Hach-Lange SENSION+ MM378 – страница 23

Инструкция к Hach-Lange SENSION+ MM378

1 2

Slovenski 441

Odpravljanje težav

Tabela 1 Opozorila in napake pri umerjanju (nadaljevanje)

V naslednji tabeli so navedena najpogostejša sporočila o napakah ali

Napaka/opozorilo Rešitev

simptomi, možni vzroki in ukrepi.

Outside allowable range

Odmik ali naklon sta zunaj razpona.

(Zunaj dovoljenega razpona)

Preverite pufrsko raztopino; preverite, ali pufer, ki

Tabela 1 Opozorila in napake pri umerjanju

ga uporabljate, ustreza pufru, izbranem v

Napaka/opozorilo Rešitev

konfiguraciji; preverite specifikacijo temperature v

konfiguraciji; uporabite novo pufrsko raztopino.

Calibration out of range

Izmerjena vrednost je zunaj razpona.

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

(umerjanje zunaj razpona)

Ponovite umerjanje. Priključite novo sondo.

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 440);

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

Unknown buffer (neznan

Znova umerite.

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

pufer)

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 440);

Same buffer / standard

merilnik.

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

(enaka pufra/standarda). Re-

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

Signal too low / high (signal

Napaka sonde DO.

calibrate (Znova umerite)

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

je previsok ali prenizek)

Preglejte sondo. Priklopite drugo sondo, da

merilnik.

(umerjanja DO)

preverite, ali težave povzroča sonda ali merilnik.

Preverite pufrsko raztopino; preverite, ali pufer, ki

Uporabite novo standardno raztopino.

ga uporabljate, ustreza pufru, izbranem v

konfiguraciji; preverite specifikacijo temperature v

Cell constant over limits

Vstavite sondo v primerno standardno raztopino

konfiguraciji; uporabite novo pufrsko raztopino.

(celična konstanta presega

in znova izmerite.

omejitve) (umerjanje za EC)

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

Nestabilna meritev

Znova umerite.

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 440);

Cell constant deviation error

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

Čas > 100 s (umerjanje

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

(napaka zaradi odstopanja

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

vrednosti pH, EC in DO)

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 440);

celične konstante)

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

Čas > 240 s (umerjanje

(umerjanje za EC)

merilnik.

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

vrednosti ISE)

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

Not calibrated (ni umerjena) V instrumentu in shranjenih podatkov o

merilnik.

umerjanju.

Preverite, ali sta membrana in diafragma pravilno

Umerite instrument.

potopljeni v vzorec.

Temperature difference

Raztopine za umerjanje nastavite na enako

(temperaturna razlika) >

temperaturo.

3,0 ºC

Preglejte senzor temperature.

Temperature out of range

Preglejte senzor temperature.

(temperatura je zunaj

Priključite novo sondo.

razpona)

442 Slovenski

Tabela 2 Opozorila in napake pri merjenju

Nadomestni deli in dodatna oprema

Napaka/opozorilo Rešitev

Napotek: Za nekatere prodajne regije se lahko številka izdelka in artikla razlikuje.

Za kontaktne informacije stopite v stik z ustreznim prodajalcem ali pa jih poiščite na

- - - - - Izmerjena vrednost je zunaj razpona.

spletni strani podjetja.

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 440);

Nadomestni deli

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

Opis Št. elementa

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

merilnik.

sensION+ PH3, laboratorijski pH-merilnik z dodatno

LPV2000.98.0002

Nestabilna meritev (meritve

Preverite, ali sta membrana in diafragma pravilno

opremo, brez sonde

pH, EC in DO)

potopljeni v vzorec.

Time (čas) > 120 s

sensION+ PH31, laboratorijski pH-merilnik, GLP, z

Preverite temperaturo.

LPV2100.98.0002

dodatno opremo, brez sonde

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 440);

sensION+ MM340, laboratorijski merilnik pH-vrednosti in

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

ionske moči, GLP, 2 kanala, z dodatno opremo, brez

LPV2200.98.0002

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

sonde

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

sensION+ EC7, laboratorijski merilnik prevodnosti, z

merilnik.

LPV3010.98.0002

dodatno opremo, brez sonde

Nestabilna meritev (meritve

Preverite, ali sta membrana in diafragma pravilno

sensION+ EC71, laboratorijski merilnik prevodnosti, GLP,

ISE)

potopljeni v vzorec.

LPV3110.98.0002

z dodatno opremo, brez sonde

Time (čas) > 240 s

Preverite temperaturo.

sensION+ MM374, 2-kanalni laboratorijski merilnik, GLP,

Preglejte sondo. Očistite sondo (za dodatne

LPV4110.98.0002

dodatna oprema, brez sond

informacije glejte Čiščenje sonde na strani 440);

preverite, da v membrani ni zračnih mehurčkov.

sensION+ MM378, 2-kanalni laboratorijski merilnik, GLP,

LPV4130.98.0002

Stresite sondo kot termometer; priklopite drugo

dodatna oprema, brez sond

sondo, da preverite, ali težave povzroča sonda ali

merilnik.

Potrošni material

TC = 0

Spremenite TC

Slanosti ni mogoče izmeriti

Opis Št. elementa

10.389mg/L >>>>>

Merjenje ISE: izmerjena vrednost presega najvišji

Puferska raztopina pH 4,01; s certifikatom, 250 mL LZW9463.99

standard, uporabljen pri umerjanju. Znova

00012 00:13

izmerite.

Puferska raztopina pH 7,00; s certifikatom, 250 mL LZW9464.98

0.886mg/L <<<<<<

Merjenje ISE: izmerjena vrednost je nižja od

Puferska raztopina pH 10,01; s certifikatom, 250 mL LZW9471.99

najnižjega standarda, uporabljenega pri

00018 00:11

umerjanju. Znova izmerite.

