Festool CTH 48 E-LE-AC CLEANTEX – страница 2

Инструкция к Festool CTH 48 E-LE-AC CLEANTEX

background image

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

21

F

4

Utilisation en conformité 

avec les instructions

CTM 48 E LE EC: 

L'aspirateur est conforme

aux prescriptions sur l'aspiration de poussiè-

res nocives pour la santé avec des valeurs li-

mites de 0,1 mg/m³ et de poussières de bois

correspondant à la catégorie de poussières

M, conformément à CEI 60335-2-69.

CTL 48 E LE EC: 

L'aspirateur est conforme

aux prescriptions sur l'aspiration de poussiè-

res nocives pour la santé avec des valeurs li-

mites de 1 mg/m³ et de poussières de bois

correspondant à la catégorie de poussières

M, conformément à CEI 60335-2-69.

L'aspirateur est conforme aux prescriptions

sur l'aspiration d'eau.

L'aspirateur mobile est approprié, conformé-

ment à CEI 60335-1 et CEI 60335-2-69,

pour des sollicitations élevées en utilisation

industrielle.

L'utilisateur est responsable des dom-

mages et accidents provoqués par une

utilisation non conforme.

5

Consignes de sécurité

5.1

Consignes de sécurité d'ordre 

général

Avertissement ! Veuillez lire toutes

les consignes de sécurité et instruc-

tions.

 Le non-respect des consignes d'aver-

tissement et des instructions peut occasion-

ner un choc électrique, un incendie et/ou des

blessures graves. 

Conservez toutes les consignes de sécu-

rité et notices d'instructions pour une

référence future.

– Cet appareil n'est pas approprié pour une

utilisation par des personnes (y compris

enfants) ayant des facultés physiques,

sensorielles ou intellectuelles limitées ou

n'ayant pas l'expérience et/ou les connais-

sances nécessaires, à moins d'être sous la

surveillance d'une personne responsable

pour leur sécurité ou d'avoir reçu de cette

personne des instructions sur l'utilisation

de l'appareil. Les enfants devraient rester

sous surveillance, afin de garantir qu'ils ne

jouent pas avec l'appareil.

– Avant toute utilisation, toutes les informa-

tions, instructions et formations sur l'utili-

sation de l'appareil et sur les matières pour

lesquelles il est utilisé ainsi que sur le com-

portement sûr à adopter lors de l'évacua-

tion du matériau aspiré doivent être

fournies à l'opérateur.

– Respecter les prescriptions de sécurité

pour les matériaux manipulés.

Avertissement : 

l'appareil peut contenir

des poussières nocives pour la santé. Le vi-

dage ainsi que les travaux de maintenance,

y compris le remplacement du filtre, doi-

vent uniquement être effectués par un per-

sonnel qualifié et autorisé portant un

équipement de protection approprié. N'ex-

ploitez pas l'appareil sans le système de fil-

trage entièrement monté.

– En cas de fonctionnement en tant que dé-

poussiéreur, lors de l'aspiration de poussiè-

res dépassant les valeurs limites ou de

quantités considérables de poussières de

chêne ou de hêtre, une seule source de

poussières (outil électrique ou outil pneu-

matique) doit être aspirée.

Risque d'explosion et d'incendie :

 ne

pas aspirer d'étincelles ou de poussières

chaudes ; ne pas aspirer de poussières in-

flammables ou explosibles (p. ex. magné-

sium, aluminium, à l'exception du bois) ;

ne pas aspirer de liquides inflammables et

explosibles (p. ex. essence, diluants) ; ne

pas aspirer de liquides / substances solides

corrosives (p. ex. acides, lessives, sol-

vants). Cet aspirateur est conçu pour l'as-

piration de poussières de peintures.

Exploiter l'appareil dans un local suffisam-

ment ventilé (observer les prescriptions

nationales en matière de protection au tra-

vail). 

– Ne pas endommager le câble de raccorde-

ment secteur (par ex. ne pas rouler sur le

câble, ne pas l'arracher, ...). Le protéger

contre la chaleur, les huiles et les arêtes vi-

ves. Ne pas tirer le connecteur de la prise

de courant.

– Contrôler régulièrement le connecteur et le

câble, et, en cas d'endommagement, faites

les remplacer par un atelier de service

après-vente agréé. Remplacer le câble de

raccordement secteur uniquement par le

background image

22

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

F

type de câble indiqué dans la liste des piè-

ces de rechange.

– Ne pas exposer l'appareil à la pluie.

– Pour des raisons de sécurité, exploiter l'ap-

pareil uniquement avec une prise de cou-

rant reliée à la terre.

– Utiliser la prise de courant sur l'appareil

uniquement dans le but indiqué dans la no-

tice d'utilisation.

– Utiliser uniquement des accessoires d'ori-

gine Festool.

– En cas de non-utilisation, ainsi que lors des

travaux de maintenance et de nettoyage,

débrancher le connecteur de la prise de

courant. 

– Ne pas soulever et transporter l'appareil

par le biais de la poignée à l'aide d'un cro-

chet de palan ou d'un engin de levage.

– Ne pas brancher ou débrancher le câble en

charge !

– En cas d'urgence (par ex. lors d'un court-

circuit ou d'autres défauts électriques), dé-

brancher l'appareil et tirer la fiche secteur.

6

Mise en service

6.1

Première mise en service

X

Ouvrez les agrafes de fermeture 

[2-2]

 et

retirez la partie supérieure de l'appareil

[2-1]

.

X

Retirez les accessoires  de la cuve de col-

lecte 

[2-3]

 et de l'emballage !

X

Insérer un sac filtre dans la cuve de col-

lecte conformément aux exigences léga-

les (voir chapitre 7.8).

X

Remontez la partie supérieure 

[2-1]

 et

fermez les agrafes de fermeture 

[2-2]

.

X

Montez l'enrouleur de câble sur la face ar-

rière de l'aspirateur mobile (voir figure

[3]

).

X

Uniquement CTM 48 E LE EC:

 Placez le

bouchon 

[1-1]

 sur l'orifice (voir photo

[1]

). 

X

Raccordez le tuyau d’aspiration à l'appa-

reil.

6.2

Marche/Arrêt

X

Branchez la fiche secteur dans une prise

de courant dotée d'une terre.

L'interrupteur 

[1-9]

 sert à allumer et étein-

dre l'appareil.

Position d'interrupteur "0"

La prise de l'appareil 

[1-11]

 est hors tension

; l'aspirateur mobile est désactivé.

Position d'interrupteur "MAN"

La prise de l'appareil 

[1-11]

 est sous tension

; l'aspirateur mobile démarre.

Position d'interrupteur "AUTO"

La prise de l'appareil 

[1-11]

 est sous tension

; l'aspirateur mobile démarre lors de la mise

en marche de l'outil raccordé.

7

Réglages

7.1

Réglage du diamètre du tuyau 

(Uniquement CTM 48 E LE EC)

X

Placez le réglage du diamètre du tuyau

sur 

[1-8]

 le diamètre du tuyau raccordé.

L

Ceci permet de garantir une mesure cor-

recte du débit d'air dans le tuyau d’aspira-

tion (voir chapitre 7.9).

7.2

Raccordement d'un outil électri-

que

AVERTISSEMENT

Tension ou fréquence non admissible !

Risque d'accident

X

La tension et la fréquence d'alimentation

électrique doivent être conformes aux in-

dications de la plaque signalétique.

X

En Amérique du nord, utilisez uniquement

les outils Festool fonctionnant sous une

tension de 120 V/60 Hz.

ATTENTION

Risques de blessures dus à un démarra-

ge incontrôlé des outils électriques

X

Avant de commuter l'interrupteur en posi-

tion "AUTO" ou "MAN", s'assurer que l'outil

électrique raccordé soit arrêté.

AVERTISSEMENT

Risques de blessures

X

Respectez les valeurs de raccordement

maximales au niveau de la prise de l'appa-

reil (voir chapitre "Caractéristiques techni-

ques").

X

Assurez-vous que l'outil électrique soit ar-

rêté lors du branchement et du débran-

chement.

background image

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

23

F

X

Raccordez l'outil électrique sur la prise de

l'appareil 

[1-11]

.

7.3

Raccordement d'un outil pneu-

matique

Avec le module pneumatique

[1-3]

, la mise

en marche automatique de l'aspirateur mobi-

le fonctionne également en combinaison

avec des outils pneumatiques.

Nous recommandons le montage supplé-

mentaire de l'unité d'alimentation VE

(495886). L'unité d'alimentation filtre et hui-

le l'air comprimé et permet de réguler la

pression d'air. Une pièce de raccordement

(454757) est disponible pour le raccorde-

ment d'outils pneumatiques Festool avec le

système IAS.

Afin de garantir un fonctionnement irrépro-

chable du dispositif d'enclenchement auto-

matique, la pression de service de l'outil doit

être de 6 bar.

7.4

Raccorder le satellite d’alimen-

tation

Le raccord pour le satellite d’alimentation

(EAA)

[1-4]

 permet de relier l'aspirateur mo-

bile avec le EAA pour coupler la mise en mar-

che automatique de l'aspirateur mobile avec

celle du EAA.

