Philips Auriculares inalámbricos para sist. de cine en casa – page 8

Manual for Philips Auriculares inalámbricos para sist. de cine en casa

LIETUVIŠKAI 141

Svarbi informacija

Atidžiai perskaitykite toliau pateiktas nuorodas ir išsaugokite šią

instrukcijos knygelę ateičiai. Prieš naudojantis FM belaide ausinių sistema

būtina perskaityti saugos nuorodas ir naudojimo instrukciją.

Saugos nuorodos

Užkirskite kelią gaisro ar elektros smūgio pavojui: saugokite prietaisą nuo

drėgmės, lietaus, smėlio ar pernelyg didelio karščio (pvz., dėl šildymo

prietaisų ar tiesioginių saulės spindulių) poveikio.

Radijo įranga, skirta belaidei garso aparatūrai, nėra apsaugota nuo

trikdžių, keliamų kitų radijo signalų siųstuvų

Nenaudokite valymo priemonių, kurių sudėtyje yra alkoholio, spirito,

amoniako ar abrazyvių dalelių, nes jie gali pažeisti prietaiso korpusą.

Korpusui valyti naudokite šiek tiek sudrėkintą minkštą šluostę.

Jei į ausinių sistemą išsilietų skystis, nedelsdami išimkite baterijas ir

pasikonsultuokite su įgaliotu prekybos atstovu.

Nenaudokite šio gaminio drėgnoje aplinkoje arba arti vandens.

Neleiskite šio gaminio veikti pernelyg dideliam karščiui ar tiesioginiams

saulės spinduliams.

Neardykite šio gaminio. Jei atsirastų techninių trikčių, pristatykite šį

gaminį Philips prekybos atstovui, kurio pirkote.

Neuždenkite šio gaminio

Naudojant šį gaminį gali būti veikiami netinkamai apsaugoti arba jautrūs

elektroniniai prietaisai. Dėl šių trikdžių bet kuris minėtų prietaisų gali

sugesti. Prieš naudodami šį gaminį patikrinkite, ar tai neturės įtakos

netoliese esantiems prietaisams.

Klausos apsauga! Ilgalaikis šio gaminio naudojimas nustačius didelį garso

stiprumą gali neatstatomai sužaloti jūsų klausą.

Sistemos suderinamumas

Techniniu požiūriu su tuo pačiu siųstuvu yra įmanoma naudoti ir keletą

papildomų FM belaidžių ausinių ar Philips FM belaidžių garsiakalbių, jei jie

visi*:

veikia 864 MHz dažnių juostoje

veikia pagal pačią moduliacijos schemą

gali aptikti 19kHz kontrolinį signalą

Pasižiūrėkite, ar šių prietaisų elektrinių charakteristikų aprašymuose yra

suderinamumo patvirtinimas.

Šis pareiškimas turėtų būti suprantamas tik technine prasme, juo

mes nesuteikiame jokių garantijų bei neprisiimame jokių

įsipareigojimų dėl galimybės įsigyti atskiras FM belaides ausines ar

garsiakalbius, suderinamus su SHC8585.

142 LIETUVIŠKAI

FM belaidžių ausinių sistemos naudojimas

SVARBU!

Naudokite tik Philips

12V/200mA kintamosios/pastoviosios srovės adapterį.

UNaudokite tik Philips įkraunamas NiMH baterijas sutrumpintu

korpusu NiMH (R03/AAA, modelio numeris:

SBC HB550S, detalės numeris 996500015757).

Nenaudokite NiCd baterijų ar šarminių baterijų, nes jos gali

sugadinti jūsų FM belaides ausines.

Baterijų įdėjimas ir pakeitimas

1 Atsukite ir nuimkite kairiąją ausinių pagalvėlę.

2 Į baterijų lizdą įstatykite įkraunamas baterijas.

Naudokite tik įkraunamas Philips NiMH baterijas sutrumpintu korpusu

(R03/AAA, modelio numeris: SBC HB550S, detalės numeris

996500015757)

3 Įsitikinkite, kad baterijos yra įstatytos teisingai, atsižvelgiant į ant baterijų

skyrelio pažymėtus poliškumo simbolius.

