Acme DP01 – страница 8
Инструкция к Медиаплееру Acme DP01
UA
-
, .
AV-.
HDMI-.
: HDMI Toslink ()
A/V OUT ( )
(1) A/V OUT , ;
(2) A/V IN , .
(3) -.
Y/Pb/Pr
(1) Y/Pb/Pr , ;
(2) Y/Pb/Pr , .
Y/Pb/Pr , AV- S/PDIF
( ) .
141
UA
:
: A/V;
: S/PDIF.
,
.
HDMI ( )
HDMI- 1080.
(1) HDMI- HDMI , .
(2) HDMI- HDMI , .
(3) -.
142
UA
USB-
(1) ;
(2) USB- USB USB- .
, USB-.
:
(1) DC IN , ;
(2) , .
, '.
143
UA
POWER
, .
,
, .
1 ,
, , ,
2 MUTE
.
3 TV SYS ,
4 INFO ,
5 REPEAT
«», «» «».
1
6 AUDIO .
7 ZOOM / .
2
34
8 THUMBNAIL 8
3
9 VOL- .
4
33
5
10 HOME .
6
32
11 .
7
12 .
8
31
9
13 .
10
30
14 PREV ,
11
15 .
12
29
16 DEVICE .
13
17 PLAY/PAUSE / .
14
28
.
15
18 FR
.
16
27
19 PAGE - UP .
17
20 PAGE - DOWN .
18
26
19
21 SETUP .
20
25
22 O
21
23 O.
22
24
23
24 O.
25 O.
.
26 FF
.
27 STOP .
28 NEXT ,
29
.
30 RETURN
31 VOL+ .
32 SLIDESHOW
, ,
33 SUBTITLE
.
34 PLAYLIST ,
144
UA
Використання мультимедійного плеєра HD
– MOVIE, MUSIC, PHOTO, FILE,
SETUP DEVICE. /
. .
RETURN, .
/ ,
.
.
/ , / – .
:
/ , / – / .
///
///
///
/
16:9 Wide Screen/ 4:3Pan&Scan /4:3 FULL/
4:3 LetterBox/AUTO
- PAL / NTSC
HDMI 480p/720p/1080i/1080p/
HDMI Raw Data/SPDIF Raw Data/pcm/
SPDIF
.
./.
:
/ ,
/ – / .
/ /
/ / -/
/ /
./.
:
/ ,
/ – / .
- 2S/3S/5S/7S
145
UA
:
,
; , (
PLAYLIST
, PLAYLIST
)
SLIDESHOW
SLIDE TIME
8
THUMBNAIL
.
TV SYS
480P/576P,720P,1080I 1080P
:
Для збільшення/зменшення
ZOOM
поточного зображення з кратністю
2X,4X,8X,1X,1/8X,1/4X,1/2X,1X
PLAY/ВВІД одночасний перегляд 8 зображень на сторінці
Поворот вибраного зображення, ВГОДУ: 90, 180,
Вгору/Вниз
270, 360, ВНИЗ: у зворотному напрямі
8
PAGE UP / DOWN
8
RETURN
;
8
.
/
INFO
.
,
; , (
PLAYLIST
, PLAYLIST
)
8
PREVIOUS/NEXT
/
-
SETUP.
, : ,
REPEAT
, .
,
; , (
PLAYLIST
, PLAYLIST
)
/
INFO
.
RETURN
/
PREVIOUS/NEXT
/
ZOOM
2X,4X,8X,1X,1/8X,1/4X,1/2X,1X
, : 90,
/
180, 270, 360, :
/ /
146
UA
M
, :
REPEAT
, ,
.
RETURN
,
/ /
/
FF/FR
2X\4X\8X\16X\32X
/
PREVIOUS/NEXT
,
, :
REPEAT
, ,
.
;
RETURN
,
,
.
//
,
/ /
/
FF/FR
2X\4X\8X\16X\32X
PREVIOUS/NEXT /
,
(
OFF ,
)
-
/
/
,
;
,
.