7.5

Régulation de la force d'aspira-

tion

La puissance d'aspiration peut être régulée

par le biais du dispositif de régulation de la

puissance d’aspiration 

[1-10]

. Ceci permet

une adaptation précise à différentes tâches

d'aspiration.

7.6

Serrage du frein

Le déplacement involontaire de l'aspirateur

mobile est empêché en rabattant le levier de

frein 

[1-15]

. Pour ce faire, soulever légère-

ment l'aspirateur mobile à l'avant et presser

le levier de frein vers le bas, jusqu'à ce qu'il

s'enclenche. Pour desserrer le frein, pressez

le levier 

[1-14]

.

7.7

Sécurité thermique

Afin de protéger l'appareil de toute surchauf-

fe, une sécurité thermique désactive l'aspira-

teur mobile avant d'atteindre une tempéra-

ture critique. 

X

Débrancher l'aspirateur mobile et le lais-

ser refroidir pendant env. 5 minutes.

X

Au besoin, remplacer le filtre à air de re-

froidissement (voir chapitre 9.2).

L

Si l'aspirateur mobile ne peut ensuite pas

être remis en marche, consulter un atelier

du service après-vente Festool.

7.8

Remplacement du sac filtre 

 (SC-

FIS-CT 48)

Retrait du sac filtre 

[4]

X

Ouvrez les agrafes de fermeture 

[2-2]

 et

retirez la partie supérieure de l'appareil

[2-1]

.

X

Retirez le sac filtre.

X

Éliminez le sac filtre usagé conformément

aux prescriptions légales.

Insertion du sac filtre 

[5]

X

Insérez un nouveau sac filtre  (SC-FIS-CT

48) (figure 

[5]

). 

Important :

 Veillez à ce

que le verrou s'enclenche.

L

Assurez-vous de ne pas coincer le sac fil-

tre entre la partie supérieure et la partie

inférieure.

X

Remontez la partie supérieure 

[2-1]

 et

fermez les agrafes de fermeture 

[2-2]

.

7.9

Surveillance du débit volumétrique (Uniquement CTM 48 E LE EC)

Si le débit d'air dans le tuyau d’aspiration chute sous 20 m/s, un signal d'avertissement acous-

tique retentit pour des raisons de sécurité.

AVERTISSEMENT

Risques de blessures

X

Assurez-vous que l'outil pneumatique soit

arrêté lors du branchement et du débran-

chement.

Causes possibles

Elimination

Dispositif de régulation de la puissance 

d’aspiration 

[1-10]

 réglé sur une valeur 

trop faible.

Régler le dispositif de régulation de la puis-

sance d’aspiration sur une valeur plus grande 

(voir chapitre 7.5).

Commutateur

[1-8]

 non réglé sur le diamè-

tre de tuyau raccordé.

Régler le diamètre de tuyau correct (voir cha-

pitre 7.1).

background image

24

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

F

8

Mode de travail

8.1

Manipulation 

Insert Systainer SysDoc :

 un Systainer

peut être fixé sur la surface de dépose au

moyen des quatre fermetures à clips

[6-1]

.

8.2

Aspiration de substances sèches

Respecte

r le point suivant lors de l'aspira-

tion de poussières générées par des outils

électriques en fonctionnement : 

Si l'air évacué est recyclé dans le local, un

taux de renouvellement d'air L

 suffisant

doit être présent dans le local. Afin de res-

pecter les valeurs limites exigées, le débit

volumique recyclé doit être au maximum de

50 % du débit volumique d'air frais (volume

du local V

R

 x taux de renouvellement de l'air

L

W

). Respecter également les prescriptions

régionales.

Attention :

 un filtre principal humide se col-

mate plus rapidement lorsque des matières

sèches sont aspirées. C'est pourquoi le filtre

principal devrait être séché ou remplacé par

un filtre sec avant l'aspiration de poussières.

8.3

Aspiration de liquides

Avant d'aspirer des liquides, retirer le sac fil-

tre (voir chapitre 7.8). L'utilisation d'un filtre

pour liquide spécial est recommandée.

Lorsque la hauteur de remplissage maximale

est atteinte, l'aspiration est interrompue

automatiquement.

8.4

Après le travail

X

Arrêtez l'aspirateur mobile et débranchez

la fiche secteur.

X

Enroulez le câble d'alimentation secteur.

X

Videz la cuve de collecte.

X

Uniquement CTM 48 E LE EC: 

Obturez

l'orifice d'aspiration 

[1-2]

 à l'aide du bou-

chon 

[1-1]

.

Ne stocker l'appareil qu'en intérieur.

X

Déposez l'aspirateur mobile dans un local

sec et protégé contre tout utilisation non

autorisée.

Tuyau d’aspiration bouché ou plié.

Eliminer le colmatage ou le pli.

Sac filtre plein.

Insérer un nouveau sac filtre (voir chapitre 

7.8).

Filtre principal encrassé.

Remplacer le filtre principal (voir chapitre 9.1).

Dysfonctionnement du système électroni-

que de surveillance.

Faire éliminer le défaut par un atelier du ser-

vice après-vente Festool.

Aspiration de liquides.

Sécurité de fonctionnement pas entravée, pas 

de mesure nécessaire.

Causes possibles

Elimination

ATTENTION

Poussières nocives pour la santé

Lésions des voies respiratoires

X

Utiliser un sac filtre lors de l'aspiration de

substances nocives pour la santé !

X

Utiliser l'appareil uniquement avec le sys-

tème de surveillance du débit volumique

activé.

ATTENTION

Émergence de mousse et de liquides

X

Arrêter immédiatement l'appareil et vider

la cuve de collecte.

AVERTISSEMENT

Poussières nocives pour la santé

Lésions des voies respiratoires

X

Nettoyez entièrement l'aspirateur mobile

et tous les accessoires par aspiration et en

les essuyant (à l'intérieur et à l'extérieur),

avant de le retirer de la zone contaminée.

X

Les composants qui ne peuvent pas être

entièrement nettoyés doivent être enfer-

més hermétiquement pour le transport

dans un sac en plastique.

X

Portez une protection respiratoire !

background image

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

25

F

9

Entretien et maintenance

Les dispositifs de protection et les compo-

sants endommagés doivent être réparés ou

remplacés dans les règles de l'art par un ate-

lier spécialisé agréé, dans la mesure où cela

n'est pas spécifié différemment dans la noti-

ce d'utilisation.

Observez les consignes suivantes :

– Un contrôle technique doit être effectué au

moins une fois par an par le fabricant ou

une personne instruite (endommagement

du filtre, étanchéité de l'appareil et fonc-

tionnement des dispositifs de contrôle,

etc.).

– Lors de l'exécution des travaux de mainte-

nance et de réparation, tous les objets

contaminés qui ne peuvent pas être net-

toyés de façon satisfaisante doivent être

éliminés. De tels objets doivent être élimi-

nés dans des sachets imperméables, en

accord avec les prescriptions en vigueur

pour l'élimination de tels déchets. 

– Pour la maintenance, l'utilisateur doit dé-

monter, nettoyer et effectuer la mainte-

nance de l'appareil dans la mesure où cela

est possible sans mettre en danger le per-

sonnel de maintenance ou d'autres per-

sonnes. L'épuration avant le démontage,

l'entretien de la ventilation filtrée sur le

lieu de démontage de l'appareil, le net-

toyage de la zone de maintenance et

l'équipement de protection adapté sont les

mesures de précaution adaptées.

9.1

Remplacement du filtre principal

X

Ouvrez les agrafes de fermeture 

[2-2]

 et

retirez la partie supérieure de l'appareil

[2-1]

.

X

Tournez la partie supérieure de l'appareil

de manière à ce que le filtre principal soit

dirigé vers le haut (figure

[7]

).

X

Relevez la poignée 

[7-3]

 et retirez le sup-

port

[7-2]

.

X

Retirez le filtre principal usagé 

[7-1]

 et

remplacez-le par un neuf.

X

Éliminez le filtre principal usagé confor-

mément aux prescriptions légales.

X

Placez le support 

[7-2]

 et abaissez la poi-

gnée 

[7-3]

 jusqu'à ce qu'elle s'encliquet-

te.

X

Remontez la partie supérieure 

[2-1]

 et

fermez les agrafes de fermeture 

[2-2]

.

9.2

Remplacement du filtre à air de 

refroidissement 

[8]

En cas de désactivation de l'aspirateur mobi-

le du fait de la température, remplacer le fil-

tre à air de refroidissement (au moins une

fois par an).

L

Nous recommandons de toujours rempla-

cer le filtre à air de refroidissement en

même temps que le filtre principal.

X

Dévisser le couvercle d'air de refroidisse-

ment 

[8-1]

.

X

Le retirer et le remplacer par un neuf !

X

Fermer le couvercle d'air de refroidisse-

ment.

9.3

Vidage de la cuve de collecte

Après avoir retiré la partie supérieure, la

cuve de collecte 

[2-3]

 peut être vidée.

X

Après l'aspiration de liquides, nettoyez ré-

gulièrement les capteurs de niveau 

[9-1]

à l'aide d'un chiffon doux et examinez leur

état. 

