Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology: SLOVENSKY
SLOVENSKY: Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology

SLOVENSKY
Pohľad na výrobok
3,5 mm zástrčka - zástrčka
alebo
Kábel TosLink
Zvuk P/Ľ
Zosilňovač zvuku
Analógové pripojenie
1. Zapojte konektor 3,5mm jack audio kábla do výstupu zvuku na
CSBTRCVR110.
2. Zapojte druhý konektor audio kábla (3,5mm alebo 2x RCA) kaudio
systému/zosilňovaču
Digitálne pripojenie
1. Zapojte jeden konektor kábla TosLink (optický) koptickému výstupu na
CSBTRCVR110 adruhý konektor koptickému vstupu na audio zosilňovači.
2. Zapojte napájací adaptér kvstupu jednosmerného napätia (DC) na
CSBTRCVR110.
3. Blikanie LED kontrolky znamená, že prístroj je napájaný apripravený na
spárovanie so zariadeniami.
Spárovanie CSBTRCVR110
Ak chcete spárovať smartfón alebo tablet so zariadením spodporou pripojenia
cez Bluetooth®, pozrite si návod k zariadeniu.
CSBTRCVR110 si dokáže zapamätať až 8 zariadení, takže kód PIN je potrebné
zadať iba raz.
56

SLOVENSKY
Opätovné pripojenie zariadenia
Ak sa presuniete mimo dosah alebo na zariadení vypnete funkciu Bluetooth®,
môžete ľahko znova pripojiť tak, že otvoríte správcu pripojenia cez Bluetooth®
akliknite na položku „music receiver“.
Pripojenie sa nadviaže automaticky, keď je CSBTRCVR110 zapnuté.
Ak chcete meniť medzi jednotlivými zariadeniami, postupujte takto:
1. Ukončite existujúce pripojenie cez Bluetooth®.
2. CSBTRCVR110 je teraz pripravené na pripojenie kinému zariadeniu.
3. Pripojte nové zariadenie podľa postupu uvedeného včasti „Spárovanie
CSBTRCVR110“.
LED kontrolka
Signalizácia Význam Popis
Blikne každých 5sekúnd Párovanie Vyhľadávanie zariadenia vrežime
párovania/čakania na pripojenie
Stále svieti Pripojené CSBTRCVR110 azariadenie sú
vzájomne pripojené
Riešenie problémov
V prípade, že z reproduktorov nevychádza žiadny zvuk, skontrolujte nasledovné:
- skontrolujte, či je CSBTRCVR110 zapnuté;
- skontrolujte, či je audio kábel správne pripojený k CSBTRCVR110;
- skontrolujte, či zdroj zvuku na zosilňovači funguje správne;
- skontrolujte, či je úroveň hlasitosti dostatočná;
- skontrolujte, či sú zariadenia vo vzdialenosti maximálne 10metrov od
vysielača zvuku;
- skontrolujte, či je funkcia Bluetooth® na zariadení aktivovaná;
- skontrolujte, či sa na zariadení prehráva hudba.
57

SLOVENSKY
Údržba:
Výrobok čisťte len suchou tkaninou.
Nepoužívajte čistiace prostriedky ani abrazívne materiály.
Záruka:
Akékoľvek zmeny a/alebo úpravy výrobku majú za následok skončenie platnosti záruky. Nemôžeme prijať zodpovednosť
za škody spôsobené nesprávnym používaním výrobku.
Vyhlásenie:
Vzhľad a technické údaje môžu byť bez oznámenia zmenené. Všetky logá, značky anázvy výrobkov sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov aako také ich uznávame.
Likvidácia:
• Tento výrobok musí byť pred likvidáciou odovzdaný na osobitné zberné miesto. Nezahadzujte tento
výrobok spolu s bežným domovým odpadom.
• Ďalšie informácie vám poskytne predajca alebo miestny úrad zodpovedný za nakladanie s odpadom.
Tento výrobok bol vyrobený adodaný vsúlade so všetkými príslušnými predpismi asmernicami platnými pre všetky
členské štáty Európskej únie. Je tiež vsúlade so všetkými normami apredpismi platnými vkrajine, kde sa predáva.
Formálna dokumentácia je kdispozícii na vyžiadanie. Okrem iného sem patrí: Vyhlásenie o zhode (a identite výrobku),
Bezpečnostný materiálový list aspráva otestovaní výrobku.
So žiadosťou opodporu sa obráťte na zákaznícku službu:
cez webovú stránku: http://www.nedis.com/en-us/
e-mailom: service@nedis.com
telefonicky: +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS
58