Tv sys :480P/576P,72
0P,1080I,1080P
,
FF/FR /
2X\4X\8X\16X\32X
.
147
UA
:
,
–
SUBTITLE
,
(, ),
/
,
INFO
, ,
,
REPEAT
(
OFF ,
)
,
;
,
.
RETURN
/
ZOOM
2X,4X,8X,1/2X,1X
/
/
/
FF/FR
2X\4X\8X\16X\32X
,
AUDIO
/
/
,
–
SUBTITLE
,
(, ),
,
,
;
,
DEVICE
/
148
UA
Оновлення програмного забезпечення
(),
.
,
.
,
:
• USB Pen Drive USB-.
• USB-
• USB- USB- .
• FILE,
;
.
Примітка: Не вимикайте живлення під час оновлення. Не виймайте USB-носій під час оновлення.
Додатки
:
• USB 2.0 ( USB 1.1)
• (CVBS) A/V
• Y/Pb/Pr
• HDMI V1.2
• S/PDIF
:
• FAT32/NTFS
:
• AVI/MKV/TS/MPG/MP4/MOV/VOB /DAT /M2TS/DIVX/TP/TRP, 1080p
• MP3 /WMA
• HD JPEG/BMP/PNG,
:
• H.264
• HD MPEG-1/2/4
• Divx
• Xvid
:
• MP2/3, WMA
:
• SRT,SSA,SUB
. - , -
- , ,
.
, , , , ,
,
.
Microsoft Windows Microsoft Corporation.
.
149
GB
Warranty card www.acme.eu/warranty
Product Product model
Product purchase date Seller name, address
Failures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last name and signature)
1. Warranty period
Warranty enters into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller. Warranty
period is indicated on the package of the product.
2. Warranty conditions
The warranty is valid only by providing an original document of the product acquisition and this warranty sheet,
which includes name of the product model, product purchase date, name and address of the seller.
If it is noticed during the warranty period that the product has faults and these faults where not caused by any
of the reasons when the warranty is not applied as indicated in the paragraphs below, manufacturer undertakes
to replace the product.
The warranty is not applied to regular testing, maintenance and repair or replacement of the parts which are
worn out naturally.
The warranty is not applied if damage or failures occurred due to the following reasons:
• Inappropriateinstallationoftheproduct,inappropriateusageand/oroperatingtheproductwithoutfollowing
the manual, technical requirements and safety standards as provided by the manufacturer, and additionally,
inappropriate warehousing, falling from heights as well as hard strikes.
• Corrosion,mud,waterandsand.
• Repairworks,modicationsorcleaning,whichwereperformedbyaservicenotauthorisedbythemanufac-
turer.
• Usageofthespareparts,softwareorconsumptivematerialswhichdonotapplytotheproduct.
• Accidentsoreventsoranyotherreasonswhichdonotdependonthemanufacturer,whichincludeslightning,
water, re, magnetic eld and inappropriate ventilation.
• Iftheproductdoesnotmeetstandardsandspecicationsofaparticularcountry,inwhichitwasnotbought.
Any attempt to adjust the product in order to meet technical and safety requirements such as those in the
other countries withdraws all the rights to the warranty service.
If no failures are detected in the product, all the expenses in relation to the service are covered by the buyer.
150
LT
Garantinis lapas www.acme.eu/warranty
Gaminys Gaminio modelis
Gaminio pirkimo data Pardavėjo pavadinimas, adresas
Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, vardas, pavardė ir parašas)
1. Garantinis laikotarpis
Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo. Garantijos laikotarpis nurodyats
ant gaminio pakuotės.
2. Garantijos sąlygos
Garantija galioja tik pateikus gaminio pirkimo dokumento originalą ir šį garantijos lapą, kuriame nurodyta
gaminio modelio pavadinimas, gaminio pirkimo data, pardavėjo pavadinimas ir adresas.