Jei nenaudojate sistemos ilgesnį laiką, būtinai išimkite ausinių baterijas.

4 Vėl sumontuokite kairiąją ausinių pagalvėlę.

Siųstuvo paruošimas

5 Įsitikinkite, kad adapterio darbinė įtampa, nurodyta ant firminės gaminio

lentelės, atitinka elektros tinklo įtampą.

6 Įstatykite 12 V/ 200mA kintamosios/pastoviosios srovės adapterio

pastovios srovės maitinimo laido kištuką į kitoje siųstuvo pusėje esantį

pastoviosios srovės maitinimo laido lizdą, pažymėtą "DC 12V".

7 Įjunkite 12 V/ 200mA kintamosios/pastoviosios srovės adapterį į elektros

tinklo lizdą.

Visuomet ištraukite adapterio laido kištuką elektros tinklo lizdo, kai

siųstuvas nenaudojamas ilgesnį laiką.

Ausinių baterijų įkrovimas

8 Uždėkite ausines ant įkraunamojo stovo ir įsitikinkite, kad kroviklio

kontaktinių kištukų ir ausinių įkrovimo kontaktų padėtis sutampa.

Automatiškai įsižiebs įkrovimo indikatoriaus "CHARGING" lemputė,

signalizuodama apie tai, jog vyksta įkrovimo procesas. Tuo pat metu ausinės

automatiškai išsijungs ( indikatoriaus "POWER" lemputė užgęsta).

Kuomet baterijos bus įkrautos (įkrovimas užtrunka maždaug 16 valandų),

žalia indikatoriaus "CHARGING" lemputė taip pat automatiškai užges.

LIETUVIŠKAI 143

SVARBU!

Įkraunamasis stovas-siųstuvas neperduoda garso signalų, kuomet

vyksta baterijų įkrovimas.

DĖMESIO!

Prieš naudojant FM ausines pirmą kar būtina iki galo įkrauti

baterijas, laikant ausines įkraunamajame stove ne mažiau kaip 16

val. Tai garantuos ilgesnį baterijų tarnavimo laiką.

Baterijas prašome įkrauti tik kartu tiekiamame įkraunamajame

stove (SHC8585) ar su jomis visiškai suderinamame kroviklyje.

Prijungimas prie garso šaltinio

9 Prijunkite vieną garso laido galą (3.5 mm stereo jungtis) prie siųstuvo 3.5

mm stereo įėjimo jungties lizdo "STEREO INPUT JACK".

10 Prijunkite kitą 3.5 mm stereo garso laido galą prie vieno šių lizdų:

a) Garso šaltinio, pvz., televizoriaus, HiFi garso aparatūros ar asmeninio

kompiuterio, ausinių išėjimo lizdo.

Nustatykite pastovų santykinai aukštą garso šaltinio garso stiprumo lygį, pvz.,

25% maksimalaus garso lygio.

Jei jūsų garso šaltinis turi 6.3mm ausinių išėjimo lizdą, panaudokite

kartu tiekiamą stereo jungties adapterį, leidžiantį pritaikyti 3.5mm

jungties kištuką 6.3mm lizdui.

SVARBU!

Kai kurių televizorių ausinių išėjimo garso stiprumą galima

reguliuoti tik naudojantis televizoriaus ekrano meniu.

b) Garso šaltinio linijinio išėjimo lizdo, pvz., "REC OUT" ar "LINE OUT"

(panaudojant kartu tiekiamą "Y" tipo kabelį).

Patikrinkite, ar raudonas RCA kištukas (dešinysis kanalas) yra prijungtas

prie garso šaltinio dešiniojo kanalo išėjimo (raudona spalva).

Patikrinkite, ar baltas RCA kištukas (kairysis kanalas) yra prijungtas prie

garso šaltinio kairiojo kanalo išėjimo (balta spalva).

jei garso šaltinio RCA išėjimo garso stiprumą galima reguliuoti,

nustatykite didžiausią išėjimo signalo lygį, kuriam esant garsas dar

nėra iškraipomas.

