Konig Electronic DAB+ retro radio – страница 3

Инструкция к Konig Electronic DAB+ retro radio

Het gebruik van uw DAB+ radio

Het menusysteem gebruiken

De MENU-knop stelt u in staat een deel van

3. Druk op de SELECT-knop om ‘Station

de systeemopties op uw DAB+ digitale radio

order te selecteren.

te veranderen. Deze opties zijn in een

4. Gebruik of om de gewenste optie

menustructuur ingedeeld zoals hieronder

weer te geven.

weergegeven.

De beschikbare mogelijkheden worden

Door op de MENU-knop te drukken, wordt

hieronder beschreven.

het menu geopend. De opties worden

Alfanumeriek

hieronder beschreven.

Dit is de standaardinstelling. De zenders zijn

Stationsvolgorde

gerangschikt op numerieke en vervolgens

Met deze functie kunt u bepalen hoe de

alfabetische volgorde.

zenders zijn gerangschikt bij het scrollen in

5. Druk op SELECT om te bevestigen.

de lijst met stations.

1. Druk op de MENU-knop om naar het

menu te gaan.

2. Druk op of totdat ‘Station order’ wordt

weergegeven.

Druk op menu

Druk op select

Druk op select

Druk op select

Druk op

selec

41

t

Druk op

en vervolgens

op selec

t

Druk op en

vervolgens op

selec

t

Indrukken

Selecteer vervolgens

Indrukken

Indrukken

Indrukken

Het gebruik van uw DAB+ radio

Handmatig afstemmen Dynamisch bereikbeheer

Het is mogelijk om handmatig af te stemmen

DRC voegt een mate van compressie toe of

op een specifiek kanaal/frequentie en deze

verwijdert deze ter compensatie van de

toe te voegen aan de zenderlijst.

verschillen in het dynamische bereik van

radiozenders. Zo zal bijvoorbeeld een zender

Deze functie kan worden gebruikt om de

met populaire muziek een hoge mate van

optimale ontvangst van een bepaald

compressie toepassen, aangezien de nadruk

kanaal/frequentie te vinden, waarbij er

ligt op een constant hoog luisterniveau, terwijl

rekening gehouden wordt met de positie van

een zender met klassieke muziek weinig of

de antenne.

geen compressie heeft, zodat de luisteraar

1. Druk op de MENU-knop om naar het

alle hoogte-en dieptepunten in de muziek

menu te gaan.

gedetailleerd kan beluisteren.

2. Druk op of tot ‘Manual tune’ wordt

Er zijn drie compressieniveaus:

weergegeven.

DRC 0: er wordt geen compressie

3. Druk op de SELECT knop om naar

toegepast.

‘Manual tune’ te gaan.

DRC 1: maximale compressie toegepast

4. Gebruik ofwel de of -toets om het

(dit is de standaardinstelling).

gewenste kanaal/frequentie te selecteren

DRC 1/2: er wordt gemiddelde compressie

5. Druk op de SELECT-knop.

toegepast.

Een rechthoek wordt op de tweede regel van

De beste manier om te bepalen welke van

het display weergegeven. De positie van

deze instellingen het beste bij u past, is om te

deze rechthoek geeft de signaalsterkte (hoe

experimenteren met de instellingen van

verder naar rechts, hoe beter de

verschillende bronnen.

signaalsterkte).

1. Druk op de MENU-knop om naar het menu

te gaan.

2. Druk op de of -knop totdat ‘DRC

value’ wordt weergegeven.

3. Druk op de SELECT-knop om naar ‘DRC

value’ te gaan. Het huidige DRC-niveau wordt

1. Pas de positie van de antenne aan om

op lijn 2 van het display weergegeven.

de optimale signaalsterkte te verkrijgen.

4. Druk op de -knop om te kiezen tussen

2. Druk op SELECT om te bevestigen.

de drie DRC-waarden. De beschikbare opties

verschijnen op lijn 3 van het display.

softwareversie

5. Als de gewenste DRC-waarde wordt

Uitsluitend bedoeld als referentie voor een

weergegeven, drukt u op SELECT om te

technicus in het onwaarschijnlijke geval dat

bevestigen. U moet in staat zijn om het

onderhoud ooit nodig mocht zijn.

verschil in compressie onmiddellijk te horen.

Druk op de MENU-knop om naar het menu

6. Station verminderen.

te gaan.

Nee

Druk op of totdat ‘Sw-version’wordt

weergegeven.

Ja

Het versienummer verschijnt op lijn 2.