10

Accessoires

Utilisez uniquement les accessoires Festool

et consommables Festool d'origine prévus

pour cette machine, car ces composants sys-

tèmes sont parfaitement adaptés les uns par

rapport aux autres. Si vous utilisez des ac-

cessoires et consommables d'autres mar-

ques, la qualité du résultat peut être dégra-

dée et les recours en garantie peuvent être

soumis à des restrictions. L'usure de la ma-

chine ou votre charge personnelle peuvent

augmenter selon chaque application. Pour

AVERTISSEMENT

Risques de blessures, choc électrique

X

Avant tout travail de maintenance ou d'en-

tretien, retirez toujours la fiche secteur de

la prise de courant !

X

Toute opération de réparation ou d'entre-

tien nécessitant l'ouverture du boîtier mo-

teur ne peut être entreprise que par un

atelier de service après-vente agréé.

AVIS

Endommagement du moteur

X

N'aspirez jamais alors que le filtre princi-

pal n'est pas monté : risque d'endomma-

gement du moteur.

background image

26

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

F

cette raison, protégez-vous, votre machine

et vos droits à la garantie en utilisant exclu-

sivement des accessoires Festool et des

consommables Festool d'origine ! 

Vous trouverez les références de commande

des accessoires et des filtres dans votre ca-

talogue Festool ou sur le site Internet

"www.festool.com".

11

Recyclage

Ne jetez pas les outils avec les ordures

ménagères!

 Eliminez les appareils, les ac-

cessoires et les emballages de façon compa-

tible avec l'environnement. Respectez en

cela les dispositions nationales en vigueur .

UE uniquement :

 conformément à la direc-

tive européenne 2002/96/CE, les outils élec-

triques usagés doivent être collectés à part

et recyclés de façon compatible avec l'envi-

ronnement.

12

Garantie

Nous accordons pour nos appareils une ga-

rantie pour tout défaut de matière et vice de

fabrication conformément aux spécifications

légales de chaque pays considéré, toutefois

pour un minimum de 12 mois. A l'intérieur

des états de l'Union Européenne, la durée de

la garantie est de 24 mois (justificatif par la

facture ou le bordereau de livraison). Les

dommages provenant en particulier de l'usu-

re naturelle, d'une surcharge, d'une manipu-

lation non conforme ou imputables à l'utilisa-

teur ou à une utilisation contraire à la notice

d'utilisation, ou connus au moment de

l'achat, sont exclus de la garantie. Sont éga-

lement exclus les dommages résultant de

l'utilisation d'accessoires et de consomma-

bles (plateau de ponçage par exemple) qui

ne sont pas des pièces d'origine Festool. 

Les réclamations ne peuvent être acceptées

que si l'appareil est renvoyé, sans être dé-

sassemblé, au fournisseur ou à un service

après-vente Festool agréé. Conservez bien la

notice d'utilisation, les consignes de sécurité,

la nomenclature des pièces de rechange et

l'attestation d'achat. Pour le reste, les condi-

tions de garantie en vigueur du fabricant

sont applicables. 

Remarque

Nous nous réservons le droit de modifier les

caractéristiques techniques mentionnées en

raison de nos travaux continus de recherche

et de développement.

13

Déclaration de conformité 

CE

Nous déclarons sous notre seule responsabi-

lité, que ce produit est conforme aux directi-

ves et normes suivantes :

2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE (à

partir du 01.01.2013), EN 60335-1, EN

60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN

61000-3-2, EN 61000-3-3. 

 Festool GmbH

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Dr. Johannes Steimel

Directeur recherche, développement, docu-

mentation technique 

30.11.2010

REACh pour les produits Festool, leurs

accessoires et les consommables :

REACh est le nom de la directive sur les pro-

duits chimiques applicable à l'ensemble de

l'Europe depuis 2007. En notre qualité

d'« utilisateur en aval », en l'occurrence de

fabricant de produits, nous sommes tenus à

un devoir d'information vis-à-vis de notre

clientèle. Afin de vous tenir systématique-

ment informés des dernières nouveautés

ainsi que des substances susceptibles de fi-

gurer sur la liste des candidats et rentrant

dans la composition de nos produits, nous

avons créé le site Internet suivant :

www.festool.com/reach

Aspirateur mobile

N° de série

CTM 48 E LE EC 

497843

CTM 48 E LE EC IND.

497844

CTL 48 E LE EC 

498538. 497845

Année du marquage CE :2011

background image

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

27

E

Manual de instrucciones original

Las figuras indicadas se encuentran al princi-

pio del manual de instrucciones.

1

Símbolos

2

Datos técnicos

3

Componentes

1

Símbolos .................................

27

2

Datos técnicos..........................

27

3

Componentes...........................

27

4

Uso conforme a lo previsto.........

28

5

Indicaciones de seguridad..........

28

6

Puesta en servicio.....................

29

7

Ajustes ...................................

29

8

Trabajo ...................................

31

9

Mantenimiento y cuidado ...........

32

10 Accesorios ...............................

32

11 Reciclaje..................................

33

12 Garantía ..................................

33

13 Declaración de conformidad CE...

33

Aviso ante un peligro general

Peligro de electrocución

¡Leer las instrucciones e indicaciones!

¡Utilizar protección respiratoria!

¡Advertencia!

 ¡La herramienta puede

contener polvo perjudicial para la

salud!

No conecte ni desconecte el

enchufe bajo carga.

Sistemas móviles de aspiración 

Consumo de potencia

150 - 1100 W

Consumo nominal máx. de la caja de con-

tacto de la máquina

EU

CH

2500 W

1200 W

Caudal de aire (volumen) máx., turbina

204 m³/h (3400 l/min)

Depresión máx., turbina

23000 Pa

Superficie del filtro

6318 cm²

Tubo flexible de aspiración

D 27 mm x 3,5 m-AS

Longitud de la línea de conexión a la red

7,5 m

Nivel de intensidad sonora según EN 60704-2-1 / Factor de inse-

guridad K 

72 dB(A) / 3 dB

Tipo de protección

IP54

Capacidad del depósito

48 l

Dimensiones (L x An x Al)

630 x 406 x 640 mm

Peso

17,9 kg

[1-1]

Tapón obturador (Solo para CTM 48

E LE EC)

[1-2]

Orificio de aspiración

[1-3]

Conexión de aire comprimido

[1-4]

Conexión para cabezal de aspiración 

[1-5]

Empuñadura

[1-6]

SysDoc

[1-7]

Asa de empuje SB-CT (accesorios)

[1-8]

Ajuste del diámetro del tubo flexible 

(Solo para CTM 48 E LE EC)

[1-9]

Interruptor

[1-10]

Regulación de la capacidad de aspi-

ración

[1-11]

Caja de contacto de la máquina con

conexión automática

[1-12]

Pinzas de cierre

[1-13]

Depósito para la suciedad

[1-15]

Freno

background image

28

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

E

4

Uso conforme a lo previsto

CTM 48 E LE EC: 

El sistema móvil de aspira-

ción está indicado conforme a las normas para

succionar y aspirar polvo perjudicial para la

salud de un valor límite de hasta 0,1 mg/m³ y

polvo de madera correspondiente a la clase de

polvo ’M’ según IEC 60335-2-69.

CTL 48 E LE EC: 

El sistema móvil de aspira-

ción está indicado conforme a las normas para

succionar y aspirar polvo perjudicial para la

salud de un valor límite de hasta 1 mg/m³ y

polvo de madera correspondiente a la clase de

polvo ’L’ según IEC 60335-2-69.

Este sistema móvil de aspiración ha sido dise-

ñado conforme a las normas para aspirar

agua.

Además, el sistema móvil de aspiración es

apropiado para proporcionar un alto rendimien-

to en aplicaciones profesionales conforme a las

normas IEC 60335-1 e IEC 60335-2-69.

El usuario es responsable de los daños y

accidentes producidos por un uso inde-

bido.

5

Indicaciones de seguridad

5.1

Indicaciones de seguridad gene-

rales

¡Advertencia! Lea y observe todas

las indicaciones de seguridad e ins-

trucciones. 

Si no se cumplen debida-

mente las indicaciones de advertencia y las

instrucciones puede producirse una descarga

eléctrica, fuego y/o lesiones graves. 

Guarde todas las indicaciones de seguri-

dad e instrucciones para que sirvan de fu-

tura referencia.

– Esta herramienta no debe ser utilizada por

personas (incluidos los niños) que por ra-

zones físicas, sensoriales o psíquicas, inex-

periencia y/o desconocimiento no estén

capacitadas para su uso, a menos que se

encuentren bajo la supervisión de una per-

sona responsable de su seguridad o hayan

recibido instrucciones de su parte relativas

al manejo de la herramienta. Los niños no

deben dejarse desatendidos con el fin de

evitar que jueguen con la herramienta.

– Antes de usarla, la persona que realiza el

trabajo debe recibir información, instruc-

ciones y formación sobre el manejo de la

herramienta y las sustancias para las cua-

les está destinada, incluido el procedimien-

to seguro de eliminación del material

recogido.

– Tenga en cuenta las indicaciones de seguri-

dad aplicables a los materiales que se desea

manipular.