11 Įjunkite savo garso šaltinį ir atsargiai padidinkite jo garso stiprumą.

Siųstuvo indikatoriaus POWER lemputė įsižiebs tuomet, kai bus gaunami

signalai.

12 Įjunkite ausinių įjungimo-išjungimo jungiklį "POWER".

Automatiškai įsižiebs indikatoriaus lemputė "POWER".

144 LIETUVIŠKAI

13 Nuspauskite ir palaikykite maždaug 1 sekundę ausinių automatinio

suderinimo mygtuką "AUTO-TUNING", kad būtų surastas tinkamas

perdavimo kanalas.

Ausinės automatiškai susiderins su siųstuvu.

14 Jei atsiranda trikdžių netoliese esančių siųstuvų, pakeiskite siųstuvo

perdavimo kanalą, paskui pakartokite 13-ame punkte aprašytus veiksmus,

suderindami ausines su siųstuvu.

15 Sureguliuokite ausinių garso stiprumą iki norimo lygio.

SVARBU!

Venkite reguliuoti garso šaltinio garso stiprumą, nes tai gali turėti

neigiamos įtakos garso kokybei, esant per žemam įėjimo lygiui.

16 Jei norite naudotis SRS WOW garso efektais, SRS WOW perjungikliu

(ant dešiniojo ausinių kaušelio) pasirinkite garso kokybę pagal savo

individualų skonį. Sistema leidžia pasirinkti šių 3 variantų: 1) Standartinis

stereo garsas 2) BASS/TREBLE 3) SRS WOW erdvinis garsas.

SVARBU!

SRS WOW garso efektų sistema veikia tik tuomet, jei yra

priimamas stereo signalas. Jei signalas priimamas monofoninio

šaltinio, SRS WOW efektas negali būti sukuriamas.

Trikčių šalinimas

Jei atsiranda triktis, pirmiausiai išbandykite žemiau išvardintus punktuose

pateiktus sprendimo būdus. Jei vadovaujantis pateiktais nurodymais problemos

išspręsti nepavyksta, skambinkite į klientų konsultavimo tarnybą (žiūr. "Reikia

pagalbos?") arba pasitarkite su pardavėju, kurio pirkote šį gaminį.

Niekuomet nebandykite ardyti prietaiso patys, nes tuomet nustos galioti

prietaisui suteikta gamintojo garantija.

Pirmiausiai patikrinkite visus laidus ir įsitikinkite, kad jie yra prijungti teisingai.

Triktis Galimos priežastys Sprendimas

Neprasideda Neįdėtos baterijos Atlikite veiksmų seką, aprašytą 1- 4

ausinių baterijų punktuose skyrelyje ‘Baterijų įdėjimas

įkrovimo procesas ir pakeitimas’

Neteisingai įdėtos baterijos Įstatykite baterijas naujo,

atsižvelgdami į pažymėtus poliškumo

simbolius.

Nėra maitinimo elektros tinklo Patikrinkite, ar įkraunamasis stovas

yra įjungtas į elektros tinklą per

adapterį ir atlikite 5-7 punktuose

aprašytus veiksmus.

Įkroviklio kontaktiniai kištukai Uždėkite ausines ant įkraunamojo

nesiliečia su ausinių metaline stovo tinkamai ir įsitikinkite, kad

kontaktine plokštele įkrovimo indikatorius "CHARGE"

šviečia.

Ausinės yra uždėtos ant Uždėkite ausines teisingoje padėtyje.

įkraunamojo stovo neteisingoje

padėtyje

LIETUVIŠKAI 145

Nėra garso/garsas Ausinių maitinimas išjungtas Paspauskite maitinimo įjungimo-

iškraipomas išjungimo jungiklį "POWER".

Automatiškai įsižiebs indikatoriaus

"POWER" lemputė, signalizuojanti apie

tai, jog ausinės yra įjungtos.

Neįdėtos baterijos Atlikite veiksmų seką aprašytą 1-4

punktuose skyrelyje ‘Baterijų įdėjimas

ir pakeitimas’

Neteisingai įdėtos baterijos Įstatykite baterijas naujo,

atsižvelgdami į pažymėtus poliškumo

simbolius.

