin reciclare,
reciclare materială sau alte forme de reutilizare a aparatelor vechi realizaţi o contribuţie
importantă la protecţia mediului nostru înconjurător.
Întrebaţi autorităţile locale care sunt punctele autorizate de eliminare.
Nu obstrucţionaţi ventilaţia dispozitivului. Asiguraţi-vă că sistemul de ventilaţie al
aparatului nu este blocat de perdele, ziare, mobilă sau alte tipuri de obiecte. Sistemul de
ventilaţie nu trebuie să fie niciodată obstrucţionat de obiecte străine! Prin supraîncălzire,
dispozitivul se poate deteriora grav şi îşi poate reduce performanţele şi viaţa utilă.
Căldura
Nu expunei aparatul la lumina directă a soarelui. Asiguraţi-vă că aparatul nu este expus
surselor de căldură directă precum caloriferele sau focul deschis. Nu acoperiţi fantele de
ventila ale aparatului.
Umiditatea şi curăţarea
Acest aparat nu este impermeabil! Nu scufundaţi aparatul în apă. Nu îi permiteţi
aparatului să intre în contact cu apa. Dacă în aparat intră apă, ea poate provoca daune
grave. Nu utilizaţi agenţi de curăţare ce conţin alcool, amoniac, benzen sau abrazivi,
deoarece pot deteriora aparatul. Pentru curăţare, folosiţi o cârpă moale şi umezită.
Reciclare profesională
Bateriile şi ambalajul nu trebuie eliminate la gunoi; bateriile trebuie să fie predate unui
centru de colectare pentru baterii uzate. Separarea ambalajelor ce sunt eliminate este o
metodă de protejare a mediului.
Amplasarea comenzilor
Afişaj
Mâner de transport
Panou de control
Buton on/off
(oprire/pornire)
Volum
Selector şi ac pentru
acord
Control acord
Difuzo
125
r
Comandă
tonalitate
Mufă că
Mufă intrare AUX
ş
ti

Antenă telescopică
Şurub blocare capac posterior
Priză alimentare principală
Compartiment Baterii
1.
Buton automat (căutare posturi DAB)
10.
Presetare 1 şi 6
2.
Buton meniu
11.
Presetare 2 şi 7
3.
Buton opţiuni afişaj
12.
Presetare 3 şi 8
4.
Buton SHIFT (pentru presetările 6-10)
13.
Presetare 4 şi 9
5.
Buton de selectare
14.
Presetare 5 şi 10
6.
Buton sus
15.
Buton jos
7.
Buton de selectare AM
16.
Ecran LCD DAB
8.
Buton de selectare FM
17.
Comandă tonalitate
9.
Buton de selectare DAB
18.
Comandă volum/on/off (pornire/oprire)
126

Utilizarea radioului DAB+
Prima punere în funcţiune Reglarea volumului
Pentru a porni, acţionaţi comanda
Pentru a creşte volumul, rotiţi comanda de
pornire/oprire şi volum către dreapta.
volum către dreapta.
Apăsaţi butonul de selectare DAB. Când
Pentru a scădea volumul, rotiţi comanda de
modul DAB este selectat pentru prima dată,
volum către stânga.
afişajul se aprinde şi se afişează mesajul
„Welcome to DAB”.
Selector de ton
Radioul digital DAB+ va începe să caute
Selectorul de ton este utilizat la modificarea
automat posturi. Se afişează ecranul de mai
ieşirii audio a radioului digital DAB+ între
jos. Un grafic cu bare indică stadiul căutării.
gama de înalte şi cea de joase.
Dacă rotiţi comanda de volum la dreapta,
optimizaţi conţinutul de înaltă frecvenţă
(înalte) al sunetului produs.
Dacă rotiţi comanda de volum la stânga,
optimizaţi conţinutul de joasă frecvenţă
(joase) al sunetului produs.
Bare de
Simbol cu intensitatea
indicare a
semnalului
Căutarea posturilor DAB
stadiului
Datorită naturii radioului DAB, posturi şi
servicii noi sunt regulat disponibile. Dacă
Când căutarea ia sfârşit, radioul digital
doriţi să vedeţi dacă au fost introduse posturi
DAB+ va selecta primul post disponibil -
DAB noi în zona dvs., puteţi iniţia o căutare.
posturile sunt prezentate în ordine numerică,
apoi alfabetică.
Apăsaţi butonul AUTO pentru a activa
căutarea locală a posturilor.
Lista de posturi este memorată; prin urmare,
următoarea dată când reporniţi radioul
Radioul digital DAB+ va începe să caute
digital DAB+, căutarea posturilor nu se mai
automat posturi. Se afişează ecranul de mai
efectuează.
jos. Un grafic cu bare indică stadiul căutării şi
numărul de posturi găsite pe măsură ce
Dacă nu se găsesc posturi, verificaţi dacă
căutarea progresează.
beneficiaţi de acoperire adecvată DAB în
zona dvs.
Puteţi efectua o căutare manuală a
posturilor, consultaţi Acord manual la pagina
16.
Schimbarea posturilor DAB
Apăsaţi butoanele ► şi ◄ pentru a derula în
Bare de indicare a
Numărul de posturi
sus şi în jos în lista de posturi disponibile.
stadiului
găsite
Numele posturilor vor apărea pe rândul al
3-lea al afişajului.
Când se afişează postul dorit, apăsaţi
SELECT. Radioul digital DAB+ se va fixa
automat pe postul respectiv.
127