Advertencia: 

la herramienta puede conte-

ner polvo perjudicial para la salud. Los tra-

bajos de vaciado y de mantenimiento,

incluido el cambio de filtro, solo pueden ser

realizados por personal experto autorizado y

con los equipos de protección adecuados. No

utilice la herramienta si no tiene el sistema

de filtrado completamente montado.

– En caso de que la herramienta se utilice a

modo de extractor de polvo, cuando se aspi-

re polvo que sobrepase los valores de con-

centración máxima o un volumen

considerable de polvo de madera de roble o

de haya, solo se debe aspirar una única

fuente de polvo (herramienta eléctrica o

neumática).

Peligro de explosión y de incendio:

 no

aspirar chispas ni polvo caliente, polvo infla-

mable o explosivo (p. ej., magnesio o alumi-

nio, con excepción de madera), líquidos

inflamables ni explosivos (p. ej., gasolina, lí-

quido diluido), ni líquidos ni sustancias sóli-

das agresivas (p. ej., ácidos, lejías,

disolventes). Este sistema móvil de aspira-

ción es apropiado para la aspiración de polvo

de pintura. Utilice la herramienta únicamen-

te en espacios donde exista suficiente venti-

lación (observe la normativa específica del

país en materia de protección laboral). 

– No dañe el cable de conexión a la red eléc-

trica (p. ej., no lo pise, ni tire de él con fuer-

za...). Proteja el cable del calor, del aceite y

de cantos afilados. No extraiga el enchufe de

la toma de corriente tirando del cable.

– Compruebe el estado del enchufe y del cable

con regularidad; en caso de que presenten

daños, solicite su sustitución a un taller de

servicio autorizado. Sustituya el cable de co-

background image

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

29

E

nexión a la red eléctrica por otro del tipo in-

dicado en la lista de piezas de repuesto.

– No exponga la herramienta a la lluvia.

– Por motivos de seguridad, conecte la herra-

mienta únicamente a tomas de corriente

provistas de puesta a tierra.

– Utilice la caja de contacto de la herramienta

solo para el fin especificado en las instruc-

ciones.

– Utilice únicamente accesorios Festool origi-

nales.

– Desenchufe la herramienta en caso de no

utilizarse o antes de realizar cualquier traba-

jo de mantenimiento y limpieza. 

– No elevar ni transportar la herramienta por

la empuñadura con el gancho de una grúa o

con un sistema de elevación.

– No conecte ni desconecte el cable bajo car-

ga.

– En caso de emergencia (p. ej., cortocircuito

u otro fallo eléctrico), desconecte la máqui-

na y desenchúfela.

6

Puesta en servicio

6.1

Primera puesta en servicio

X

Abra las pinzas de cierre 

[2-2]

 y extraiga la

parte superior de la herramienta 

[2-1]

.

X

¡Retire los accesorios  del depósito para la

suciedad 

[2-3]

 y el embalaje!

X

Coloque una bolsa filtrante en el depósito

para suciedad conforme a los requisitos le-

gales (véase el capítulo 7.8).

X

Vuelva a colocar la parte superior 

[2-1]

 y

cierre las pinzas correspondientes 

[2-2]

.

X

Monte el enrollacables en la parte trasera

del sistema móvil de aspiración (véase la fi-

gura 

[3]

).

X

Solo para CTM 48 E LE EC:

 Stecken Sie

den Verschlussstopfen 

[1-1]

 an der Blende

ein (siehe Bild 

[1]

). 

X

Conecte el tubo flexible de aspiración a la

herramienta.

6.2

Conexión y desconexión

X

Conecte el enchufe a una toma de corriente

con protección de puesta a tierra.

El interruptor 

[1-9]

 se utiliza como interruptor

de conexión y desconexión.

Posición "0" del interruptor

La caja de contacto de la máquina 

[1-11]

 no

recibe corriente, el sistema móvil de aspira-

ción está apagado.

Posición "MAN" del interruptor

La caja de contacto de la máquina 

[1-11]

 es

conductora de corriente, el sistema móvil de

aspiración arranca.

Posición "Auto" del interruptor

La caja de contacto de la máquina 

[1-11]

 es

conductora de corriente, el sistema móvil de

aspiración arranca al encender la herramienta

conectada.

7

Ajustes

7.1

Ajuste del diámetro del tubo flexi-

ble (Solo para CTM 48 E LE EC)

X

Defina el ajuste del diámetro del tubo flexi-

ble 

[1-8]

 al diámetro del tubo flexible co-

nectado.

L

De este modo se garantiza que la velocidad

del aire en el tubo flexible de aspiración sea

correcta (véase el capítulo 7.9).

7.2

Conexión de la herramienta eléc-

trica

ADVERTENCIA 

Tensión o frecuencia no permitida

Peligro de caída

X

La tensión de red y la frecuencia de la red

eléctrica deben coincidir con los datos que

figuran en la placa de tipo.

X

En Norteamérica sólo las máquinas Festool

pueden utilizarse con una tensión de 120

V/60 Hz.

ATENCIÓN

Peligro de lesiones a causa de herra-

mientas eléctricas sin control

X

Antes de girar el interruptor a la posición

"AUTO" o "MAN", asegúrese de que la herra-

mienta eléctrica conectada esté apagada.

ADVERTENCIA 

Peligro de lesiones

X

Respete el consumo nominal máximo en la

caja de contacto de la máquina (véase el

capítulo "Datos técnicos")

X

Asegúrese de que la herramienta eléctrica

esté apagada al enchufarla y desenchufarla.

background image

30

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

E

X

Enchufe la herramienta eléctrica en la caja

de contacto de la máquina 

[1-11]

.

7.3

Conexión de la herramienta neu-

mática

Con el módulo neumático 

[1-3]

, la conexión

automática del sistema móvil de aspiración

también funciona en combinación con herra-

mientas neumáticas.

Asimismo, recomendamos el montaje adicio-

nal de la unidad de alimentación VE (495886).

La unidad de alimentación filtra y engrasa el

aire comprimido y permite regular la presión

neumática. Para conectar herramientas neu-

máticas de Festool con el sistema IAS se re-

quiere una pieza de empalme IAS (454757).

A fin de garantizar un buen funcionamiento de

la conexión automática, la presión de servicio

de la herramienta debe ser de 6 bar.

7.4

Conexión del cabezal de aspira-

ción

Con la conexión para el cabezal de aspiración

(EAA) 

[1-4]

 también puede conectar el siste-

ma móvil de aspiración al EAA para acoplar la

conexión automática del sistema a la del EAA.

7.5

Regulación de la capacidad de as-

piración

La potencia de aspiración se puede ajustar a

través del interruptor de regulación de la ca-

pacidad de aspiración 

[1-10]

. De esta manera

puede adaptarse con precisión a diferentes

trabajos de aspiración.

7.6

Bloqueo del freno

El sistema móvil de aspiración se puede blo-

quear accionando la palanca de freno 

[1-15]

.

Para ello, levantar ligeramente el sistema mó-

vil de aspiración por la parte delantera y pre-

sionar la palanca de freno hacia abajo hasta

que enclave. Presione la palanca para soltar el

freno 

[1-14]

.

7.7

Protector contra sobretempera-

tura

A fin de proteger el sistema móvil de aspira-

ción ante un sobrecalentamiento, el protector

contra sobretemperatura desconecta la herra-

mienta antes de alcanzar una temperatura crí-

tica. 

X

Apague el sistema móvil de aspiración y

déjelo enfriar durante aprox. 5 minutos.

X

En caso necesario, cambie el filtro del aire

de refrigeración (véase el capítulo 9.2).

L

Si el sistema móvil de aspiración no puede

volverse a encender, consulte a un taller de

servicio de Festool.

7.8

Sustitución de la bolsa filtrante 

(SC-FIS-CT 48)

Extracción de la bolsa filtrante 

[4]

X

Abra las pinzas de cierre 

[2-2]

 y extraiga la

parte superior de la herramienta 

[2-1]

.

X

Retire la bolsa filtrante.

X

Elimine la bolsa filtrante usada teniendo en

cuenta las disposiciones vigentes aplica-

bles.

Colocación de la bolsa filtrante 

[5]

X

Coloque una nueva bolsa filtrante  (SC-FIS-

CT 48) (figura 

[5]

). 

Importante:

 Asegùre-

se de que el pestillo se enclave.

L

Asegúrese de que la bolsa filtrante no se

enganche entre las partes superior e infe-

rior.

X

Vuelva a colocar la parte superior 

[2-1]

 y

cierre las pinzas correspondientes 

[2-2]

.

7.9

Control del caudal de aire (Solo para CTM 48 E LE EC)

Por motivos de seguridad, si la velocidad del aire en el tubo flexible de aspiración desciende por

debajo de 20 m/s, suena una señal acústica de advertencia.

ADVERTENCIA 

Peligro de lesiones

X

Asegúrese de que la herramienta neumá-

tica esté apagada al enchufarla y desen-

chufarla.

Posibles causas

Solución

Regulación de la capacidad de aspiración 

[1-10]

 ajustada a un valor demasiado bajo.

Ajuste la regulación de la capacidad de aspira-

ción a un valor superior (véase el capítulo 7.5).

Botón giratorio 

[1-8]

 no ajustado al diáme-

tro del tubo flexible conectado.