Jei garantiniu laikotarpiu bus aptikta gaminio defektų, kurie neatsirado dėl priežaščių, išvardintų pastraipose
garantija netaikoma, gamintojas įsipareigoja gaminį sutaisyti arba pakeisti.
Garantija netaikoma reguliariam tikrinimui, priežiūrai ir įprastiniu būdu nusidėvėjusių dalių remontui arba
keitimui.
Garantinija netaikoma, jei žala arba gedimai atsirado dėl:
• netinkamo gaminio instaliavimo, netinkamo naudojimo ir/arba darbo su gaminiu nesilaikant gamintojo
pateiktų naudojimo instrukcijų, techninių reikalavimų ar saugumo standartų, be kita ko ir dėl netinkamo
sandėliavimo, kritimo ant žemės ir stiprių smūgių.
• korozijos,purvo,vandensarbasmėlio.
• remonto,modikacijųarbavalymo,atliktonegamintojoįgaliotameservisocentre.
• gaminiuinetinkamųatsarginiųdalių,programinėsįrangosarbasąnaudiniųmedžiagųnaudojimo.
• nelaimingųatsitikimųarbaįvykiųarbabetkokiųpriežasčių,kuriomsgamintojasneturiįtakos,bekitakoirdėl
žaibo, vandens, ugnies, magnetinių laukų ir netinkamo vėdinimo.
• jeigaminysneatitinkakonkrečiosšalies,kurinėrapirkimošalis,standartųarbaspecikacijų.Betkoksbandy-
mas pritaikyti gaminį kitų valstybių techniniams ar saugumo reikalavimams panaikina visas teises į garantinį
aptarnavimą.
Gaminyje neaptikus gedimų visas su aptarnavimu susijusias išlaidas apmoka pirkėjas.
151
LV
Garantijas lapa www.acme.eu/warranty
Izstrādājums Izstrādājuma modelis
Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdevēja nosaukums, adrese
Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats, vārds, uzvārds un paraksts)
1. Garantijas laiks
Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja. Garantijas laiks ir norādīts
uz izstrādājuma iepakojuma.
2. Garantijas noteikumi
Garantiju var izmantot tikai tad, ja iesniedz izstrādājuma pirkšanas dokumenta oriģinālu un šo garantijas lapu,
kurā ir norādīts modeļa nosaukums, izstrādājuma pirkšanas datums, pārdevēja nosaukums un adrese.
Ja garantijas laikā tiek konstatēti tādi izstrādājuma defekti, kas nav radušies tādu cēloņu dēļ, kuri uzskaitīti
sarakstā “Garantija zaudē spēku...”, tad ražotājs apņemas izstrādājumu salabot vai apmainīt pret citu.
Garantija neattiecas uz regulāru pārbaudīšanu, apskati un parastā veidā nolietojušos daļu remontu un nomaiņu.
Garantija zaudē spēku, ja kaitējums vai bojājumi ir radušies šādu iemeslu dēļ:
• izstrādājumanepareizauzstādīšana,nepareizalietošanaun/vaidarbsarizstrādājumu,kuralaikātiekpārkāptas
ražotāja sniegtās lietošanas instrukcijas, tehniskās prasības vai drošības standarti, tostarp nepiemērota
uzglabāšana, krišana zemē un stipri triecieni;
• korozija,dubļi,ūdensvaismiltis;
• tādsremonts,modikācijasvaitīrīšana,kasnavveiktaražotājapilnvarotāservisacentrā;
• izstrādājumamnepiemēroturezervesdaļu,programmatūrasvaiizlietojamomateriālulietošana;
• nelaimesgadījumivaicitinotikumi,vaijebkādicitiiemesli,koražotājsnespējietekmēt,tostarpzibens,ūdens,
uguns, magnētiskā lauka un nepiemērotas vēdināšanas ietekme;
• jaizstrādājumsneatbilsttāsvalstsstandartiemvaispecikācijām,kurātasnavticispirkts.Jebkādsmēģinājums
piemērot izstrādājumu citu valstu tehniskajām vai drošības prasībām anulē tiesības uz garantijas apkalpošanu.