Elektrolitska raztopina (KCl 3 M), 125 ml LZW9510.99

Elektrolitska raztopina (KCl 3 M), 250 ml LZW9500.99

Slovenski 443

Potrošni material (nadaljevanje)

Pribor (nadaljevanje)

Opis Št. elementa

Opis Št. elementa

Elektrolitska raztopina (KCl 3 M), 50 ml LZW9509.99

3 50-mililitrske potiskane čaše za umerjanje prevodnosti LZW9111.99

Elektrolitska raztopina (DO), 50 mL 2759126

Držalo za tri senzorje, za namizne instrumente sensION+ LZW9321.99

Standardna raztopina za prevodnost 147 µS/cm, s

Držalo sonde za radiometer za namizne instrumente

LZW9700.99

LZW9325.99

certifikatom, 250 mL

sensION+

Standardna raztopina za prevodnost 1413 µS/cm, s

Steklena komora (pyrex), neprekinjene meritve pretoka LZW9118.99

LZW9710.99

certifikatom, 250 mL

Zaščita (PP), shranjevanje elektrod LZW9161.99

Standardna raztopina za prevodnost 12,88 µS/cm, s

LZW9720.99

certifikatom, 250 mL

Mešalna palčka s teflonsko prevleko, 20 x 6 mm LZW9339.99

Elektrolitska raztopina 0,1 M, 125 ml LZW9901.99

Zaščitni tulec za sondo DO LZW5123.99

Čistilna raztopina s pepsinom C20C370

Nadomestna membrana za sondo DO 5131 5197300

Renovo N, raztopina za čiščenje elektrod S16M001

Standardne raztopine

Renovo X, 0,1 N raztopina HCl S16M002

Tehnične puferske raztopine (DIN 19267)

Za pH-vrednost in ORP (mV) določenih puferskih kompletov pri različnih

Pribor

temperaturah glejte Tabela 3.

Opis Št. elementa

Tabela 3 Vrednosti pH, ORP (mV) in temperature

Termični tiskalnik USB, za namizne instrumente sensION+ LZW8203.97

Temperatura pH mV

Termični papir za tiskanje LZW8203, paket s 4 zvitki LZM078

°C °F

Napajalnik za namizne instrumente sensION+, 230–115 V

0 32 2,01 4,01 7,12 9,52 10,30

LZW9008.99

(AC)

10 50 2,01 4,00 7,06 9,38 10,17 245

Programska oprema za računalnik LabCom Easy, za

LZW8997.99

instrumente sensION+ GLP, CD, kabel, USB-vmesnik

20 68 2,00 4,00 7,02 9,26 10,06 228

Programska oprema za računalnik LabCom, za

25 77 2,00 4,01 7,00 9,21 10,01 220

LZW8999.99

instrumente sensION+ GLP, CD, kabel, USB-vmesnik

30 86 2,00 4,01 6,99 9,16 9,96 212

Magnetno mešalo z držalom za senzor, za multimetre

LZW9319.99

40 104 2,00 4,03 6,97 9,06 9,88 195

sensION+

3 50-mililitrske potiskane čaše za umerjanje pH-vrednosti LZW9110.98

50 122 2,00 4,06 6,97 8,99 9,82 178

444 Slovenski

Tabela 3 Vrednosti pH, ORP (mV) in temperature (nadaljevanje)

Standardne raztopine za prevodnost

Za vrednosti prevodnosti standardnih raztopin pri različnih temperaturah

Temperatura pH mV

glejte Tabela 5.

°C °F

Tabela 5 Vrednosti prevodnosti in temperature

60 140 2,00 4,10 6,98 8,93 9,76 160

Temperatura Prevodnost (EC)

70 158 2,01 4,16 7,00 8,88

°C °F µS/cm µS/cm mS/cm mS/cm

80 176 2,01 4,22 7,04 8,83

15,0 59 119 1147 10,48 92,5

90 194 2,01 4,30 7,09 8,79

16,0 60,8 122 1173 10,72 94,4

17,0 62,6 125 1199 10,95 96,3

Puferske raztopine (DIN 19266)

Za pH-vrednosti določenih puferskih kompletov pri različnih

18,0 64,4 127 1225 11,19 98,2

temperaturah glejte Tabela 4.

19,0 66,2 130 1251 11,43 100,1

Tabela 4 Vrednosti pH in temperature

20,0 68 133 1278 11,67 102,1

Temperatura pH

21,0 69,8 136 1305 11,91 104,0

°C °F

22,0 71,6 139 1332 12,15 105,4

5 32 1,668 4,004 6,951 7,087 9,395 10,245 13,207

23,0 73,4 142 1359 12,39 107,9

10 50 1,670 4,000 6,923 7,059 9,332 10,179 13,003

24,0 75,2 145 1386 12,64 109,8

20 68 1,675 4,001 6,881 7,016 9,225 10,062 12,627

25,0 77 147 1413 12,88 111,8

25 77 1,679 4,006 6,865 7,000 9,180 10,012 12,454

26,0 78,8 150 1440 13,13 113,8

30 86 1,683 4,012 6,853 6,987 9,139 9,966 12,289

27,0 80,6 153 1467 13,37 115,7

40 104 1,694 4,031 6,838 6,970 9,068 9,889 11,984

28,0 82,4 156 1494 13,62

50 122 1,707 4,057 6,833 6,964 9,011 9,828 11,705

29,0 84,2 159 1522 13,87

60 140 1,723 4,085 6,836 6,968 8,962 11,449

30,0 86 162 1549 14,12

70 158 1,743 4,126 6,845 6,982 8,921

31,0 87,8 165 1581 14,37

80 176 1,766 4,164 6,859 7,004 8,885

32,0 89,6 168 1609 14,62

90 194 1,792 4,205 6,877 7,034 8,850

33,0 91,4 171 1638 14,88

Slovenski 445

Tabela 5 Vrednosti prevodnosti in temperature (nadaljevanje)

Tabela 6 Vrednosti prevodnosti in temperature (nadaljevanje)

Temperatura Prevodnost (EC)

Temperatura KCl 1 D (mS/cm) KCl 0,1 D

KCl 0,01 D

NaCl 0,05 %

(mS/cm)

(μS/cm)

(μS/cm)

°C °F µS/cm µS/cm mS/cm mS/cm

°C °F

34,0 93,2 174 1667 15,13

15 59 92,13 92,13 1142 814,74

35,0 95 177 1696 15,39

16 60,8 94,02 10,69 1168 834,14

17 62,6 95,91 10,93 1194 853,68

Demal (D) in NaCl 0,05 % – evropski standardi (EC)

Za vrednosti prevodnosti glede na temperaturo glejte Tabela 6.