42

Gebruik van de AM/FM-radio

Overschakelen naar AM/FM-modus Toonregeling

Met de DAB+ digitale radio in de

De toonregeling wordt gebruikt om de

DAB-modus, drukt u op de gewenste

audio-uitvoer van de DAB+ digitale radio

frequentiebandknop (AM of FM). U kunt

binnen een hoog (treble) en laag (bas)

achtergrondgeluid horen aangezien er geen

frequentiebereik te veranderen.

zender is ingesteld. De display lijkt op de

Draai de afstemknop naar rechts voor meer

afbeelding hieronder.

hoog-frequent (treble) geluid.

Draai de afstemknop naar links voor meer

Het afstemmen van de radio

laag-frequent (bas) geluid.

Om af te stemmen op een

radio-uitzending/station draait u de

afstemknop naar links of rechts tot de wijzer

de gewenste frequentiemarkeringen op de

afstemschaal aanwijst (zie hieronder).

Gebruik van Aux In

Het signaal van een ander home

entertainment-systeem kan worden

aangesloten op de digitale radio via de 3,5

mm-aux in-aansluiting aan de rechterkant

van de digitale radio.

Er is een stereokabel nodig met connectors

die overeenkomen met de aansluitingen op

uw andere audio-apparaat.

Wanneer de aanwijzer horizontaal staat

Stel het gewenste volumeniveau in door de

heeft u het begin of einde van het

volumeregeling af te stemmen van de digitale

frequentiebereik bereikt. Probeer niet om de

radio.

wijzer verder te forceren in dezelfde richting.

Volumeschaal

Wanneer de DAB+ digitale radio is

ingeschakeld, draait u de volumeknop naar

rechts om het volume te verhogen, of naar

links om het volume te verlagen.

43

Probleemoplossing

Als u van mening bent dat er iets mis is met

Het display gaat blanco met de melding

uw DAB+ digitale radio is, controleer dan

‘SERVICE OFF AIR’

eerst de onderstaande punten.

Dit kan gebeuren als een omroep het label

Er komt geen geluid uit mijn radio

van een dienst veranderd of verwijdert terwijl

u luistert naar het station. De radio zal

Controleer of het volume niet is ingesteld op

proberen om opnieuw af te stemmen op de

het minimum.

zender. Als alternatief,kunt u een scan

Zorg ervoor dat de radio in staat om

uitvoeren door op de AUTO-knop te drukken.

DAB/AM/FM-zenders te vinden.

Ik kan het station niet horen dat ik heb

Op het display verschijnt ‘Geen diensten

geselecteerd

beschikbaar in de DAB-modus

Het station waar u naar luistert wordt

Controleer of er DAB-dekking is in uw

weergegeven op lijn 2. Lijn 3 toont de

omgeving.

geselecteerde optie, maar u moet op de

Probeer de positie van de antenne aan te

SELECT-knop drukken om af te stemmen op

passen of de radio te verplaatsen.

de geselecteerde zender.

Slechte ontvangst

Ik hoor vervorming op sommige stations

Zoals bij elke radiodienst, zullen er gebieden

Dit komt door een zwak signaal.

zijn met een zwak signaal, wat een slechte

Repositioneer de antenne om een maximale

ontvangst kan veroorzaken. Volg de

signaalsterkte te krijgen.

instructies voor het handmatig afstemmen

Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan

op pagina 16 en pas de antennerichting aan,

uw dealer of neem telefonisch contact op met

terwijl u de sterkte van het signaal

de klantenservice.

controleert tot het optimale signaal wordt

verkregen. Als de ontvangst slecht blijft,

probeer dan de radio naar een ander deel

van de kamer te verplaatsen.

Ik krijg geen toegang tot secundaire

diensten

Op het moment van publicatie van deze

handleiding zijn er niet veel secundaire

diensten beschikbaar in Australië. Dit zal

toenemen naarmate meer DAB-zenders

starten met uitzenden. Als een secundaire

dienststation beschikbaar is, verschijnt de

secundaire indicator ‘» ‘ naast de naam van

de zender.

44

REINIGING EN ONDERHOUD

Volg de veiligheidsadviezen.

Trek voor het reinigen altijd de stekker eruit.

Reinig de behuizing met een zachte en vochtige doek en een mild schoonmaakmiddel.

Gebruik geen schuurmiddelen of scherpe voorwerpen.

Veiligheidsmaatregelen:

Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit

product ALLEEN worden geopend door een erkend technicus

wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de

elektrische voeding en van andere apparatuur als er zich

problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of

vocht.

Onderhoud

Reinig het product alleen met een droge doek.

Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.

Garantie

Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen de garantie ongeldig maken. Wij

aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van dit product.

Disclaimer

Ontwerpen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle logo’s, merken en

productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren

en worden hierbij als zodanig erkend.

Afvoer

Dit product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een daartoe aangewezen

verzamelpunt. Gooi dit product niet weg bij het huishoudelijk afval.

Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar of de lokale overheid die

verantwoordelijk is voor het afvalbeheer.

Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen

die voor alle lidstaten van de Europese Unie gelden. Het voldoet ook aan alle toepasselijke

specificaties en reglementen van het land van verkoop.

Op aanvraag is officiële documentatie verkrijgbaar. Inclusief, maar niet uitsluitend:

Conformiteitsverklaring (en productidentiteit), materiaalveiligheidsinformatie en producttestrapport.

Wend u tot onze klantenservice voor ondersteuning:

via de website: http://www.nedis.nl/nl-nl/

via e-mail: service@nedis.nl

telefonisch: +31 (0)73-5993965 (tijdens kantooruren)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLAND

45

ITALIANO

Radio DAB+ stile retrò

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

ATTENZIONE

RISCHIO di SCOSSA ELETTRICA

NON APRIRE

Un triangolo con il simbolo di

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL

Un triangolo con un punto

un fulmine richiama

RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON

esclamativo richiama

l’attenzione dell’utente sul

RIMUOVERE LA COPERTURA (O IL

l’attenzione dell’utente sulle

“voltaggio pericoloso” in

RETRO). NON CONTIENE PARTI

istruzioni importanti, su uso e

mancanza di isolamento della

RIPARABILI DALL’UTENTE, PER

manutenzione, secondo il

protezione che è in grado di

ASSISTENZA RIVOLGERSI AL

manuale di seguito che

provocare una scossa

PERSONALE QUALIFICATO.

andrebbe studiato.

elettrica.

ULTERIORI INFORMAZIONI

Attenzione alle parti piccole e alle batterie, non ingerirle, potrebbe essere rischioso per la

salute e causare soffocamento. Assicurarsi di tenere le parti piccole e le batterie fuori

dalla portata dei bambini.

Suggerimenti importanti per la protezione dell’udito

Attenzione:

Noi ci preoccupiamo del tuo udito.

Quindi ti invitiamo a fare attenzione nell’utilizzo di questo apparecchio.

I nostri consigli: Evitare i volumi alti.

I bambini dovrebbero essere monitorati quando usano cuffie, assicurarsi che il volume

non sia alto.

Attenzione!

I volumi elevati possono provare danni irreparabili alle orecchie dei bambini.

Non consentire MAI a nessuno, in particolare ai bambini, di inserire oggetti in buchi,

fessure o aperture dell’apparecchio. Il dispositivo dev’essere aperto solo dall’assistenza

qualificata.

Usare l’apparecchio solo per lo scopo per cui è previsto.

Il dispositivo può essere usato solo in ambienti domestici e lavorativi.

La invitiamo a conservare questo manuale per referenze future.

46

Istruzioni per la protezione ambientale

Non smaltire questo dispositivo con i rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita,

consegnarlo presso un punto di raccolta per riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.

Il simbolo sul prodotto, le istruzioni per l’uso e la confezione riportano istruzioni per lo

smaltimento.

I materiali sono riciclabili, come segnalato. Riciclando i prodotti, i materiali e grazie ad

altre forme di riutilizzo di vecchi apparecchi, contribuisci in maniera importante alla

protezione dell’ambiente.

Chiedi presso l’amministrazione della tua zona per conoscere i luoghi di smaltimento

autorizzati.

Non impedire la ventilazione del dispositivo. Assicurarsi che non ci siano tende, giornali,

mobili o altri oggetti a bloccare il sistema di ventilazione dell’apparecchio. Il sistema di

ventilazione deve essere sempre libero da oggetti. Il surriscaldamento può causare danni

gravi al dispositivo e ridurre la sua resa e durata di vita.

Calore e tepore

Non esporre il dispositivo alla luce diretta del sole. Assicurarsi che il dispositivo non sia

vicino a fonti dirette di calore come termosifone o fuoco. Assicurarsi che le aperture delle

ventole del dispositivo siano scoperte.

Umidità e pulizia

Questo dispositivo non è waterproof! Non immergere il lettore in acqua. Non fare entrare il

lettore in contatto con l’acqua. Se dell’acqua dovesse entrare nel dispositivo potrebbe

causare danni gravi. Non usare soluzioni detergenti contenenti alcol, ammoniaca,

benzina o sostanze abrasive che potrebbero danneggiare l’apparecchio. Per pulire, usare

un panno morbido umidificato

Riciclaggio professionale

Le batterie e la confezione non dovrebbero essere smaltiti con la spazzatura. Le batterie

devono essere depositate presso un centro di raccolta apposito. Separare i materiali delle

confezioni usa e getta aiuta l’ambiente.

Posizione dei controlli

Display

Maniglia per il trasporto

Pannello di controllo

Volume/on/off

Controllo tono

Selezione

Presa cuffie

sintonizzazione

Presa AUX in

Controllo

Altoparlante

sintonizzazione

47

Antenna telescopica

Vite di blocco sportellino posteriore

Presa della corrente

Compartimento batteria

1.

