Konig Electronic Gas detector: PORTUGUÊS

PORTUGUÊS: Konig Electronic Gas detector

PORTUGUÊS

Introdução

Garanta a sua própria segurança em casa com este útil alarme de gás inamável

autónomo, de tipo doméstico e feito apenas para uso interior. Quando a

concentração de gás atinge um certo valor, o detector providencia um sinal

visual e audível.

Aviso

A vida útil do detector de gás é garantida por 3anos. Recomendamos que

substitua o detector de gás de 3 em 3anos, para óptima protecção.

Especicações

• Gases detectáveis: Gás natural: metano, etano, propano e butano. Gás de

petróleo liquefeito (GPL): propano, butano, propileno e butileno

• Alimentação: CA de 100-240 V~50/60 Hz

• Carga nominal: < 2 W

• Nível de alarme: 3% LEL~20% LEL

• Volume do alarme: > 85 dB

• Intervalo da temperatura: -10°C~50°C

• Humidade relativa: < 97% HR

• Temperatura de armazenamento: -10°C~+40°C

• Dimensões: 67 x 67 x 112 mm

• Peso: 122 g

Onde instalar o detector de gás

Antes de instalar o detector de gás, recomendamos que verique que tipo de

gás é relevante para o(s) aposento(s) em que o está a instalar.

Gás natural e gás de cidade

Deve ser instalado no(s) aposento(s) em que a fuga de gás tem maior

possibilidade de ocorrer; acima do nível de uma possível fuga de gás e perto do

tecto; tipicamente a 0,3m do tecto, num local em que o circulação do ar não

seja dicultada pela mobília e acessórios.

GPL

Deve ser instalado no(s) aposento(s) em que se situa o aparelho usado com

maior frequência e em que a fuga tem maior possibilidade de ocorrer. Instale

tão em baixo quanto possível; tipicamente 0,1m acima do chão e num local em

que a circulação do ar não seja dicultada pela mobília.

26

PORTUGUÊS

Onde não instalar o detector de gás

• Num espaço pequeno e fechado

• Directamente sobre uma pia

• Próximo de uma porta ou janela

• Próximo de uma ventoinha de extracção

• Numa zona em que a temperatura pode descer abaixo dos -10°C ou

exceder 40°C

• Onde a sujidade e o pó possam bloquear o sensor

• Num local húmido

Funcionamento

Sensor de gás

Mostrador

indicador de nível

Campainha de alarme

de gás

Indicador de

Indicador alarme

Ligação

Indicador de estado

1. Ligue o detector de gás a uma tomada de parede. O indicador de ligação

verde está constantemente aceso e emite um alarme com um aviso sonoro

(o indicador de alarme vermelho pisca duas vezes). O mostrador indicador

do nível de gás apresenta “-” durante cerca de 4minutos. A seguir, o

detector de gás inicia o modo de detecção do alarme.

2. Quando a concentração é 0, 1 ou 2 o indicador de estado está apagado.

3. Quando a concentração é 3, o indicador de estado ca vermelho e o

indicador de alarme pisca. Quando a concentração é 3, 4 ou 5, emite um

alarme com um tom de bip lento.

27

PORTUGUÊS

4. Quando a concentração é 6, 7, 8 ou 9 emite um alarme com um tom de bip

rápido.

5. Quando a concentração no mostrador indicador de nível de gás é A, emite

um alarme com o indicador de estado a vermelho e o indicador de alarme

constantemente aceso e vermelho.

6. Quando a concentração desce abaixo do valor denido, o alarme regressa

ao estado normal.

O que fazer no caso de soar o alarme ou de cheirar a gás mesmo na

ausência de alarme

Mantenha-se calmo e execute as seguintes acções (não necessariamente por

esta ordem):

• Extinga todas as chamas, incluindo todos os materiais fumegantes

• Desligue todos os aparelhos a gás

• Não ligue ou desligue qualquer equipamento eléctrico, incluindo o

aparelho de detecção de gás

• Abra as portas e as janelas para aumentar a ventilação

• Não use um telefone no edifício em que se suspeita da existência de gás

Manutenção

O seu detector de gás avisá-lo-á de concentrações de gás potencialmente

perigosas em sua casa, se a manutenção for correcta. Para manter o seu alarme

em correcto funcionamento, recomendamos que:

• Teste o seu detector de gás pelo menos uma vez por semana (p. ex. pode

pressionar levemente um isqueiro para libertar gás em frente do sensor de

gás)

• Mantenha o detector de gás livre de pó, aspirando cuidadosamente o

compartimento com um adaptador de escova macia, uma vez por mês

• Nunca use soluções de limpeza no seu detector de gás, limpe simplesmente

com um pano ligeiramente húmido

• Não pinte o detector de gás

• Não use aerossóis no detector de gás ou perto dele

28

PORTUGUÊS

Precauções de segurança:

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO

NÃO ABRIR

Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque eléctrico, este produto

deve APENAS ser aberto por um técnico autorizado. Desligar o produto da tomada de

alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema. Não expor o produto à água

ou humidade.

Garantia:

Quaisquer alterações e/ou modicações no produto anularão a garantia. Não nos podemos responsabilizar por qualquer

dano causado pelo uso incorrecto deste produto.

Limitação de Responsabilidade:

Os designs e as especicações estão sujeitos a alteração sem aviso. Todos os logótipos, marcas ou logótipos de marcas e

nomes de produtos são marcas registadas dos respectivos proprietários e são reconhecidas como tal neste documento.

Eliminação:

• Este produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apropriado.

Não eliminar este produto juntamente com o lixo doméstico.

• Para obter mais informações, contactar o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de

resíduos.

Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes, válidos

para todos os estados membros da União Europeia. Além disso, está em conformidade com todas as especicações e

regulamentos aplicáveis no país de venda.

Mediante pedido, será disponibilizada documentação formal . Isto inclui, mas não se limita a: Declaração de

Conformidade (e identidade do produto), Ficha de Dados de Segurança de Material e relatório de teste do produto.

Contactar o nosso centro de serviço de apoio ao cliente para obter assistência:

através da página de internet: http://www.nedis.pt/pt-pt/

através de e-mail: service@nedis.com

através do telefone: +31 (0)73-5993965 (durante o horário normal de expediente)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDA

29