Utilizarea radioului DAB+
Simbolurile posturilor de pe afişaj Selectarea unui post de radio presetat
Este posibil să vedeţi aceleaşi simboluri
Pentru a selecta presetările 1-5, apăsaţi
afişate lângă numele posturilor. Acestea
butonul de presetare respectiv.
sunt definite după cum urmează:
Pentru a selecta presetările 6-10, ţineţi apăsat
? Afişat înaintea numelui unui post dacă
butonul SHIFT şi apoi apăsaţi butonul de
postul este indisponibil sau inactiv.
presetare respectiv.
>> Afişat după numele postului, indicând că
Dacă nu aţi stocat deja un post DAB în una
acesta este un post principal, cu servicii
dintre presetări, se va afişa „Empty preset”.
secundare.
Afişajul va reveni la postul selectat anterior
după câteva secunde.
<< Afişat înaintea numelui postului, indicând
că acesta este un post secundar.
Stocarea presetărilor DAB
Resetare
Notă: Fiecare buton de presetare conţine
Puteţi şterge toate posturile presetate şi puteţi
două presetări. De exemplu, butonul de
readuce radioul digital DAB+ la setările din
presetare 1/6, pe radioul digital DAB+,
fabrică după cum urmează:
conţine poziţiile de presetare 1 şi 6.
1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul MENU.
Puteţi preseta până la 10 posturi DAB pentru
2. Pe afişaj va apărea „Press SELECT to
acces facil, după cum urmează:
confirm reset…”
1. Fixaţi-vă pe postul pe care doriţi să îl
3. Apăsaţi butonul SELECT. Pe afişaj va
presetaţi.
apărea „Welcome to DAB” înainte de a se
2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat unul dintre
căuta din nou posturi.
butoanele de presetare (de ex. 1/6)
Radioul digital DAB+ va fi readus în starea din
amplasat în partea de sus a radioului digital
fabrică.
DAB+. „Preset # saved” va apărea pe al
Dacă nu doriţi să resetaţi postul de radio
doilea rând al afişajului, unde # este numărul
DAB+, aşteptaţi câteva secunde fără a apăsa
poziţiei de presetare.
butoane, iar radioul digital DAB va reveni în
3. Pentru a salva poziţiile de presetare 6-10,
starea de funcţionare anterioară.
ţineţi apăsat butonul SHIFT, apoi apăsaţi şi
ţineţi apăsat butonul de presetare dorit.
Dacă aţi salvat deja un post DAB în locul de
presetare respectiv, acesta va fi suprascris
de noul post.
128

Utilizarea radioului DAB+
Schimbarea informaţiilor de pe afişajul DAB
Se pot modifica informaţiile afişate pe al treilea rând al afişajului în timp ce ascultaţi un post DAB.
Reţineţi că aceste informaţii sunt indisponibile când ascultaţi posturi AM/FM convenţionale. Există
şapte tipuri de informaţii disponibile indicate mai jos, cu exemple prezentate în partea din dreapta a
textului. Pentru a schimba informaţiile afişate, apăsaţi butonul de afişare în mod repetat.
Apăsaţi pe afişaj
Segment etichetă dinamică (DLS)
Acestea sunt informaţii cu text derulant
furnizate de postul DAB. Poate cuprinde
informaţii privind titluri muzicale sau detalii ale
programului şi este oferit de furnizor.
Tip program (PTY)
Aceasta este o descriere a tipului de program
oferită de postul DAB şi este oferită de
furnizor.
Nume multiplex
Acesta va indica multiplexul care difuzează
programul pe care îl ascultaţi.
Data şi ora
Aici se afişează data şi ora transmise de
furnizor, prin urmare ele vor fi precise.
Canal şi frecvenţă
Aici se afişează numărului canalului şi
frecvenţa de transmisie.
Info semnal
Aici se afişează frecvenţa de biţi digitală şi
modul de semnal.
Frecvenţa erorilor de semnal
Dacă semnalul de transmisie conţine erori,
sistemul poate aplica corecţii.
Cuantumul de corecţie a semnalului poate fi
afişat ca valoare numerică între 0 şi 99. Pe
măsură ce cuantumul creşte, veţi auzi cum
Apăsaţi pe afişaj
semnalul pierde din calitate.
Pentru a îmbunătăţi recepţia, încercaţi să
reglaţi poziţia antenei.
129
A
păsa
ţ
i pe afişaj
A
păsa
ţ
i pe afişaj
A
păsa
ţ
i pe afişaj
A
păsa
ţ
i pe afişaj
A
păsa
ţ
i pe afişaj

