Philips PowerPro Duo Aspirateur balai 2 en 1 – page 4
Manual for Philips PowerPro Duo Aspirateur balai 2 en 1

ROMÂNĂ 61
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de
Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Important
Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi
păstraţi-le pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Nu utilizaţi aparatul pentru a aspira apă sau alte lichide. Nu aspiraţi
niciodată substanţe inamabile sau scrum, înainte ca acestea să se răcit.
- Nu scufundaţi niciodată aparatul sau adaptorul în apă sau în orice alt lichid şi
nici nu îl clătiţi la robinet.
Avertisment
- Înainte de a conecta aparatul, vericaţi ca tensiunea indicată pe adaptor
să corespundă tensiunii din reţeaua locală.
- Nu folosiţi aspiratorul sau adaptorul dacă este deteriorat.
- Dacă adaptorul este deteriorat, înlocuiţi-l întotdeauna cu unul original,
pentru a evita orice accident.
- Adaptorul conţine un transformator. Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul
adaptorului, întrucât acest lucru duce la situaţii periculoase.
- Acest aparat poate utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani şi
persoane care au capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse sau
sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă au fost supravegheaţi sau
instruiţi cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului şi
înţeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie realizate de către
copii nesupravegheaţi.
- Ştecherul trebuie scos din priză înainte de a curăţa sau efectua lucrări
de întreţinere a aparatului.
Precauţie
- Încărcaţi aspiratorul numai cu adaptorul furnizat. În timpul încărcării,
adaptorul se simte cald la atingere. Acest lucru este normal.
- Opriţi întotdeauna aspiratorul după utilizare şi atunci când îl încărcaţi.
- Nu blocaţi niciodată deschizăturile de evacuare a aerului în timpul aspirării.
- Folosiţi întotdeauna aspiratorul împreună cu unitatea de ltrare montată.
- Asiguraţi-vă că produsul este instalat cu elementul de xare montat pe
perete, în conformitate cu instrucţiunile din manualul de utilizare.
- Procedaţi cu atenţie atunci când daţi găuri în perete pentru ataşarea
elementului de xare pe perete, pentru a evita riscul de electrocutare.
- Nivel de zgomot: Lc = 84,5 dB(A)

62
ROMÂNĂ
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile privind expunerea la
câmpuri electromagnetice.
Comandarea accesoriilor
Pentru a cumpăra accesorii sau piese de schimb, vizitaţi www.shop.philips.com/service sau
mergeţi la distribuitorul dvs. Philips. Puteţi, de asemenea, să contactaţi Centrul de asistenţă pentru
clienţi Philips din ţara dvs. (consultaţi broşura de garanţie internaţională pentru detalii de contact).
Protecţia mediului
- Acest simbol înseamnă că nu trebuie să aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer. Predaţi-l
la un punct de colectare autorizat pentru aparate electrice. Eliminarea corectă ajută la protejarea
mediului înconjurător (g. 1).
- Această pubelă tăiată înseamnă că aparatul conţine baterii reîncărcabile integrate care nu pot
eliminate împreună cu gunoiul menajer. Urmaţi instrucţiunile din secţiunea „Îndepărtarea
bateriilor reîncărcabile” pentru a îndepărta bateriile. Dacă nu reuşiţi să scoateţi bateriile, duceţi
aparatul la un punct ocial de colectare sau un centru de service Philips pentru a vă scoate
bateriile. Predaţi bateriile la un punct de colectare ocial pentru baterii. Eliminarea corectă a
bateriilor ajută la protejarea mediului înconjurător (g. 2).
Îndepărtarea bateriilor reîncărcabile
Bateriile pot exploda când sunt expuse la temperaturi ridicate sau foc.
Îndepărtaţi bateriile reîncărcabile doar dacă sunt complet descărcate.
Puteţi îndepărta bateriile reîncărcabile în modul următor.
1 Lăsaţi aspiratorul de mână să funcţioneze până la oprire.
2 Îndepărtaţi recipientul pentru praf şi ltrul ciclonic de pe mâner. (g. 3)
3 Desfaceţi 2 şuruburi din interiorul aspiratorului portabil (g. 4).
4 Rotiţi aspiratorul portabil şi îndepărtaţi 4 şuruburi. (g. 5)
5 Îndepărtaţi panoul posterior de pe aspiratorul portabil (g. 6).
6 Introduceţi o şurubelniţă şi împingeţi-o în jos pentru a îndepărta panoul de pe partea stângă a
aparatului (g. 7).
7 Scoateţi cele 2 şuruburi din partea inferioară (g. 8).
8 Scoateţi cele 4 şuruburi din partea stângă a aparatului (g. 9).
9 Scoateţi carcasa din stânga (g. 10).
10 Scoateţi setul de baterii şi tăiaţi cablurile conectate la bateriile reîncărcabile, unul câte
unul (g. 11).
Garanţie şi asistenţă
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă, vă rugăm să vizitaţi www.philips.com/support
sau să citiţi broşura de garanţie internaţională separată.

