Festool ASA 6000: 8 Aspiración
8 Aspiración: Festool ASA 6000

20
ASA
E
Sistema móvil de aspiración SRM y sistemas de
otros fabricantes
No se puede realizar una conexión con el conducto
piloto. Si el aparato de aspiración dispone de una
caja de contacto de la máquina con una conexión
automática, el cable de red del EAA debe enchufar-
se en esta caja para utilizar la conexión automática
del aparato de aspiración. No obstante, debe tener-
se en cuenta la capacidad de carga máxima de la
caja de contacto de la máquina. Además, no se pue-
den utilizar todas las funciones del EAA. Por este
motivo, le recomendamos utilizar un sistema móvil
de aspiración de Festool.
ASA TURBO
Sólo un electricista cualificado:
conecte el ca-
ble de control a la entrada de la señal de mando
del dispositivo de aspiración estacionario.
7.3
Conexión de la aspiración
ASA CT/SRM
Introduzca el manguito de conexión del tubo
flexible de aspiración en la conexión del aparato
de aspiración.
Para la conexión del tubo flexible de aspiración
en el aparato de aspiración, le recomendamos
utilizar la rótula "D50 DAS-AS".
ASA TURBO
Conecte el tubo flexible de aspiración del ASA
con el dispositivo de aspiración estacionario.
7.4
Conexión del cable de red
Conecte el enchufe negro del ASA a una toma de
corriente de la red de alimentación (230 V~/
16A).
7.5
Puesta en servicio
Una vez efectuados los siguientes pasos, el ASA es-
tará listo para el funcionamiento:
1. Conexión en el EAA (véase el manual de instruc-
ciones del EAA)
– Cable de red y del conducto piloto en el
EAA
– Conducto de aire comprimido en la unidad
de alimentación
2. Conexión del ASA
– Enchufe en la red eléctrica local
– Conducto de aire comprimido en la red de
aire comprimido local
– Conducto piloto en el aparato de aspira-
ción
8 Aspiración
Si las disposiciones de seguridad nacionales obli-
gan a un control del rendimiento de aspiración del
aparato de aspiración (control del caudal de aire),
en el EAA sólo se podrá tener abierta una abertura
de aspiración
.
Se efectúa mediante la corredera. Si se desmonta
la corredera, p. ej., para aspirar polvos no perjudi-
ciales para la salud, se pueden poner en funciona-
miento dos máquinas simultáneamente y aspirar
(véase el manual de instrucciones del EAA).
9 Mantenimiento y cuidado
Los dispositivos de protección y las piezas que pre-
senten daños deben ser reparados o sustituidos
conforme a lo prescrito por un taller especializado
autorizado, a menos que se especifique de otro
modo en el manual de instrucciones.
10 Reciclaje
¡No desechar las herramientas eléctricas junto
con los residuos domésticos!
Recicle los aparatos,
accesorios y embalajes de forma respetuosa con el
medio ambiente. Tenga en cuenta la normativa vi-
gente del país.
Sólo EU:
De acuerdo con la directiva europea 2002/
96/CE las herramientas eléctricas usadas deben
recogerse por separado y reciclarse de forma res-
petuosa con el medio ambiente.
ADVERTENCIA
Consecuencias perjudiciales para la salud a cau-
sa del polvo
El polvo puede ser perjudicial para la salud. Por
este motivo, no trabaje nunca sin aspiración.
Durante la aspiración de polvo perjudicial para
la salud, respete siempre las normativas nacio-
nales.
ADVERTENCIA
Peligro de caída
Antes de cualquier trabajo de mantenimiento o
reparación, desconecte el EAA/ASA de la ali-
mentación de corriente y de aire comprimido.
Los trabajos de mantenimiento y reparación del
sistema eléctrico o electrónico deben ser reali-
zados únicamente por un electricista cualifica-
do.
Оглавление
- Originalbetriebsanleitung
- 6 Montage
- 8 Absaugung
- 12 Gewährleistung
- Original operating manual
- 6 Assembly
- 8 Dust extraction
- 13 EU Declaration of Conformity
- Notice d'utilisation d'origine
- 6 Montage
- 8 Aspiration
- 11 Accessoires
- Manual de instrucciones original
- 6 Montaje
- 8 Aspiración
- 11 Accesorios
- Istruzioni per l'uso originali
- 6 Montaggio
- 8 Aspirazione
- 11 Accessori
- Originele gebruiksaanwijzing
- 6 Montage
- 8 Afzuiging
- 12 Garantie
- Originalbruksanvisning
- 6 Montering
- 8 Utsug
- 13 EG-förklaring om överensstäm-melse
- Alkuperäiset käyttöohjeet
- 7 Liitäntä ja käyttöönotto
- 8 Pölynpoisto
- 13 EU-vaatimustenmukaisuusvakuu-tus
- Original brugsanvisning
- 6 Montering
- 8 Udsugning
- 13 EU-overensstemmelseserklæring
- Originalbruksanvisning
- 7 Tilkobling og igangsetting
- 8 Avsug
- Manual de instruções original
- 6 Montagem
- 8 Aspiração
- 12 Garantia
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- 6 Монтаж
- 8 Пылеудаление
- 9 Обслуживание и уход
- Originální návod k použití
- 6 Montáž
- 8 Odsávání
- 13 ES prohlášení o shodě
- Oryginalna instrukcja eksploatacji
- 6 Montaż
- 8 Odsysanie
- 10 Usuwanie