18 64,4 97,81 11,16 1220 873,36

Tabela 6 Vrednosti prevodnosti in temperature

19 66,2 99,72 11,40 1247 893,18

Temperatura KCl 1 D (mS/cm) KCl 0,1 D

KCl 0,01 D

NaCl 0,05 %

20 68 101,63 11,64 1273 913,13

(mS/cm)

(μS/cm)

(μS/cm)

°C °F

21 69,8 103,56 11,88 1300 933,22

0 32 65,14 7,13 773 540,40

22 71,6 105,49 12,12 1327 953,44

1 33,8 66,85 7,34 796 557,73

23 73,4 107,42 12,36 1354 973,80

2 35,6 68,58 7,56 820 575,20

24 75,2 109,36 12,61 12,61 994,28

3 37,4 70,32 7,77 843 592,79

25 77 111,31 12,85 1409 1014,90

4 39,2 72,07 7,98 867 610,53

26 78,8 113,27 13,10 1436 1035,65

5 41 73,84 8,20 891 628,40

27 80,6 115,22 13,35 1464 1056,53

6 42,8 75,62 8,42 915 646,40

28 82,4 13,59 1491 1077,54

7 44,6 77,41 8,64 940 664,55

29 84,2 13,84 1519 1098,67

8 46,4 79,21 8,86 965 682,83

30 86 14,09 1547 1119,92

9 48,2 81,03 9,08 989 701,26

31 87,8 14,34 1575 1141,30

10 50 82,85 9,31 1014 719,82

32 89,6 14,59 1603 1162,80

11 51,8 84,68 9,54 1039 738,53

33 91,4 14,85 1632 1184,41

12 53,6 86,54 9,76 1065 757,37

34 93,2 15,10 1660 1206,15

13 55,4 88,39 9,99 1090 776,36

35 95 15,35 1688 1228,00

14 57,2 90,26 10,22 1116 795,48

36 96,8 15,61 1717 1249,96

446 Slovenski

Tabela 6 Vrednosti prevodnosti in temperature (nadaljevanje)

Tabela 7 Pretvarjanje iz prevodnosti v slanost (nadaljevanje)

Temperatura KCl 1 D (mS/cm) KCl 0,1 D

KCl 0,01 D

NaCl 0,05 %

Prevodnost (mS/cm) Slanost (g/l NaCl)

(mS/cm)

(μS/cm)

(μS/cm)

°C °F

7,3 4,0

37 98,6 15,86 1745 1272,03

10,9 6,0

38 100,4 16,12 1774 1294,96

17,8 10,1

39 102,2 16,37 1803 1316,49

25,8 15,1

40 104 16,63 1832 1338,89

33,6 20,2

41 105,8 16,89 1861 1361,38

41,2 25,4

42 107,6 17,15 1890 1383,97

48,9 30,6

43 109,4 17,40 1919 1406,66

56,3 35,8

44 111,2 17,66 1948 1429,44

62,2 40,0

45 113 17,92 1977 1452,32

69,4 45,3

46 114,8 18,18 2007 1475,29

75,7 50,0

47 116,6 18,44 2036 1498,34

48 2065 118,4 18,70 1521,48

49 120,2 18,96 2095 1455,71

50 122 19,22 2124 1568,01

Vrednosti slanosti za merilnike raztopljenega

kisika

S tabelo Tabela 7 si lahko pomagate pri pretvarjanju vrednosti

prevodnosti v slanost za merilnike raztopljenega kisika.

Tabela 7 Pretvarjanje iz prevodnosti v slanost

Prevodnost (mS/cm) Slanost (g/l NaCl)

1,9 1,0

3,7 2,0

Slovenski 447

Specifikacije

Specifikacije Pojedinosti

Specifikacije se mogu promijeniti bez prethodne najave.

Spojevi 1 kombinirana ili sonda s indikatorom: BNC priključak

(Imp. >10

12

Ω); 1 Referentna elektroda: banana

Specifikacije Pojedinosti

priključak; 2 A.T.C. vrste Pt 1000 (ili sonda NTC 10 kΩ):

1 banana i 1 telefonski priključak; 2 magnetske

Dimenzije 35 x 20 x 11 cm (13,78 x 7,87 x 4,33 inča)

miješalice: RCA priključak

Težina 1100 g (2,43 lb)

Sonda za vodljivost s ugrađenim Pt1000 senzorom (ili

NTC 10 kΩ sonda): telefonski priključak

Kućište mjerača IP42

RS232C za pisač ili računalo: telefonski priključak;

vanjska tipkovnica računala: mini DIN priključak

Zahtjevi napajanja

100–240 V, 0,4 A, 47-63 Hz

(vanjski)

Sonda otopljenog kisika: BNC priključak s ugrađenom

sondom NTC 30 kΩ: banan priključak

Klasa zaštite mjerača Klasa II

Korekcija

Kanal 1pH: temperaturna sonda vrste Pt 1000 (A.T.C.),

Razina zagađenja 2

temperature

sonda NTC 10 kΩ, ručna, izopotencijalna pH s

mogućnošću programiranja, standardna vrijednost 7,00,

Kategorija instalacije Kategorija II

EC: temperaturna sonda vrste Pt 1000 (A.T.C.) (ili NTC

10KΩ), linearna funkcija, TC=0,00 do

Visinski zahtjevi Standardnih 2000 m (6562 ft) nadmorske visine

9,99%/Temperatura. TRef: 20°C (68 °F), 25°C (77 °F) ili

druga temperature (između 0 i 35 ºC), nelinearna

Temperatura za

–15 do +65°C (5 do +149°F)

funkcija za prirodne vode (UNE EN 2788)Kanal 2 DO:

pohranu

sonda NTC 30 KΩ, ručna

Radna temperatura 0 do 40°C (41 do 104°F)

Blokada prikaza

Trajno mjerenje, prema stabilnosti, prema vremenu

Vlaga pri radu < 80% (bez kondenzacije)

mjerenja

Razlučivost pH: 0,1/0,01/0,001, ORP: 0,1/1 mV, ISE: mogućnost

Zaslon Tekući kristali, pozadinsko osvjetljenje, 128 x 64 točaka

programiranja, temperatura: 0,1 ºC (0,18 ºF), EC:

Tipkovnica PET sa zaštitnim slojem

promjenjivo, Otpor: promjenjivo, NaCl: promjenjivo, TDS:

promjenjivo, DO: 0,01 mg/L (od 0,00 do 19,99 mg/L)

Certifikati CE

0,1 mg/L (od 20,0 do 60,0 mg/L) 0,1% (od 0,0 do 19,9%)

1% (od 20 do 600%)

Pogreška kod

pH: ≤ 0,005, ORP: ≤ 0,2 mV, temperatura: ≤ 0,2ºC (≤

Opći podaci

mjerenja (±

0,36ºF), EC: ≤ 0,5%, otpor: ≤ 0,5%, NaCl: ≤ 0,5%, TDS:

Izmijenjena izdanja se nalaze na proizvođačevoj web stranici.

