AEG md 5613: Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia: AEG md 5613

Język polski
25
• Proszęniekorzystaćzurządzenianazewnątrz.Proszę
Instrukcja obsługi
trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że
promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypad-
korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.
ku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych
krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są
natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtycz-
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
kę, nie za przewód).
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
• JeżeliniekorzystaciePaństwozurządzenia,jeżelichcecie
Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczysz-
OSTRZEŻENIE:
czenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
potencjalne ryzyka obrażeń.
• Pracującegourządzenianienależypozostawiaćbez
nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie
UWAGA:
należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
gniazda.
innych przedmiotów.
• Należyregularniesprawdzać,czyurządzenieikabel
sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy
WSKAZÓWKA:
przestać korzystać z urządzenia.
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
• Wrazieawariiproszęnienaprawiaćurządzeniasamemu
lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodze-
niu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
specjalnym zakładzie naprawczym albo prze wykwalifiko-
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
waną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
• Proszęstosowaćtylkooryginalneakcesoria.
nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
• Dlabezpieczeństwadzieciproszęniezostawiaćswobod-
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
nie dostępnych części opakowania (torby plastikowe,
• Proszęwykorzystywaćurządzeniejedyniedlaprywatnego
kartony, styropian itp.).
celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie
OSTRZEŻENIE!
to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działal-
Uwaga! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebez-
ności gospodarczej.
pieczeństwo uduszenia!
• Prosimypamiętaćopodanychdalej„Specjalnychwska-
zówkachdotyczącychbezpiecznegoużytkowania”.
Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą
tego urządzenia
OSTRZEŻENIE:
• Urządzenietomożebyćużywaneprzezdziecipowyżej8roku
życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sen-
sorycznych lub umysłowych, a także przez osoby pozbawione
doświadczenia i/lub wiedzy, o ile zapewniony zostanie odpo-
wiedni nadzór.
• Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem.
• Urządzenianależyużywaćwyłączniezzimnąlubletniąwodą.

26
Język polski
• Urządzenianależyużywaćwyłączniedopłukaniajamyustnej.
• Pojemniknawodęnależyopróżniaćpokażdymużyciu,abyza-
pobiec gromadzeniu się bakterii.
• Należysprawdzić,czypodczasnoszeniastałegoaparatuorto-
dontycznego można korzystać z przyrządu do płukania jamy
ustnej. Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności za możliwe
szkody.
• Wprzypadkuchoróbjamyustnejigardłanależyzapytaćsię
lekarza o możliwość korzystania z przyrządu do płukania jamy
ustnej.
• Należyupewnićsię,żeprzewóddoprowadzającywodę(połą-
czenie urządzenia i przyrządu do płukania jamy ustnej) nie jest
zablokowany ani poskręcany.
2. Kabel zasilający należy podłączać do prawidłowo zainsta-
Przegląd elementów obłsugi
lowanego i uziemionego gniazda elektrycznego.
1 Dysza z pojedynczym strumieniem
2 Wyłącznik dopływu wody
Włącznik/wyłącznik (6)
3 Uchwyt
Ustawienie przełącznika 0: Urządzenie jest wyłączone
4 Wąż wodny
Ustawienie przełącznika I: Urządzenie jest włączone
5 Regulator ciśnienia wody
6 Włącznik/wyłącznik
Regulator ciśnienia wody (5)
7 Podstawa urządzenia
Za pomocą regulatora ciśnienia wody można ustawić trzy
8 Pojemnik na wodę
różne poziomy mocy.
9
Uchwyt do otwierania pokrywy/uchwyt pojemnika na wodę
Poziom I: niskie ciśnienie wody
Poziom II: średnie ciśnienie wody
Rozpakowanie urządzenia
Poziom III: wysokie ciśnienie wody
1. Wyjmij urządzenie z opakowania.
2. Usuń wszystkie elementy opakowania, jak folie, wypełnia-
Wyłącznik dopływu wody (2)
cze, uchwyty do kabli i opakowanie kartonowe.
Za pomocą tego przełącznika można wstrzymać tymczasowo
3. Sprawdź kompletność zawartości opakowania.
dopływ wody. Odcięcie jest wykonywane mechanicznie.
Pompa urządzenia będzie nadal działać.
WSKAZÓWKA:
Na urządzeniu może znajdować się pył lub pozostałości
Pozycja I przełącznika: Woda płynie
poprodukcyjne. Wskazane jest oczyszczenie urządzenia wg
Pozycja 0 przełącznika: Woda nie płynie
opisuwpunkcie„Czyszczenie”.
Dysze (1)
W zestawie znajdują się 4 dysze oznaczone czterema różnymi
Instrukcje użytkowania
kolorami. Można je przeznaczyć dla różnych użytkowników.
Połączenie elektryczne
Krwawienie dziąseł . . .
1. Sprawdź, czy napięcie zasilania, do którego urządzenie
Podczas kilku pierwszych zastosowań przyrządu do płukania
zostanie podłączone, jest zgodne z napięciem urządze-
jamy ustnej może dojść do krwawienia dziąseł — jest to nor-
nia. Informacje na ten temat można znaleźć na płytce
malne zjawisko. Jeśli krwawienie dziąseł będzie się utrzymy-
znamionowej.
wać, należy skonsultować się z dentystą.

