Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology: NORSK

NORSK: Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology

NORSK

Produktvisning

3,5 mm hann til hann

eller

TosLink-kabel

Lyd H/V

Lydforsterker

Analog tilkobling

1. Koble 3,5mm-lydkontakten til lydutgangen til CSBTRCVR110.

2. Koble den andre lydkabelkontakten (3,5mm eller 2x RCA) til ditt lydsystem/

forsterker

Digital tilkobling

1. Koble den første (optiske) TosLink-kabelen til den optiske utgangen til

CSBTRCVR110 og den andre til den optiske utgangen til din lydforsterker.

2. Koble strømadapteren til DC-inngangen til CSBTRCVR110.

3. LED-lyset blinker for å indikere at enheten mottar strøm og er klar for å

sammenkobles med enheten(e) din(e).

Sammenkobling av CSBTRCVR110

For å sammenkoble smarttelefonen eller nettbrettet med en Bluetooth®-

aktivert enhet, se enhetens manual.

CSBTRCVR110 kan huske opp til 8 enheter slik at du kun behøver å taste inn

PIN-koden din én gang.

44

NORSK

Tilkobling av enheten på nytt

Hvis du beveger deg utenfor rekkevidde eller slår av Bluetooth®-funksjonen på

enheten din, kan du enkelt koble til igjen ved å åpne Bluetooth®-behandleren

og trykke på “music receiver” igjen.

Tilkoblingen etableres automatisk hvis CSBTRCVR110 mottar strøm.

Hvis du ønsker å veksle mellom én enhet og en annen, følg stegene under:

1. Avslutt den eksisterende Bluetooth®-tilkoblingen.

2. CSBTRCVR110 er nå klar til å kobles til en annen enhet.

3. Følg instruksjonene “Sammenkobling av CSBTRCVR110” for å koble til en ny

enhet.

LED-indikering

Indikasjon Betydelse Beskrivelse

Blinker hvert

Sammenkobling Søker etter enhet i

5.sekund

sammenkoblingsmodus/venter på

tilkobling

Konstant påslått Tilkoblet CSBTRCVR110 og enhet er

sammenkoblet

Problemløsing

Hvis du ikke hører noe lyd fra høyttalerne, sjekk følgende:

- sørg for at CSBTRCVR110 mottar strøm;

- sørg for at lydkabelen er ordentlig koblet til CSBTRCVR110;

- sørg for at lydkilden på forsterkeren din fungerer som den skal;

- sørg for at volumnivået er hensiktsmessig angitt;

- sørg for at enhetene ikke er mer enn 10meter unna lydsenderen;

- sørg for at Bluetooth® -funksjonen er aktivert på enheten din;

- sørg for at det spilles av musikk på enheten.

45

NORSK

Vedlikehold:

Rengjør produktet kun med en tørr klut.

Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.

Garanti:

Eventuelle endringer og/eller modikasjoner av produkter opphever garantien. Vi tar ikke ansvar for skade som forårsakes

av ukorrekt bruk av dette produktet.

Ansvarsfraskrivelse:

Utforming og spesikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller

registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette.

Avhending:

• Dette produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder. Du må ikke avhende dette produktet som

husholdningsavfall.

• Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending.

Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver, gyldig for alle

medlemsstater i EU. Det overholder også alle gjeldende spesikasjoner og bestemmelser i landet det selges i.

Formell dokumentasjon er tilgjengelig på forespørsel. Dette inkluderer, men begrenser seg ikke til: Samsvarserklæring (og

produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport.

Vennligst kontakt kundeservice for hjelp:

via nettstedet: http://www.nedis.com/en-us/

via e-post: service@nedis.com

via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

46