Tasto auto (cerca stazioni DAB)

10.

Preselezione da 1 a 6

2.

Pulsante Menu

11.

Preselezione da 2 a 7

3.

Tasto opzioni Display

12.

Preselezione da 3 a 8

4.

Tasto Shift (per preselezione da 6 a 10)

13.

Preselezione da 4 a 9

5.

Tasto selezione

14.

Preselezione da 5 a 10

6.

Tasto su

15.

Tasto giù

7.

Tasto selezione AM

16.

Schermo LCD DAB

8.

Tasto selezione FM

17.

Controllo tono

9.

Tasto selezione DAB

18.

On/off & controllo volume

48

Uso della radio DAB+

Accenderla per la prima volta Regolare il volume

Per accenderla, girare la manopola on/off &

Per alzare il volume, ruotare il controllo

volume verso destra. Premere il tasto

volume verso destra.

selezione DAB . Quando si seleziona la

Per abbassare il volume, ruotare il controllo

modalità DAB per la prima volta, il DISPLAY

volume verso sinistra.

si illumina e appare la scritta “Welcome to

DAB”.

Selezione tono

La radio digitale DAB+ inizierà a cercare

La selezione tono è usata per alternare

automaticamente le stazioni. Compare lo

l’uscita audio della radio digitale DAB+ tra

schermo come di seguito. Un grafico a barre

frequenze alte (treble) e basse (bass).

mostra il progresso della ricerca.

Ruotare il controllo sintonizzazione verso

destra per aumentare le frequenze alte

(treble) della produzione sonora.

Ruotare il controllo sintonizzazione verso

sinistra per aumentare le frequenze basse

(bass) della produzione sonora.

Ricerca stazioni DAB

Barra del

Simbolo di potenza del

progresso

segnale

Per via della natura della radio DAB, stazioni

e servizi aggiuntivi diventano disponibili con

Quando la ricerca viene completata, la radio

regolarità. Se desideri scoprire se ci sono

digitale DAB+ seleziona la prima radio

nuove stazioni DAB nell’area è possibile

disponibile – le stazioni sono elencate

iniziare una ricerca.

numericamente e poi alfabeticamente.

Premere il tasto AUTO per attivare la ricerca

La lista di stazioni viene memorizzata, la

locale delle stazioni.

volta successiva che la radio digitale DAB+

La radio digitale DAB+ inizierà a cercare

sarà accesa, non verrà effettuata una nuova

automaticamente le stazioni. Compare lo

ricerca.

schermo come di seguito. Un grafico a barre

Se non vengono trovate stazioni, controllare

indica il progresso della ricerca e il numero di

che ci sia sufficiente copertura DAB

stazioni trovate durante il progresso.

nell’area.

È possibile effettuare una ricerca manuale

delle stazioni, controllare la Sintonizzazione

Manuale a pagina 16.

Cambiare le stazioni DAB

Premere i tasti e per scorrere in su e in

Barra del progresso Numero di stazioni

giù la lista di stazioni disponibili. I nomi delle

trovate

stazioni compariranno sulla linea 3 del

display.

Quando la stazione desiderata compare,

premere SELEZIONA. La radio digitale

DAB+ si sintonizzerà su quella stazione.

49

Uso della radio DAB+

Simboli delle stazioni sul display Scegliere una stazione preselezionata

È possibile vedere i seguenti simboli di

Per scegliere la preselezione da 1 a 5,

fianco ai nomi delle stazioni. Definite come

premere il tasto di preselezione rilevante.

segue:

Per scegliere la preselezione da 6 a 10, tener

? Compare prima del nome della stazione se

premuto il tasto SHIFT e poi premere il tasto

la stazione non è disponibile o attiva.

di preselezione rilevante.

>> Compare dopo il nome della stazione a

Se non ci sono stazioni DAB memorizzate

indicare che si tratta di una stazione primaria

nella preselezione, comparirà “Preselezione

con servizi secondari.

vuota”. Il display tornerà sulla stazione

selezionata precedentemente dopo pochi

<< Compare prima del nome della stazione

secondi.

a indicare che si tratta di una stazione

secondaria.

Memorizzare preselezioni DAB Reset

Nota: Ogni tasto preselezione può

Puoi cancellare tutte le stazioni

contenere due preselezioni. Ad esempio, il

preselezionate e tornare alle impostazioni

tasto preselezione 1/6, sulla radio digitale

originali della radio digitale DAB+ come

DAB+, contiene le posizioni preselezionate

segue:

da 1 a 6.

1. Tener premuto il tasto MENU.

Puoi preselezionare fino a 10 stazioni DAB

2. Il display mostra “Premere SELECT per

per accesso facilitato come segue:

confermare la riprogrammazione…”

1. Sintonizzare la stazione che si desidera

3. Premere il tasto SELECT. Il display mostra

preselezionate.

