Acme BE-100 – страница 3

Инструкция к Блендер Acme BE-100

FI

laitteen kunnossapito-ohje

Tämä sauvasekoitin on suunniteltu pienikokoiseksi, korkealaatuiseksi ja kestäväksi.Huolimatta

siitä, valmistatoko keittoa, majoneesia, vauvanruokaa, pirtelöitä tai muita vastaavia ruokia, tällä

laitteella käsittelet ainesosat erittäin helposti ja nopeasti.

Laite on erittäin helppo puhdistaa. Lisäksi laite helpottaa arkipäiväistä ruoanlaittoasi

mukavuudellaan ja kätevyydellään.

tärkeitä turvaohjeita

Sähkölaitteita käytettäessä, etenkin lasten läheisyydessä, tulee aina noudattaa seuraavia

varotoimenpiteitä:

LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ.

VAROITUS – Kuten useimmissa sähkölaitteissa, laitteen sähköosat ovat jännitteisiä

silloinkin kun laite on pois päältä. Vähentääksei kuolettavan sähköiskun vaaraa:

1. Muista aina irrottaa laite verkkovirrasta heti käytön jälkeen.

2. Älä sijoita tai varastoi laitetta paikkaan josta se voi pudota.

3. Älä laita tai pudota laitetta veteen tai mihinkään muuhun nesteeseen.

4. Mikäli laite putoaa veteen, irrota se välittömästi verkkovirrasta. Älä kurkota veteen.

41

FI

VAROITUS – Vähentääksesi palovammojen, sähköiskujen, tulipalon tai henkilövahinkojen vaaraa:

1. Pidä erityistä huolta valmistaessasi ruokaa vauvalle, vanhukselle tai potilaalle. Ennen laitteen

käyttöä, varmista että sekoitusosa on asianmukaisesti steriloitu ja että sterilointi on suorittetu

desinointiaineen valmistajan ohjeiden mukaisesti.

2. Älä koske sekoitusosan terää liittäessäsi virtajohtoa seinäpistokkeeseen.

3. Varmista etteivät sormesi, hiuksesi, vaatteesi tai muut esineet pääse kosketuksiin laitteen

sekoitusosan kanssa laitteen ollessa käynnissä.

4. Vedä aina pistotulppa pistokkeesta ennen kuin vaihdat sekoitusosaa, tai kun olet lopettanut

laitteen käytön.

5. Älä sekoita kuumaa öljyä tai muita öljyisiä ainesosia.

6. Älä anna lasten käyttää laitetta tai henkilöiden jotka eivät osaa käyttää laitetta, ellei heitä

valvota. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaanlukien lapset) käyttöön, joilla on

rajoittuneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt, tai joilla ei ole tarpeeksi kokekmusta ja tietoa

laitteen käytöstä, ellei heitä valvota tai ohjeisteta laitteen käyttöön sellaisen henkilön toimesta

joka vastaa heidän turvallisuudestaan.

7. Älä upota moottoriosaa veteen tai kostuta virtajohtoa. Tämä voi aiheuttaa sähköiskun. Lapsia

tulisi valvoa etteivät he leiki laitteella.

8. Älä aseta johtoa kuumalle pinnalle tai roikuta sitä pöydän reunan yli. Lapsesi voivat

loukkaantua jos he yrittävät vetää virtajohtoa tai koskettaa laitteen sekoitusosaa.

9. Mikäli virtajohto on vaurioitunut, se täytyy vaihtaa valmistajan, valtuutetun huoltajan tai

vastaavan ammattilaisent toimesta vaaratilanteen välttämiseksi.

10. Vältä laitteen pitkää yhtäjaksoista käyttöä. Tämä voi johtaa moottorin ylikuumentumiseen.

Sammuta laite minuutin välein ja anna moottrin viilentyä vähintään minuutin verran. Liikkeen

tulisi kestää enintään kolme kierrosta. Ennen kuin teet lisää kierroksia, anna moottorin jäähtyä.

Mikäli moottoria rasitetaan liikaa, se voi vaurioitua.

42

FI

11. Sammuta laite ja irrota se verkkovirrasta ennen kuin vaihdat lisäosia tai kosketat liikkuvia osia.

12. Käytä laitetta vain silloin kun sekoitinosa on upotettuna ruoka-aineisiin.

13. Älä käytä laitetta pitempään kuin 20 sekuntia silloin kun nostat sekoitusosan ruoka-aineista

pois. Vältä moottorin ylikuumentumista.