Ajuste el diámetro correcto del tubo flexible 

(véase el capítulo 7.1).

El tubo flexible de aspiración está atascado 

o doblado.

Eliminar el atasco o la dobladura.

background image

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

31

E

8

Trabajo

8.1

Manejo 

Bandeja SysDoc para Systainer:

 en la su-

perficie para depositar objetos se puede fijar

un Systainer mediante los cuatro cierres rápi-

dos 

[6-1]

.

8.2

Aspiración de sustancias secas

Tenga en cuenta

 cuando aspire el polvo que

se desprende de las herramientas eléctricas

en funcionamiento: 

Si el aire de salida refluye a la misma habita-

ción, debe darse en esta un 

nivel de renova-

ción del aire L

 suficiente. Con objeto de man-

tener los valores límite exigidos, el caudal de

aire que refluye debe ser como máximo el

50% del caudal de aire fresco (volumen en el

ambiente V

R

 x nivel de renovación del aire

L

W

). Respete además las disposiciones regio-

nales.

Atención:

 un filtro principal húmedo se obs-

truye más rápidamente al aspirar sustancias

secas. Por ese motivo, es aconsejable dejar

secar el filtro principal o sustituirlo por uno

seco antes de aspirar polvo.

8.3

Aspiración de líquidos

Retire la bolsa filtrante antes de aspirar líqui-

dos (véase el capítulo 7.8). Se recomienda

utilizar un filtro especial para aspirar líquidos.

Cuando se alcanza el nivel de llenado máximo,

la aspiración se interrumpe automáticamente.

8.4

Al finalizar el trabajo

X

Apague el sistema móvil de aspiración y

extraiga el enchufe de la toma de corriente.

X

Enrolle el cable de conexión a la red eléctri-

ca.

X

Vacíe el depósito para la suciedad.

X

Solo para CTM 48 E LE EC: 

Cierre el ori-

ficio de aspiración 

[1-2]

 con el tapón obtu-

rador 

[1-1]

.

Guarde esta herramienta solo en espa-

cios interiores.

X

Guarde el sistema móvil de aspiración en

un lugar seco, protegido contra un uso no

autorizado.

La bolsa filtrante está llena.

Coloque una nueva bolsa filtrante (véase el 

capítulo 7.8).

Filtro principal sucio.

Cambie el filtro principal (véase el capítulo 

9.1).

El control electrónico no funciona.

Encargar la reparación a un taller de servicio 

de Festool.

Aspirado en mojado.

No afecta a la fiabilidad funcional, no es nece-

sario tomar medidas.

Posibles causas

Solución

ATENCIÓN

Polvo perjudicial para la salud

Daños en las vías respiratorias

X

¡Utilice una bolsa filtrante para aspirar

sustancias perjudiciales para la salud!

X

Utilice la herramienta solo con el control

del caudal de aire en funcionamiento.

ATENCIÓN

Espuma o líquidos vertidos

X

Desconecte la máquina de inmediato y va-

cíe el depósito para suciedad.

ADVERTENCIA 

Polvo perjudicial para la salud

Daños en las vías respiratorias

X

Limpie el sistema móvil de aspiración y to-

dos los accesorios aspirándolos y limpián-

dolos a fondo (por dentro y por fuera),

antes de retirarlo de la zona de trabajo.

X

Las piezas que no puedan limpiarse com-

pletamente se deben transportar dentro

de una bolsa de plástico hermética.

X

¡Utilice una mascarilla de protección!

background image

32

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

E

9

Mantenimiento y cuidado

Los dispositivos de protección y las piezas que

presenten daños deben ser reparados o susti-

tuidos conforme a lo prescrito por un taller es-

pecializado autorizado, a menos que se espe-

cifique de otro modo en el manual de instruc-

ciones.

Tenga en cuenta las siguientes adverten-

cias:

– El fabricante o una persona capacitada debe

realizar un control técnico del polvo al me-

nos una vez al año con el objeto de compro-

bar, p. ej., posibles daños del filtro, la

estanqueidad de la herramienta y el correcto

funcionamiento de los dispositivos de con-

trol.

– Al efectuar los trabajos de mantenimiento y

reparación se deben eliminar todas las pie-

zas sucias que no se puedan limpiar de for-

ma satisfactoria. Estas piezas deben

eliminarse en bolsas estancas en cumpli-

miento con las disposiciones vigentes para

la eliminación de este tipo de residuos. 

– Para el mantenimiento por parte del usuario,

la herramienta se deberá desmontar, limpiar

y mantener, siempre que ello sea realizable,

sin provocar peligro para el personal de

mantenimiento u otras personas. Unas me-

didas de precaución adecuadas incluyen la

descontaminación antes del desmontaje, to-

mar precauciones para efectuar la purga de

aire forzada y filtrada en el mismo lugar

donde se desmonta la herramienta, realizar

la limpieza de la zona de mantenimiento y

usar el equipamiento de protección personal

adecuado.

9.1

Cambio del filtro principal

X

Abra las pinzas de cierre 

[2-2]

 y extraiga la

parte superior de la herramienta 

[2-1]

.

X

Gire la parte superior de la herramienta de

manera que el filtro principal quede orien-

tado hacia arriba (figura

[7]

).

X

Mueva la palanca 

[7-3]

 y extraiga el sopor-

te 

[7-2]

.

X

Extraiga el filtro principal usado 

[7-1]

  y

sustitúyalo por uno nuevo.

X

Deseche el filtro principal usado teniendo

en cuenta las leyes aplicables.

X

Inserte el soporte 

[7-2]

 y mueva la palanca

[7-3]

 hasta que se enclave.

X

Vuelva a colocar la parte superior 

[2-1]

 y

cierre las pinzas correspondientes 

[2-2]

.

9.2

Cambio del filtro del aire de refri-

geración 

[8]

Cambie el filtro del aire de refrigeración al me-

nos una vez al año y siempre que sea preciso

desconectar el sistema móvil de aspiración de-

bido a las temperaturas.

L

Recomendamos cambiar el filtro del aire de

refrigeración siempre junto con el filtro

principal.

X

Desenrosque la tapa del aire de refrigera-

ción 

[8-1]

.

X

Retire el filtro y sustitúyalo por uno nuevo.

X

Cierre la tapa.

9.3

Vaciado del depósito para la su-

ciedad

Una vez extraída la parte superior, se puede

vaciar el depósito para la suciedad 

[2-3]

.

X

Después de aspirar líquidos, limpie regular-

mente los sensores del nivel de llenado

[9-

1]

 con un paño suave y compruebe si pre-

sentan daños. 

10

Accesorios

Utilice únicamente los accesorios Festool origi-

nales y el material de consumo Festool diseña-

dos para esta máquina, puesto que los compo-

nentes de este sistema están óptimamente

adaptados entre sí. La utilización de acceso-

rios y material de consumo de otros fabrican-

ADVERTENCIA 

Peligro de lesiones, electrocución

X

Desconectar el enchufe de la red antes de

realizar cualquier trabajo de manteni-

miento o conservación.

X

Todos los trabajos de mantenimiento y re-

paración que exijan abrir la carcasa del

motor tan sólo pueden ser llevados a cabo

por un taller autorizado.

NOTA

Daños en el motor

X

El motor puede provocar daños si se aspira

sin tener un filtro principal montado.

background image

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

33

E

tes puede afectar a la calidad de los resultados

de trabajo y conllevar una limitación de los de-

rechos de la garantía. El desgaste de la máqui-

na o de su carga personal puede variar en fun-

ción de la aplicación. Utilice únicamente acce-

sorios originales y material de consumo de

Festool para su propia protección y la de la

máquina, así como de los derechos de la ga-

rantía. 

Los números de pedido de los accesorios y fil-

tros figuran en el catálogo de Festool o en la

dirección de Internet www.festool.com.

11

Reciclaje

¡No desechar las herramientas eléctricas

junto con los residuos domésticos!

 Recicle

los aparatos, accesorios y embalajes de forma

respetuosa con el medio ambiente. Tenga en

cuenta la normativa vigente del país.

Sólo EU: 

De acuerdo con la directiva europea

2002/96/CE las herramientas eléctricas usa-

das deben recogerse por separado y reciclarse

de forma respetuosa con el medio ambiente.

12

Garantía

Le ofrecemos una garantía por defectos en los

materiales o de fabricación de nuestras herra-

mientas conforme a las normativas nacionales

vigentes durante un periodo mínimo de 12

meses. El tiempo de validez de la garantía es

de 24 meses en los países de la UE (mostrando

la factura o el resguardo de entrega). La ga-

rantía no cubre los daños producidos por dete-

rioro/desgaste natural, sobrecarga, manejo

inadecuado o daños ocasionados por el usua-

rio o por un uso distinto al indicado en el ma-

nual de instrucciones, así como tampoco cubre

aquellos daños conocidos por el usuario en el

momento de la compra. También quedan ex-

cluidos los daños provocados a raíz de la utili-

zación de accesorios y materiales de consumo

no originales (p. ej., platos lijadores). 

Sólo se aceptarán reclamaciones si se envía la

herramienta sin desmontar al proveedor o a

un taller de servicio autorizado por Festool.