Siųstuvas negauna maitinimo Patikrinkite, ar įkraunamasis stovas

elektros tinklo yra įjungtas į elektros tinklą per

adapterį ir atlikite 5-7 punktuose

aprašytus veiksmus.

Baterijos išsikrovė Atlikite 5-7 punktuose aprašytus

veiksmus sistemai įkrauti.

Neprijungtas garso šaltinis Įsitikinkite, kad garso šaltinio išėjimo

lizdas yra sujungtas su Jūsų siųstuvo

3.5 mm stereo įėjimo jungties lizdu.

Atlikite 9-12 punktuose nurodytus

veiksmus.

Garso šaltinis yra išjungtas Įjunkite garso šaltinį.

Nustatytas per mažas garso Sureguliuokite jūsų garso šaltinio arba

stiprumas ausinių garso stiprumą. Klausos

apsauga: ilgalaikis šio gaminio naudojimas

nustačius didelį garso stiprumą gali

neatstatomai sužaloti jūsų klausą

Garso išėjimo lygis žemas Jei garso šaltinio RCA išėjimo garso

stiprumą galima reguliuoti, nustatykite

didesnį išėjimo signalo lygį, kuriam

esant garsas nėra iškraipomas.

SVARBU: kai kur televizorių ausinių

išvesties garso stiprumą galima reguliuoti

tik naudojantis televizoriaus ekrano

meniu.

Ausinės nesuderintos su siųstuvu Nuspauskite ir palaikykite mygtuką

"AUTO-TUNING" maždaug 1 sek.,

tuomet ausinės automatiškai ieškos

geriausio priėmimo signalo.

Trikdžiai dėl kitų radijo 1) Pakeiskite siųstuvo dažnių kanalą.

signalų šaltinių Pasirinkite 1 3 galimų variantų,

kuris leidžia geriausiai priimti signalą.

Mes rekomenduojame pirmiausiai

pasirinkti kanalą 1. Paskui suderinkite

ausinių priėmimo kanalą su siųstuvu,

kaip buvo aprašyta aukščiau.

2) Perkelkite siųstuvą arba ausines į

kitą vietą

Imtuvas yra per toli nuo siųstuvo Prieikite arčiau siųstuvo.

146 LIETUVIŠKAI

Naudojamas kitoks, nei Naudokite komplekte esantį siųstuvą

SHC8585, siųstuvas SHC8585. Kai kurie siųstuvai,

sumontuoti kituose įrenginiuose, gali

būti nesuderinami su ausinėmis

SHC8585 dėl jose įdiegtų

pažangesnių technologijų.

Nėra garso Įkraunamasis stovas-siųstuvas Jei norite klausyti muzikos per kitas

(naudojant keletą neperduoda garso signalų, kuomet Philips belaides ausines ar

ausinių ar Philips vyksta baterijų įkrovimas. Todėl garsiakalbius, suderinamus su

belaidžių kitos Philips ausinės ar belaidžiai SHC8585 įkraunamuoju stovu-

garsiakalbių) garsiakalbiai negali priimti jokio SHC8585 ausines nuo

signalo net ir tuomet, kai jie yra įkraunamojo stovo-siųstuvo.

tinkami naudoti su SHC8585

įkraunamuoju stovu-siųstuvu.

Techninės charakteristikos*

Siųstuvas Sistema: Radijo dažniai (RF)

Moduliacija: Dažninė moduliacija (FM)

Kontrolinis signalas: 19kHz

Nešlio dažnis: (/00 & /05) Kanalas 1: 863.5MHz

Kanalas 2: 864MHz

Kanalas 3: 864.5MHz

Spinduliuojama išėjimo galia: <10mW

Darbinis signalo perdavimo

diapazonas: iki 100m**, visomis kryptimis (360°)

Įėjimo lygis: 500 mV

Maitinimo šaltinis: 12 Volts/ 200mA DC, teigiamas

polius centre;

Ausinės Priėmimo dažnis: (/00 & /05) 863MHz 865MHz

Signalo/triukšmo santykis: > 70dB (1kHz sinusoidė,

pagal "A" charakteristiką)

Iškraipymai: 2% THD

Kanalų atskyrimas: 30 dB

Atkuriamų audio dažnių diapazonas: 20-20,000 Hz

Maitinimo šaltinis: 2 x R03/AAA įkraunamos baterijos

(Philips, NiMH, modelio Nr.:

SBC HB550S, užsakymo Nr.

