Brother Innov-is 4750D: Acerca de los efectos decorativos con bobinas
Acerca de los efectos decorativos con bobinas: Brother Innov-is 4750D

2
Acerca de los efectos decorativos con bobinas
Puede crear diseños para proporcionar un aspecto tridimensional a la superficie de la tela, enrollando la bobina con
hilo o cinta pesados de un grosor superior al permitido para la aguja de la máquina y cosiendo en el revés de la tela.
Los efectos decorativos con bobinas se crean utilizando la caja de la bobina (gris) especial y la tapa de bobina con
salientes que se suministran con este kit.
Costuras de utilidad
Costuras decorativas
(Para modelos con costuras
decorativas incorporadas)
Costura libre

3
ESPAÑOL
Materiales necesarios
■
Caja de la bobina y tapa de la bobina
a
Caja de la bobina (gris)
Esta caja de la bobina es solo para crear efectos
decorativos con bobinas. La caja de la bobina permite
coser con hilo grueso o cinta estrecha que no pueda
insertarse en el ojo de la aguja. Hay una muesca en la
zona marcada con la letra “A”.
b
Tapa de la bobina
Hay unos salientes “B” en la parte trasera de la tapa de
la bobina.
Los salientes presionan la bobina para que no se salga
cuando se desenrolle hilo grueso.
■
Hilo inferior
Se recomiendan los siguientes tipos de hilos para los
efectos decorativos con bobinas.
* Si se va a utilizar cinta, se recomienda no aplicar tensión.
Consulte la página 6 para obtener instrucciones más
detalladas.
■
Hilo superior
Hilo de bordar a máquina (de poliéster) o hilo
monofilamentado (de nailon transparente).
Si no desea que se vea el hilo superior, se recomienda
utilizar hilo monofilamentado de nailon transparente o
hilo de poliéster de poco grosor (50 wt. o más) del
mismo color que el hilo inferior.
■
Aguja
Use una aguja adecuada para el hilo superior y la tela
empleados. Para obtener más información, consulte el
Manual de instrucciones de la máquina.
■
Pie prensatela
Costuras de utilidad o costuras decorativas: pie para
monogramas “N”
Costura libre: utilice el pie para acolchado libre que se
entrega con la máquina. Si no dispone de un pie para
acolchado libre, póngase en contacto con su
distribuidor autorizado más cercano para adquirir uno.
Hilo decorativo o hilo de bordar a
mano N.º 5 o más fino
Cinta trenzada flexible
(se recomienda aprox. 2 mm
(aprox. 5/64 pulg.))
Cinta de bordar fina (de seda o de
material similar) (se recomienda
3,5 mm (aprox. 1/8 pulg.) o menos)
Nota
• No utilice hilo con un peso superior al hilo de bordar
a mano N.º 5.
• Algunos tipos de hilos pueden no resultar
adecuados para bobinas. Asegúrese de realizar
algunas puntadas de prueba antes de comenzar la
labor de costura.
Nota
• Si su máquina no incluía el pie para monogramas
“N”, utilice el pie para zigzag “J”.
• Cuando cosa un patrón descrito en el Manual de
instrucciones de la máquina y se recomiende el pie
para monogramas “N”, utilice siempre este pie
porque en caso contrario posiblemente no
conseguirá los resultados deseados.
Pie para acolchado libre
Pie para acolchado libre
de punta abierta “O”

4
■
Tela
Asegúrese de realizar algunas puntadas de prueba en
un retal con los mismos hilos y de la misma tela que
vaya a utilizar para la labor de costura.
Hilo superior
a
Coloque una aguja adecuada para el hilo
superior y la tela empleados.
Para obtener más información sobre cómo
colocar la aguja, consulte el Manual de
instrucciones de la máquina.
b
Coloque el pie prensatela.
Para utilizar el pie prensatela, consulte la
sección “Materiales necesarios” en la página 3.
Para obtener información sobre cómo colocar el
pie prensatela, consulte el Manual de
instrucciones de la máquina.
c
Enhebre la máquina con el hilo superior.
Para obtener más información sobre cómo
enhebrar la máquina, consulte el Manual de
instrucciones de la máquina.
Preparación del hilo de la bobina
Para poder crear efectos decorativos con bobinas, es
necesario reemplazar la caja de la bobina por la caja
para efectos decorativos con bobinas.
Antes de crear estos efectos decorativos, limpie la caja
de la bobina y la guía.
a
Suba la aguja y el pie prensatela y, a
continuación, apague la máquina.
b
Extraiga la unidad de cama plana.
c
Extraiga la cubierta de la placa de la aguja.
Para obtener más información sobre cómo
retirar la cubierta de la placa de la aguja,
consulte el Manual de instrucciones de la
máquina.
a
Cubierta de la placa de la aguja
d
Retire la caja de la bobina.
a
Caja de la bobina
e
Utilice el cepillo de limpieza que se incluye
con la máquina o una aspiradora para
eliminar la pelusa y el polvo de la guía y la
zona de alrededor.
a
Cepillo de limpieza
b
Guía
f
Pase un paño suave y sin pelusa por la caja de
la bobina (gris) para limpiarla.
g
Introduzca la caja de la bobina (gris) de forma
que la marca
S
coincida con la marca
●
como se muestra a continuación.
a
Marca
S
b
Marca
●
Nota
• Los resultados de la costura pueden verse
afectados por el tipo de tela que se utilice. Antes de
comenzar la labor de costura, asegúrese de realizar
algunas puntadas de prueba en un retal que sea
igual que la tela que vaya a emplear.