Sähkomagneettinen yhteensopivuus (EMC): tämä Acme-laite noudattaa kaikkia

sähkömagneettisiin kenttiin liittyviä standardeja.

laitteen käyttö

ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA

1. Ennen kuin liität laitteen verkkovirtaan, tarkista että verkkovirran jännite vastaa laitteen

tunnistekilvessä ilmoitettua jännitettä.

2. Irrota pakkausmateriaalit.

3. Puhdista osat. (Katso kohta “Puhdistus”)

4. Tutustu sauvasekoittimesi käyttöön.

KÄYTTÖ

Tämä sauvasekoitin on tarkoitettu ruoan hienontamiseen tai sekottamiseen. Näin käytät laitetta:

• Kiinnitäsekoitusosamoottoriosaan,väännäpaikoilleenjalukitseosat.

• Liitälaiteverkkovirtaan.Välttääksesiroiskeita,laitasekoitusosaainesosiensisäänennenkuin

käynnistät laitteen.

• Pidä kiinni sekoituskupista kunnolla ja paina haluamaasi nopeuspainiketta. Nestemäiset

ainesosat eivät saa ylittää laitteen liitoskohtaa.

43

FI

• Liikutasekoitusosaaylösjaalas.

• Käytönjälkeen,irrotalaiteverkkovirrastajairrotaosattoisistaan.

• Äläkäytälaitettayliminuuttia.

• Muistaainairrottaalaiteverkkovirrastajossejätetäänvalvomatta,sekäennenkokoamista,

purkamista tai puhdistamista.

NOPEUSPAINIKKEIDEN KÄYT

Kun olet liittänyt laitteen verkkovirtaan, paina nopeuspainiketta “I”, jolloin laite käynnistyy. Jos

haluat lisätä nopeutta, paina nopeuspainiketta “II”, jolloin laite sekoittaa tehokkaammin.

MELU

Laitteemme melutaso on toiminnan aikana yli 80dB (A), mutta alle 85dB (A). Suosittelemme

korvasuojainten käyttöä laitteen käytön aikana.

puhdistus

1. Irrota laite verkkovirrasta ennen puhdistamista.

2. Irrota lisäosat laitteesta ennen kuin puhdistamista.

3. Puhdista laite kuivalla liinalla.

4. Puhdista lisäosat kostealla liinalla tai huuhtele ne vedellä.

5. Odota että lisäosat kuivuvat ennen kuin käytät tai varastoit niitä.

44

FI

säilytys

1. Muista aina irrottaa laite verkkovirrasta käytön jälkeen.

2. Älä kiedo johtoa laitteen ympärille.

3. Anna laitteen viilentyä 5 minuutia ennen kuin varastoit sen.

vianetsintä

Sauvasekoittimeni ei toimi

• Tarkista verkkovirtapistoke johon sekoitin on liitettynä. On mahdollista että pistoke

on epäkunnossa. Yritä liittää jokin toinen laite pistokkeeseen selvittääksesi pistokkeen

toimintakunto.

• Laitteen virtajohto voi olla vaurioitunut. Irrota laite verkkovirrasta ja tarkasta se varovasti.

Mikäli virtajohto on vaurioitunut, käänny valtuutetun palveluntarjoajan puoleen.

45

SE

introduktion

Gratulerar till ditt inköp av en Acmeprodukt!

Skriv upp apparatens modellnummer samt inköpsdatum

och spara detta tillsammans med inköpskvitto samt

garanti- och serviceinformation. Detta kan komma att

behövas om garantiservice behövs i framtiden.

OBS! Produktens märkning (som nns på själva

apparaten samt på förpackningen) grundas på specika

belastningstester. Normal användning eller användning

av andra rekommenderade tillbehör kan dra ner

strömförbrukningen betydligt.

allmän beskrivning

A – Knappar för hastighetskontroll

B – Motordel

C – Mixerfot

46

SE

instruktioner för underhåll

Stavmixern har en liten och utsökt design av hållbar kvalitet. Att göra soppor, majonnäs, barnmat,

milkshake osv. är lätt som en plätt med denna apparat.