Utilizarea radioului DAB+
Utilizarea meniului de sistem
Butonul MENU vă permite să schimbaţi
3. Apăsaţi butonul SELECT pentru a accesa
câteva dintre opţiunile de sistem ale
„Station order”.
radioului digital DAB+. Aceste opţiuni sunt
4. Utilizaţi ► sau ◄ pentru a afişa opţiunea
dispuse sub formă de meniu, aşa cum se
dorită.
indică mai jos.
Există opţiuni disponibile.
Dacă apăsaţi butonul MENU, veţi avea
Alfanumeric
posibilitatea de a parcurge meniul. Opţiunile
sunt descrise mai jos.
Aceasta este setarea implicită. Posturile sunt
dispuse în ordine numerică, apoi alfabetică.
Ordinea posturilor
5. Apăsaţi SELECT pentru a confirma.
Această funcţie vă permite să definiţi modul
în care sunt dispuse posturile când
parcurgeţi lista de posturi.
1. Apăsaţi butonul MENU pentru a accesa
controlul meniurilor.
2. Apăsaţi butoanele ► sau ◄ până ce se
afişează „Station order”.
Apăsaţi menu
Apăsaţi select
130
A
păsa
ţ
i
A
păsa
ţ
i
A
păsa
ţ
i selec
t
A
păsa
ţ
i ►
apoi pe
select
A
păsa
ţ
i ►
apoi pe
selec
t
Apăsaţi
Apăsaţi
► Apoi selectaţi
Apăsaţi
Apăsaţi

Utilizarea radioului DAB+
Reglare manuală Control dinamic interval
Puteţi comuta manual pe un canal/o
DRC adaugă sau elimină un grad de
frecvenţă specific/ă şi le puteţi adăuga în
compresie pentru a compensa diferenţele din
lista de posturi.
intervalul dinamic dintre posturile radio. De
exemplu, un post care difuzează muzică pop
Această funcţie poate fi utilizată pentru a
poate avea un nivel ridicat de compresie,
obţine recepţia optimă pentru un canal/o
deoarece accentul se pune pe un nivel de
frecvenţă specific/ă, ţinând cont de poziţia
ascultare ridicat constant, pe când un post
antenei.
care difuzează muzică clasică va avea un
1. Apăsaţi butonul MENU pentru a accesa
nivel redus de compresie sau chiar deloc,
controlul meniurilor.
deoarece ascultătorul are nevoie de întreaga
2. Apăsaţi butonul ► sau ◄ până ce se
gamă de joase şi înalte în muzică pentru
afişează „Manual tune”.
detaliu acustic.
3. Apăsaţi butonul SELECT pentru a accesa
Există trei niveluri de compresie:
„Manual tune”.
DRC 0: nu se aplică compresia.
4. Utilizaţi butonul ► sau ◄ pentru a afişa
DRC 1: se aplică un nivel de compresie
canalul/frecvenţa dorit/ă
maxim (setare implicită).
5. Apăsaţi butonul SELECT.
DRC 1/2: se aplică un nivel de compresie
Se va afişa un dreptunghi pe al doilea rând
mediu.
al afişajului. Poziţia acestui dreptunghi indică
Cel mai bun mod de a stabili care dintre
intensitatea semnalului (cu cât este mai spre
aceste setări este cea mai adecvată pentru
dreapta, cu atât creşte intensitatea
dvs. este de a experimenta cu ele pe diverse
semnalului).
materiale sursă.
1. Apăsaţi butonul MENU pentru a accesa
controlul meniurilor.
2. Apăsaţi butonul ► sau ◄ până ce se
afişează „DRC value”.
3. Apăsaţi butonul SELECT pentru a accesa
6. Reglaţi poziţia antenei pentru a obţine
„DRC value”. Nivelul DRC curent va apărea
intensitatea optimă a semnalului.
pe rândul al 2-lea al afişajului.
7. Apăsaţi butonul SELECTpentru a
4. Apăsaţi butonul ► pentru a selecta între
confirma.
trei valori DRC. Opţiunile disponibile apar pe
rândul al 3-lea al afişajului.
versiune
5. Când se afişează valoarea DRC necesară,
Aceasta este furnizată doar ca referinţă
apăsaţi SELECT pentru a confirma. Veţi auzi
pentru tehnicieni în cazul improbabil în care
diferenţa de compresie imediat.
vor fi necesare depanări.
6. Eliminare post inactiv.
Apăsaţi butonul MENU pentru a accesa
controlul meniurilor.
Nu
Apăsaţi butonul ► sau ◄ până ce se
Da
afişează „Sw version”.
Numărul versiunii va apărea pe rândul 2.
131

