Philips Auriculares inalámbricos para sist. de cine en casa – page 8
Manual for Philips Auriculares inalámbricos para sist. de cine en casa

LIETUVIŠKAI 141
Svarbi informacija
Atidžiai perskaitykite toliau pateiktas nuorodas ir išsaugokite šią
instrukcijos knygelę ateičiai. Prieš naudojantis FM belaide ausinių sistema
būtina perskaityti saugos nuorodas ir naudojimo instrukciją.
Saugos nuorodos
• Užkirskite kelią gaisro ar elektros smūgio pavojui: saugokite prietaisą nuo
drėgmės, lietaus, smėlio ar pernelyg didelio karščio (pvz., dėl šildymo
prietaisų ar tiesioginių saulės spindulių) poveikio.
• Radijo įranga, skirta belaidei garso aparatūrai, nėra apsaugota nuo
trikdžių, keliamų kitų radijo signalų siųstuvų
• Nenaudokite valymo priemonių, kurių sudėtyje yra alkoholio, spirito,
amoniako ar abrazyvių dalelių, nes jie gali pažeisti prietaiso korpusą.
Korpusui valyti naudokite šiek tiek sudrėkintą minkštą šluostę.
• Jei į ausinių sistemą išsilietų skystis, nedelsdami išimkite baterijas ir
pasikonsultuokite su įgaliotu prekybos atstovu.
• Nenaudokite šio gaminio drėgnoje aplinkoje arba arti vandens.
• Neleiskite šio gaminio veikti pernelyg dideliam karščiui ar tiesioginiams
saulės spinduliams.
• Neardykite šio gaminio. Jei atsirastų techninių trikčių, pristatykite šį
gaminį Philips prekybos atstovui, iš kurio jį pirkote.
• Neuždenkite šio gaminio
• Naudojant šį gaminį gali būti veikiami netinkamai apsaugoti arba jautrūs
elektroniniai prietaisai. Dėl šių trikdžių bet kuris iš minėtų prietaisų gali
sugesti. Prieš naudodami šį gaminį patikrinkite, ar tai neturės įtakos
netoliese esantiems prietaisams.
• Klausos apsauga! Ilgalaikis šio gaminio naudojimas nustačius didelį garso
stiprumą gali neatstatomai sužaloti jūsų klausą.
Sistemos suderinamumas
Techniniu požiūriu su tuo pačiu siųstuvu yra įmanoma naudoti ir keletą
papildomų FM belaidžių ausinių ar Philips FM belaidžių garsiakalbių, jei jie
visi*:
– veikia 864 MHz dažnių juostoje
– veikia pagal tą pačią moduliacijos schemą
– gali aptikti 19kHz kontrolinį signalą
Pasižiūrėkite, ar šių prietaisų elektrinių charakteristikų aprašymuose yra
suderinamumo patvirtinimas.
Šis pareiškimas turėtų būti suprantamas tik technine prasme, juo
mes nesuteikiame jokių garantijų bei neprisiimame jokių
įsipareigojimų dėl galimybės įsigyti atskiras FM belaides ausines ar
garsiakalbius, suderinamus su SHC8585.