Ja izstrādājumā netiek atrasti bojājumi, tad visas izmaksas par apkalpošanu sedz pircējs.
152
EE
Garantiileht www.acme.eu/warranty
Toote nimetus Toote mudel
Toote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress
Puudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri)
1. Müügigarantii tähtaeg
Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii tähtaeg on märgitud
toote pakendile.
2. Garantiitingimused
Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja käesoleva garantiilehe esitamisel. Garantiilehele peab
olema märgitud toote mudeli nimetus, toote müügikuupäev, müüja ärinimi ja aadress.
Kui garantiiaja vältel avastatakse tootel defekt ning kui seda ei põhjustanud allpool toodud garantii kehtetuks
tunnistamise sätetes märgitud asjaolud, siis kohustub tootja toote parandama või välja vahetama.
Garantiid ei kohaldata regulaarse kontrolli, hoolduse ja loomulikul teel kulunud osade remondi või väljavahet-
amise suhtes.
Garantiid ei kohaldata juhul, kui kahju või rikked on põhjustanud
• tooteebaõigeinstalleerimine,ebaõigekasutamineja/võitootjaesitatudtootekasutamisjuhendite,tehniliste
nõuete või ohutusstandardite eiramine tootega töötamisel, samuti juhul, kui puudused põhjustas ebakor-
rektne ladustamine, toote mahakukkumine või tugevad löögid;
• korrosioon,muda,vesivõiliiv;
• tootjapooltvolitamatateeninduskeskusessooritatudremont,parandaminevõipuhastamine;
• tooteleebasobivatevaruosade,tarkvaravõikulumaterjalidepaigaldamine;
• õnnetusjuhtumidvõijuhtumidvõimistahesmuudasjaolud,mistoimusidmittetootjasüül,shkaäikese,vee,
tulekahju või magnetvälja toime ja ebaõige ventilatsioon;
• juhulkuitoodeeivastakonkreetseriigi,miseioleostusooritamiseriik,standarditevõispetsikatsioonide
nõuetele. Mis tahes katse kohandada toodet teiste riikide tehnilistele nõuetele või ohutusnõuetele tühistab
kõik õigused garantiiteenindusele.
Juhul kui tootel riket ei leita, tasub ostja kõik teeninduskulud.
153
PL
Karta gwarancyjna www.acme.eu/warranty
Nazwa wyrobu Model wyrobu
Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy
Awarie (data, opis, imię, nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób)
1. Okres gwarancyjny
Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwarancyjny jest wskazany na opak-
owaniu.
2. Warunki gwarancji
Gwarancja jest ważna jedynie w przypadku okazania oryginału dokumentu potwierdzającego zakup wyro-
bu i tej karty gwarancyjnej, na której jest wskazana nazwa modelu i data nabycia wyrobu oraz nazwa i adres
sprzedającego.
W przypadku awarii wyrobu w okresie gwarancyjnym, o ile nie jest ona spowodowana przyczynami wymieni-
onymi w punkcie Gwarancji nie udziela się, na wytwórcy leży obowiązek naprawy lub zamiany wyrobu.
Gwarancja nie obejmuje okresowych przeglądów, prac konserwacyjnych oraz naturalnego zużycia poszczegól-
nych części wyrobu.