“Welcome to DAB” prima di effettuare una

2. Premere e tener premuto uno dei tasti

nuova ricerca di stazioni.

preselezionati (es.: 1/6), collocato sopra la

La radio digitale DAB+ tornerà alle sue

radio digitale DAB+. “Preselezione #

condizioni originali.

salvata” apparirà sulla seconda linea sul

Se non desideri ripristinare la radio digitale

display, dove # è il numero della posizione

DAB+, attendi qualche secondo prima di

preselezionata.

premere altri tasti e la radio DAB digitale

3. Per salvare le posizioni preselezionate da

tornerà alle sue condizioni operative

6 a 10, tener premuto il tasto SHIFT, poi

precedenti.

tener premuto il tasto di preselezione

desiderato. Se hai già salvato una stazione

DAB in una posizione preselezionata, sarà

riprogrammata sulla nuova stazione.

50

Uso della radio DAB+

Cambiare le informazioni del display DAB

È possibile modificare le informazioni che compaiono sulla terza linea del display quando si ascolta

una stazione DAB. Quest’informazione non è disponibile quando si ascoltano le stazioni

convenzionali AM/FM. Esistono sette tipi di informazioni disponibili elencate qui di seguito con

esempi alla destra del testo. Per modificare le informazioni che compaiono premere il tasto display

ripetutamente.

Premere Display

Segmento etichetta dinamica (DLS)

In questo modo scorrono le informazioni del

testo dato dalle stazioni DAB. Potrebbero

esserci informazioni sui titoli musicali o i

dettagli del programmatore e sono fornite dai

trasmettitori.

Tipo di programma (PTY)

Questa è una descrizione del tipo di

programmatore fornito dalla stazione DAB ed

è fornito dal trasmettitore.

Nomi multiplex

Mostra quale multiplex sta trasmettendo il

programma che ascolti.

Premere Displa

Ora e data

Mostra data e ora ed è fornito dal

trasmettitore, per essere accurato.

Premere Display

Canale e frequenza

Mostra il numero del canale e la frequenza di

trasmissione.

Informazione segnale

Premere Display

Mostra il bit-rate digitale e la modalità di

segnale.

Frequenza errori di segnale

Se il segnale di trasmissione contiene errori il

sistema può apportare delle correzioni.

L’ammontare di correzioni di segnale può

essere mostrata come valore numerico tra 0 e

99. Quando il valore aumenta, si udirà un

Premere Display

segnale.

Per migliorare la ricezione, cerca di regolare

la posizione dell’antenna.

51

y

Premere Displa

Premere Display

y

Uso della radio DAB+

Usare il Sistema Menu

Il tasto MENU consente di modificare alcune

3. Premere il tasto SELECT per accedere

opzioni di sistema della tua radio digitale

a ”Ordine stazioni”.

DAB+. Queste opzioni sono strutturate in un

4. Usare o per visualizzare l’opzione

menu come segue.

desiderata.

Premere il tasto MENU per entrare nel

Le opzioni disponibili sono come segue.

controllo del menu. Le opzioni sono le

Alfanumeriche

seguenti.

Questa è l’impostazione predefinita. Le

Ordine stazioni

stazioni sono ordinate in ordine numerico e

Questa funzione consente di definire in che

alfabetico.

modo ordinare le stazioni quando si scorre

5. Premere SELECT per confermare.

lungo la lista.

1. Premere il tasto MENU per accedere al

controllo menu.

2. Premere i tasti o fino a far

comparire “Ordine stazioni”.

Premere menu

Premere

seleziona

Premere

e poi

Premere

Premere

seleziona

Poi selezionare

Premere

Premere

seleziona

Premere

e poi

Premere

52

Uso della radio DAB+

Sintonizzazione manuale Controllo gamma dinamica

È possibile sintonizzarsi manualmente su un

DRC aggiunge e rimuove un grado di

canale/frequenza specifico e aggiungerlo

compressione per compensare le differenze

alla lista stazioni.

nella gamma dinamica tra stazioni radio. Ad

esempio, una stazione che trasmette musica

Questa funzione può essere usata per

popolare potrebbe presentare un livello

ottenere la ricezione ottimale per un

elevato di compressione dato che l’enfasi è

canale/frequenza specifica, considerando la

su un livello di ascolto elevato costante,

posizione dell’antenna.

mentre una stazione di musica classica

1. Premere il tasto MENU per accedere al

potrebbe presentare poca o nessuna

controllo menu.

compressione dato che l’ascoltatore ha

2. Premere il tasto o fino a far

bisogno di tutti gli alti e i bassi della musica

comparire “Sintonizzazione manuale”.

perché sia definita nel dettaglio.

3. Premere il tasto SELECT per accedere

I livelli di compressione sono tre:

alla “Sintonizzazione manuale”.