142 LIETUVIŠKAI
FM belaidžių ausinių sistemos naudojimas
SVARBU!
• Naudokite tik Philips
12V/200mA kintamosios/pastoviosios srovės adapterį.
• UNaudokite tik Philips įkraunamas NiMH baterijas sutrumpintu
korpusu NiMH (R03/AAA, modelio numeris:
SBC HB550S, detalės numeris 996500015757).
• Nenaudokite NiCd baterijų ar šarminių baterijų, nes jos gali
sugadinti jūsų FM belaides ausines.
Baterijų įdėjimas ir pakeitimas
1 Atsukite ir nuimkite kairiąją ausinių pagalvėlę.
2 Į baterijų lizdą įstatykite įkraunamas baterijas.
Naudokite tik įkraunamas Philips NiMH baterijas sutrumpintu korpusu
(R03/AAA, modelio numeris: SBC HB550S, detalės numeris
996500015757)
3 Įsitikinkite, kad baterijos yra įstatytos teisingai, atsižvelgiant į ant baterijų
skyrelio pažymėtus poliškumo simbolius.
Jei nenaudojate sistemos ilgesnį laiką, būtinai išimkite iš ausinių baterijas.
4 Vėl sumontuokite kairiąją ausinių pagalvėlę.
Siųstuvo paruošimas
5 Įsitikinkite, kad adapterio darbinė įtampa, nurodyta ant firminės gaminio
lentelės, atitinka elektros tinklo įtampą.
6 Įstatykite 12 V/ 200mA kintamosios/pastoviosios srovės adapterio
pastovios srovės maitinimo laido kištuką į kitoje siųstuvo pusėje esantį
pastoviosios srovės maitinimo laido lizdą, pažymėtą "DC 12V".
7 Įjunkite 12 V/ 200mA kintamosios/pastoviosios srovės adapterį į elektros
tinklo lizdą.
Visuomet ištraukite adapterio laido kištuką iš elektros tinklo lizdo, kai
siųstuvas nenaudojamas ilgesnį laiką.
Ausinių baterijų įkrovimas
8 Uždėkite ausines ant įkraunamojo stovo ir įsitikinkite, kad kroviklio
kontaktinių kištukų ir ausinių įkrovimo kontaktų padėtis sutampa.
Automatiškai įsižiebs įkrovimo indikatoriaus "CHARGING" lemputė,
signalizuodama apie tai, jog vyksta įkrovimo procesas. Tuo pat metu ausinės
automatiškai išsijungs ( indikatoriaus "POWER" lemputė užgęsta).
Kuomet baterijos bus įkrautos (įkrovimas užtrunka maždaug 16 valandų),
žalia indikatoriaus "CHARGING" lemputė taip pat automatiškai užges.

LIETUVIŠKAI 143
SVARBU!
• Įkraunamasis stovas-siųstuvas neperduoda garso signalų, kuomet
vyksta baterijų įkrovimas.
DĖMESIO!
• Prieš naudojant FM ausines pirmą kartą būtina iki galo įkrauti
baterijas, laikant ausines įkraunamajame stove ne mažiau kaip 16
val. Tai garantuos ilgesnį baterijų tarnavimo laiką.
• Baterijas prašome įkrauti tik kartu tiekiamame įkraunamajame
stove (SHC8585) ar su jomis visiškai suderinamame kroviklyje.
Prijungimas prie garso šaltinio
9 Prijunkite vieną garso laido galą (3.5 mm stereo jungtis) prie siųstuvo 3.5
mm stereo įėjimo jungties lizdo "STEREO INPUT JACK".
10 Prijunkite kitą 3.5 mm stereo garso laido galą prie vieno iš šių lizdų:
a) Garso šaltinio, pvz., televizoriaus, HiFi garso aparatūros ar asmeninio
kompiuterio, ausinių išėjimo lizdo.
Nustatykite pastovų santykinai aukštą garso šaltinio garso stiprumo lygį, pvz.,
25% maksimalaus garso lygio.
• Jei jūsų garso šaltinis turi 6.3mm ausinių išėjimo lizdą, panaudokite
kartu tiekiamą stereo jungties adapterį, leidžiantį pritaikyti 3.5mm
jungties kištuką 6.3mm lizdui.
SVARBU!
• Kai kurių televizorių ausinių išėjimo garso stiprumą galima
reguliuoti tik naudojantis televizoriaus ekrano meniu.
b) Garso šaltinio linijinio išėjimo lizdo, pvz., "REC OUT" ar "LINE OUT"
(panaudojant kartu tiekiamą "Y" tipo kabelį).
• Patikrinkite, ar raudonas RCA kištukas (dešinysis kanalas) yra prijungtas
prie garso šaltinio dešiniojo kanalo išėjimo (raudona spalva).
• Patikrinkite, ar baltas RCA kištukas (kairysis kanalas) yra prijungtas prie
garso šaltinio kairiojo kanalo išėjimo (balta spalva).
• jei garso šaltinio RCA išėjimo garso stiprumą galima reguliuoti,
nustatykite didžiausią išėjimo signalo lygį, kuriam esant garsas dar
nėra iškraipomas.
11 Įjunkite savo garso šaltinį ir atsargiai padidinkite jo garso stiprumą.
Siųstuvo indikatoriaus POWER lemputė įsižiebs tuomet, kai bus gaunami
signalai.
12 Įjunkite ausinių įjungimo-išjungimo jungiklį "POWER".
Automatiškai įsižiebs indikatoriaus lemputė "POWER".