Utilizarea radioului AM/FM
Comutarea în modul AM/FM Selector de ton
Dacă radioul digital DAB+ se află în modul
Selectorul de ton este utilizat la modificarea
DAB, apăsaţi butonul benzii de frecvenţă
ieşirii audio a radioului digital DAB+ între
dorite (AM sau FM). Este posibil să auziţi
gama de înalte şi cea de joase.
zgomot de fundal dacă nu v-aţi fixat pe
Dacă rotiţi comanda de volum la dreapta,
niciun post. Afişajul prezintă imaginea de
optimizaţi conţinutul de înaltă frecvenţă
mai jos.
(înalte) al sunetului produs.
Fixarea acordului radio
Dacă rotiţi comanda de volum la stânga,
optimizaţi conţinutul de joasă frecvenţă
Pentru a regla acordul pe o emisiune/un post
(joase) al sunetului produs.
de radio, rotiţi comanda de acord la stânga
sau la dreapta până ce acul este aliniat cu
marcajele de frecvenţă dorite de pe
selectorul de acord (vedeţi mai jos).
Utilizarea intrării AUX
Semnalul de la un alt sistem de home
entertainment poate fi conectat la radioul
digital prin mufa de intrare AUX de 3,5 mm de
pe partea dreaptă a radioului digital.
Veţi avea nevoie de un cablu stereo cu
conectori care să corespundă mufelor de pe
celălalt dispozitiv audio.
Reglaţi volumul dorit prin rotirea comenzii de
Când acul este pe orizontală, aţi ajuns fie la
volum a radioului digital.
începutul, fie la capătul gamei de frecvenţă.
Nu încercaţi să forţaţi selectorul mai departe
în aceeaşi direcţie.
Selector de volum
Când radioul digital DAB+ este pornit, fie
rotiţi selectorul de volum la dreapta pentru a
creşte volumul, fie la stânga pentru a-l
scădea.
132

Rezolvarea problemelor
Dacă consideraţi că există probleme la
Afişajul se stinge, cu mesajul „SERVICE
radioul digital DAB+, verificaţi mai întâi
OFF AIR”
punctele indicate mai jos.
Această situaţie poate apărea dacă un
furnizor schimbă eticheta unui serviciu sau
Nu aud sunet de la radio
elimină o etichetă cât ascultaţi postul. Radioul
Verificaţi dacă volumul nu este setat la
va încerca să se fixeze din nou pe postul
minim.
respectiv. Ca alternativă, efectuaţi o scanare
Asiguraţi-vă că radioul a putut localiza
apăsând butonul AUTO.
posturi DAB/AM/FM.
Nu pot auzi postul pe care l-am selectat
Afişajul indică „no services available” în
Postul pe care îl ascultaţi este afişat pe
modul DAB
rândul 2. Rândul 3 indică opţiunea selectată,
Asiguraţi-vă că există acoperire DAB în zona
însă trebuie să apăsaţi butonul SELECT
dvs.
pentru a vă fixa pe postul selectat.
Încercaţi să reglaţi poziţia antenei sau să
mutaţi radioul.
Aud sunetul distorsionat la anumite
posturi
Recepţie slabă
Motivul este dat de semnalul slab. Dacă
La fel ca la fiecare serviciu radio, vor exista
repoziţionaţi antena, veţi obţine o intensitate
zone de semnal slab care pot provoca
maximă a semnalului.
scăderea calităţii recepţiei. Respectaţi
Dacă problemele persistă, consultaţi
instrucţiunile pentru acord manual de la
reprezentanţa sau contactaţi linia de servicii
pagina 16 şi reglaţi antena în timp ce
clienţi.
monitorizaţi intensitatea semnalului până ce
obţineţi un semnal optim. Dacă recepţia este
în continuare slabă, încercaţi să mutaţi
radioul în altă parte a camerei.
Nu pot accesa serviciile secundare
La momentul publicării acestui manual, nu
sunt disponibile multe servicii secundare în
Australia. Numărul acestora va creşte pe
măsură ce mai multe posturi DAB încep să
emită. Dacă este disponibil un post de
servicii secundare, indicatorul secundar „»”
va fi afişat lângă numele postului.
133

CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
Respectaţi şi indicaţiile de siguranţă.
Înainte de curăţare, scoateţi întotdeauna din priză.
Curăţaţi carcasa cu o cârpă moale şi umedă şi cu detergent neagresiv.
Nu utilizaţi niciodată detergenţi abrazivi sau ustensile ascuţite.
Măsuri de siguranţă:
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va
fi desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este
necesară depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de
reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
Nu expuneţi produsul apei sau umezelii.
Întreţinere
Curăţaţi produsul doar cu o cârpă uscată.
Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Garanţie
Orice schimbări şi/sau modificări ale produsului vor anula garanţia. Nu putem accepta responsabilitatea
pentru daunele provocate de utilizarea incorectă a acestui produs.
Renunţarea la răspundere
Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă. Toate siglele mărcilor şi
denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de
drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
Eliminare
Acest produs a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu
eliminaţi acest produs odată cu deşeurile menajare.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru
gestionarea deşeurilor.
Acest produs a fost fabricat şi furnizat în conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante,
valabile în toate statele membre ale Uniunii Europene. Acesta este, de asemenea, conform cu toate
specificaţiile şi reglementările aplicabile în toate ţările în care se vinde.
Documentaţia originală este disponibilă la cerere. Aceasta include, fără a se limita la acestea,
următoarele: Declaraţia de Conformitate (şi identitatea produsului), Fişa de date pentru Siguranţa
Materialului, raportul de testare a produsului.
Vă rugăm să contactaţi biroul nostru de asistenţă clienţi:
pe site: http://www.nedis.com/en-us/
prin e-mail: service@nedis.com
Prin telefon: +31 (0)73-5993965 (în timpul orelor de lucru)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC’s-Hertogenbosch, Olanda
134

ΕΛΛΗΝΙΚA
Ρετρό ραδιόφωνο DAB+
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ
Το σύμβολο κεραυνού σε
ΠΡΟΣΟΧΉ: ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ
Το θαυμαστικό σε τρίγωνο
τρίγωνο εφιστά την προσοχή
ΠΙΘΑΝΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ
εφιστά την προσοχή του
του χρήστη στην ύπαρξη
ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ
χρήστη σε σημαντικές οδηγίες
«επικίνδυνης τάσης» χωρίς
ΚΑΛΥΜΜΑ). ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ
χρήσης και συντήρησης οι
μόνωση στην κονσόλα, η
ΤΜΗΜΑΤΑ ΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ
οποίες περιλαμβάνονται στο
οποία μπορεί να είναι αρκετά
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ.ΣΤΟ
συνοδευτικό εγχειρίδιο και θα
υψηλή ώστε να ενέχει κίνδυνο
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ.
πρέπει να αφομοιωθούν.
ηλεκτροπληξίας.
ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ
ΤΕΧΝΙΚΟ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ.
ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Δώστε προσοχή στα μικρά εξαρτήματα και τις μπαταρίες. Μην τα καταπίνετε. Είναι
πιθανόν να ενέχουν κινδύνους για την υγεία σας και να προκαλέσουν ασφυξία. Φυλάξτε
τις μικρές συσκευές και τις μπαταρίες μακριά από παιδιά.
Σημαντική υπόδειξη σχετικά με την προστασία της ακοής
Προσοχή:
Η ακοή σας είναι εξίσου σημαντική για εμάς, όσο για εσάς.
Για το λόγο αυτόν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε τη συσκευή με σύνεση.
Η συμβουλή μας: Αποφύγετε τις υψηλές εντάσεις.
Τα παιδιά πρέπει πάντα να επιβλέπονται, όταν χρησιμοποιούν ακουστικά. Βεβαιωθείτε ότι
η ένταση της συσκευής δεν είναι ρυθμισμένη σε πολύ υψηλό επίπεδο.
Προσοχή!
Η υψηλή ένταση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στην ακοή των παιδιών.
Μην επιτρέπετε ΠΟΤΕ σε κανέναν, και ειδικά σε παιδιά, να τοποθετούν αντικείμενα στις
οπές, τις σχισμές ή τα ανοίγματα της συσκευής. Η συσκευή θα πρέπει να ανοίγεται μόνο
από εξειδικευμένο τεχνικό.
Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο για το σκοπό που προορίζεται.
Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε σπίτια και γραφεία.
Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική αναφορά.
135

