Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology: POLSKI
POLSKI: Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology

POLSKI
Widok produktu
3,5 mm wtyk – wtyk
lub
podłączany za
pomocą przewodu
TosLink
Audio R/L
Wzmacniacz audio
Połączenie analogowe
1. Podłącz 3,5mm złącze jack przewodu audio do wyjścia audio urządzenia
CSBTRCVR110.
2. Podłącz drugie złącze przewodu audio (3,5mm lub 2 x RCA) do systemu
audio/wzmacniacza
Połączenie cyfrowe
1. W pierwszej kolejności podłącz złącze przewodu TosLink (przewód
optyczny) do optycznego wyjścia urządzenia CSBTRCVR110, a drugie złącze
do optycznego wejścia wzmacniacza audio.
2. Podłącz zasilacz sieciowy do wejścia DC urządzenia CSBTRCVR110.
3. Wskaźnik LED miga, informując, że jednostka jest teraz zasilana i gotowa do
sparowania z Twoim urządzeniem.
Parowanie CSBTRCVR110
Aby sparować smartphona lub tablet z urządzeniem z włączoną funkcją
Bluetooth®, należy odnieść się do instrukcji obsługi urządzenia.
Jednostka CSBTRCVR110 jest zdolna do zapamiętania do 8 urządzeń, a więc
kod PIN wystarczy wprowadzić jedynie raz.
71

POLSKI
Ponowne podłączanie urządzenia
Jeśli użytkownik wyjdzie poza zasięg działania lub wyłączy funkcję Bluetooth®
w urządzeniu, może w łatwy sposób połączyć się ponownie, otwierając
menedżer Bluetooth® i ponownie dotykając opcję „music receiver”.
Połączenie nawiązywane jest automatycznie, gdy jednostka CSBTRCVR110 jest
zasilana.
Jeśli chcesz zamienić podłączone urządzenie na inne, postępuj według
poniższych kroków:
1. Zakończ bieżące połączenie Bluetooth®.
2. Jednostka CSBTRCVR110 jest teraz gotowa, aby podłączyć ją do kolejnego
urządzenia.
3. Postępuj według instrukcji „Parowanie CSBTRCVR110”, aby nawiązać
połączenie z nowym urządzeniem.
Wskaźnik LED
Wskaźnik Znacznik Opis
Miga co 5 sekund Parowanie Wyszukiwanie urządzenia w trybie
parowania/oczekiwanie na połączenie
Świeci ciągle Połączony CSBTRCVR110 i urządzenie są połączone
Rozwiązywanie problemów
Jeśli nie słyszysz żadnego dźwięku dochodzącego z głośników, upewnij się:
- upewnij się, że jednostka CSBTRCVR110 jest zasilana;
- upewnij się, że przewód audio jest prawidłowo podłączony do jednostki
CSBTRCVR110;
- upewnij się, że źródło audio wzmacniacza działa prawidłowo;
- upewnij się, że głośność ustawiono na odpowiednio wysokim poziomie;
- upewnij się, że urządzenia znajdują się w odległości maksymalnie 10metrów
od nadajnika audio;
- upewnij się, że funkcja Bluetooth® Twojego urządzenia jest włączona;
- że w urządzeniu odtwarzana jest muzyka.
72

POLSKI
Konserwacja:
Czyścić wyłącznie suchą szmatką.
Nie stosować płynów do czyszczenia ani środków ściernych.
Gwarancja:
Wszelkie zmiany i/lub modykacje produktu spowodują utratę gwarancji. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za
szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem produktu.
Zrzeczenie się odpowiedzialności:
Wszystkie projekty i specykacje mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia. Wszystkie loga oraz nazwy
marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli i niniejszym są za
takie uznawane.
Utylizacja:
• Produkt ten jest przeznaczony do osobnej zbiórki w odpowiednim punkcie. Nie wyrzucać tego produktu
razem z odpadami komunalnymi.
• W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z lokalną instytucją
odpowiedzialną za gospodarowanie odpadami.
Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich
państwach członkowskich Unii Europejskiej. Produkt jest również zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specykacjami i
przepisami krajów, w których jest sprzedawany.
Ocjalna dokumentacja dostępna jest na żądanie. Dokumentacja ta obejmuje, ale nie ogranicza się do: Deklaracji
zgodności (i tożsamości produktu), Karty charakterystyki substancji niebezpiecznej oraz raportu z testów produktu.
Prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy:
na stronie internetowej: http://www.nedis.com/en-us/
wysyłając wiadomość e-mail: service@nedis.com
telefonicznie: +31 (0)73-5993965 (w godzinach pracy biura)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDIA
73