Stavmixern är även mycket lätt att rengöra. Vi är säkra på att du kommer att få stor glädje av din

nya apparat.

viktiga säkerhetsanvisningar

När man använder elektriska apparater - i synnerhet när barn nns i närheten - måste alltid

grundläggande säkerhetsföreskrifter följas, inklusive följande:

LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING.

FARA – Precis som med de esta elektriska apparater är elektriska delar strömförande även när

strömknappen är avstängd. Tänk på följande för att minska risken för livsfara genom elektriska

stötar:

1. Dra alltid ut kontakten efter användning.

2. Ställ inte stavmixern där den kan ramla ned.

3. Doppa inte ned hela stavmixern i vatten eller annan vätska.

4. Om stavmixern tappas i vatten måste kontakten omedelbart dras ur. Sträck dig inte efter

stavmixern i vattnet.

47

SE

VARNING - För att minska risken för brännskador, elektriska stötar, brand eller personskador:

1. Var extra försiktig när du gör i ordning mat för bebisar, gamla eller patienter. Se till att

hackdelen har steriliserats enligt desinceringstillverkarens instruktioner innan stavmixern

används.

2. Ta inte på hackbladen när strömmen är ansluten.

3. Se till att inga ngrar, hår, kläder eller andra föremål kommer i närheten av stavmixern medan

den används.

4. Dra alltid ut sladden efter användning samt när du byter tillbehör.

5. Mixa inte het olja eller andra oljiga ingredienser.

6. Stavmixern bör inte användas av barn eller andra personer som inte känner till hur den

ska användas om dessa inte är under ordentlig uppsikt. Denna apparat är inte avsedd att

användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller

av personer som inte känner till hur apparaten ska användas, såvida inte dessa personer har

instruerats i hur apparaten används av någon som är ansvarig för dessa personers säkerhet.

7. Doppa inte ner motordelen i vatten och låt inte sladden bli fuktig, då man kan få elektriska

stötar. Barn bör hållas under uppsikt för att se till att de inte leker med stavmixern.

8. Lägg inte sladden på het yta och låt den inte hänga ner från köksbänken eller köksbordet. Barn

kan göra sig illa om de försöker dra i sladden eller i själva mixern.

9. Om stavmixerns sladd är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess serviceagent

eller annan behörig person för att undvika fara.

10. Använd inte stavmixern alltför långa stunder åt gången då motorn kan överhettas. Man kan

också stänga av apparaten efter varje minut och låta motorn svalna i minst en minut. Detta

bör inte upprepas mer än 3 gånger. Om man vill fortsätta använda apparaten ytterligare måste

motorn först få svalna. Om inte detta görs kan motorn skadas.

11. Stäng av stavmixern och dra ut kontakten innan tillbehör byts ut eller innan du tar på delar

48

SE

som kan vara i rörelse.

12. Använd inte stavmixern utan att doppa ned den i det som ska mixas.

13. Använd inte apparaten i mer än 20 sekunder när om mixerfoten inte är på. Undvik att skada

motorn genom överhettning.

Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): Ain Acme hårtork uppfyller alla standarder som gäller

elektromagnetiska fält.

använda apparaten

INNAN DU ANVÄNDER STAVMIXERN FÖRSTA GÅNGEN

1. Innan strömmen ansluts, kontrollera att eluttagets ström motsvarar märkningen på apparaten.

2. Ta bort alla eventuella emballage samt skyddsplast.

3. Gör rent tillbehören. (se Rengöring)

4. Ta reda på hur stavmixern fungerar.

HUR MAN ANVÄNDER STAVMIXERN

Stavmixern används för att hacka eller mixa mat. Använd mixern enligt följande instruktioner:

• Sättfastmixerfotenpåmotordelenochskruvafastdenordentligttillsdenlåsespåplats.

• Sättikontakten.Förattundvikastänk,sättimixernidetsomskamixasinnandusätterpå

strömmen.

• Håll i bägaren ordentligt och tryck ned knappen för hastighetskontrollen. Flytande

ingredienser som mixas kan inte komma in i apparatens skarv.

• Flyttamixerfotenuppåtochnedåt.

49

SE

• Drautkontaktenefteranvändningochlossapåtillbehören.

• Användaldrigmerän1minutisträck.

• Draalltidutkontaktennärstavmixerninteärunderuppsiktsamtinnandensättsihop,plockas

isär eller ska rengöras.