Οδηγίες σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος
Μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν μαζί με τα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου
ζωής του. Παραδώστε το σε κάποιο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών. Μπορείτε να ενημερώνεστε για τις μεθόδους απόρριψης από τα
σύμβολα στο προϊόν, τις οδηγίες
χρήσης και τη συσκευασία.
Τα υλικά είναι ανακυκλώσιμα, όπως υποδεικνύεται από τη σχετική σήμανση. Μέσω της
ανακύκλωσης, της ανακύκλωσης υλικών ή της επαναχρησιμοποίησης των παλιών
συσκευών με άλλους τρόπους συμβάλλετε σημαντικά στην προστασία του
περιβάλλοντος.
Απευθυνθείτε στις τοπικές αρχές για τα εγκεκριμένα σημεία απόρριψης.
Μην παρεμποδίζετε τον αερισμό της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα αερισμού της
συσκευής δεν παρεμποδίζεται από κουρτίνες, εφημερίδες, έπιπλα ή άλλα αντικείμενα.
Ποτέ δεν πρέπει να τοποθετούνται αντικείμενα μπροστά στο σύστημα αερισμού! Η
υπερθέρμανση μπορεί να προκαλέσει σοβαρή βλάβη στη συσκευή και να μειώσει την
απόδοση και τη διάρκεια ζωής
της.
Ζέστη και θερμότητα
Μην εκθέτετε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν
βρίσκεται στην ακτίνα πηγών άμεσης θερμότητας, όπως αερόθερμα και ελεύθερες
φλόγες. Βεβαιωθείτε ότι οι σχισμές αερισμού της συσκευής δεν καλύπτονται.
Υγρασία και καθαρισμός
Αυτή η συσκευή δεν είναι αδιάβροχη! Μην βυθίζετε το ραδιόφωνο σε νερό. Μην
επιτρέπετε την επαφή του ραδιοφώνου με νερό. Η εισχώρηση νερού στο ραδιόφωνο
μπορεί να προκαλέσει σοβαρή βλάβη. Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά τα οποία
περιέχουν οινόπνευμα, αμμωνία, βενζίνη ή διαβρωτικές ουσίες, καθώς είναι πιθανόν να
προκαλέσουν βλάβη
στο ραδιόφωνο. Καθαρίστε τη συσκευή με απαλό, υγρό πανί.
Επαγγελματική ανακύκλωση
Οι μπαταρίες και τα υλικά συσκευασίας δεν πρέπει να απορρίπτονται στον κάδο
απορριμμάτων. Οι μπαταρίες πρέπει να παραδίδονται σε κέντρα συλλογής
χρησιμοποιημένων μπαταριών. Ο διαχωρισμός των υλικών συσκευασίας μιας χρήσης
συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος.
Θέση των στοιχείων ελέγχου
Προβολή
Λαβή μεταφοράς
Πίνακας χειρισμού
136
Έ
νταση/Ενεργοποίηση
Κουμπί ρύθμισης
/Απενεργοποίηση
τόνου
Επιλογέας συντονισμού και
Υποδοχή ακουστικών
δείκτης
Υποδοχή AUX in
Κουμπί ελέγχου
συντονισμού
Ηχείο

Τηλεσκοπική κεραία
Βίδα ασφάλισης πίσω καλύμματος
Υποδοχή καλωδίου τροφοδοσίας
Θήκη μπαταριών
1.
Κουμπί αυτόματης λειτουργίας
10.
Προεπιλογή 1 και 6
(αναζήτηση σταθμών DAB)
11.
Προεπιλογή 2 και 7
2.
Κουμπί μενού
12.
Προεπιλογή 3 και 8
3.
Κουμπί επιλογών προβολής
13.
Προεπιλογή 4 και 9
4.
Κουμπί μετατόπισης (για τις
14.
Προεπιλογή 5 και 10
προεπιλογές 6 έως 10)
15.
Κουμπί κάτω
5.
Κουμπί επιλογής
16.
Οθόνη LCD DAB
6.
Κουμπί πάνω
17.
Κουμπί ρύθμισης τόνου
7.
Κουμπί επιλογής AM
18.
Κουμπί
8.
Κουμπί επιλογής FM
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης &
9.
Κουμπί επιλογής DAB
ρύθμισης έντασης
137