Conserve el manual de instrucciones, las indi-

caciones de seguridad, la lista de piezas de re-

puesto y el ticket de compra. En otros casos

serán válidas las condiciones de garantía del

fabricante. 

Observación

Sujeto a modificaciones técnicas como resul-

tado de los continuos trabajos de investigación

y desarrollo.

13

Declaración de conformidad 

CE

Por la presente declaramos bajo nuestra ex-

clusiva responsabilidad que este producto

cumple con las siguientes directivas y normas:

2006/42/CE, 2004/108/CE/ 2011/65/UE (a

partir del 01.01.2013), EN 60335-1, EN

60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN

61000-3-2, EN 61000-3-3. 

 Festool GmbH

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Dr. Johannes Steimel

Director de investigación, desarrollo y docu-

mentación técnica 

30.11.2010

Normativa REACh para productos Fes-

tool, incluyendo accesorios y material de

consumo:

La normativa REACh, vigente desde 2007 en

toda Europa, regula el uso de productos quí-

micos. Nosotros, como "usuarios interme-

dios", es decir, como fabricantes de productos,

somos conscientes de nuestra obligación de

mantener informados a nuestros clientes. A fin

de mantenerle siempre al día de nuestras no-

vedades y de informarle sobre las posibles

sustancias utilizadas en nuestros productos,

hemos creado para usted la siguiente página

web:

www.festool.com/reach

Sistema móvil de

aspiración

N.º de serie

CTM 48 E LE EC 

497843

CTM 48 E LE EC IND.

497844

CTL 48 E LE EC 

498538. 497845

Año de certificación CE:2011

background image

34

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

I

Istruzioni per l'uso originali

Le figure indicate nel testo si trovano all'ini-

zio delle istruzioni per l'uso.

1

Simboli

2

Dati tecnici

3

Elementi dell'utensile

1

Simboli....................................

34

2

Dati tecnici ..............................

34

3

Elementi dell'utensile ................

34

4

Utilizzo conforme ......................

35

5

Avvertenze per la sicurezza........

35

6

Messa in funzione .....................

36

7

Impostazioni ............................

36

8

Lavoro ....................................

38

9

Manutenzione e cura .................

39

10 Accessori .................................

40

11 Smaltimento ............................

40

12 Garanzia..................................

40

13 Dichiarazione di conformità CE ...

40

Avvertenza di pericolo generico

Avvertenza sulla scossa elettrica

Leggere le istruzioni/avvertenze!

Indossare una mascherina!

Attenzione!

 L'apparecchio può con-

tenere polveri nocive alla salute!

Non inserire o estrarre il con-

nettore sotto carico!

Unità mobili d’aspirazione 

Assorbimento elettrico

150 - 1100 W

Potenza max della presa dell‘apparecchio.

EU

CH

2500 W

1200 W

Portata (aria) max., turbina

204 m³/h (3400 l/min)

Depressione max., turbina

23000 Pa

Superficie filtrante

6318 cm²

Tubo d’aspirazione

D 27 mm x 3,5 m-AS

Lunghezza del cavo di rete

7,5 m

Livello di pressione sonora secondo EN 60704-2-1 / Incertezza K 

72 dB(A) / 3 dB

Tipo di protezione

IP54

Contenuto serbatoio

48 l

Misure L x P x H

630 x 406 x 640 mm

Peso

17,9 kg

[1-1]

Tappo (Soltanto CTM 48 E LE EC)

[1-2]

Apertura d'aspirazione

[1-3]

Connettore per aria compressa

[1-4]

Connettore per unità di servizio/aspi-

razione 

[1-5]

Impugnatura

[1-6]

SysDoc

[1-7]

Staffa scorrevole SB-CT (accessorio)

[1-8]

Regolazione del diametro del tubo 

flessibile (Soltanto CTM 48 E LE EC)

[1-9]

Interruttore dell'apparecchio

[1-10]

Regolazione della forza d'aspirazione

[1-11]

Presa dell'apparecchio con accen-

sione automatica

[1-12]

Graffa di chiusura

[1-13]

Serbatoio di contenimento

[1-15]

Freni

background image

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

35

I

4

Utilizzo  conforme

CTM 48 E LE EC: 

L'unità mobile di aspirazio-

ne è omologata per l'aspirazione di polveri

nocive per la salute con valori soglia fino a

0,1 mg/m³ e di polveri di legno che rientrano

nella classe di polvere ’M’ ai sensi di IEC

60335-2-69.

CTL 48 E LE EC: 

L'unità mobile di aspirazio-

ne è omologata per l'aspirazione di polveri

nocive per la salute con valori soglia fino a

1 mg/m³ e di polveri di legno che rientrano

nella classe di polvere ’L’ ai sensi di IEC

60335-2-69.

L'unità mobile d'aspirazione è destinata ad

aspirare l'acqua.

L'unità mobile d'aspirazione è adatta ai sensi

di IEC 60335-1 e IEC 60335-2-69 alle mag-

giori sollecitazioni dovute all'uso industriale.

L'utilizzatore risponde per i danni e gli

infortuni derivanti da un uso non ap-

propriato.

5

Avvertenze per la sicurezza

5.1

Avvertenze di sicurezza generali

Attenzione! Leggere tutte le avver-

tenze per la sicurezza e le indica-

zioni.

Eventuali errori nell'osservanza

delle avvertenze e delle indicazioni possono

provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi

lesioni. 

Conservate tutte le avvertenze di sicu-

rezza e i manuali per riferimenti futuri.

– Questo utensile non deve essere utilizzato

da persone (compresi bambini) con facoltà

psichiche, sensoriali o mentali limitate op-

pure senza esperienza e/o conoscenze, a

meno che vengano sorvegliate da una per-

sona responsabile della loro sicurezza o

che abbiano ricevuto da tale persona istru-

zioni su come usare l'utensile. I bambini

devono essere sorvegliati al fine di garan-

tire che non giochino con l'utensile.

– Prima dell'uso gli operatori devono essere

informati, istruiti e addestrati sull'utilizzo

dell'apparecchio e delle sostanze per le

quali deve essere utilizzato, nonché sul

procedimento sicuro da seguire per lo

smaltimento del materiale aspirato.

– Seguire le avvertenze di sicurezza in vigore

per i materiali da lavorare.

Attenzione: 

l'apparecchio può contenere

polveri nocive alla salute. Lo svuotamento

e gli interventi di manutenzione, compresa

la sostituzione del filtro, possono essere ef-

fettuati esclusivamente da personale spe-

cializzato autorizzato dotato

dell'equipaggiamento di sicurezza adegua-

to. Non utilizzate l'apparecchio senza il si-

stema di filtro completamente installato.

– Se utilizzata come aspirapolvere, quando si

aspirano polveri che superano il valore li-

mite o in caso di quantitativi ingenti di pol-

veri di legno di quercia o di faggio è

possibile aspirare soltanto una fonte di pol-

vere (utensile elettrico o pneumatico).

Pericolo d'esplosione o d'incendio:

 non

aspirare scintille o polveri incandescenti;

non aspirare polveri infiammabili o esplosi-

ve (ad es. magnesio, alluminio, con l'ecce-

zione del legno); non aspirare liquidi

infiammabili o esplosivi (ad es. benzina, di-

luenti); non aspirare liquidi/sostanze solide

aggressive (ad es. acidi, soluzioni alcaline,

solventi). Questa unità mobile d'aspirazio-

ne è adatta per aspirare polveri di vernice.

Fate funzionare l'apparecchio in un am-

biente sufficientemente ventilato (osserva-

re le disposizioni nazionali sulla protezione

antinfortunistica). 

– Non danneggiate il cavo di collegamento

alla rete (non pestare il cavo, né utilizzarlo

per spostare l'apparecchio). Proteggete dal

calore, dall'olio e dagli spigoli vivi. Non sfi-

late la spina dalla presa tirando il cavo.

– Controllate regolarmente la spina e il cavo

e fateli sostituire, se danneggiati, in un'of-

ficina autorizzata. Sostituite il cavo di col-

background image

36

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

I

legamento alla rete soltanto con un altro

cavo del tipo indicato.

– Non esponete l'apparecchio alla pioggia.

– Per motivi di sicurezza l'apparecchio deve

essere allacciato esclusivamente ad una

presa di corrente collegata a terra.

– Utilizzate la presa di corrente sull'apparec-

chio soltanto per lo scopo indicato nelle

istruzioni per l'uso.

– Utilizzate soltanto accessori originali Festo-

ol.

– Sfilate sempre la spina dalla presa in caso

di non utilizzo e prima di eseguire qualsiasi

operazione di manutenzione e di pulizia. 

– Non sollevare né trasportare l'utensile

dall'impugnatura con gru o sollevatori.

– Non connettere o disconnettere i cavi sotto

carico.

– In caso di emergenza (ad es. in caso di cor-

to circuito o altri guasti elettrici), spegnere

l'utensile ed estrarre la spina dalla presa di

rete.

6

Messa in funzione

6.1

Prima messa in funzione

X

Aprite le graffe di chiusura 

[2-2]

 e togliete

la parte superiore dell'apparecchio 

[2-1]

.

X

Togliete gli accessori aus dem Schmutz-

behälter 

[2-3]

 e dall'imballaggio!