DRC 0: nessuna compressione.

4. Usare il tasto o per selezionare il

DRC 1: compressione massima applicata

canale/frequenza desiderato

(predefinita).

5. Premere il tasto SELECT.

DRC 1/2: compressione media applicata.

Comparirà un rettangolo sulla seconda linea

Il modo migliore per determinare quale

del display. La posizione del rettangolo

impostazione è la migliore per te è

indica la potenza del segnale (più è a destra,

sperimentarle con diverse fonti.

maggiore è la potenza del segnale).

1. Premere il tasto MENU per accedere al

controllo menu.

2. Premere il tasto o finché compare

“DRC value”.

3. Premere il tasto SELECT per accedere a

“DRC value”. Il livello attuale di DRC compare

3. Regolare la posizione dell’antenna per

sulla linea 2 del display.

ottenere una potenza di segnale ottimale.

4. Premere il tasto per scegliere tra i tre

4. Premere il tasto SELECT per

valori DRC. Le opzioni disponibili compaiono

confermare.

sulla linea 3 del display.

5. Una volta comparso il valore DRC

versione

richiesto, premere SELECT per confermare.

Fornita solo come riferimento ingegneristico

Dovresti poter sentire la differenza di

nell’improbabile eventualità di dover

compressione immediatamente.

richiedere assistenza.

6. Sfoltire le stazioni.

Premere il tasto MENU per accedere al

controllo menu.

No

Premere il tasto o fino a far comparire

Si

“Sw version”.

Il numero della versione compare sulla linea 2.

53

Usare la radio AM/FM

Cambio di modalità AM/FM Selezione tono

Se la radio digitale DAB+ è in modalità DAB,

La selezione tono è usata per alternare

premere il tasto di frequenza desiderato (AM

l’uscita audio della radio digitale DAB+ tra

o FM). Potranno udirsi rumori di sottofondo

frequenze alte (treble) e basse (bass).

se non si è sintonizzati su una stazione. Il

Ruotare il controllo sintonizzazione verso

display apparirà come segue.

destra per aumentare le frequenze alte

(treble) della produzione sonora.

Sintonizzare la radio

Ruotare il controllo sintonizzazione verso

sinistra per aumentare le frequenze basse

Per sintonizzarsi su un programma/stazione

(bass) della produzione sonora.

radio, ruotare il controllo sintonizzazione a

sinistra o a destra finché il marcatore è

allineato con il segnale di frequenza

desiderato (vedi sotto).

Uso dell’aux in

Il segnale da un altro sistema di

intrattenimento domestico può essere

collegato alla radio digitale tramite presa aux

in da 3.5 mm sul lato destro della radio.

È necessario un cavo stereo con connettori

che corrispondano alle prese sull’altro

dispositivo audio.

Regolare il volume desiderato ruotando il

Quando il marcatore è orizzontale significa

controllo volume della radio digitale.

che hai raggiunto l’inizio o la fine della

gamma di frequenza. Non cercare di forzare

la rotella oltre nella stessa direzione.

Rotella volume

Quando la radio digitale DAB+ è accesa,

ruotare la rotella del volume a destra per

alzare il volume o a sinistra per ridurlo.

54

Risoluzione dei Problemi

Se ritieni ci siano problemi con la tua radio

Il display si imposta su ‘SERVICE OFF AIR’

digitale DAB+, controlla prima i punti sotto

Questo può succedere se il trasmettitore

elencati.

cambia etichetta a un servizio o la rimuove

mentre stai ascoltando la stazione. La radio

Non esce alcun suono dalla radio

cercherà di risintonizzarsi sulla stazione. In

Controllare che il volume non sia al minimo.

alternativa, puoi effettuare una ricerca

Assicurarsi che la radio sia in grado di

premendo il tasto AUTO.

localizzare stazioni DAB/AM/FM.

Non posso sentire la stazione che ho

Il display mostra ‘nessun servizio

scelto

disponibile’ in modalità DAB

La stazione che hai scelto compare sulla

Assicurati che esista copertura DAB nella

linea 2. La linea 3 mostra l’opzione prescelta,

tua zona.

ma devi premere sul tasto SELECT per

Cerca di regolare la posizione dell’antenna o

sintonizzartici sopra.

della radio.

Sento delle distorsioni su certe stazioni

Ricezione scarsa

Può essere causato da un segnale debole.

Come per qualsiasi radio, ci saranno aree

Riposizionare l’antenna per ottenere la

con segnale ridotto che possono causare

massima potenza di segnale.

una ricezione scarsa. Segui le istruzioni per

Se il problema persiste, consultare il

la sintonizzazione manuale a pagina 16 e

rivenditore o contattare l’Assistenza Clienti.

regola l’antenna controllando la potenza del

segnale fino a ottenerne una ottimale. Se la

ricezione continua a esser scarsa, prova a

riposizionare la radio in un altro punto della

stanza.