1 znamenka)

≤ 0,5%, DO: ≤ 0,5%

Mogućnost

pH: ± 0,1, ORP: ± 0,1 mV, temperatura: ± 0,1ºC (±

reprodukcije (±

0,18ºF), EC: ± 0,1%, otpor: ± 0,1%, NaCl ± 0,1%, TDS ±

1 znamenka)

0,1%, DO ± 0,2%

Pohrana podataka 330 rezultata i posljednjih 9 kalibracija

448 Hrvatski

Sigurnosne informacije

instrumentu odgovara simbolu u priručniku uz navod o mjerama

predostrožnosti.

O B A V I J E S T

Ovaj simbol, ako se nalazi na instrumentu, daje korisnički priručnik

Proizvođač nije odgovoran za štetu zbog nepravilne primjene ili nepravilne

kao referencu za informacije o radu i/ili zaštiti.

uporabe ovog proizvoda uključujući, bez ograničenja, izravnu, slučajnu i

posljedičnu štetu i odriče se odgovornosti za takvu štetu u punom opsegu

dopuštenom prema primjenjivom zakonu. Korisnik ima isključivu odgovornost za

utvrđivanje kritičnih rizika primjene i za postavljanje odgovarajućih mehanizama

Električna oprema označena ovim simbolom ne smije se odlagati u

za zaštitu postupaka tijekom mogućeg kvara opreme.

europskim javnim odlagalištima nakon 12. kolovoza 2005. Sukladno

europskim lokalnim i nacionalnim propisima (EU direktiva

Prije raspakiravanja, postavljanja ili korištenja opreme pročitajte cijeli

2002/96/EC), korisnici električne opreme u Europi sada moraju staru

ovaj korisnički priručnik. Poštujte sva upozorenja na opasnost i oprez.

ili isteklu opremu vratiti proizvođaču koji će je odložiti bez naknade.

Napomena: Za vraćanje opreme u recikliranje obratite se proizvođaču opreme ili

Nepoštivanje ove upute može dovesti do tjelesnih ozljeda operatera ili

dobavljaču koji će vas obavijestiti o povratu opreme kojoj je istekao vijek trajanja,

oštećenja na opremi.

odlaganju električkih dodataka i sve dodatne opreme.

Uvjerite se da zaštita koja se nalazi uz ovu opremu nije oštećena. Ne

koristite i ne instalirajte ovu opremu na bilo koji način koji nije naveden u

Prikaz proizvoda

ovom priručniku.

Mjerači sensION

+ koriste se uz sonde za mjerenje raznih parametara

Upotreba upozorenja

u vodi.

Mjerač sensION

+ MM378 ima dva kanala mjerenja za mjerenje pH,

O P A S N O S T

ORP (mV), vodljivosti, ISE (koncentracije) ili otopljenog kisika. Kanal

Označava potencijalno ili neposredno opasnu situaciju koja će, ako se ne

1 mjeri jedan ili dva parametra pojedinačno ili istovremeno. Na Kanal

izbjegne, dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.

1 mogu se povezati do dvije sonde. Kanal 2 mjeri otopljeni kisik. Podatke

mjerenja možete spremiti i prenijeti na pisač ili računalo.

U P O Z O R E N J E

Označava potencijalno ili neposredno opasnu situaciju koja će, ako se ne

Certifikati

izbjegne, dovesti do smrti ili ozbiljnih ozljeda.

Kanadska odredba o opremi koja uzrokuje smetnje, IECS-003, klasa

O P R E Z

A:

Označava potencijalno opasnu situaciju koja će dovesti do manjih ili umjerenih

Izvješća s testiranja nalaze se kod proizvođača.

ozljeda.

Ovo digitalno pomagalo klase A udovoljava svim zahtjevima Kanadskog

zakona o opremi koja uzrokuje smetnje.

O B A V I J E S T

Cet appareil numérique de classe A répond à toutes les exigences de la

Označava situaciju koja, ako se ne izbjegne će dovesti do oštećenja instrumenta.

réglementation canadienne sur les équipements provoquant des

Informacije koje je potrebno posebno istaknuti.

interférences.

FCC dio 15, ograničenja klase "A"

Naljepnice za upozorenje na oprez

Izvješća s testiranja nalaze se kod proizvođača. Uređaj je sukladan s

Pročitajte sve naljepnice i oznake na instrumentu. Ako se ne poštuju

dijelom 15 FCC pravila. Rad uređaja mora ispunjavati sljedeće uvjete:

može doći do tjelesnih ozljeda ili oštećenja instrumenta. Simbol na

Hrvatski 449

1. oprema ne smije uzrokovati štetne smetnje.

Slika 1 Komponente mjerača

2. Oprema mora prihvatiti svaku primljenu smetnju, uključujući smetnju

koja može uzrokovati neželjen rad.

Zbog promjena ili prilagodbi ovog uređaja koje nije odobrila stranka

nadležna za sukladnost korisnik bi mogao izgubiti pravo korištenja

opreme. Ova je oprema testirana i u sukladnosti je s ograničenjima za

digitalne uređaje klase A, koja su u skladu s dijelom 15 FCC pravila. Ta

ograničenja su osmišljena da bi se zajamčila razmjerna zaštita od štetnih

smetnji kada se oprema koristi u poslovnom okruženju. Ova oprema

proizvodi, koristi i odašilje energiju radio frekvencije, te može prouzročiti

smetnje u radio komunikaciji ako se ne instalira i koristi prema

korisničkom priručniku. Koristite li ovu opremu u naseljenim područjima

ona može prouzročiti smetnje, a korisnik će sam snositi odgovornost

uklanjanja smetnji o vlastitom trošku. Sljedeće tehnike mogu se koristiti

kao bi se smanjili problemi uzrokovani smetnjama:

1. Isključite opremu iz izvora napajanja kako biste provjerili je li ili nije

uzrok smetnji.

2. Ako je oprema uključena u istu utičnicu kao i uređaj kod kojeg se

javljaju smetnje, uključite opremu u drugu utičnicu.

3. Odmaknite opremu od uređaja kod kojeg se javljaju smetnje.

4. Promijenite položaj antene uređaja kod kojeg se javljaju smetnje.

5. Isprobajte kombinacije gore navedenih rješenja.

1 Otopina elektrolita za pH sondu

7 Napajanje

(KCl)

Komponente proizvoda

2 Otopina za DO sondu (dolazi samo

8 Držač sonde

s kompletima)

Pogledajte Komponente mjerača

na stranici 450 kako biste provjerili

3 pH standardne puferske otopine

9 Štap

jesu li vam dostavljene sve komponente. Ako neki od ovih elemenata

(pH 4.01 i pH 7.00)

nedostaje ili je oštećen, odmah se obratite proizvođaču ili prodajnom

predstavniku.

