Festool ASA 6000: 6 Montage
6 Montage: Festool ASA 6000

ASA
27
NL
Meer informatie en gebruiksaanwijzingen voor de
aansluiting van de energie-/afzuigarm vindt u in de
bedieningshandleiding van de EAA.
6 Montage
Alleen in Duitsland:
Festool biedt u de mogelijkheid
de energie-/afzuigarm resp. de afzuigarm door een
erkend montagebedrijf te laten installeren. De
energie-/afzuigarm resp. de afzuigarm wordt com-
pleet gemonteerd en in operationele toestand gele-
verd. Wij adviseren u van deze service gebruik te
maken om een snelle en veilige montage te garan-
deren.
De volgende montagemogelijkheden zijn mogelijk:
• Wandmontage
• Montage aan het plafond
• Montage aan een kolom
Montage van de ASA aan een betonnen wand -
Afbeelding [1]
In overeenstemming met de boorplaat van de bijge-
voegde boorsjabloon moeten zes (bij ASA 2500 vier)
deuvelgaten in de betonnen muur worden geboord.
Als montagedeuvels voor ongescheurd beton heb-
ben B25 - B55 resp. C20/25 tot C50/60 Fischer
Combi trekstangen FBN II 16/15 K, 16/25, 16/50 hun
waarde bewezen.
Montage van de ASA aan een betonnen plafond -
Afbeelding [2]
De plafondmontage kan via een tussenconsole vol-
gens afbeelding
[2]
uitgevoerd worden. De bevesti-
gingselementen dienen wat betreft de constructie
in overeenstemming met de vereiste statica te wor-
den gedimensioneerd en vervaardigd.
Montage van de ASA aan een muur van baksteen
of holle bouwsteen - Afbeelding [3]
De bevestigingselementen dienen wat betreft de
constructie in overeenstemming met de vereiste
statica te worden gedimensioneerd en vervaardigd.
Wij bevelen het gebruik van doorlopende M16-
draadeinden aan.
Kolommontage van de ASA - Afbeelding [4]
De montage aan een kolom of drager vindt plaats
zoals weergegeven in afbeelding
[4]
.
Inkorten van de ophanging van de ASA
De lengte van de ophanging bedraagt bij levering
1,6 m. Indien nodig kan de aluminium buis
[5-1]
op
de gewenste lengte worden ingekort.
Na het inkorten worden de leidingstelsels naar
achteren doorgetrokken.
Let op:
De leidingstelsels
mogen niet worden aangespannen maar dienen in
het kabelkanaal nog speling te hebben, zodat ze bij
het bewegen van de afzuigarm niet worden bescha-
digd.
Kabelkanaal (alleen ASA CT/SRM)
Het bijgevoegde kabelkanaal dient aan de wand of
zuil tussen de console van de ASA en de locatie van
het afzuigapparaat te worden bevestigd. De alumi-
nium buis
[6-2]
moet in de daarvoor bestemde
klemmen
[6-1]
in het kabelkanaal worden ingeclipt
en met de bijbehorende slangstukken
[6-3]
op de
ASA en het afzuigapparaat worden aangesloten.
Zonodig kunnen ook het kabelkanaal en de alumi-
nium buis worden ingekort. De persluchtleidingen
en de elektriciteitskabel
[6-4]
worden eveneens in
het kabelkanaal gelegd.
7 Aansluiting en inbedrijfstelling
7.1
Aansluiting van de persluchtleiding
Voor werking volgens de voorschriften zijn vereist:
– luchtdruk: 4 - 8 bar continudruk
– luchtcapaciteit: min. 400 l/min per aangesloten
Festool perslucht-schuurgereedschap.
Sluit de grijze persluchtleiding van de ASA na
aansluiting op de toevoereenheid via de con-
trastekker aan op de persluchtinstallatie ter
plaatse.
7.2
Aansluiting van de besturingsleiding
CT-mobiele stofafzuigers bouwserie CT 22, CT 33,
CT 44, CT 55
Monteer de montageset (module-EAA CT22/33/
44/55: 495756) voor de besturingsleiding aan de
CT-mobiele stofzuiger (zie montagevoorschrift).
CT-mobiele stofzuiger bouwserie CT 26, CT 36
Monteer de montageset (module-EAA CT26/36:
494896) aan de CT-mobiele stofzuiger (bij CTM
36 LE en CTL 36 LE reeds gemonteerd).
Steek de besturingsleiding in de contactdoos
van de stofafzuiger.
SRM-mobiele stofafzuiger en producten van der-
den
Aansluiting van de besturingsleiding is niet moge-
lijk. Beschikt het afzuigapparaat over een stopcon-
tact met inschakelautomaat, dan moet de voe-
dingskabel van de EAA in dit stopcontact gestoken
worden om de inschakelautomaat van het afzui-
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel, zaakbeschadiging
Stel voor de montage met behulp van een bouw-
staticus altijd de statische verhoudingen van de
betreffende bevestigingsplaats vast!
Оглавление
- Originalbetriebsanleitung
- 6 Montage
- 8 Absaugung
- 12 Gewährleistung
- Original operating manual
- 6 Assembly
- 8 Dust extraction
- 13 EU Declaration of Conformity
- Notice d'utilisation d'origine
- 6 Montage
- 8 Aspiration
- 11 Accessoires
- Manual de instrucciones original
- 6 Montaje
- 8 Aspiración
- 11 Accesorios
- Istruzioni per l'uso originali
- 6 Montaggio
- 8 Aspirazione
- 11 Accessori
- Originele gebruiksaanwijzing
- 6 Montage
- 8 Afzuiging
- 12 Garantie
- Originalbruksanvisning
- 6 Montering
- 8 Utsug
- 13 EG-förklaring om överensstäm-melse
- Alkuperäiset käyttöohjeet
- 7 Liitäntä ja käyttöönotto
- 8 Pölynpoisto
- 13 EU-vaatimustenmukaisuusvakuu-tus
- Original brugsanvisning
- 6 Montering
- 8 Udsugning
- 13 EU-overensstemmelseserklæring
- Originalbruksanvisning
- 7 Tilkobling og igangsetting
- 8 Avsug
- Manual de instruções original
- 6 Montagem
- 8 Aspiração
- 12 Garantia
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- 6 Монтаж
- 8 Пылеудаление
- 9 Обслуживание и уход
- Originální návod k použití
- 6 Montáž
- 8 Odsávání
- 13 ES prohlášení o shodě
- Oryginalna instrukcja eksploatacji
- 6 Montaż
- 8 Odsysanie
- 10 Usuwanie