X

Applicare un sacchetto filtro secondo i re-

quisiti di legge nei serbatoi di conteni-

mento (vedere capitolo 7.8).

X

Appoggiate sopra la parte superiore 

[2-1]

e chiudere le graffe di chiusura 

[2-2]

.

X

Montare il fascio di cavi sul retro dell'unità

mobile di aspirazione (vedere figura 

[3]

).

X

Soltanto CTM 48 E LE EC:

 Inserite i tap-

pi 

[1-1]

 sulla guarnizione (v. figura 

[1]

). 

X

Collegate il tubo flessibile d'aspirazione

all'apparecchio.

6.2

Accensione/spegnimento

X

Infilate la spina di rete in una presa colle-

gata a terra.

L'interruttore 

[1-9]

 ha la funzione di interrut-

tore ON/OFF.

Posizione dell'interruttore ’0’

La presa dell'apparecchio 

[1-11]

 è senza cor-

rente, l'unità mobile d'aspirazione è spenta.

Posizione dell'interruttore ’MAN’

La presa dell'apparecchio 

[1-11]

 è sotto cor-

rente, l'unità mobile d'aspirazione si avvia.

Posizione dell'interruttore ’Auto’

La presa dell'apparecchio 

[1-11]

 è sotto cor-

rente, l'unità mobile d'aspirazione si avvia

all'accensione dell'utensile collegato.

7

Impostazioni

7.1

Regolazione del diametro del 

tubo flessibile (Soltanto CTM 48 

E LE EC)

X

Impostate la regolazione del diametro del

tubo flessibile 

[1-8]

 sul diametro del tubo

flessibile collegato.

L

Ciò garantisce che la velocità dell'aria nel

tubo flessibile d'aspirazione sia regolata

correttamente (vedi Cap. 7.9).

7.2

Collegamento dell'utensile elet-

trico

X

Collegate l'utensile elettrico alla presa

dell'apparecchio 

[1-11]

.

AVVERTENZA

Tensione o frequenza non ammesse!

Pericolo di incidenti

X

La tensione di rete o la frequenza della

sorgente elettrica devono coincidere con le

indicazioni sulla targhetta.

X

In America settentrionale è consentito

esclusivamente l'impiego di utensili Festo-

ol con tensione 120 V/60 Hz.

ATTENZIONE

Pericolo di ferimento causato da utensi-

li elettrici che si avviano in modo incon-

trollato

X

Prima di ruotare l'interruttore nella posi-

zione "AUTO" o "MAN" prestare attenzione

che l'utensile elettrico collegato sia spen-

to.

AVVERTENZA

Pericolo di lesioni

X

Osservate i valori della potenza max. al-

lacciata sulla presa dell'apparecchio (vedi

il Capitolo Dati tecnici).

X

Prestate attenzione che l'utensile elettrico

sia spento quando si inserisce o si disinse-

risce la spina.

background image

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

37

I

7.3

Collegamento dell'utensile 

pneumatico

Con il modulo ad aria compressa 

[1-3]

 l'ac-

censione automatica dell'unità mobile di

aspirazione funziona anche in combinazione

con utensili ad aria compressa.

Inoltre raccomandiamo il montaggio dell'uni-

tà di alimentazione VE (495886). L'unità di

alimentazione filtra e olia l'aria compressa e

permette una regolazione dell'aria compres-

sa. Per il collegamento di utensili pneumatici

Festool con sistema IAS è disponibile anche

un raccordo IAS (454757).

Per garantire un funzionamento perfetto

dell'accensione automatica, la pressione

d'esercizio dell'utensile deve essere di 6 bar.

7.4

Collegamento dell'unità servi-

zio/aspirazione

Con il connettore per l'unità servizio/aspira-

zione (EAA) 

[1-4]

 è possibile collegare l'unità

mobile di aspirazione all'EAA per accoppiare

l'accensione automatica dell'unità mobile di

aspirazione all'EAA.

7.5

Regolazione della forza d'aspira-

zione

Mediante la regolazione della forza d'aspira-

zione 

[1-10]

 è possibile impostare la potenza

d'aspirazione. Questa consente di adeguare

con precisione la potenza d'aspirazione alle

diverse esigenze di lavoro.

7.6

Bloccaggio del freno

Azionando la leva nera del freno 

[1-15]

 si

evitano movimenti dell'unità mobile d'aspira-

zione. A tale scopo sollevare lievemente

l'unità mobile d'aspirazione sul lato anteriore

e premere la leva nera del freno verso il bas-

so fino allo scatto. Premere per allentare la

leva verde

[1-14]

.

7.7

Protezione da temperatura ele-

vata

Per proteggere l'apparecchio dal surriscalda-

mento, un interruttore termico disinserisce

l'unità mobile d'aspirazione prima di raggiun-

gere una temperatura critica. 

X

Spegnere l'unità mobile di aspirazione e

lasciarla raffreddare per ca. 5 minuti.

X

Sostituire il filtro dell'aria fredda se occor-

re (vedere capitolo 9.2).

L

Se successivamente l'unità mobile d'aspi-

razione non si riaccende, rivolgetevi ad

un'officina autorizzata Festool.

7.8

Sostituzione  del sacchetto filtro 

(SC-FIS-CT 48)

Rimozione del sacchetto filtro 

[4]

X

Aprite le graffe di chiusura 

[2-2]

 e togliete

la parte superiore dell'apparecchio 

[2-1]

.

X

Togliete il sacchetto filtro.

X

Smaltite il sacchetto filtro usato secondo

le disposizioni di legge.

Inserimento del sacchetto filtro 

[5]

X

Inserite un nuovo sacchetto filtro  (SC-

FIS-CT 48) (Fig. 

[4]

). 

Importante:

 spin-

gere con forza il manicotto del sacchetto

filtro sul raccordo di entrata.

L

Prestate attenzione che il sacchetto filtro

non venga schiacciato fra la parte supe-

riore e quella inferiore.

X

Appoggiate sopra la parte superiore 

[2-1]

e chiudere le graffe di chiusura 

[2-2]

.

7.9

Controllo della portata (Soltanto CTM 48 E LE EC)

Se la velocità dell'aria nel tubo flessibile d'aspirazione scende sotto i 20 m/s, per motivi di

sicurezza viene emesso un segnale acustico.

AVVERTENZA

Pericolo di lesioni

X

Prestate attenzione che l'utensile pneu-

matico sia spento quando si inserisce o si

disinserisce la spina.

Possibili cause

Rimedio

Regolazione della forza d'aspirazione 

[1-

10]

 impostata su un valore troppo basso.

Impostare la regolazione della forza d'aspira-

zione su un valore più alto (vedi Cap. 7.5).

La manopola 

[1-8]

 non è impostata sul dia-

metro del tubo flessibile collegato.

Impostare il diametro corretto del tubo flessi-

bile (vedi Cap. 7.1).

Tubo flessibile d'aspirazione intasato o pie-

gato.

Eliminare l'intasamento o la piega nel tubo.

background image

38

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

I

8

Lavoro

8.1

Manovrabilità 

Appoggio per Systainer SysDoc:

 Sull'ap-

poggio è possibile fissare un Systainer con

quattro chiusure a scatto

[6-1]

.

8.2

Aspirazione di sostanze secche

Prestate attenzione

 durante l'aspirazione

delle polveri prodotte da utensili elettrici in

funzionamento: 

Se l'aria di scarico viene ributtata nell'am-

biente di lavoro, deve essere presente

nell'ambiente un sufficiente

 indice di ri-

cambio dell'aria L

. Per osservare i valori li-

mite richiesti, la portata deve essere al mas-

simo il 50% della portata di aria fresca (vo-

lume dell'ambiente V

R

 x indice di ricambio

dell'aria L

W

). Osservare inoltre le disposizioni

regionali.

Attenzione:

 Se l'elemento filtrante è umido,

si intasa velocemente se si aspirano sostanze

secche. Per questo motivo, prima di aspirare

polveri l'elemento filtrante dovrebbe essere

asciugato oppure sostituito con un filtro

asciutto.

8.3

Aspirazione di liquidi

Prima di aspirare liquidi, togliere il sacchetto

filtro (vedere capitolo 7.8). Si raccomanda

l'utilizzo di un filtro speciale per liquidi.

L'aspirazione si interrompe automaticamen-

te al raggiungimento del livello massimo di

riempimento.

8.4

Dopo il lavoro

X

Spegnete l'unità mobile d'aspirazione e

togliete la spina di rete.

X

Avvolgete il cavo di collegamento a rete.

X

Svuotate il serbatoio di contenimento.

X

Soltanto CTM 48 E LE EC: 

Chiudere

l'apertura di aspirazione 

[1-2]

 con il tappo

[1-1]

.

Conservare questo apparecchio solo in

ambienti interni.

X

Ponete l'unità mobile d'aspirazione in un

ambiente secco in cui non possano acce-

dere le persone non autorizzate.

Sacchetto filtro pieno.

Inserire un nuovo sacchetto filtro (vedi Cap. 

7.8).

Elemento filtrante sporco.

Sostituite l'elemento filtrante (vedi Cap. 9.1).

Malfunzionamento dell'elettronica di con-

trollo.