4 Posude za kalibraciju (s

10 Sonde (isporučuju se samo s

magnetskim štapom)

kompletima)

5 Vodljivost standardne otopine

11 Mjerač

(1413 µS/cm)

6 Posuda za kalibraciju (s

magnetskim štapom)

450 Hrvatski

Instalacija

Sklapanje držača sonde

Pratite numerirane korake za sklapanje držača sonde i priključivanje

magnetske miješalice.

1 2

Hrvatski 451

3 4

Priključivanje izvora izmjeničnog napajanja

O P A S N O S T

Opasnost od strujnog udara. Ako se ova oprema koristi na otvorenom

ili na potencijalno mokrim lokacijama, za priključivanje uređaja na

napajanje mora se koristiti zemljospojni prekidač.

Mjerač možete priključiti na izvor izmjeničnog napajanja preko

univerzalnog adaptera.

1. Iz kompleta adaptera odaberite odgovarajući priključak adaptera za

strujni priključak.

2. Na mjerač priključite univerzalni adapter (Slika 2).

3. Univerzalni adapter uključite u utičnicu izmjenične struje (Slika 3).

4. Uključite mjerač.

452 Hrvatski

Slika 2 Ploča s priključcima

Slika 3 Priključak izmjeničnog napajanja

1 Priključak magnetske miješalice 1,

7 Računalna tipkovnica, mini DIN

kanal 1

priključak

2 Priključak temperaturne sonde,

8 Priključak sonde za vodljivost, kanal

kanal 2

1

Napomena: Postavite opremu tako da bude jednostavno prekinuti napajanje

opreme.

3 Priključak referentne elektrode

9 Priključak temperaturne sonde,

(zasebne elektrode), kanal 1

kanal 1

4 Priključak zasebne temperaturne

10 Kombinirani BNC priključak pH

sonde, kanal 1

sonde (ili indikator), Kanal 1

5 RS-232 za pisač ili računalni

11 Priključak BNC DO sonde, Kanal

priključak

2

6 Napajanje 12 Priključak magnetske miješalice 2,

kanal 2

Hrvatski 453

Korisničko sučelje i navigacija

Slika 4 Zaslon s jednostrukim prikazom

Korisničko sučelje

Opis tipkovnice

1 ID uzorka 5 Kanal mjerenja

2 Mjerna jedinica i vrijednost

6 Temperatura uzorka (ºC ili ºF)

(vodljivost)

3 Mjerna jedinica i vrijednost (pH,

7 Referentna temperatura

ORP/mV ili ISE)

4 Način mjerenja ili vrijeme i datum 8 Vizualni mjerač vremena za

mjerenje

1 Tipka RETURN: zatvaranje

5 Tipka prema dolje: prelazak na

trenutnog zaslona s izbornikom ili

druge opcije, promjena vrijednosti

povratak na prethodni zaslon s

Navigacija

izbornikom

Na prethodni izbornik vratite se pomoću tipke . Pomoću tipke za

2 Tipka MEASUREMENT: potvrda

6 Uključi/Isključi:

odabrane opcije

uključivanje/isključivanje mjerača

mjerenje

izmjerite uzorak ili potvrdite opcije. Tipke sa strelicama

3 Tipka prema gore: prelazak na

7 Tipka ulijevo: odabir između kanala

koristite za kretanje kroz druge opcije ili promjenu vrijednosti.

druge opcije, promjena vrijednosti

1 i kanala 2, unos brojeva i slova

Parametre promijenite pomoću tipki sa strelicama i . Potražite

specifične upute za svaki zadatak.

4 Tipka udesno: odabir između

kanala 1 i kanala 2, unos brojeva i

slova

Pokretanje

Opis zaslona

Uključite i isključite mjerač.

Zaslon mjerača prikazuje koncentraciju, jedinice, temperaturu, status

O B A V I J E S T

kalibracije, ID korisnika, ID uzorka, datum i vrijeme.

Prije uključivanja mjerača provjerite je li sonda priključena na mjerač.

Za uključivanje ili isključivanje mjerača pritisnite . Ako se mjerač ne

uključi, provjerite je li napajanje izmjenične struje ispravno priključeno u

zidnu utičnicu.

454 Hrvatski

Promjena jezika

Postavke kalibracije

U postavkama za kalibraciju nalaze se opcije Calibration type (Vrsta

Jezik zaslona odabran je kad se po prvi put uključi mjerač.

kalibracije), Calibration frequency (Učestalost kalibracije) i Display

options (Opcije prikaza).

1. Pomoću tipke ili odaberite jezik s popisa.

2. Potvrdite tipkom . Na zaslonu mjerenja prikazat će se DATA

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju

OUTPUT (Izlaz podataka).

CALIBRATION (Kalibracija). Potvrdite.

3. Ako nije priključen pisač ili računalo, odaberite opciju Deactivated

2. Pomoću tipke otvorite izbornik kalibracije.

(Deaktivirano) i potvrdite. Dodatne informacije o izlazu podataka

3. Pomoću tipke ili odaberite sljedeće opcije:

potražite pod Odabir izlaza podataka na stranici 458

.

Opcija Opis

Standardni rad

Stability C.:

Kriterij prema stabilnosti—odaberite Fast (Brzo),

(Kriterij

Standard (Standardno) ili Strict (Strogo).

Postavke za otopljeni kisik

stabilnosti:)

Prije kalibracije ili mjerenja otopljenog kisika, sondu je potrebno

Calibration type

pH: Vrsta kalibracije—odaberite Technical buffers

polarizirati i unijeti postavke za atmosferski tlak i salinitet.

(Vrsta

(Tehničke puferske otopine), DIN19266 Buffers

kalibracije)

(DIN19266 puferske otopine), User Buffers (Korisničke

Polarizacija elektrode

puferske otopine), To a X value (Do vrijednosti X), Data

introduction (Unos podataka) ili Theoretical calibration

U slučaju iskopčavanja sonde ili baterija, priključite sondu ili postavite

(Teoretska kalibracija).EC: Vrsta kalibracije—odaberite

baterije i pričekajte na polarizaciju:

Molar Standards (Molarni standardi), Demal Standards

(Demalni standardi), NaCl Standards (NaCl standardi),

Vrijeme iskopčavanja Vrijeme polarizacije

Calibration to a X value (Kalibracija do vrijednosti X),

Data introduction (Unos podataka) ili Theoretical

< 5 minuta 10 minuta

calibration (Teoretska kalibracija). Dodatne informacije

5 do 15 minuta 45 minuta

opisuje Calibration types.DO: Vrsta kalibracije—

odaberite Water saturated air (Zrak zasićen vodom),

> 15 minuta 6 sati

Water saturated air & Zero (Zrak zasićen vodom i nula),

To a X value (Do vrijednosti X) ili Theoretical calibration

(Teoretska kalibracija).