Non posso accedere ai servizi secondari

Al momento di pubblicazione di questo

manuale, non esistono molti servizi

secondari in Australia. La situazione

cambierà quando nuove stazioni DAB

cominceranno a trasmettere. Se una

stazione di servizi secondari è disponibile, la

spia secondaria “»” comparirà di fianco al

nome della stazione.

55

PULIZIA E MANUTENZIONE

Ti invitiamo a rispettare anche le raccomandazioni per la sicurezza.

Prima di pulire staccare sempre la spina.

Pulire l’esterno con un panno morbido e umido e un detergente delicato.

Non usare mai detergenti abrasivi o oggetti affilati.

Precauzioni di sicurezza:

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente dispositivo

deve essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato, nel caso

sia necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dalla rete di

alimentazione e da altri apparecchi se dovesse verificarsi un

problema. Non esporre l'apparecchio ad acqua o umidità.

Manutenzione

Pulire il prodotto solo con un panno asciutto.

Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.

Garanzia

Qualsiasi modifica e/o cambiamento al prodotto annullerà la garanzia. Non si accettano responsabilità

per danni causati da un uso non corretto di questo prodotto.

Disclaimer

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso. Tutti i

marchi, loghi e nomi dei prodotti sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono

riconosciuti come tali in questo documento.

Smaltimento

Questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata nei punti di raccolta appropriati. Non

smaltire dispositivi elettronici con i rifiuti domestici.

Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la

gestione dei rifiuti.

Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con

validità in tutti gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle specifiche e alle

normative applicabili nel paese in cui è stato venduto.

La documentazione ufficiale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplificativo ma non

limitativo: Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali,

rapporto di prova del prodotto.

Contattare il nostro servizio clienti per assistenza:

tramite sito web: http://www.nedis.it/it-it/

tramite e-mail: service@nedis.com

tramite telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi

56

ESPAÑOL

DAB + radio de estilo retro

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

NO ABRIR

Un triángulo con el símbolo

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL

Un triángulo con un signo de

de un rayo en su interior

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,

exclamación en su interior

alerta al usuario de la

NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA

alerta al usuario de que

presencia de de una “tensión

PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS

existen instrucciones

peligrosa” sin aislamiento

REPARABLES POR EL USUARIO EN

importantes para el uso y el

dentro de la carcasa, que

EL INTERIOR; PÓNGASE EN

mantenimiento en el manual

puede ser lo suficientemente

CONTACTO CON PERSONAL

que lo acompaña, que deben

alta como para entrañar un

CUALIFICADO PARA CUALQUIER

ser estudiadas.

riesgo de descarga eléctrica.

REPARACIÓN.

REPARABLES POR EL USUARIO EN

EL INTERIOR; PÓNGASE EN

CONTACTO CON PERSONAL

CUALIFICADO PARA CUALQUIER

REPARACIÓN.

MÁS INFORMACIÓN

Tenga cuidado con las piezas pequeñas y las baterías, no las ingiera, son peligrosas para

su salud y pueden provocarle asfixia. Por favor, asegúrese de mantener los dispositivos

pequeños y las pilas fuera del alcance de los niños.

Advertencia importante sobre la protección auditiva

Precaución:

A usted le preocupa su audición y a nosotros también.

Por este motivo, tenga cuidado al utilizar este aparato.

Nuestra recomendación: Evite el volumen alto.

Los niños deben estar supervisados al utilizar auriculares; asegúrese de que el aparato

no se encuentre a un volumen alto.

¡Precaución!

Un volumen alto puede causar lesiones irreversibles en los oídos de los niños.

NUNCA deje que nadie, especialmente los niños, introduzca objetos en los orificios,

ranuras o aberturas de este dispositivo. El dispositivo sólo debe ser abierto por un técnico

cualificado.

Utilice este dispositivo únicamente para el propósito para el que está destinado.

Este dispositivo sólo puede utilizarse en viviendas y locales comerciales.

Por favor, conserve este manual de instrucciones para futuras consultas.

57

Instrucciones sobre protección medioambiental

No elimine este producto con la basura doméstica al final de su vida útil; llévelo a un

centro de recogida para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Los símbolos de

este producto, las instrucciones de uso o el embalaje le informarán sobre los métodos de

eliminación.

Los materiales son reciclables como se menciona en sus símbolos. Mediante el reciclaje

u otras formas de reutilización de aparatos usados, usted está haciendo una importante

contribución a la protección del medioambiente.

Por favor, pregúntele a su administración local por el lugar autorizado para su

eliminación.