JUSTERA HASTIGHETEN

Tryck efter inställning ner knappen för hastighetskontrollen (”I”). Detta gör att stavmixern sätter

igång. Om du vill gå från långsam till snabb hastighet, trycker du ner knappen för hastighetskontroll

(“II”). Apparaten ändras då från långsam till snabb.

BULLERNIVÅ

Vi förklarar härmed att vår produkt har en bullernivå på över 80dB (A) men under 85 dB när den

används. Vi föreslår att hörselskydd används medan apparaten används.

rengöring

1. Dra ur apparatens kontakt före rengöring.

2. Ta bort tillbehören från hårtorken innan du rengör dem.

3. Rengör endast med torr trasa.

4. Rengör tillbehören med våt trasa eller tvätta dem med vatten.

5. Vänta tills delarna är torra innan du använder dem igen eller lägger undan dem för förvaring.

50

SE

förvaring

1. Dra alltid ut kontakten efter användning.

2. Vrid inte sladden runt hårtorken.

3. Låt stavmixern svalna i 5 minuter innan du lägger undan den för förvaring.

felsökning

Stavmixern fungerar inte

• Kontrollerauttaget somhårtorkenärkopplad till.Detkanhända attuttagetintefungerar.

Prova med att ansluta någon annan apparat till uttaget för att se om det fungerar.

• Strömsladdenkanvaraskadad.Drautkontaktenureluttagetochkontrollerasladden.Omden

är skadad måste den bytas ut vid ett godkänt servicecenter.

51

RO

introducere

Felicitări că aţi ales să achiziţionaţi un produs Acme!

Vă recomandăm să vă notaţi numărul complet de model şi

data la care aţi primit produsul, anexându-le la factura de

achiziţionare şi informaţiile de garanţie şi de service. Păstraţi-le

în cazul în care este necesară depanarea în condiţiile garanţiei.

REŢINEŢI: Caracteristicile nominale ale acestui produs (aşa cum

sunt indicate pe produs şi pe ambalajul produsului) se bazează

pe teste sub sarcină specice. Utilizarea normală sau utilizarea

altor accesorii recomandate poate oferi un consum semnicativ

mai redus de energie electrică.

prezentare generală

A – Butoane de comandă a turaţiei

B – Bloc motor

C – Cap

52

RO

instrucţiuni de întreţinere

Din fabricaţie, robotul de bucătărie este mic, ranat şi durabil. Indiferent de ce doriţi să pregătiţi -

supă, maioneză, preparate pentru copii, milkshake-uri, etc. - utilizarea acestor aparate uşurează şi

scurtează mult durata de preparare.

Aparatul se curăţă foarte uşor. Vă poate face sarcinile de zi cu zi mult mai simple, oferind un plus

de comoditate.

instrucţiuni de siguranţă

importante

Utilizarea aparatelor electrice, şi în special utilizarea lor în prezenţa copiilor, impune respectarea în

orice situaţie a unor măsuri de siguranţă elementare, printre care şi următoarele:

CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE.

PERICOLLa fel ca în cazul majorităţii aparatelor electrice, componentele electrice sunt sub

tensiune chiar şi când aparatul este oprit. Pentru a reduce pericolul de deces prin electrocutare:

1. Scoateţi întotdeauna din priză aparatul imediat după utilizare.

2. Nu aşezaţi şi nu depozitaţi aparatul în locuri din care poate cădea.

3. Nu îl scufundaţi şi nu îl lăsaţi să cadă în apă sau în orice alt lichid.

4. Dacă aparatul cade în apă, scoateţi-l imediat din priză. Nu încercaţi să îl scoateţi din apă.

53

RO

AVERTISMENT - Pentru reducerea pericolului de arsuri, electrocutare, incendiu sau rănirea

persoanelor:

1. Sunt necesare măsuri de precauţie speciale când se pregătesc alimente pentru un copil mic,

o persoană în vârstă sau un pacient. Înainte de a utiliza aparatul, asiguraţi-vă că unitatea

de tocare a fost complet sterilizată şi că sterilizarea s-a realizat conform instrucţiunilor

fabricantului unităţii de dezinfectare.

2. Nu atingeţi lama de tocare cât aparatul este în priză.

3. Ţineţi degetele, părul, hainele şi alte obiecte la distanţă de aparat cât acesta este încă în rotaţie.