996500015757)

Baterijos veikimo laikas: ~ 15 valandų

*) Visi čia pateikti duomenys gali būti keičiami be atskiro įspėjimo

**) Priklausomai nuo aplinkos sąlygų

LIETUVIŠKAI 147

Europos reglamentų atitikties deklaracija

"Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories" pareiškia,

kad ši FM belaidė ausinių sistema SHC8585 atitinka esminius Direktyvos

1999/5/EC reikalavimus ir kitas susijusias šios direktyvos nustatytas

sąlygas.

Šis gaminys buvo suprojektuotas, išbandytas ir pagamintas pagal Europos

R&TTE direktyvą 1999/5/EC.

Philips Consumer Lifestyle

AQ95-56F-1212KR 2009

........................................................ ...........................................................................

(Report No.) (Year in which the CE mark is affixed)

EC DECLARATION OF CONFORMITY

We, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.

TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS

Declare under our responsibility that the electrical product(s):

PHILIPS SHC8585/00, SHC8585/05

.........................................................

.............. ...........................................................

(brand name) (Type version of model)

Wireless Headphone System

..............................................................................................

(product description)

To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:

(title, number and date of issue of the standard)

IEC 60065:2002+A1

EN 60065:2002+A1+A11

E

N 30

1 357-1 V1.3.1; EN 301 357-2 V1.3.1

EN 301 489-9 V1.4.1; EN 301 489-1 V1.8.1

EN 50371:2002

EN 62807:2003

Following the provisions of :

1999/5/EC (R&TTE Directive)

2005/32/EC (EuP Directive)

And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001

or CENELEC Permanent Documents

TUV Rheinland Product Safety GmbH / CE0197

The Notified Body ............................................................ performed ...............................................

(Name and number) (description of intervention )

RT 60027009 0001

And issued the certificate, .................................................................

(certificate number)

Remarks:

....Drachten, 9 October 2009............. .......................A.Speelman, Product Compliance manager..... .....

(place,date)

(signature, name and function)

Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056

Statement of Opinion

Philips Consumer Lifestyle

AQ95-56F-1212KR_F 2009

........................................................ ...........................................................................

(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours

de laquelle le marquage CE a été apposé)

EC DECLARATION OF CONFORMITY

(DECLARATION DE CONFORMITE CE)

We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.

(Name / Nom de l’entreprise)

TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS

(address / adresse)

Declare under our responsibility that the electrical product(s):

(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)

PHILIPS SHC8585/00, SHC8585/05

....................................................................... ...........................................................

(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)

Wireless Headphone System

..............................................................................................

(

product description, description du produit)

To which this declaration relates is in confirmity with the following harmonized standards:

(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)

(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)

IEC 60065:2002+A1

EN 60065:2002+A1+A11

EN 301 357-1 V1.3.1; EN 301 357-2 V1.3.1

EN 301 489-9 V1.4.1; EN 301 489-1 V1.8.1

EN 50371:2002

EN 62807:2003

Following the provisions of :

(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)

1999/5/EC (R&TTE Directive)

(Directive R&TTE 1999/5/CE)

2005/32/EC (EuP Directive)

And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC

Permanent Documents

(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)

TUV Rheinland Product Safety GmbH / CE0197

The Notified Body ............................................................ performed ...............................................

(L’Org anisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /

description de l’ intervention)

And issued the certificate, .................................................................

(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)

Remarks:

(Remarques:)

..........Drachten, 9 October 2009......... ....................A.Speelman, Product Compliance Manager.................

(place,date / lieu, date)

(signature, name and function / signature, nom et fonction)

Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056

Statement of Opinion

RT 60027009 0001