Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology: NORSK
NORSK: Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology

NORSK
Produktvisning
3,5 mm hann til hann
eller
TosLink-kabel
Lyd H/V
Lydforsterker
Analog tilkobling
1. Koble 3,5mm-lydkontakten til lydutgangen til CSBTRCVR110.
2. Koble den andre lydkabelkontakten (3,5mm eller 2x RCA) til ditt lydsystem/
forsterker
Digital tilkobling
1. Koble den første (optiske) TosLink-kabelen til den optiske utgangen til
CSBTRCVR110 og den andre til den optiske utgangen til din lydforsterker.
2. Koble strømadapteren til DC-inngangen til CSBTRCVR110.
3. LED-lyset blinker for å indikere at enheten mottar strøm og er klar for å
sammenkobles med enheten(e) din(e).
Sammenkobling av CSBTRCVR110
For å sammenkoble smarttelefonen eller nettbrettet med en Bluetooth®-
aktivert enhet, se enhetens manual.
CSBTRCVR110 kan huske opp til 8 enheter slik at du kun behøver å taste inn
PIN-koden din én gang.
44

NORSK
Tilkobling av enheten på nytt
Hvis du beveger deg utenfor rekkevidde eller slår av Bluetooth®-funksjonen på
enheten din, kan du enkelt koble til igjen ved å åpne Bluetooth®-behandleren
og trykke på “music receiver” igjen.
Tilkoblingen etableres automatisk hvis CSBTRCVR110 mottar strøm.
Hvis du ønsker å veksle mellom én enhet og en annen, følg stegene under:
1. Avslutt den eksisterende Bluetooth®-tilkoblingen.
2. CSBTRCVR110 er nå klar til å kobles til en annen enhet.
3. Følg instruksjonene “Sammenkobling av CSBTRCVR110” for å koble til en ny
enhet.
LED-indikering
Indikasjon Betydelse Beskrivelse
Blinker hvert
Sammenkobling Søker etter enhet i
5.sekund
sammenkoblingsmodus/venter på
tilkobling
Konstant påslått Tilkoblet CSBTRCVR110 og enhet er
sammenkoblet
Problemløsing
Hvis du ikke hører noe lyd fra høyttalerne, sjekk følgende:
- sørg for at CSBTRCVR110 mottar strøm;
- sørg for at lydkabelen er ordentlig koblet til CSBTRCVR110;
- sørg for at lydkilden på forsterkeren din fungerer som den skal;
- sørg for at volumnivået er hensiktsmessig angitt;
- sørg for at enhetene ikke er mer enn 10meter unna lydsenderen;
- sørg for at Bluetooth® -funksjonen er aktivert på enheten din;
- sørg for at det spilles av musikk på enheten.
45

NORSK
Vedlikehold:
Rengjør produktet kun med en tørr klut.
Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Garanti:
Eventuelle endringer og/eller modikasjoner av produkter opphever garantien. Vi tar ikke ansvar for skade som forårsakes
av ukorrekt bruk av dette produktet.
Ansvarsfraskrivelse:
Utforming og spesikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller
registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette.
Avhending:
• Dette produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder. Du må ikke avhende dette produktet som
husholdningsavfall.
• Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending.
Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver, gyldig for alle
medlemsstater i EU. Det overholder også alle gjeldende spesikasjoner og bestemmelser i landet det selges i.
Formell dokumentasjon er tilgjengelig på forespørsel. Dette inkluderer, men begrenser seg ikke til: Samsvarserklæring (og
produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport.
Vennligst kontakt kundeservice for hjelp:
via nettstedet: http://www.nedis.com/en-us/
via e-post: service@nedis.com
via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS
46