144 LIETUVIŠKAI
13 Nuspauskite ir palaikykite maždaug 1 sekundę ausinių automatinio
suderinimo mygtuką "AUTO-TUNING", kad būtų surastas tinkamas
perdavimo kanalas.
Ausinės automatiškai susiderins su siųstuvu.
14 Jei atsiranda trikdžių iš netoliese esančių siųstuvų, pakeiskite siųstuvo
perdavimo kanalą, paskui pakartokite 13-ame punkte aprašytus veiksmus,
suderindami ausines su siųstuvu.
15 Sureguliuokite ausinių garso stiprumą iki norimo lygio.
SVARBU!
• Venkite reguliuoti garso šaltinio garso stiprumą, nes tai gali turėti
neigiamos įtakos garso kokybei, esant per žemam įėjimo lygiui.
16 Jei norite naudotis SRS WOW garso efektais, SRS WOW perjungikliu
(ant dešiniojo ausinių kaušelio) pasirinkite garso kokybę pagal savo
individualų skonį. Sistema leidžia pasirinkti iš šių 3 variantų: 1) Standartinis
stereo garsas 2) BASS/TREBLE 3) SRS WOW erdvinis garsas.
SVARBU!
• SRS WOW garso efektų sistema veikia tik tuomet, jei yra
priimamas stereo signalas. Jei signalas priimamas iš monofoninio
šaltinio, SRS WOW efektas negali būti sukuriamas.
Trikčių šalinimas
Jei atsiranda triktis, pirmiausiai išbandykite žemiau išvardintus punktuose
pateiktus sprendimo būdus. Jei vadovaujantis pateiktais nurodymais problemos
išspręsti nepavyksta, skambinkite į klientų konsultavimo tarnybą (žiūr. "Reikia
pagalbos?") arba pasitarkite su pardavėju, iš kurio pirkote šį gaminį.
Niekuomet nebandykite ardyti prietaiso patys, nes tuomet nustos galioti
prietaisui suteikta gamintojo garantija.
Pirmiausiai patikrinkite visus laidus ir įsitikinkite, kad jie yra prijungti teisingai.
Triktis Galimos priežastys Sprendimas
Neprasideda Neįdėtos baterijos Atlikite veiksmų seką, aprašytą 1- 4
ausinių baterijų punktuose skyrelyje ‘Baterijų įdėjimas
įkrovimo procesas ir pakeitimas’
Neteisingai įdėtos baterijos Įstatykite baterijas iš naujo,
atsižvelgdami į pažymėtus poliškumo
simbolius.
Nėra maitinimo iš elektros tinklo Patikrinkite, ar įkraunamasis stovas
yra įjungtas į elektros tinklą per
adapterį ir atlikite 5-7 punktuose
aprašytus veiksmus.
Įkroviklio kontaktiniai kištukai Uždėkite ausines ant įkraunamojo
nesiliečia su ausinių metaline stovo tinkamai ir įsitikinkite, kad
kontaktine plokštele įkrovimo indikatorius "CHARGE"
šviečia.
Ausinės yra uždėtos ant Uždėkite ausines teisingoje padėtyje.
įkraunamojo stovo neteisingoje
padėtyje