ROMÂNĂ 63
Depanare
Acest capitol prezintă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea aparatului. Dacă nu
puteţi rezolva problema cu ajutorul informaţiilor de mai jos, accesaţi www.philips.com/support
pentru o listă de întrebări frecvente sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs.
Problemă Cauză Soluţie
Aparatul nu
Ledul pentru baterii luminează
Pentru a încărca bateriile, introduceţi
funcţionează când
intermitent rapid deoarece
conectorul mic în priza de pe aparat şi
apăs pe buton.
bateriile sunt descărcate.
introduceţi adaptorul într-o priză de
perete.
Nu puteţi utiliza aparatul din cauza
Trebuie să scoateţi conectorul mic din
faptului că aparatul încă se încarcă.
priza de pe aparat înainte de a putea
porni aparatul.
Trebuie să apăsaţi două butoane. Apăsaţi mai întâi butonul pornire/oprire
pentru a porni aparatul. Apoi apăsaţi
butonul MAX pentru a obţine putere
maximă de aspirare.
Aspiratorul are o
Filtrul şi ltrul ciclonic sunt
Curăţaţi ltrul şi ltrul ciclonic.
putere de
murdare.
aspirare mai
redusă decât de
obicei.
Nu aţi conectat corect
Conectaţi corect compartimentul
compartimentul pentru praf,
pentru praf, separatorul de praf şi ltrul
separatorul de praf şi ltrul ciclonic.
ciclonic.
Asamblarea greşită a acestor piese
cauzează pierderi de aer, ceea ce
conduce la pierderea puterii de
aspirare.
Aspiratorul
Filtrul este murdar. Curăţaţi ltrul.
prezintă scăpări
de praf.
Peria nu se mai
Peria a întâlnit o rezistenţă prea
Curăţaţi peria.
roteşte.
mare.
Aţi pornit aparatul apăsând pe
Opriţi aparatul apăsând din nou pe
butonul pornire de pe aspiratorul
butonul pornire de pe aspiratorul
portabil.
portabil. Apoi porniţi-l din nou apăsând
pe butonul pornire de pe tijă.

РУССКИЙ64
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами
поддержки Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важная информация
Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с
настоящим буклетом и сохраните его для дальнейшего использования
в качестве справочного материала.
Опасно!
- Запрещается убирать пылесосом воду или другие жидкости.
Запрещается применять пылесос для уборки огнеопасных веществ,
а также неостывшего пепла.
- Запрещается погружать прибор и адаптер в воду или в любую
другую жидкость, а также промывать их водой.
Предупреждение
- Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное
напряжение, указанное на адаптере, соответствует напряжению
местной электросети.
- Не используйте пылесос или адаптер, если они повреждены.
- Если адаптер поврежден, заменяйте его только таким же
адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
- В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять
адаптер или присоединять к нему другие штекеры: это опасно.
- Данным прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с
ограниченными возможностями сенсорной системы или
ограниченными умственными или физическими способностями, а
также лица с недостаточным опытом и знаниями, но только под
присмотром других лиц или после инструктирования о безопасном
использовании прибора и потенциальных опасностях. Не
разрешайте детям играть с прибором. Дети могут осуществлять
очистку и уход за прибором только под присмотром взрослых.
- Перед очисткой или выполнением технического обслуживания
прибора всегда извлекайте вилку из розетки электросети.
Внимание!
- Зарядку аккумуляторов пылесоса следует производить только с
помощью адаптера, входящего в комплект. Допускается некоторый
нагрев адаптера в процессе зарядки.
- Всегда выключайте пылесос после использования и во время зарядки.