4. Scoateţi aparatul din priză când schimbaţi capul de tocare sau după utilizare.

5. Nu amestecaţi ulei încins sau alte ingrediente uleioase.

6. Nu permiteţi copiilor sau altor persoane care nu s-au familiarizat cu utilizarea acestui aparat

să-l folosească, decât dacă sunt sub supraveghere adecvată. Aparatul nu este destinat utilizării

de către persoane (inclusiv copiii) care au capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse, ori

nu deţin experienţa sau cunoştinţele necesare, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi

sau au fost instruiţi privind utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă de siguranţa

acestora.

7. Nu scufundaţi blocul motor în apă şi nu umeziţi cablul; în caz contrar, veţi  electrocutat(ă).

Copiii vor  ţinuţi sub supraveghere pentru a nu li se permite să se joace cu aparatul.

8. Nu aşezaţi cablul pe suprafeţe erbinţi şi nu îl atârnaţi de masa de bucătărie. Copiii se pot răni

dacă încearcă să tragă de cablu şi răstoarnă aparatul.

9. În cazul în care cablul de alimentare a suferit deteriorări, este necesară înlocuirea sa de către

fabricant, de către reprezentantul de asistenţă tehnică al fabricantului ori o persoană de

competenţă echivalentă pentru a se evita pericolele.

10. Nu acţionaţi continuu aparatul; motorul se va supraîncălzi. Sau opriţi aparatul la ecare 1

minut şi lăsaţi motorul să se răcească cel puţin 1 minut. Acţionarea nu poate depăşi 3 cicluri.

54

RO

Aparatul poate  acţionat după ce motorul se răceşte. În caz contrar, motorul poate suferi

deteriorări.

11. Opriţi aparatul şi deconectaţi-l de la alimentarea electrică înainte de a schimba accesoriile sau

de a vă apropia de piesele care se deplasează în timpul utilizării.

12. Nu acţionaţi robotul de bucătărie fără a-l introduce în alimente.

13. Nu acţionaţi aparatul mai mult de 20 de secunde când capul nu este sub sarcină. Evitaţi

deteriorarea motorului prin supraîncălzire.

Compatibilitate electromagnetică (EMC): aparatul Acme respectă toate standardele privind

câmpurile electromagnetice.

utilizarea aparatului

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

1. Înainte de conectarea la alimentare, vericaţi dacă tipul de alimentare electrică şi sursa de

alimentare electrică corespund detaliilor indicate pe eticheta tehnică a aparatului.

2. Rupeţi ambalajul de hârtie şi pungile de plastic.

3. Curăţaţi elementele. (Consultaţi secţiunea Curăţare)

4. Familiarizaţi-vă cu robotul dvs. de bucătărie.

MOD DE UTILIZARE

Robotul de bucătărie este utilizat la tocarea sau amestecarea alimentelor. Utilizaţi-l după cum

urmează:

• Fixaţicapulînbloculmotor,înşurubaţi-lfermşiblocaţi-l.

• Conectaţilaalimentare.Pentruaevitaîmproşcările,introduceţicapulrobotuluidebucătărie

55

RO

în ingrediente înainte de a cupla alimentarea.

• Ţineţibolulfermşiapăsaţipebutonuldecontrolalturaţiei.Nupermiteţiingredientelorlichide

amestecate să depăşească linia de îmbinare a aparatului.

• Deplasaţicapulpeverticală.

• Dupăutilizare,scoateţidinprizăşidezasamblaţielementele.

• Nuutilizaţiaparatulînregimcontinuumaimultde1minut.

• Deconectaţiîntotdeaunaaparatuldelaalimentaredacăestelăsatnesupravegheatşiînainte

de asamblare, dezasamblare sau curăţare.

UTILIZAREA REGLAJULUI TURAŢIEI

După xare, apăsaţi butonul de control al turaţiei „I”, iar aparatul va începe să funcţioneze. Dacă

doriţi să treceţi la o turaţie superioară, apăsaţi butonul de control al turaţiei „II”, iar aparatul va

începe să amestece mai repede.

ZGOMOT

Prin prezenta, declarăm că produsul nostru are nivel de zgomot în utilizare ce depăşeşte 80dB (A),

însă sub 85dB (A). Vă sugerăm să purtaţi protecţii auditive cât utilizaţi aparatul.

curăţare

1. Scoateţi aparatul din priză înainte de curăţare.

2. Îndepărtaţi picăturile de pe aparat înainte de a-l curăţa.