LIETUVIŠKAI 145
Nėra garso/garsas Ausinių maitinimas išjungtas Paspauskite maitinimo įjungimo-
iškraipomas išjungimo jungiklį "POWER".
Automatiškai įsižiebs indikatoriaus
"POWER" lemputė, signalizuojanti apie
tai, jog ausinės yra įjungtos.
Neįdėtos baterijos Atlikite veiksmų seką aprašytą 1-4
punktuose skyrelyje ‘Baterijų įdėjimas
ir pakeitimas’
Neteisingai įdėtos baterijos Įstatykite baterijas iš naujo,
atsižvelgdami į pažymėtus poliškumo
simbolius.
Siųstuvas negauna maitinimo iš Patikrinkite, ar įkraunamasis stovas
elektros tinklo yra įjungtas į elektros tinklą per
adapterį ir atlikite 5-7 punktuose
aprašytus veiksmus.
Baterijos išsikrovė Atlikite 5-7 punktuose aprašytus
veiksmus sistemai įkrauti.
Neprijungtas garso šaltinis Įsitikinkite, kad garso šaltinio išėjimo
lizdas yra sujungtas su Jūsų siųstuvo
3.5 mm stereo įėjimo jungties lizdu.
Atlikite 9-12 punktuose nurodytus
veiksmus.
Garso šaltinis yra išjungtas Įjunkite garso šaltinį.
Nustatytas per mažas garso Sureguliuokite jūsų garso šaltinio arba
stiprumas ausinių garso stiprumą. Klausos
apsauga: ilgalaikis šio gaminio naudojimas
nustačius didelį garso stiprumą gali
neatstatomai sužaloti jūsų klausą
Garso išėjimo lygis žemas Jei garso šaltinio RCA išėjimo garso
stiprumą galima reguliuoti, nustatykite
didesnį išėjimo signalo lygį, kuriam
esant garsas nėra iškraipomas.
SVARBU: kai kurių televizorių ausinių
išvesties garso stiprumą galima reguliuoti
tik naudojantis televizoriaus ekrano
meniu.
Ausinės nesuderintos su siųstuvu Nuspauskite ir palaikykite mygtuką
"AUTO-TUNING" maždaug 1 sek.,
tuomet ausinės automatiškai ieškos
geriausio priėmimo signalo.
Trikdžiai dėl kitų radijo 1) Pakeiskite siųstuvo dažnių kanalą.
signalų šaltinių Pasirinkite 1 iš 3 galimų variantų,
kuris leidžia geriausiai priimti signalą.
Mes rekomenduojame pirmiausiai
pasirinkti kanalą 1. Paskui suderinkite
ausinių priėmimo kanalą su siųstuvu,
kaip buvo aprašyta aukščiau.
2) Perkelkite siųstuvą arba ausines į
kitą vietą
Imtuvas yra per toli nuo siųstuvo Prieikite arčiau siųstuvo.