Far riparare da un'officina autorizzata Festool.

Aspirazione di liquidi.

La sicurezza di funzionamento non è compro-

messa, non è necessario alcun intervento.

Possibili cause

Rimedio

ATTENZIONE

Polveri nocive per la salute

Lesione delle vie respiratorie

X

Se aspirate sostanze nocive per la salute,

utilizzate un sacchetto filtro!

X

Utilizzate l'apparecchio soltanto se funzio-

na il controllo della portata.

ATTENZIONE

Schiuma e liquidi fuoriuscenti

X

Spegnete subito l'apparecchio e svuotate

il serbatoio di contenimento.

AVVERTENZA

Polveri nocive per la salute

Lesione delle vie respiratorie

X

Pulite l'unità mobile d'aspirazione e tutti

gli accessori in ogni parte con un aspirato-

re e un panno (internamente ed esterna-

mente), prima di muovervi dall'ambiente

sporco.

X

Le parti che non possono essere pulite

completamente, per il trasporto devono

essere rinchiuse in un sacco di plastica a

tenuta d'aria.

X

Indossate una protezione per le vie respi-

ratorie!

background image

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

39

I

9

Manutenzione e cura

Le parti e i dispositivi di sicurezza danneggia-

ti devono essere riparati o sostituiti a regola

d'arte da un'officina autorizzata, se non indi-

cato diversamente nelle istruzioni per l'uso.

Osservare le seguenti indicazioni:

– Almeno una volta l'anno è necessario fare

eseguire un controllo tecnico per le polveri

dal produttore o da personale qualificato,

per verificare, ad esempio, se ci sono dan-

neggiamenti nel filtro, se l'apparecchio è a

tenuta e se i dispositivi di controllo funzio-

nano correttamente.

– Durante l'esecuzione dei lavori di manu-

tenzione e di riparazione si devono smaltire

tutti gli oggetti sporchi che non possono

essere puliti adeguatamente. Tali oggetti

devono essere smaltiti in sacchetti imper-

meabili in conformità alle disposizioni vi-

genti per l'eliminazione di tali rifiuti. 

– Per effettuare la manutenzione, l'operatore

deve smontare l'apparecchio, pulirlo e pro-

cedere alla manutenzione, nella misura in

cui ciò è possibile senza provocare pericolo

per il personale addetto alla manutenzione

o per altre persone. Fra le misure precau-

zionali da seguire ricordiamo la depurazio-

ne prima dello smontaggio, la realizzazione

sul luogo dove viene smontato l'apparec-

chio di uno sfiato forzato filtrato, la pulizia

della zona dove è stata effettuata la manu-

tenzione e la messa a disposizione di un

equipaggiamento protettivo personale

adatto.

9.1

Sostituzione del filtro principale

X

Aprite le graffe di chiusura 

[2-2]

 e togliete

la parte superiore dell'apparecchio 

[2-1]

.

X

Girate la parte superiore dell'apparecchio,

in modo che il filtro principale sia rivolto

verso l'alto (Fig.

[7]

).

X

Spostate la leva 

[7-3]

 e togliete il suppor-

to

[7-2]

 .

X

Estraete il filtro principale usato 

[7-1]

  e

sostituitelo con uno nuovo.

X

Smaltite il filtro principale usato secondo

le disposizioni di legge.

X

Montate il supporto 

[7-2]

 e spostate la

leva 

[7-3]

 fino allo scatto in posizione.

X

Appoggiate sopra la parte superiore 

[2-1]

e chiudere le graffe di chiusura 

[2-2]

.

9.2

Sostituzione dei filtri dell'aria di 

raffreddamento 

[8]

Sostituire il filtro dell'aria di raffreddamento

in caso di spegnimento dell'unità mobile di

aspirazione dovuto alla temperatura e co-

munque almeno una volta l'anno.

L

Si raccomanda di sostituire sempre il filtro

dell'aria di raffreddamento con il filtro

principale.

X

Svitare il coperchio per l'aria di raffredda-

mento

[8-1]

.

X

Estrarre il filtro dell'aria fredda e sostituir-

lo con uno nuovo!

X

Chiudete il coperchio per l'aria di raffred-

damento.

9.3

Svuotamento del serbatoio di 

contenimento

Dopo avere tolto la parte superiore, è possi-

bile svuotare il serbatoio di contenimento

[2-

3]

.

X

Dopo l'aspirazione di liquidi pulite regolar-

mente i sensori di livello 

[9-1]

 con un pan-

no morbido e controllate che non ci siano

danneggiamenti. 

AVVERTENZA

Pericolo di lesioni, scossa elettrica

X

Prima di eseguire qualsiasi operazione di

manutenzione o cura sulla macchina, di-

sinserire sempre la spina dalla presa!

X

Tutte le operazioni di manutenzione e ripa-

razione per le quali è necessario aprire l'al-

loggiamento del motore devono essere

eseguite solamente da un'officina per l'As-

sistenza Clienti autorizzata.

AVVERTENZA

Danneggiamento del motore

X

Non aspirate mai senza il filtro principale,

altrimenti potete danneggiare il motore.

background image

40

CTM 48 E LE EC, CTL 48 E LE EC

I

10

Accessori

Utilizzate esclusivamente gli accessori origi-

nali Festool e il materiale di consumo Festool

previsti per questa macchina, perché questi

componenti di sistema sono perfettamente

compatibili tra di loro. L'utilizzo di accessori e

materiale di consumo di altri produttori pre-

giudica la qualità dei risultati di lavoro e com-

porta una limitazione della garanzia. A se-

conda dell'applicazione, può aumentare

l'usura della macchina o possono aumentare

le sollecitazioni per l'utilizzatore. Pertanto vi

raccomandiamo di proteggere voi stessi, la

macchina e la garanzia utilizzando esclusiva-

mente accessori originali Festool e materiale

di consumo Festool! 

I numeri d'ordine per accessori e filtri si tro-

vano nel catalogo Festool o in Internet all'in-

dirizzo "www.festool.com“.

11

Smaltimento

Non gettate gli utensili elettrici nei rifiu-

ti domestici!

 Provvedere ad uno smaltimen-

to ecologico degli utensili elettrici, degli ac-

cessori e degli imballaggi! Osservare le di-

sposizioni nazionali in vigore. 

Solo UE:

 la Direttiva europea 2002/96/CE

prevede che gli utensili elettrici usati venga-

no raccolti separatamente e smaltiti in con-

formità con le disposizioni ambientali.

12

Garanzia

Per le nostre apparecchiature forniamo una

garanzia per difetti del materiale o difetti di

produzione conforme alle disposizioni in vi-

gore nei rispettivi Paesi e comunque con una

durata minima di 12 mesi. All'interno degli

stati dell'UE la durata della garanzia è pari a

24 mesi (comprovata dalla fattura o dal do-

cumento d'acquisto). Sono esclusi dalla ga-

ranzia eventuali danni che, in particolare,

possono essere ricondotti a naturale usura/

logoramento, sovraccarico, utilizzo non con-

forme, oppure danni causati dall'utilizzatore

o imputabili ad altri usi contrari a quanto pre-

visto dal manuale d'istruzioni o ancora difetti

noti al momento dell'acquisto. Vengono pari-

menti esclusi anche i danni derivanti dall'im-

piego di accessori e materiali di consumo (ad

es. platorelli) non originali. 

Eventuali reclami potranno essere ricono-

sciuti solamente se l'apparecchiatura verrà

rispedita, integra, al fornitore o ad un centro

di Assistenza clienti autorizzato Festool. Con-

servate con cura il manuale d'uso, le avver-

tenze di sicurezza, l'elenco delle parti di ri-

cambio e il documento comprovante l'acqui-

sto. Per il resto sono valide le attuali

condizioni di garanzia del costruttore. 

Nota

In considerazione del continuo lavoro di ri-

cerca e sviluppo ci riserviamo il diritto di ap-

portare eventuali modifiche alle informazioni

tecniche contenute nella presente documen-

tazione.

13

Dichiarazione di conformità 

CE

Dichiariamo sotto la nostra responsabilità

che il presente prodotto è conforme alle se-

guenti direttive e norme:

2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE (a

partire dal 01.01.2013), EN 60335-1, EN

60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN

61000-3-2, EN 61000-3-3. 

 Festool GmbH

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Dr. Johannes Steimel

Direttore Ricerca, Sviluppo, Documentazione

tecnica 

30.11.2010

REACh per prodotti Festool, gli accessori

e il materiale di consumo:

REACh è l'ordinanza sulle sostanze chimiche

valida in tutta Europa dal 2007. Noi, in quan-

to „utenti finali“, ovvero in quanto fabbricanti

di prodotti, siamo consapevoli del nostro do-

vere di informazione nei confronti dei nostri

clienti. Per potervi tenere sempre aggiornati

e per informarvi delle possibili sostanze ap-

partenenti alla lista di candidati e contenute

nei nostri prodotti, abbiamo organizzato il

seguente sito web per voi:

www.festool.com/reach

Unità mobile d’aspi-

razione

N° di serie

CTM 48 E LE EC 

497843

CTM 48 E LE EC IND.

497844

CTL 48 E LE EC 

498538. 497845

Anno del contrassegno CE:2011