5
ESPAÑOL
h
Enrolle un hilo decorativo en la bobina a
mano. Después de enrollar la bobina hasta
llenarla como se muestra a continuación
(aprox. 80%), corte el hilo.
i
Con unas tijeras, corte con cuidado la punta
del hilo lo más cerca posible de la bobina.
a
Extremo del hilo enrollado
j
Coloque la bobina enrollada con el hilo.
Deberá aplicar tensión o no al hilo de la bobina
según el tipo de hilo empleado.
Nota
• La caja de la bobina (gris) no se puede utilizar para
otras costuras distintas de los efectos decorativos
con bobinas. Después de crear efectos decorativos
con bobinas, consulte los pasos indicados en
“Preparación del hilo de la bobina” para quitar y
limpiar la caja de la bobina (gris) y, a continuación,
vuelva a colocar la caja de la bobina normal (negra).
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de utilizar la caja de la bobina (gris) al
crear efectos decorativos con bobinas. El uso de
cualquier otra caja de bobina puede causar que el
hilo se enrede o dañar la máquina.
• Asegúrese de que la caja de la bobina está colocada
correctamente. Si no lo estuviera, el hilo podría
enredarse o la máquina podría sufrir una avería.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de utilizar la bobina suministrada con la
máquina o una diseñada específicamente para esta
máquina. El uso de cualquier otro tipo de bobinas
podría causar daños o lesiones personales.
Tamaño real
11,5 mm
(aprox.
7/16 pulg.)
Este modelo
Otros modelos
Nota
• Enrolle el hilo en la bobina lentamente y de manera
uniforme.
• Para obtener los mejores resultados, enrolle la
bobina sin retorcer el hilo para que este quede bien
ajustado.
PRECAUCIÓN
• Si el hilo sobresale demasiado por la parte superior
de la bobina, la aguja podría romperse o el hilo
podría enredarse.

6
■
Si se aplica tensión al hilo de la bobina
Inserte la bobina en la caja de la bobina de forma que
el hilo se desenrolle desde el lado izquierdo.
A continuación, pase correctamente el hilo por el
resorte de tensión, como se muestra a continuación.
a
Resorte de tensión
■
Si no se aplica tensión al hilo de la bobina
Si el hilo de la bobina de la costura de prueba está
demasiado tenso y no se corrige ajustando la tensión de
la caja de la bobina (*tal como se describe en “Ajuste
de la tensión del hilo de la bobina” en la página 11), no
pase el hilo por el resorte de tensión.
Sujete la bobina con la mano izquierda de tal manera
que el hilo se desenrolle desde el lado derecho, y sujete
el extremo del hilo con la mano derecha.
k
Saque el hilo de la bobina unos 8 cm
(aprox. 3 pulg.).
l
Sujete ligeramente el extremo del hilo
superior mientras gira la polea hacia usted
(hacia la izquierda) hasta que la marca de la
polea coincida con la parte superior central
de la máquina.
PRECAUCIÓN
• Al enrollar la bobina, asegúrese de que el hilo no se
deshilacha. Si cose con hilo deshilachado, el hilo
podría engancharse en el resorte de tensión de la
caja de la bobina o podría enredarse, así como
causar daños en la máquina.
• No guíe el hilo de la bobina por la ranura de la
cubierta de la placa de la aguja, ya que no se podrá
enhebrar el hilo inferior correctamente.

7
ESPAÑOL
m
Tire con suavidad del hilo superior para pasar
el hilo de la bobina por la placa de la aguja.
→
Del orificio en la placa de la aguja saldrá un lazo
del hilo de la bobina.
n
Inserte unas tenacillas por el lazo del hilo de
la bobina y tire de este hilo para pasarlo por
encima de la placa de la aguja.
o
Alinee el hilo superior y el hilo de la bobina y,
a continuación, saque unos 10 cm (aprox.
4 pulg.) de ambos hilos y páselos por debajo
del pie prensatela hacia la parte trasera de la
máquina.
p
Instale la cubierta de la placa de la aguja y la
tapa de la bobina.
Para obtener más información sobre cómo
colocar la cubierta de la tapa de la aguja,
consulte el Manual de instrucciones de la
máquina.
a
Cubierta de la placa de la aguja
b
Tapa de la bobina
q
Coloque la unidad de cama plana.
→
Con esto finaliza el procedimiento para enhebrar los
hilos superior e inferior.
PRECAUCIÓN
• Si al crear efectos decorativos con la bobina, la tapa
de esta no tiene los salientes, el hilo podría
enredarse o la aguja, romperse.
Nota
• Al colocar la cubierta de la placa de la aguja, no
permita que el hilo quede atrapado.
Nota
• Al colocar la unidad de cama plana, no permita que
el hilo quede atrapado.
• Si cambia el hilo de la bobina por uno nuevo,
asegúrese de repetir el procedimiento desde el
paso
a
en la “Preparación del hilo de la bobina” ya
que, de lo contrario, el enhebrado del hilo inferior no
se realizará correctamente.
Оглавление
- CONTENTS
- About Bobbin Work
- Creating Bobbin Work
- INHALT
- Über Bobbin Work
- Kreieren von Bobbin Work
- TABLE DES MATIÈRES
- À propos du travail à la canette
- Création d’un travail à la canette
- INHOUDSOPGAVE
- Info over werken met de spoel
- Werken met de spoel
- SOMMARIO
- Informazioni sul ricamo con spolina
- Creazione del ricamo con spolina
- CONTENIDO
- Acerca de los efectos decorativos con bobinas
- Creación de efectos decorativos con bobinas
- СОДЕРЖАНИЕ
- Общие сведения об объемном вышивании
- Создание объемной вышивки