Gwarancji nie udziela się w przypadku, gdy wady wyrobu były spowodowane:
• niewłaściwąinstalacją,użytkowaniemi/lubobsługąwyrobu,opartąnanieprzestrzeganiuwskazówekprodu-
centa, wymogów technicznych lub zasad bezpieczeństwa, niewłaściwym magazynowaniem, silnym uderze-
niem lub upadkiem na ziemię;
• korozją,zabrudzeniem,działaniemwodylubpiasku;
• interwencjąużytkownika,naprawami,modykacjamilubczyszczeniem,wykonywanympozawarsztatemau-
toryzowanym producenta;
• stosowaniem nieodpowiednich dla danego wyrobu części zamiennych, oprogramowania lub materiałów
eksploatacyjnych;
• nieszczęśliwymprzypadkiemlubinnymwydarzeniem,naktóreproducentniemażadnegowpływu,między
innymi, błyskawicą, wodą, ogniem, polem magnetycznym lub niewłaściwą wentylacją;
• niezgodnościąwyrobuznormamiispecykacjamikonkretnegopaństwa,któreniejestpaństwemnabywcy.
Każda próba dostosowania wyrobu do wymogów technicznych i zasad bezpieczeństwa innego państwa anu-
luje wszelkie prawa na obsługę gwarancyjną wyrobu.
W przypadku, gdy badanie nie wykazuje żadnych wad zgłoszonego wyrobu, wszelkie koszty związane z obsługą
obciążają kupującego.
154
DE
Garantieblatt www.acme.eu/warranty
Produkt Modell des Produktes
Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers
Defekte (Datum, Beschreibung, Funktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift)
1. Garantiezeit
Die Garantie ist ab dem Tag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer gekauft hat. Die Garantiezeit
ist auf der Verpackung des Produkts angegeben.
2. Garantiebedingungen
Die Garantie gilt nur im Zusammenhang mit der Originalkaufurkunde des Produktes und mit diesem Garantieb-
latt, in dem die Benennung des Produktmodells, das Kaufdatum des Produktes, die Benennung und Adresse des
Verkäufers stehen.
Wenn in der Garantiezeit solche Defekte des Produktes festgestellt werden, deren Ursachen nicht in den er-
wähnten Absätzen stehen, wird keine Garantie erteilt. Der Hersteller verpichtet sich das Produkt zu reparieren
oder auszutauschen.
Die Garantieleistungen schließen die regelmäßige Kontrolle, Wartung und Reparatur sowie den Ersatz von
gewöhnlich verschleißten Teilen nicht ein.
Es wird keine Garantie erteilt, wenn die Ursache des Schadens oder der Defekte wie folgt war:
• FehlerhafteInstallationdesProduktes,falscheBedienungund/oderArbeitmitdemProduktohnedieBedien-
ungsanleitungen des Herstellers, fehlende Einhaltung von technische Anforderungen oder Sicherheitsbestim-
mungen sowie ungeeignete Lagerung, Sturz auf den Boden und harte Schläge.
• Korrosion,Schlamm,WasseroderSand.
• Reparatur,ModikationenoderReinigungineinem,vomHerstellernichtbevollmächtigtenService-Zentrum.
• VerwendungvonfürdasProduktungeeignetenErsatzteilen,SoftwareoderBetriebsmaterialien.
• UnfälleoderEreignissesowiejeglicheandereUrsachen,aufdiederHerstellerkeinenEinusshat,wieBlitzein-
schlag, Wasser, Feuer, Magnetfelder und nicht ausreichende Lüftung.
• • WenndasProduktnichtdenStandardsoderSpezikationendeskonkretenLandesentspricht,indem
das Produkt gekauft wurde. Ein beliebiger Versuch, das Produkt den technischen oder Sicherheitsanforderun-
gen anderer Länder anzupassen, führt zum Verlust aller Rechte auf die Garantieleistungen.
Wenn keine Defekte beim Produkt festgestellt werden, sind die mit der Bedienung verbundenen Kosten dem
Käufer in Rechnung zu stellen.
155
FI
Takuulomake www.acme.eu/warranty
Tuote Malli
Ostopäivä Myyjän nimi ja osoite
Viat (päivämäärä, kuvaus, tuotteen vastaanottaneen henkilön asema, etunimi, sukunimi ja allekirjoitus)
1. Takuuaika
Takuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. Takuuaika ilmoitetaan tuotteen pakkauk-
sessa.