РУССКИЙ
65
- Во время работы пылесоса отверстия для выхода воздуха всегда
должны быть свободны.
- Использование блока фильтров во время работы пылесоса обязательно.
- Убедитесь, что прибор установлен в настенное крепление в
соответствии с инструкциями в руководстве пользователя.
- При сверлении отверстий для монтажа настенного крепления
соблюдайте осторожность, чтобы избежать поражения
электрическим током.
- Максимальный уровень шума: Lc = 84,5 дБ (A).
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию
электромагнитных полей.
Заказ аксессуаров
Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт www.shop.philips.com/
service или обратитесь в местную торговую организацию Philips. Вы также можете
обратиться в местный центр поддержки потребителей Philips (контактные данные указаны на
гарантийном талоне).
Защита окружающей среды
- Данный символ означает, что прибор нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором.
Передайте его в специализированный пункт по утилизации электрооборудования.
Правильная утилизация поможет защитить окружающую среду (Рис. 1).
- Если изделие маркировано значком с изображением перечеркнутого мусорного бака,
это означает, что оно содержит встроенные перезаряжаемые элементы питания, которые
нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Следуя инструкциям в разделе
“Извлечение аккумуляторов”, извлеките аккумуляторы. Если вы не можете самостоятельно
извлечь аккумуляторы, отнесите прибор в официальный пункт сбора или сервисный центр
Philips, где вам помогут извлечь аккумуляторы. Их следует утилизировать в
специализированных пунктах. Правильная утилизация поможет предотвратить вредное
воздействие на окружающую среду (Рис. 2).
Извлечение аккумуляторов
При воздействии огня или высоких температур аккумуляторы могут взорваться.
Аккумуляторы необходимо извлекать, когда они полностью разряжены.
Извлечь аккумуляторы можно следующим образом.
1 Включите ручной пылесос и подождите, пока двигатель не остановится.
2 Извлеките пылесборник и циклоническую камеру из ручного пылесоса. (Рис. 3)
3 Открутите 2 винта внутри ручного пылесоса (Рис. 4).
4 Переверните ручной пылесос и открутите 4 винта. (Рис. 5)
5 Снимите заднюю панель ручного пылесоса (Рис. 6).
6
Вставьте отвертку и надавите на нее, чтобы снять панель с левой стороны устройства (Рис. 7).

РУССКИЙ66
7 Открутите 2 винта в нижней части прибора (Рис. 8).
8 Открутите 4 винта с левой стороны прибора (Рис. 9).
9 Снимите оставшуюся часть корпуса (Рис. 10).
10 Извлеките блок аккумуляторов и обрежьте провода, соединенные с
аккумуляторами (Рис. 11).
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт www.philips.com/support
или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне.
Поиск и устранение неисправностей
Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам, возникающим при
использовании прибора. Если описанные ниже действия не помогут решить проблему, см.
список часто задаваемых вопросов на веб-сайте www.philips.com/support или обратитесь
в центр поддержки потребителей Philips в вашей стране.
Проблема Причина Способы решения
При нажатии
Индикатор заряда аккумулятора
Чтобы зарядить аккумуляторы,
кнопки прибор
быстро мигает, потому что
вставьте маленький штекер в разъем
не включается.
аккумуляторы имеют низкий
прибора и подключите адаптер к
уровень заряда.
розетке электросети.
Во время зарядки использовать
Прежде чем включить прибор,
прибор невозможно.
необходимо извлечь маленький
штекер из разъема прибора.
Нажмите две кнопки. Сначала нажмите кнопку включения/
выключения, чтобы включить прибор.
Затем нажмите кнопку MAX, чтобы
установить на приборе максимальную
мощность всасывания.
Мощность
Фильтр и циклоническая камера
Очистите фильтр и циклоническую
всасывания
загрязнены.
камеру.
пылесоса ниже,
чем обычно.
Пылесборник, разделитель пыли и
Плотно соедините пылесборник,
циклоническая камера не соединены
разделитель пыли и циклоническую
надлежащим образом. Неправильная
камеру.
сборка этих деталей приводит к
утечке воздуха, что, в свою очередь,
снижает мощность всасывания.