Kalibracija

Cal. frequency

Podsjetnik kalibracije—može se postaviti između

(Učestalost

0-23 sata (pH) ili 0–7 dana (EC). Zaslon će prikazati

U P O Z O R E N J E

kalibracije)

vrijeme preostalo do nove kalibracije. Za više informacija

Opasnost od kemijskog izlaganja. Poštujte laboratorijske sigurnosne propise i

pogledajte podsjetnik u odjeljku Postavljanje podsjetnika

opremite se svom odgovarajućom osobnom zaštitnom opremom s obzirom na

za kalibraciju na stranici 457.

kemikalije kojima ćete rukovati. Sigurnosne protokole potražite na trenutno

važećim podatkovnim listovima za sigurnost materijala (MSDS).

Display mV

Prikaz mV—odaberite YES (Da) ili NO (Ne) za prikaz

(Prikaz mV)

vrijednosti mV.

Display nA

Zaslon nA—odaberite YES (DA) ili NO (NE) kako biste

(Zaslon nA)

prikazali struju za DO u nA (nanoamper).

Hrvatski 455

Vrste kalibracije

Opcija Opis

Možete odabrati različite vrste kalibracije.

NaCl Standards (NaCl

1014,9 µS/cm 25°C (77°F)

standardi)

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju

CALIBRATION (Kalibracija). Potvrdite.

DO Standards (DO standardi) Kalibracija u 1 točki: zrak zasićen vodom

2. Pomoću tipke otvorite izbornik kalibracije.

Kalibracija u 2 točke: zrak zasićen vodom i

nula

3. Pomoću tipke ili odaberite vrstu kalibracije.

Opcija Opis

Postupak kalibracije

Technical buffers (Tehničke

pH 2,00, 4,01, 7,00, 9,21 i 10,01 pri 25 °C

Ovo je postupak za opću upotrebu s tekućim kalibracijskim otopinama.

puferske otopine)

(77 °F)

Dodatne informacije potražite u dokumentima koji su priloženi uz svaku

sondu.

DIN19266 Buffers

pH 1,679, 4,006, 6,865, 7,000, 9,180,

Napomena: Tijekom kalibracije, otopine je potrebno miješati. Dodatne informacije

(DIN19266 puferske otopine)

10,012 i 12,454

o postavkama miješanja potražite pod Promjena postavki miješanja

User Buffers (Korisničke

Odabiru se ako ne koristite tehničke ili

na stranici

459.

puferske otopine)

DIN19266 puferske otopine. pH vrijednosti

skupova specifičnih puferskih otopina pri

1. Puferske ili kalibracijske otopine izlijte u označene kalibracijske

varijabilnim temperaturama potražite pod

posude.

Tehničke puferske otopine (DIN 19267)

na stranici 466.

2. Na glavnom zaslonu pomoću tipke

ili te i odaberite

parametar CALIBRATION (Kalibracija). Potvrdite.

Calibration to a X value

Ručno podešavanje bilo koje vrijednosti

(Kalibracija do vrijednosti X)

skaliranja izmjerenog pH ili vodljivosti.

3. Prema potrebi odaberite Operator ID (ID korisnika) (od 1 do 10) i

potvrdite.

Data introduction (Unos

Ručni unos konstante za sondu.

podataka)

4. Za pokretanje kalibracije pritisnite .

5. Za mjerenje prve kalibracijske otopine pritisnite .

Theoretical calibration

pH: Podaci o kalibraciji sonde zamijenit će

(Teoretska kalibracija)

se pri 25°C (77°F). EC: Podaci o kalibraciji

Prikazat će se sljedeća kalibracijska otopina.

sonde zamijenit će se vrijednošću

6. Isperite sondu deioniziranom vodom i postavite je u drugu

C=1,000 cm

-1

DO:kalibracija se temelji na

kalibracijsku posudu. U membrani ne smije biti mjehurića zraka.

teoretskim vrijednostima (nema fizičke

kalibracije)

7. Za mjerenje druge kalibracijske otopine pritisnite .

Prikazat će se sljedeća kalibracijska otopina.

Molar Standards (Molarni

147 µS/cm, 1413 µS/cm, 12,88 mS/cm i

standardi)

111,8 mS/cm pri 25 °C (77 °F)

8. Isperite sondu deioniziranom vodom i postavite je u treću

kalibracijsku posudu. U membrani ne smije biti mjehurića zraka.

Demal Standards (Demalni

1049 µS/cm, 12,85 mS/cm i 111,31 mS/cm

9. Za mjerenje treće kalibracijske otopine pritisnite .

standardi)

pri 25°C (77°F)

Ako je kalibracija uspjela, na zaslonu će se nakratko prikazati

Calibration OK (Kalibracija uspjela), a zatim će se prikazati glavni

zaslon.

Napomena: Nakon što priključite pisač, otvorit će se izbornik za ispis i moći

ćete ispisati rezultate.

456 Hrvatski

Pregled podataka kalibracije

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili te i odaberite opciju

Možete prikazati podatke najnovije kalibracije.

MEASURE (Mjerenje). Potvrdite.

1. Na glavnom izborniku pomoću tipki ili odaberite DATA

2. Pomoću tipke promijenite sljedeće postavke. Potvrdite svaki unos.

LOGGER (Bilježenje podataka). Potvrdite.

Opcija Opis

2. Odaberite Display data (Prikaz podataka).

Resolution

Odaberite razlučivost: 1, 0.1, 0.01 (zadana vrijednost)

3. Odaberite Calibration data (Podaci kalibracije) i potvrdite tipkom .

(Razlučivost)

ili 0.001

Prikazat će se podaci najnovije kalibracije.

Measure

Stability (Stabilnost)—odaberite opciju By stability

pH-naizmjenično će se prikazivati vrijednosti nagiba i pomaka te

(Mjerenje)

Criterion (Prema kriteriju stabilnosti): Fast (Brzo,

odstupanje (u postocima) i temperatura kalibracije.

odstupanje < 0,02 pH u 6 s), Standard (Standardno,

ORP-prikazat će se izmjerena mV vrijednost i temperatura

odstupanje variation < 0,01 pH u 6 s) ili Strict (Strogo,

odstupanje < 0,002 pH u 6 s). In continuous (Trajno)—

kalibracije.

unesite vremenski interval za In continuous Acquis.

