Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology: SVENSKA

SVENSKA: Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology

SVENSKA

Produktöversikt

3,5 mm hane till hane

eller

TosLink-kabel

Ljud H/V

Ljudförstärkare

Analog anslutning

1. Anslut ljudkabelns kontakt på 3,5mm till ljudutgången på CSBTRCVR110.

2. Anslut den andra ljudkabelns kontakt (3,5mm eller 2x RCA) till din

ljudanläggning eller förstärkare

Digital anslutning

1. Anslut den första TosLink (optisk) kabelkontakten till den optiska utgången

på CSBTRCVR110 och den andra kontakten till den optiska ingången på din

ljudförstärkare.

2. Anslut nätadaptern till DC-ingången på CSBTRCVR110.

3. Lysdioden blinkar för att indikera att enheten är påslagen och redo att

parkopplas med dina enheter.

Parkoppla CSBTRCVR110

För att parkoppla din smartphone eller surfplatta med en Bluetooth®-aktiverad

enhet, kontrollerar du enheten manuellt.

CSBTRCVR110 kan minnas upp till 8 enheter så att du bara behöver skriva in din

PIN-kod en gång.

29

SVENSKA

Återansluta din enhet

Om du hamnar utanför räckvidden eller stänger av Bluetooth®-funktionen på

din enhet, kan du enkelt ansluta genom att öppna Bluetooth ®-hanteraren och

trycka på ”music receiver”.

En anslutning upprättas automatiskt om CSBTRCVR110 är strömförsörjd.

Om du vill växla från en enhet till en annan, följ stegen nedan:

1. Avsluta den bentliga Bluetooth®-anslutningen.

2. CSBTRCVR110 är nu redo att anslutas till en annan enhet.

3. Följ instruktionerna ”Parkoppla CSBTRCVR110” för att ansluta den nya

enheten.

LED-indikator

Indikation Betydelse Beskrivning

Blinkar var 5:e sekund Parkoppling Söker enheten i parkopplingsläge/

väntar på en anslutning

Ständigt påslagen Ansluten CSBTRCVR110 och enheten är

anslutna

Felsökning

Om du inte hör något ljud från högtalarna, kontrollera följande:

- se till att CSBTRCVR110 är strömförsörjd;

- se till att ljudkabeln är korrekt ansluten till CSBTRCVR110;

- se till att ljudkällan på förstärkaren fungerar korrekt;

- se till att volymen är tillräckligt hög;

- se till att enheterna är på ett avstånd på högst 10meter från ljudsändaren;

- se till att Bluetooth®-funktionen på enheten är aktiverad;

- se till att det nns musik som spelas på enheten.

30

SVENSKA

Underhåll:

Rengör produkten endast med en torr trasa.

Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.

Garanti:

Alla ändringar och/eller modieringar på produkten gör garantin ogiltig. Vi kan inte ta något ansvar för skador som

orsakats av felaktig användning av denna produkt.

Friskrivningsklausul:

Utseende och specikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. Alla logotyper, varumärken och

produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare och är härmed erkända som

sådana.

Kassering:

• Denna produkt är avsedd för separat insamling vid en lämplig återvinningscentral. Släng inte denna

produkt bland vanligt hushållsavfall.

• För mer information, kontakta återförsäljaren eller lokal myndighet med ansvar för avfallshantering.

Den här produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla relevanta regler och direktiv som gäller för

alla medlemsstater inom Europeiska Unionen. Den efterlever även alla tillämpliga specikationer och regler i

försäljningslandet.

Formell dokumentation nns att beställa på begäran. Detta omfattar, men är inte begränsat till: Deklaration om

överensstämmelse (och produktidentitet), materialsäkerhetsdatablad, produkttestrapport.

Kontakta vår kundtjänst för att få hjälp:

via webbplatsen: http://www.nedis.com/en-us/

via e-post: service@nedis.com

via telefon: +31 (0)73-5993965 (under kontorstid)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLÄNDERNA

31