Język polski
27
Pierwsze użycie
UWAGA:
• Nienależyużywaćdrucianychszczotekaniinnychścier-
1. Zdejmij pojemnik na wodę (8) z podstawy urządzenia za
nych przedmiotów.
pomocą uchwytu. Otwórz go za pomocą dźwigni (9).
• Nienależyużywaćżrącychanisilniedziałającychśrod-
2. Napełnij pojemnik wodą. Zwróć uwagę na oznaczenie
ków czyszczących.
MAX. Zamknij pojemnik na wodę. Umieść go z powrotem
na podstawie urządzenia.
1. Wylej pozostałą wodę z pojemnika na wodę.
3. Włącz urządzenie za pomocą włącznika/wyłącznika (6).
2. Zdejmij dyszę z uchwytu. Wyczyść dysze pod bieżącą
4. Zdejmij uchwyt (3) podstawy urządzenia. Ustaw otwór
ciepłą wodą. Wysusz dysze i umieść je na podstawie
wylotowy nad umywalką.
urządzenia.
5. Ustaw regulator (5) w pozycji poziomu III.
3. W przypadku używania dodatków do wody przepłucz
6. Odblokuj wyłącznik dopływu wody (2), przesuwając go do
pojemnik na wodę czystą wodą. Następnie przepłucz
pozycji I.
urządzenie ok. 300 ml czystej wody zgodnie z opisem w
7. Woda powinna wypływać bezpośrednio do umywalki, wy-
sekcji„Pierwszeużycie”.
mywając z urządzenia możliwy osad. Następnie zablokuj
4. Wysusz uchwyt przed jego umieszczeniem na podstawie
wyłącznik dopływu wody, przesuwając go do pozycji 0.
urządzenia.
8. Wyłącz urządzenie.
5. Wysusz pojemnik na wodę.
9. Przepłucz krótko dysze pod bieżącą wodą.
6. Wyczyść podstawę urządzenia wilgotną szmatką. Następ-
nie wytrzyj ją do sucha.
Przyrząd do płukania jamy ustnej będzie wówczas gotowy do
użytkowania.
Dane techniczne
Użytkowanie
Model: ................................................................................. MD 5613
Napięcie zasilające: .................................................230 V~ ; 50 Hz
Zanim użyją Państwo przyrządu do płukania jamy ustnej
Pobór mocy: ................................................................... maks. 46 W
powinni Państwo umyć zęby szczoteczką do mycia zębów.
Stopień ochrony: ..................................................................II (IPX 7)
1. Wsuń do końca dyszę na uchwyt. Przekręć dyszę tak, aby
Masa netto: ..............................................................................1,3 kg
jej otwór był skierowany w stronę wyłącznika dopływu
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych
wody. Proszę sprawdzić, czy osadzona dysza jest stabilna.
i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
2. Proszę napełnić pojemnik na wodę letnią wodą. Nie
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez-
wlewajgorącejwody!
pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy
3. Aby oczyścić dyszę proszę przed i po jej użyciu przepusz-
niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
czać wodę przez głowicę dyszy i odprowadzić ją do umy-
walki (przy ustawieniu maksymalnego ciśnienia wody).
4. Następnie przy pomocy regulatora ciśnienia wody proszę
Ogólne warunki gwarancji
wybrać odpowiednie ciśnienie wody. Wybieranie proszę
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na
rozpocząć od najniższego ustawienia. Proszę o tym
zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty
pamiętać szczególnie wówczas, gdy Państwa dziąsła mają
zakupu urządzenia.
skłonność do krwawienia lub gdy przyrząd do płukania
jamy ustnej będzie stosowany przez dzieci.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie
5. Odblokuj wyłącznik dopływu wody na uchwycie.
wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana
6. Nachyl się nad umywalką. Kieruj strumień wody wzdłuż
będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot
dziąseł i zębów.
ceny zakupu urządzenia.
7. Po zakończeniu zablokuj wyłącznik dopływu wody. Ustaw
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia
regulator ciśnienia wody w pozycji poziomu I.
funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego
8. Wyłącz urządzenie.
stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
9. Urządzenie proszę czyścić jak opisano w punkcie Czysz-
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz-
czenie i konserwacja.
ne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych
(np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania
Czyszczenie i konserwacja
atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi
niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne
• Przedkażdymczyszczeniemnależywyciągnąćwtyczkęz
od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki
gniazda elektrycznego.
tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego
• Nienależyzanurzaćpodstawyurządzeniaaniwtyczkiw
urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w
wodzie.

28
Język polski
oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawi-
dłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data
sprzedaży urządzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawie-
sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy
z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży
konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z
2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
ul. Opolska 1 a karczów
49 - 120 Dąbrowa
Usuwanie
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do
zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt
elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych na-
stępstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do
recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w
swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
Table of contents
- Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
- Special safety instructions for this device
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
- Speciális biztonsági figyelmeztetés a készülékhez
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу
- Особые указания по технике безопасности для это- го устройства
-