Vodljivost-prikazat će se konstanta kivete i temperatura kalibracije

(Trajni dohvat) (pohrana ili ispis podataka). By time

za svaki od standarda.

(Vremenski)—unesite vremenski interval za pohranu ili

DO-prikazat će se struja (u nA) i temperatura.

ispis podataka.

Display mV

Prikaz mV—odaberite YES (Da) ili NO (Ne) za prikaz

Postavljanje podsjetnika za kalibraciju

(Prikaz mV)

vrijednosti mV.

pH: Podsjetnik za kalibraciju možete postaviti na vrijednost između 0 i

Limits (Granice) Granice—odaberite YES (Da) ili NO (Ne). YES (Da):

23 sata ili 1-7 dana (zadana vrijednost je 1 dan). EC: Podsjetnik za

Unesite gornju i donju granicu. Prikazat će se akustičko

kalibraciju možete postaviti na vrijednost između 0 i 99 dana (zadana

upozorenje ako mjerenje bude izvan granica. Izlazno

vrijednost je 15 dana). Zaslon će prikazati vrijeme preostalo do nove

izvješće prikazat će A pored vrijednosti mjerenja u

kalibracije.

slučaju mjerenja izvan granica.

Napomena: Odaberete li 0 dana, podsjetnik za kalibraciju će se isključiti.

Isopotential

Izopotencijal—promijenite pH vrijednost za Isopotential

(Izopotencijal)

(Izopotencijal) pod Data introduction (Unos podataka).

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke

ili odaberite opciju

Za ponovnu kalibraciju sonde odaberite Calculate

CALIBRATION (Kalibracija). Potvrdite.

(Izračunaj).

2. Pomoću tipke otvorite izbornik kalibracije.

TC TC—za vodu odaberite Linear (Linearno) ili Natural

3. Pomoću tipke ili odaberite učestalost kalibracije i potvrdite.

(Prirodno). Linear (Linearno): unesite vrijednost u %/°C

4. Pomoću tipke i prijeđite na sljedeći korak, a pomoću tipke ili

(zadana vrijednost 2,00%/temperatura). Natural waters

(Prirodna voda): nelinearno za prirodnu vodu, u skladu

promijenite vrijednost. Potvrdite.

s odredbom EN27888

Za pokretanje kalibracije pritisnite .

Tref Referentna temperatura—odaberite između 20 ili 25 °C

Mjerenja uzoraka

ili odaberite Other temperature (Druga temperatura).

Pressure (Tlak) Barometric pressure (Barometarski tlak)—odaberite

Svaka sonda ima specifične korake za pripremu i postupke za obavljanje

između 600 i 1133 mBar (450 mmHg i 850 mmHg).

mjerenja uzoraka.

Unaprijed postavljeno na 1013 mBar

Hrvatski 457

Opcija Opis

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM

Sal.Corr. (Kor.

Korekcija saliniteta—unesite faktor korekcije između

(Sustav). Potvrdite.

sal.)

00,0 i 45,0 g/l (unaprijed postavljeno na 1,0 g/l)

2. Pomoću tipke ili odaberite Sample ID (ID uzorka) i potvrdite.

Display nA

Zaslon nA—odaberite YES (DA) ili NO (NE) kako biste

3. Pomoću tipke ili odaberite

(Zaslon nA)

prikazali struju za DO u nA (nanoamper)

Opcija Opis

Napomena: Vrijednost saliniteta može se izračunati iz vrijednosti vodljivosti.

Automatic

Svakom će se sljedećem uzorku dodijeliti veći redni

Pogledajte Tablica 7 na stranici 469

(Automatski)

broj.

3. Za pokretanje mjerenja pritisnite .

Manual (Ručno) Za unos naziva za ID uzorka prije mjerenja

Napomena: Ako se mjerenje ne stabilizira nakon 120 sekundi, mjerač će

(maksimalno 15 znakova) bit će potrebna tipkovnica

automatski prijeći u način rada za trajno mjerenje.

ili čitač bar koda.

Napredni rad

Odabir izlaza podataka

Promjena mjernih jedinica

Podatke možete pohraniti ili prenijeti na pisač ili računalo.

Mjerne jedinice možete mijenjati zasebno za svaki od kanala.

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM

(Sustav). Potvrdite.

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM

2. Pomoću tipke ili odaberite opciju Data Output (Izlaz podataka) i

(Sustav). Potvrdite.

potvrdite.

2. Pomoću tipke ili odaberite mjerne jedinice i potvrdite.

3. Pomoću tipke ili odaberite

3. Odaberite Channel 1 (Kanal 1) i potvrdite.

4. Odaberite Parameter 1 (Parametar 1) i zatim Parameter

Opcija Opis

2 (Parametar 2) te odaberite jednu od sljedećih opcija:

Deactivated

Ako nije priključen pisač ili računalo, odaberite

(Deaktivirano)

opciju Deactivated (Deaktivirano).

Opcija Opis

For Printer (Za pisač) Odaberite iglični (Dot matrix) ili termalni (Thermal)

Parameter 1 (Parametar 1) mV, pH, ISE ili Disabled (Onemogućeno)

pisač.

Parameter 2 (Parametar 2) EC, NaCl, TDS, Ω ili Disabled (Onemogućeno)

For Computer (Za

Odaberite Terminal, LabCom ili LabCom Easy.

računalo)

Softver LabCom putem računala kontrolira

5. Odaberite Channel 2 (Kanal 2) i potvrdite tipkom . Odaberite % ili

nekoliko modula, mjerače pH i vodljivosti,

mg/l i potvrdite.

automatske birete, instrumente za uzimanje

uzoraka itd. Softver LabCom Easy dobiva podatke

Koristite ID uzorka

mjerenja i kalibracije iz mjerača

Oznaka ID uzorka se koristi za pridruživanje očitavanja s određenom

Napomena: Uvjerite se da je softver LabCom ili LabCom Easy verzije 2.1 kako

lokacijom uzorka. Ako je pridružena, pohranjeni podaci uključivat će ovaj

bi bio kompatibilan s instrumentom.

ID.

458 Hrvatski

Promjena datuma i vremena

e. Pomoću tipki sa strelicama unesite vrijednost podešavanja za

25°C. Potvrdite.

Datum i vrijeme mogu se promijeniti u izborniku Date / Time

(Datum/vrijeme).

Opcija Opis

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM

Kanal 1 Odaberite Parameter 1 (Parametar 1) ili Parameter 2 (Parametar

2). Parametar 1 pH sonda mjeri temperaturu. Parametar 2 kiveta

(Sustav). Potvrdite.

za vodljivost mjeri temperaturu.