No obstruya la ventilación de este dispositivo. Asegúrese de que ninguna cortina,

periódico, mueble ni otro tipo de objeto bloquee el sistema de ventilación del aparato. ¡El

sistema de ventilación debe estar libre de objetos en todo momento! El

sobrecalentamiento puede causar daños graves en el dispositivo y reducir su rendimiento

y su tiempo de vida útil.

Temperatura y calentamiento

No exponga el aparato a la luz solar directa. Asegúrese de que el aparato no está

sometido a fuentes directas de calor como calefactores o llamas. Asegúrese de que las

ranuras de ventilación del aparato no estén cubiertas.

Humedad y limpieza

¡Este aparato no es resistente al agua! No lo sumerja en el agua. No permita que entre en

contacto con el agua. Si entra agua en el aparato pueden producirse graves daños. No

utilice agentes limpiadores que contengan alcohol, amoníaco, benceno, ni agentes

abrasivos, ya que podrían dañar el aparato. Para limpiarlo, utilice un paño suave

húmedo.

Reciclaje profesional

Las pilas y el embalaje no deben eliminarse con el resto de desperdicios. Las pilas deben

llevarse a un punto de recogida de pilas usadas. Separar los materiales de embalaje es

beneficioso para el medioambiente.

Localización de los controles

Pantalla

Asa de transporte

Panel de control

Volumen/encendido/apa

gado

Control de tono

Conector para

Selector y puntero de

auriculares

sintonización

Conector de

entrada AUX

Control de sintonización

Altavoz

58

Antena telescópica

Tornillo de fijación de la

carcasa posterior

Conector para la fuente de

alimentación

Compartimento de la batería

1.

Botón Auto

10.

Presintonías 1 y 6

(búsqueda de emisoras DAB)

11.

Presintonías 2 y 7

2.

Botón de menú

12.

Presintonías 3 y 8

3.

Botón de opciones de visualización

13.

Presintonías 4 y 9

4.

Botón de cambio

14.

Presintonías 5 y 10

(para las presintonías 6 a 10)

15.

Botón Abajo

5.

Botón de selección

16.

Pantalla LCD DAB

6.

Botón Arriba

17.

Control de tono

7.

Botón de selección de AM

18.

Encendido/apagado y control de

8.

Botón de selección de FM

volumen

9.

Botón de selección de DAB

59

Utilizar su DAB + radio

Encenderla por primera vez Ajustar el volumen

Para encenderla, gire el control de

Para subir el volumen, gire el control de

encendido/apagado y volumen hacia la

volumen hacia la derecha.

derecha. Pulse el botón de selección de

Para bajar el volumen, gire el control de

DAB. La primera vez que se seleccione el

volumen hacia la izquierda.

modo DAB, la PANTALLA se iluminará y

mostrará el mensaje “Welcome to DAB”.

Selector de tono

La radio DAB + digital comenzará a buscar

El selector de tono se utiliza para alterar la

emisoras automáticamente. Aparecerá la

salida de audio de la radio DAB + digital entre

siguiente pantalla. Una barra indica el

un rango de frecuencias altas (agudos) y

progreso de la búsqueda.

bajas (graves).

Gire este control hacia la derecha para

potenciar el contenido de altas frecuencias

(agudos) de la salida de sonido.

Gire este control hacia la izquierda para

potenciar el contenido de bajas

frecuencias (graves) de la salida de

Barra de

Símbolo de la fuerza de

sonido.

progreso

la señal

Buscar emisoras DAB

Cuando finalice la búsqueda, la radio DAB +

A causa de la naturaleza de la radio DAB,

digital seleccionará la primera emisora

regularmente aparecen nuevas emisoras y

disponible; las emisoras aparecen en orden

servicios disponibles. Si quiere saber si en su

numérico y después alfabético.

zona hay disponible alguna emisora DAB

La lista de emisoras se memoriza de modo

nueva, puede iniciar una búsqueda.

que la próxima vez que encienda su radio

Pulse el botón AUTO para efectuar una

DAB + digital no será necesario buscar

búsqueda local de emisoras.

emisoras.

La radio DAB + digital comenzará a buscar

Si no se encuentra ninguna emisora,

emisoras automáticamente. Aparecerá la

compruebe que haya una cobertura DAB

siguiente pantalla. Una barra indica el

adecuada en su zona.

progreso de la búsqueda y el número de

emisoras encontradas durante el proceso de

Es posible realizar una búsqueda manual de

búsqueda.

emisoras; consulte Sintonización manual, en

la página 16.

Cambiar de emisora DAB

Pulse los botones y para desplazarse

hacia arriba y hacia abajo por la lista de

emisoras disponibles. El nombre de la

emisora aparecerá en la 3ª línea de la

Barra de progreso Número de emisoras

pantalla.

encontradas

Cuando aparezca la emisora deseada,

pulse SELECCIONAR. La radio DAB +

digital sintonizará esa emisora.

60