146 LIETUVIŠKAI
Naudojamas kitoks, nei Naudokite komplekte esantį siųstuvą
SHC8585, siųstuvas SHC8585. Kai kurie siųstuvai,
sumontuoti kituose įrenginiuose, gali
būti nesuderinami su ausinėmis
SHC8585 dėl jose įdiegtų
pažangesnių technologijų.
Nėra garso Įkraunamasis stovas-siųstuvas Jei norite klausyti muzikos per kitas
(naudojant keletą neperduoda garso signalų, kuomet Philips belaides ausines ar
ausinių ar Philips vyksta baterijų įkrovimas. Todėl garsiakalbius, suderinamus su
belaidžių kitos Philips ausinės ar belaidžiai SHC8585 įkraunamuoju stovu-
garsiakalbių) garsiakalbiai negali priimti jokio SHC8585 ausines nuo
signalo net ir tuomet, kai jie yra įkraunamojo stovo-siųstuvo.
tinkami naudoti su SHC8585
įkraunamuoju stovu-siųstuvu.
Techninės charakteristikos*
Siųstuvas Sistema: Radijo dažniai (RF)
Moduliacija: Dažninė moduliacija (FM)
Kontrolinis signalas: 19kHz
Nešlio dažnis: (/00 & /05) Kanalas 1: 863.5MHz
Kanalas 2: 864MHz
Kanalas 3: 864.5MHz
Spinduliuojama išėjimo galia: <10mW
Darbinis signalo perdavimo
diapazonas: iki 100m**, visomis kryptimis (360°)
Įėjimo lygis: 500 mV
Maitinimo šaltinis: 12 Volts/ 200mA DC, teigiamas
polius centre;
Ausinės Priėmimo dažnis: (/00 & /05) 863MHz – 865MHz
Signalo/triukšmo santykis: > 70dB (1kHz sinusoidė,
pagal "A" charakteristiką)
Iškraipymai: ≤ 2% THD
Kanalų atskyrimas: ≥ 30 dB
Atkuriamų audio dažnių diapazonas: 20-20,000 Hz
Maitinimo šaltinis: 2 x R03/AAA įkraunamos baterijos
(Philips, NiMH, modelio Nr.:
SBC HB550S, užsakymo Nr.
996500015757)
Baterijos veikimo laikas: ~ 15 valandų
*) Visi čia pateikti duomenys gali būti keičiami be atskiro įspėjimo
**) Priklausomai nuo aplinkos sąlygų

LIETUVIŠKAI 147
Europos reglamentų atitikties deklaracija
"Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories" pareiškia,
kad ši FM belaidė ausinių sistema SHC8585 atitinka esminius Direktyvos
1999/5/EC reikalavimus ir kitas susijusias šios direktyvos nustatytas
sąlygas.
Šis gaminys buvo suprojektuotas, išbandytas ir pagamintas pagal Europos
R&TTE direktyvą 1999/5/EC.

Philips Consumer Lifestyle
AQ95-56F-1212KR 2009
........................................................ ...........................................................................
(Report No.) (Year in which the CE mark is affixed)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
PHILIPS SHC8585/00, SHC8585/05
.........................................................
.............. ...........................................................
(brand name) (Type version of model)
Wireless Headphone System
..............................................................................................
(product description)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(title, number and date of issue of the standard)
IEC 60065:2002+A1
EN 60065:2002+A1+A11
E
N 30
1 357-1 V1.3.1; EN 301 357-2 V1.3.1
EN 301 489-9 V1.4.1; EN 301 489-1 V1.8.1
EN 50371:2002
EN 62807:2003
Following the provisions of :
1999/5/EC (R&TTE Directive)
2005/32/EC (EuP Directive)
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001
or CENELEC Permanent Documents
TUV Rheinland Product Safety GmbH / CE0197
The Notified Body ............................................................ performed ...............................................
(Name and number) (description of intervention )
RT 60027009 0001
And issued the certificate, .................................................................
(certificate number)
Remarks:
....Drachten, 9 October 2009............. .......................A.Speelman, Product Compliance manager..... .....
(place,date)
(signature, name and function)
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
Statement of Opinion

Philips Consumer Lifestyle
AQ95-56F-1212KR_F 2009
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
PHILIPS SHC8585/00, SHC8585/05
....................................................................... ...........................................................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wireless Headphone System
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in confirmity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
IEC 60065:2002+A1
EN 60065:2002+A1+A11
EN 301 357-1 V1.3.1; EN 301 357-2 V1.3.1
EN 301 489-9 V1.4.1; EN 301 489-1 V1.8.1
EN 50371:2002
EN 62807:2003
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive)
(Directive R&TTE 1999/5/CE)
2005/32/EC (EuP Directive)
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
TUV Rheinland Product Safety GmbH / CE0197
The Notified Body ............................................................ performed ...............................................
(L’Org anisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’ intervention)
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
..........Drachten, 9 October 2009......... ....................A.Speelman, Product Compliance Manager.................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
Statement of Opinion
RT 60027009 0001