2. Takuuehdot
Takuu on voimassa vain, kun esitetään ostotodistus ja tämä takuulomake, johon on merkitty tuotteen nimi ja
malli, tuotteen ostopäivä sekä myyjän nimi ja osoite.
Jos tuotteessa havaitaan takuuaikana vikoja, jotka eivät johdu alla mainituista syistä, valmistaja vaihtaa tuotteen.
Takuu ei koske normaalia huoltoa tai korjausta eikä luonnollisella tavalla kuluneita osia.
Takuu ei kata seuraavista syistä johtuvia vaurioita tai vikoja:
• Tuotteenvirheellinenasennus,vääränlainenkäyttöja/taikäyttöohjeidentaivalmistajanesittämienvaatimus-
ten ja turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti sekä lisäksi sopimaton varastointi, pudottaminen tai
iskuille altistaminen.
• Korroosio,muta,vesijahiekka.
• Muidenkuinvalmistajanvaltuuttamienhenkilöidensuorittamatkorjaukset,muutoksettaipuhdistukset.
• Tuotteeseensopimattomienvaraosien,ohjelmistojentaikulutusmateriaalienkäyttäminen.
• Onnettomuudettaimuutsellaisettapahtumat,joihinvalmistajaeivoivaikuttaa,mukaanlukiensalama,vesi,
tulipalo, magneettikenttä tai sopimaton tuuletus.
• Jostuotettakäytetäänmuussamaassakuinostomaassa,jaseolekyseisessämaassavoimassaolevienstan-
dardien ja määräysten mukainen. Kaikki yritykset muuttaa tuote muun kuin ostomaan teknisten ja turvallisu-
usmääräysten mukaiseksi aiheuttavat takuun raukeamisen.
Jos tuotteessa ei havaita olevan vikaa, palvelun kustannukset jäävät ostajan maksettaviksi.
156
SE
Garantisedel www.acme.eu/warranty
Produkt Modell
Inköpsdatum Inköpsställe, adress
Fel (datum, beskrivning, produktmottagarens position, förnamn, efternamn och namnteckning)
1. Garantiperiod
Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges
på förpackningen till produkten.
2. Garantivillkor
Vid åberopande av garanti måste konsumenten förutom denna garantisedel uppvisa ursprunglig inköpshan-
dling som anger produktens modellbeteckning, inköpsdatum samt inköpsställets namn och adress.
Tillverkaren utfäster sig att ersätta inlämnad produkt om fel upptäcks på produkten under garantiperioden och
detta fel inte kan härledas till orsaker som gör garantin ogiltig enligt beskrivningen nedan.
Garantin omfattar inte normal testning, normalt underhåll och reparation eller byten av komponenter som
förslits på naturligt sätt.
Garantin gäller inte om skada eller felfunktion kan härledas till följande orsaker:
• Olämpliginstallation avprodukten,olämplig användningavproduktensominte följermanualen,tekniska
krav eller säkerhetsstandard som angivits av tillverkaren, och dessutom olämplig förvaring, fall från hög höjd
liksom direkta slag.
• Rost,lera,vattenochsand.
• Reparation,modikationellerrengöringsomutförtsavnågonsominteauktoriseratsdärtillavtillverkaren.
• Användningavreservdelar,programvaraellerförbrukningsmaterialsominteäravseddaförprodukten.
• Olyckorellerandrahändelsersomintetillverkarenansvararförochsominkluderarblixtnedslag,kontaktmed
vatten, eld, magnetfält och även olämplig ventilation.
• Omproduktenintemotsvarargällandenormerochföreskrifteriettvisstland,annatändetlandsomproduk-
ten inköptes i. Varje försök att modiera produkten för att uppfylla tekniska krav och säkerhetsföreskrifter i
annat land upphäver garantin.
Om inget fel kan hittas i produkten ska köparen stå för samtliga servicekostnader.