РУССКИЙ 67
Проблема Причина Способы решения
Пылесос не
Фильтр загрязнен. Очистите фильтр.
удерживает пыль.
Щетка перестала
Щетка получает слишком сильное
Очистите щетку.
вращаться.
сопротивление.
Вы включили прибор, нажав кнопку
Выключите прибор, еще раз нажав
включения на ручном пылесосе.
кнопку включения на ручном
пылесосе. Затем включите его снова,
нажав кнопку включения на трубке.
Беспроводной пылесос
Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.», Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО «Филипс», Российская
Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111
FC6162/01, FC6166/01, FC6168/01: 100-240 V; 50/60 Hz
FC6168/01: 18 V (Li-ion); FC6166/01: 14.4 V (Li-ion); FC6162/01: 12 V (NiMH) Для бытовых нужд

68
SLOVENSKY
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky
výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese
www.philips.com/welcome.
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a
uschovajte si ich na neskoršie použitie.
Nebezpečenstvo
- Nikdy nevysávajte vodu ani iné kvapaliny. Nikdy nevysávajte horľavý
materiál ani popol, kým nevychladne.
- Zariadenie a adaptér nikdy neponárajte do vody ani akejkoľvek inej
kvapaliny, ani ich neoplachujte tečúcou vodou.
Varovanie
- Pred pripojením zariadenia do siete skontrolujte, či napätie uvedené na
adaptéri zodpovedá napätiu v sieti.
- Vysávač ani adaptér nepoužívajte, ak sú poškodené.
- Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť za niektorý z originálnych
typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám.
- Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť
za iný typ zástrčky, lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu.
- Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré
majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo
nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo im
bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu,
že rozumejú príslušným rizikám. Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením.
Deti nesmú bez dozoru čistiť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia.
- Pred čistením alebo údržbou spotrebiča sa musí odpojiť zástrčka od
elektrickej zásuvky.
Výstraha
- Vysávač nabíjajte len pomocou dodaného adaptéra. Počas nabíjania je
adaptér teplý na dotyk. Je to bežný jav.
- Po použití a počas nabíjania vysávač vždy vypnite.
- Otvory na vyfukovaný vzduch nesmú byť počas vysávania blokované.
- Vysávač používajte jedine s namontovaným ltrom.
- Uistite sa, že je produkt nainštalovaný pomocou nástenného upevnenia
na stenu podľa pokynov v návode na používanie.
- Počas vŕtania dier na upevnenie nástenného upevnenia na stenu buďte
opatrní, aby ste predišli riziku zásahu elektrickým prúdom.