Χρήση του ραδιοφώνου DAB+
Πρώτη ενεργοποίηση Ρύθμιση της έντασης
Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή, γυρίστε
Για να αυξήσετε την ένταση, περιστρέψτε το
το κουμπί
κουμπί ελέγχου έντασης προς τα δεξιά.
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης &
Για να μειώσετε την ένταση, περιστρέψτε το
ρύθμισης έντασης προς τα δεξιά. Πιέστε
κουμπί ελέγχου έντασης προς τα αριστερά.
το κουμπί επιλογής DAB. Μετά την
επιλογή της λειτουργίας DAB για πρώτη
Επιλογέας συντονισμού
φορά, η ΟΘΟΝΗ ανάβει και εμφανίζεται το
Ο επιλογέας συντονισμού χρησιμοποιείται για
μήνυμα «Welcome to DAB».
την εναλλαγή του αναπαραγόμενου ήχου από
Το ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+ ξεκινά
το ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+ μεταξύ της
αυτόματα την αναζήτηση σταθμών.
περιοχής υψηλών (πρίμα) και χαμηλών
Εμφανίζεται η παρακάτω οθόνη. Ένα
(μπάσα) συχνοτήτων.
γράφημα ράβδων υποδεικνύει την πρόοδο
Γυρίστε το κουμπί ελέγχου συντονισμού προς
της αναζήτησης.
τα δεξιά για να ενισχύσετε το περιεχόμενο
υψηλής συχνότητας (πρίμα) του
αναπαραγόμενου ήχου.
Γυρίστε το κουμπί ελέγχου συντονισμού
προς τα αριστερά για να ενισχύσετε το
περιεχόμενο χαμηλής συχνότητας (μπάσα)
του αναπαραγόμενου ήχου.
Γραμμή προόδου Σύμβολο έντασης σήματος
Αναζήτηση σταθμών DAB
Μετά την ολοκλήρωση της αναζήτησης, το
ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+ επιλέγει τον
Λόγω της φύσης του ραδιοφώνου DAB, οι
πρώτο διαθέσιμο σταθμό - οι σταθμοί
διαθέσιμοι σταθμοί και υπηρεσίες
εμφανίζονται αρχικά με αριθμητική και, στη
ανανεώνονται τακτικά. Μπορείτε να
συνέχεια, με αλφαβητική σειρά.
πραγματοποιήσετε σχετική αναζήτηση, για να
Η λίστα σταθμών αποθηκεύεται στη μνήμη,
δείτε αν έχουν προστεθεί νέοι σταθμοί DAB
ώστε να μην χρειαστεί επανάληψη της
στην περιοχή σας.
αναζήτησης την επόμενη φορά που θα
Πιέστε το κουμπί ΑΥΤΟΜΑΤΑ για να
ενεργοποιήσετε το ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+.
ενεργοποιήσετε την τοπική αναζήτηση
Αν δεν βρεθούν σταθμοί, βεβαιωθείτε ότι η
σταθμών.
περιοχή στην οποία βρίσκεστε έχει επαρκή
Το ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+ ξεκινά αυτόματα
κάλυψη DAB.
την αναζήτηση σταθμών. Εμφανίζεται η
Μπορείτε, επίσης, να αναζητήσετε
παρακάτω οθόνη. Ένα γράφημα ράβδων
σταθμούς χειροκίνητα. Για λεπτομέρειες,
υποδεικνύει την πρόοδο της αναζήτησης και
ανατρέξτε στην ενότητα «Χειροκίνητος
τον αριθμό των σταθμών που εντοπίζονται
συντονισμός» στη σελίδα 16.
κατά τη διάρκεια της σάρωσης.
Αλλαγή σταθμών DAB
Πιέστε τα κουμπιά ► και ◄ για να
μετακινηθείτε προς τα πάνω και προς τα
κάτω στη λίστα διαθέσιμων σταθμών. Τα
ονόματα των σταθμών εμφανίζονται στην
3η γραμμή της οθόνης.
Γραμμή προόδου Αριθμός σταθμών που βρέθηκαν
Μόλις εμφανιστεί ο επιθυμητός σταθμός,
πιέστε ΕΠΙΛΟΓΗ. Το ψηφιακό ραδιόφωνο
DAB+ θα συντονιστεί στον συγκεκριμένο
σταθμό.
138

Χρήση του ραδιοφώνου DAB+
Σύμβολα προβολής σταθμών Επιλογή προεπιλεγμένου σταθμού
Δίπλα στα ονόματα των σταθμών μπορεί να
Για να επιλέξετε τις προεπιλογές 1-5, πιέστε
εμφανίζονται τα παρακάτω σύμβολα. Αυτά
τα αντίστοιχα κουμπιά προεπιλογής.
ορίζονται ως εξής:
Για να επιλέξετε τις προεπιλογές 6-10,
κρατήστε πατημένο το κουμπί ΜΕΤΑΤΟΠΙΣΗ
? Εμφανίζεται πριν το όνομα του σταθμού,
και, στη συνέχεια, πιέστε το αντίστοιχο κουμπί
αν ο σταθμός δεν είναι διαθέσιμος ή
προεπιλογής.
ενεργός.
Αν δεν έχετε αποθηκεύσει κανέναν σταθμό
>> Εμφανίζεται μετά το όνομα του σταθμού,
DAB στις προεπιλεγμένες θέσεις, θα
υποδεικνύοντας ότι πρόκειται για κύριο
εμφανιστεί το μήνυμα «Empty preset». Η
σταθμό με δευτερεύουσες υπηρεσίες.
οθόνη επιστρέφει στον τελευταίο επιλεγμένο
>> Εμφανίζεται πριν το όνομα του σταθμού,
σταθμό μετά από λίγα δευτερόλεπτα.
υποδεικνύοντας ότι πρόκειται για
δευτερεύοντα σταθμό.
Αποθήκευση προεπιλογών DAB
Επαναφορά
Σημείωση: Κάθε κουμπί προεπιλογής
Μπορείτε να διαγράψετε όλους του
αντιστοιχεί σε δύο προεπιλογές. Για
προεπιλεγμένους σταθμούς και να
παράδειγμα, το κουμπί προεπιλογής 1/6 του
πραγματοποιήσετε επαναφορά του ψηφιακού
ψηφιακού ραδιοφώνου DAB+ αντιστοιχεί
ραδιοφώνου DAB+ στις εργοστασιακές
στις προεπιλεγμένες θέσεις 1 και 6.
ρυθμίσεις ως εξής:
Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 10
1. Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί ΜΕΝΟΥ.
προεπιλεγμένους σταθμούς DAB για εύκολη
2. Στην οθόνη θα εμφανιστεί το μήνυμα
πρόσβαση ως εξής:
«Press SELECT to confirm reset…»
1. Συντονιστείτε στο σταθμό που θέλετε να
3. Πιέστε το κουμπί ΕΠΙΛΟΓΗ. Πριν ξεκινήσει
αποθηκεύσετε στις προεπιλογές.
η νέα αναζήτηση σταθμών, στην οθόνη θα
2. Πιέστε παρατεταμένα ένα από τα κουμπιά
εμφανιστεί το μήνυμα «Welcome to DAB».
προεπιλογής (π.χ. 1/6) στο πάνω μέρος του
Το ψηφιακό ραδιόφωνο DAB+ θα επιστρέψει
ψηφιακού ραδιοφώνου DAB+. Στη δεύτερη
στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.
γραμμή της οθόνης θα εμφανιστεί το μήνυμα
Αν δεν θέλετε να πραγματοποιήσετε
«Preset # saved», που το σύμβολο #
επαναφορά του ψηφιακού ραδιοφώνου DAB+,
αντιστοιχεί στον αριθμό της προεπιλεγμένης
περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα χωρίς να
θέσης.
πατήσετε κανένα κουμπί και το ψηφιακό
3. Για να αποθηκεύσετε το σταθμό σε μία
ραδιόφωνο DAB θα επανέλθει στην
από τις προεπιλεγμένες θέσεις 6-10,
προηγούμενη κατάσταση λειτουργίας.
κρατήστε πατημένο το κουμπί
ΜΕΤΑΤΟΠΙΣΗ και, στη συνέχεια, πιέστε
παρατεταμένα το επιθυμητό κουμπί
προεπιλογής. Αν έχετε ήδη αποθηκεύσει
κάποιον σταθμό DAB στη συγκεκριμένη
προεπιλεγμένη θέση, αυτός θα
αντικατασταθεί από τον νέο σταθμό.
139