2. Pomoću tipke ili odaberite datum/vrijeme i potvrdite.

Ako se jedan od parametara ne koristi, mjerač automatski

dodjeljuje temperaturu drugog parametra. Ako A.T.C. nije

3. Pomoću tipke i prijeđite na sljedeći korak, a pomoću tipke ili

prepoznat, vrijednost temperature treba unijeti ručno.

promijenite vrijednost. Potvrdite.

Trenutačni datum i vrijeme prikazuju se na zaslonu.

Kanal 2 Temperaturu za Kanal 2 mjeri DO sonda ili se unosi ručno.

4. Sondu i referentni termometar postavite u spremnik s vodom na

Podešavanje kontrasta zaslona

otprilike 85 °C i pričekajte da se temperatura stabilizira.

5. Usporedite temperaturu s mjerača i onu s referentnog termometra. U

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM

razlici se očituje vrijednost podešavanja za mjerač.

(Sustav). Potvrdite.

a. Pomoću tipke ili odaberite 85°C i potvrdite.

2. Pomoću tipke ili odaberite kontrast zaslona i potvrdite ga.

b. Pomoću tipki sa strelicama unesite vrijednost podešavanja za

3. Pomoću tipke i podesite kontrast zaslona i potvrdite ga.

85°C. Potvrdite.

c. Odaberite Save changes (Spremi promjene) i potvrdite.

Podešavanje temperature

Mjerenje temperature možete podesiti na 25°C (77°F) i/ili 85°C (185°F)

Promjena postavki miješanja

kako biste povećali preciznost.

Brzinu miješanja možete promijeniti tijekom kalibracije i tijekom mjerenja.

1. Sondu i referentni termometar postavite u spremnik s vodom na

1. Pomoću tipke ili promijenite brzinu miješanja tijekom kalibracije

otprilike 25°C i pričekajte da se temperatura stabilizira.

i tijekom mjerenja.

2. Usporedite temperaturu koju je očitao mjerač i onu s referentnog

termometra. U razlici se očituje vrijednost podešavanja za mjerač.

Uključivanje/isključivanje miješalice

Primjer: referentni termometar: 24,5 °C; mjerač: 24,3 °C. Vrijednost

podešavanja: 0,2 °C.

Miješalica 1 radi na kanalu 1 i 2 (Stirrer 1). Drugu miješalicu možete

priključiti na kanal 2 (Stirrer 2). Za aktivaciju miješalice 2 pratite sljedeće

3. Unesite vrijednost podešavanja za očitanje od 25 °C:

korake.

a. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM

SYSTEM (Sustav). Potvrdite.

(Sustav). Potvrdite tipkom .

b. Pomoću tipke ili odaberite opciju Readjust temp.

(Podešavanje temperature) i potvrdite.

2. Pomoću tipke ili odaberite Stirrer N.2 (Miješalica 2) i potvrdite

tipkom .

c. Odaberite Channel 1 (Kanal 1) ili Channel 2 (Kanal 2) i potvrdite.

d. Pomoću tipke ili odaberite 25°C i potvrdite.

Hrvatski 459

3. Pomoću tipke ili odaberite YES (Da) kako biste uključili

Opcija Opis

miješalicu 2.

Napomena: Odaberite NO (Ne) kako biste isključili miješalicu 2.

Electrode report (Izvješće za

Izvješće za elektrodu—automatsko

elektrodu)

spremanje prethodnih postavki za elektrodu

i uvjeta za mjerenje

Promjena jedinica za temperaturu

Calibration data (Podaci

Podaci kalibracije—automatsko spremanje

Jedinice za temperaturu možete promijeniti u Celsius ili Fahrenheit.

kalibracije)

trenutne kalibracije

1. Na glavnom zaslonu pomoću tipke ili odaberite opciju SYSTEM

(Sustav). Potvrdite.

Brisanje podataka

2. Pomoću tipke ili odaberite jedinice temperature i potvrdite.

Podatke čitavog mjerenja ili zapis s izvješćem za elektrodu možete

3. Pomoću tipke ili odaberite Celsius ili Fahrenheit i potvrdite.

izbrisati kako biste uklonili podatke koji su već poslani na pisač ili

računalo.

Dnevnik podataka

1. Iz glavnog izbornika koristite ili kako biste odabrali DNEVNIK

PODATAKA i potvrdite.

Prikaz podataka

2. Pomoću tipke ili odaberite opciju Erase (Izbriši) i potvrdite.

Dnevnik podataka Display (Prikaz) sadrži opcije Measurement data

3. Pomoću tipke ili odaberite opciju Measurement data (Podaci

(Podaci mjerenja), Electrode report (Izvješće za elektrodu) i Calibration

mjerenja) ili Electrode report (Izvješće za elektrodu) i potvrdite.

data (Podaci kalibracije). Spremljene podatke možete poslati na pisač ili

Ponovno potvrdite za brisanje podataka.

računalo. Nakon popunjavanja dnevnika podataka (400 podatkovnih

Čitav će se dnevnik izbrisati odjednom.

točaka), najstarija podatkovna točka će se izbrisati uslijed dodavanja

nove podatkovne točke.

Slanje podataka na pisač ili računalo

1. Pomoću tipki i odaberite Channel 1 (Kanal 1) ili Channel 2 (Kanal

O B A V I J E S T

2) i potvrdite.

Potrebno je prvo odabrati izlaz podataka (pisač ili računalo) kako bi izbornik Print

2. Iz glavnog izbornika koristite ili kako biste odabrali DNEVNIK

(Ispis) postao dostupan (pogledajte Odabir izlaza podataka na stranici 458).

PODATAKA i potvrdite.

3. Pomoću tipke ili odaberite Display data (Prikaz podataka) i

Napomena: Više o načinu odabira vrste izlaznog izvješća potražite pod Izlazno

izvješće na stranici 461.

potvrdite.

4. Pomoću tipke ili odaberite

1. Iz glavnog izbornika koristite ili kako biste odabrali DNEVNIK

PODATAKA i potvrdite.

Opcija Opis

2. Pomoću tipke ili odaberite Print (Ispis) i potvrdite. Odaberite

Measurement data (Podaci

Podaci mjerenja—automatsko spremanje

jednu od sljedećih opcija i potvrdite tipkom za ispis podataka:

mjerenja)

prilikom svakog mjerenja uzorka

Measurement data (Podaci mjerenja), Electrode data (Podaci

elektrode), Calibration data (Podaci kalibracije), Calibration report

(Izvješće kalibracije) ili Instrument condit (Stanje instrumenta).

460 Hrvatski