Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology: ITALIANO
ITALIANO: Konig Electronic Advanced audio receiver with Bluetooth wireless technology

ITALIANO
Descrizione prodotto
3.5 mm maschio - maschio
o
Cavo TosLink
Audio D/S
Amplicatore audio
Connessione analogica
1. Collegare il connettore del cavo audio jack 3,5mm all’uscita audio di
CSBTRCVR110.
2. Collega il secondo connettore del cavo audio (3,5mm o 2x RCA) al sistema
audio/amplicatore
Connessione digitale
1. Collegare il primo connettore cavo TosLink (facoltativo) all’uscita
CSBTRCVR110 e il secondo connettore all’ingresso ottico dell’amplicatore
audio.
2. Collega l’adattatore di corrente all’ingresso DC del CSBTRCVR110.
3. La luce LED lampeggia per indicare che l’unità è alimentata ed è pronta ad
essere associata a un dispositivo.
Associare CSBTRCVR110
Per associare uno smartphone o un tablet a un dispositivo dotato di Bluetooth®,
controllare il manuale del dispositivo.
CSBTRCVR110 è in grado di memorizzare no a 8 dispositivi inserendo un solo
codice PIN.
14

ITALIANO
Ricollegare il dispositivo
Se si esce dal raggio di portata o si spegne la funzione Bluetooth® dal
dispositivo è possibile ricollegarlo aprendo la gestione Bluetooth® e sorando
“music receiver”.
Viene stabilita una connessione automatica se CSBTRCVR110 è acceso.
Se si desidera passare da un dispositivo all’altro, seguire le seguenti istruzioni:
1. Terminare la connessione Bluetooth® esistente.
2. CSBTRCVR110 è adesso pronto per essere collegato a un altro dispositivo.
3. Seguire le istruzioni “Associare CSBTRCVR110” per collegare il nuovo
dispositivo.
Indicatore LED
Indicatore Signicato Descrizione
Lampeggia ogni
In associazione Cercare il dispositivo in attesa di una
5secondi
connessione/in modalità associazione
Acceso sso Collegato Il CSBTRCVR110 e il dispositivo sono
collegati
Risoluzione dei problemi
Se non ci sono suoni provenienti dall’altoparlante, vericare quanto segue:
- assicurarsi che CSBTRCVR110 sia acceso;
- assicurarsi che il cavo audio sia collegato a CSBTRCVR110;
- assicurarsi che la fonte audio dell’amplicatore funzioni correttamente;
- assicurarsi che il volume sia impostato correttamente;
- assicurarsi che i dispositivi siano a una distanza massima di 10metri dal
trasmettitore audio;
- assicurarsi che la funzione Bluetooth® sia attivata sul dispositivo;
- assicurarsi che la musica sia in riproduzione sul dispositivo.
15

ITALIANO
Manutenzione:
Pulire il prodotto solo con un panno asciutto.
Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Qualsiasi modica e/o manomissione al prodotto annullerà la garanzia. Non si accettano responsabilità per danni causati
da un uso non corretto di questo prodotto.
Dichiarazione di non responsabilità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso. Tutti i loghi, marchi e nomi dei
prodotti sono marchi commerciali registrati dai rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali nel presente documento.
Smaltimento:
• Questo prodotto è soggetto a raccolta dierenziata nei punti di raccolta appropriati. Non smaltire
dispositivi elettronici con i riuti domestici.
• Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei riuti.
Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti
gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle speciche e alle normative applicabili nel paese in cui è
stato venduto.
La documentazione uciale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplicativo ma non limitativo:
Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del prodotto.
Contattare il nostro servizio clienti per assistenza:
tramite il nostro sito web: http://www.nedis.it/it-it/
tramite e-mail: service@nedis.com
tramite telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ucio)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
16