Χρήση του ραδιοφώνου DAB+
Αλλαγή των πληροφοριών προβολής DAB
Μπορείτε να αλλάξετε τις πληροφορίες που εμφανίζονται στην τρίτη γραμμή της οθόνης όταν
ακούτε κάποιον σταθμό DAB. Λάβετε υπόψη ότι αυτές οι πληροφορίες δεν είναι διαθέσιμες όταν
ακούτε συμβατικούς σταθμούς AM/FM. Υπάρχουν επτά διαθέσιμοι τύποι πληροφοριών, οι οποίοι
παρατίθενται παρακάτω σε συνδυασμό με παραδείγματα στα δεξιά. Για να αλλάξετε τις
προβαλλόμενες πληροφορίες, πιέστε επανειλημμένα το κουμπί προβολής.
Πιέστε Προβολή
Τμήμα δυναμικής ετικέτας (DLS)
Πληροφορίες κυλιόμενου κειμένου οι οποίες
διατίθενται από το σταθμό DAB. Μπορεί να
περιλαμβάνουν πληροφορίες σχετικά με τους
τίτλους των τραγουδιών ή λεπτομέρειες
προγράμματος και παρέχονται από τον
Πιέστε Προβολή
υπεύθυνο εκπομπής.
Τύπος προγράμματος (PTY)
Πρόκειται για περιγραφή του τύπου
Πιέστε Προβολή
προγράμματος που διατίθεται από το σταθμό
DAB και παρέχεται από τον υπεύθυνο
εκπομπής.
Όνομα πολυπλέκτη
Πιέστε Προβολή
Εμφανίζεται ο πολυπλέκτης ο οποίος
εκπέμπει το πρόγραμμα που ακούτε.
Ώρα και ημερομηνία
Προβάλλονται η ώρα και η ημερομηνία, οι
Πιέστε Προβολή
οποίες παρέχονται από τον υπεύθυνο
εκπομπής, οπότε είναι ακριβείς.
Κανάλι και συχνότητα
Πιέστε Προβολή
Προβάλλεται ο αριθμός καναλιού και η
συχνότητα εκπομπής.
Πληροφορίες σήματος
Εμφανίζεται ο ψηφιακός ρυθμός bit και η
λειτουργία σήματος.
Ρυθμός σφαλμάτων σήματος
Αν υπάρχουν σφάλματα στη μετάδοση του
σήματος, το σύστημα μπορεί να τα
Πιέστε Προβολή
διορθώσει.
Η διόρθωση σήματος μπορεί να προβληθεί
με τη μορφή αριθμητικής τιμής από 0 έως 99.
Όσο αυξάνεται αυτή η τιμή, η ποιότητα του
σήματος μειώνεται.
Για καλύτερη λήψη, ρυθμίστε τη θέση της
κεραίας.
140