157
RO
Fişa de garanţie www.acme.eu/warranty
Produs Model produs
Data de achiziţie a produsului Nume vânzător, adresă
Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul, prenume, nume şi semnătură)
1. Perioada de garanţie
Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpărătorul achiziţionează produsul de la vânzător. Perioada de
garanţie este înscrisă pe ambalajul produsului.
2. Condiţii de garanţie
Garanţia este valabilă doar prin prezentarea documentului original de achiziţie a produsului împreună cu
această şă de garanţie, ce conţine numele modelului produsului, data achiziţiei produsului, numele şi adresa
vânzătorului.
Dacă pe perioada garanţiei se constată că produsul are defecte, iar aceste defecte nu au fost cauzate de niciunul
din motivele indicate mai jos în care nu se aplică garanţia, producătorul se angajează să înlocuiască produsul.
Garanţia nu se acordă pentru testarea periodică, întreţinerea şi repararea sau înlocuirea componentelor care
sunt uzate în mod normal.
Garanţia nu este valabilă în cazul defecţiunilor sau daunelor survenite din următoarele motive:
• Instalareaneadecvatăaprodusului,utilizareaşi/saufuncţionareanecorespunzătoareaprodusuluifărăare-
specta manualul de utilizare, cerinţele tehnice şi standardele de siguranţă impuse de producător, la care se
adaugă depozitarea necorespunzătoare, căderea de la înălţime, precum şi loviturile puternice.
• Coroziune,noroi,apăşinisip.
• Lucrăridereparaţie,modicaresaucurăţarecareaufostefectuatedeunserviceneautorizatdeproducător.
• Utilizareadepiesedeschimb,programesaumaterialeconsumabileneadecvateprodusuluiîncauză.
• Accidente,evenimentesauoricealtemotivecarenudepinddeproducător,cumarfulger,apă,foc,câmp
magnetic şi ventilaţie neadecvată.
• Dacăprodusulnuîntruneştestandardeleşispecicaţiileuneianumiteţări,încarenuafostcumpărat.Orice
încercare de a adapta produsul pentru a satisface cerinţele tehnice şi de siguranţă, cum ar cele din alte ţări,
atrage după sine retragerea tuturor drepturilor de service în garanţie.
Dacă nu se constată defecte ale produsului, toate cheltuielile legate de service vor suportate de către
cumpărător.
158
BG
Гаранционен лист www.acme.eu/warranty
(, , , , , )
1.
, .
.
2.
, , ,
.
,
, , -,
.
, ,
.
, :
• Неправилен монтаж на продукта, неправилна употреба и/или работа с продукта, без да се следва
, , ,
, , .
• Корозия,кал,водаипясък.
• Ремонтни работи, модификации или почистване, които не са извършени от сервиз, оторизиран от
.
• Използване на резервни части, софтуер или консумативни материали, които не са подходящи за
.
• Инциденти или събития или всякакви други причини, независещи от производителя, в това число
, , , .
• Акопродуктътнеотговарянастандартииспецификациинададенадържава,вкоятонеезакупен.Всеки
,
, .
, , , .
159
RU
Гарантийный талон www.acme.eu/warranty
,
(, , , , , )
1.
.
.
2.
, ,
, , ,
.
,
, , ,
.
,
.
, :
• ненадлежащейустановки,эксплуатацииизделияи/илинесоблюденияпредставленныхпроизводителем
,
, , ;
• действиякоррозии,попаданиягрязи,водыилипеска;
• ремонта, модификации или чистки, выполненных не в авторизированном сервисном центре
;
• использованиянеподходящихдляизделиязапасныхчастей,программногообеспеченияилирасходных
;
• несчастныхслучаевилипроисшествийилилюбыхпричин,накоторыепроизводительневсостоянии
, , , ,
;
• несоответствияизделиястандартамиспецификациямконкретнойстраны,вкоторойизделиенебыло
.
.
,
.
160