3. Curăţaţi aparatul cu o cârpă uscată.

4. Curăţaţi accesoriile cu o cârpă umedă sau spălaţi-le cu apă.

5. Aşteptaţi să se usuce înainte de a le utiliza sau depozita.

56

RO

depozitare

1. Scoateţi întotdeauna din priză după utilizare.

2. Nu înfăşuraţi cablul de alimentare electrică în jurul aparatului.

3. Lăsaţi robotul de bucătărie să se răcească timp de 5 minute înainte de a-l depozita.

remedierea problemelor

Robotul de bucătărie nu funcţionează

• Vericaţiprizalacareesteconectat.Esteposibilcaprizasănuesubtensiune.Încercaţisă

conectaţi alt aparat la această priză pentru a aa.

• Esteposibilsăedeterioratcabluldealimentarealaparatului.Scoateţirobotuldebucătărie

din priza de alimentare şi vericaţi-l cu atenţie. Dacă a suferit deteriorări, trebuie să îl returnaţi

la un centru de asistenţă tehnică autorizat pentru a  înlocuit.

57

BG

въведение

Поздравяваме ви с покупката на новия продукт на

Acme!

За ваше удобство запишете пълния номер на

модела и датата на получаване на продукта, и ги

приложете заедно с касовата бележка към гаранцията

и информацията за сервиз. Запазете в случай на

необходимост от гаранционен сервиз.

: Номиналните параметри на продукта

(обозначени върху него или опаковката) се основават

на специфични тестове за натоварване. Нормалното

използване или използването с други препоръчвани

приставки може да доведе до значително

енергоспестяване.

общо описание

A – Бутони за управление на скоростта

B – Двигателен блок

C – Приставка за работа

58

BG

инструкции за поддръжка

от потребителя

Уредът за обработка на храни е създаден малък и елегантен с дълготрайно качество.

Независимо дали желаете да направите супа, майонеза, храни за бебета, шейк или други,

използването му може значително да улесни и ускори работата.

Машината се почиства изключително лесно. Може да внесе значителен комфорт и удобство

в ежедневието ви.

важни инструкции за

безопасност

При използване на електрически уреди, особено в присъствие на деца, е необходимо да

следвате основни предохранителни мерки, които включват следното:

    .

 – Както при повечето електрически уреди, електрическите части са под

напрежение, дори когато оборудването е изключено. За да намалите риска от смърт от токов

удар:

1. Винаги изключвайте непосредствено след използване.

2. Не поставяйте и не съхранявайте уреда на места, от които може да падне.

59

BG

3. Не поставяйте и не потапяйте във вода или други течности.

4. Ако уредът падне във вода, изключете незабавно. Не дръжте уреда, ако е паднал във

вода.

 – За намалите риска от изгаряния, токов удар, пожар или нараняване:

1. Необходимо е да вземете специални мерки при приготвяне на храна за бебета, малки деца

или болни хора. Преди да използвате уреда е необходимо да се уверите, че режещият

елемент е напълно стерилизиран при следване на инструкциите на производителя на

дезинфектанта.

2. Не докосвайте остриетата на режещия елемент, когато е включен.

3. Пазете пръстите, косата, дрехите и други висящи предмети на разстояние от въртящия се

уред.

4. Изключвайте от щепсела при смяна на накрайника или след употреба.

5. Не смесвайте горещо олио или други мазнини.

6. Употребата на уреда от деца или от лица, които не знаят как да работят с него, трябва да

се избягва, освен ако не бъдат правилно инструктирани. Уредът не е предназначен за

използване от лица (включително деца) с намалени физически, сензорни или умствени

възможности, или от лица, които нямат опит и познания, освен ако не бъдат непрекъснато

наблюдавани или инструктирани относно използването на уреда от отговорно за тяхната

безопасност лице.

7. Не потапяйте двигателя във вода и не навлажнявайте кабела. В противен случай е

възможен токов удар. Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да се уверите, че не играят

с уреда.

8. Не поставяйте кабела върху горещи повърхности и не го оставяйте да виси от кухненския

плот. Децата ви могат да се наранят при опити да издърпат кабела, последвани от

преобръщане на уреда.

60