SLOVENSKY 69
- Maximálna deklarovaná hodnota emisie hluku je 84,5 dB(A), čo
predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný
akustický výkon 1 pW.
Elektromagnetické polia (EMF)
Tento spotrebič značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa
vystavenia elektromagnetickým poliam.
Objednávanie príslušenstva
Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, navštívte webovú stránku
www.shop.philips.com/service, prípadne sa obráťte na predajcu výrobkov značky Philips.
Obrátiť sa môžete aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej krajine
(podrobnosti nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Životné prostredie
- Tento symbol znamená, že pokazené zariadenie sa nesmie vyhadzovať spolu s bežným
komunálnym odpadom. Zariadenie odovzdajte na mieste ociálneho zberu elektrických
zariadení. Správna likvidácia pomáha chrániť životné prostredie (Obr. 1).
- Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša znamená, že zariadenie obsahuje zabudované
nabíjateľné batérie, ktoré nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Ak chcete
vybrať batérie, postupujte podľa pokynov v časti „Vyberanie nabíjateľných batérií“. Ak batérie
nedokážete sami vybrať, odneste zariadenie na miesto ociálneho zberu alebo do Servisného
strediska spoločnosti Philips, kde batérie vyberú. Batériu odovzdajte na mieste ociálneho zberu
batérií. Správnou likvidáciou batérií pomáhate chrániť životné prostredie (Obr. 2).
Vyberanie nabíjateľných batérií
Batérie môžu pri vystavení vysokým teplotám alebo ohňu vybuchnúť.
Nabíjateľné batérie vyberte len vtedy, keď sú úplne vybité.
Nabíjateľné batérie môžete vyberať nasledujúcim spôsobom.
1 Ručný vysávač nechajte zapnutý, kým sa jeho motor nezastaví.
2 Vyberte z ručného vysávača odpadkový kôš a cyklónovú komoru. (Obr. 3)
3 Odskrutkujte 2 skrutky zvnútra ručného vysávača (Obr. 4).
4 Otočte ručný vysávač a vyskrutkujte 4 skrutky. (Obr. 5)
5 Vyberte zadný panel z ručného vysávača (Obr. 6).
6 Zasuňte skrutkovač a zatlačte ho nadol, aby ste odmontovali panel na ľavej strane
zariadenia (Obr. 7).
7 Vyskrutkujte 2 skrutky zo spodnej časti (Obr. 8).
8 Vyskrutkujte 4 skrutky z ľavej strany zariadenia (Obr. 9).
9 Odstráňte ľavú časť puzdra (Obr. 10).
10 Vyberte akumulátor a po jednom prerežte káble pripojené k nabíjateľným batériám (Obr. 11).

SLOVENSKY70
Záruka a podpora
Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku www.philips.com/support
alebo si preštudujte informácie v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste.
Riešenie problémov
Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní
zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií, navštívte webovú
stránku www.philips.com/support, na ktorej nájdete zoznam často kladených otázok, prípadne
kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine.
Problém Príčina Riešenie
Keď stlačím
Kontrolné svetlo batérie rýchlo
Ak chcete batérie nabiť, zasuňte malú
tlačidlo,
bliká, pretože batérie sú takmer
koncovku do zásuvky na zariadení
zariadenie
vybité.
a adaptér zasuňte do sieťovej zásuvky.
nefunguje.
Zariadenie nie je možné použiť,
Pred zapnutím zariadenia musíte vybrať
pretože sa stále nabíja.
malú zástrčku zo zásuvky na zariadení.
Musíte stlačiť dve tlačidlá. Stlačením vypínača zapnite zariadenie.
Potom stlačte tlačidlo MAX, aby ste
dosiahli maximálny sací výkon.
Vysávač má nižší
Filter a cyklónová komora sú
Očistite lter a cyklónovú komoru.
sací výkon ako
znečistené.
zvyčajne.
Nepripojili ste správne nádobu
Pripojte správne nádobu na prach,
na prach, oddeľovač prachu
oddeľovač prachu a cyklónovú komoru.
a cyklónovú komoru. Nesprávna
montáž týchto častí spôsobuje
únik vzduchu, čo vedie k strate
sacieho výkonu.
Z vysávača uniká
Filter je zašpinený. Očistite lter.
prach.
Kefa sa už
Kefa zaznamenala príliš vysoký
Očistite kefu.
neotáča.
odpor.
Zariadenie ste zapli stlačením
Vypnite zariadenie opätovným stlačením
vypínača na ručnom vysávači.
vypínača na ručnom vysávači. Potom ho
znova zapnite stlačením vypínača na tyči.

SLOVENŠČINA
71
Uvod
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo
nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.
Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite ta pomembne informacije in jih
shranite za poznejšo uporabo.
Nevarnost
- Ne vsesavajte vode ali katerekoli druge tekočine. Ne vsesavajte vnetljivih
snovi ali pepela, dokler se ta popolnoma ne ohladi.
- Aparata ali adapterja ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino in ga ne
spirajte pod tekočo vodo.
Opozorilo
- Preden aparat priključite na električno omrežje, preverite, ali na adapterju
navedena napetost ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja.
- Ne uporabljajte poškodovanega sesalnika ali adapterja.
- Če je adapter poškodovan, ga obvezno zamenjate z originalnim
nadomestnim delom, da se izognete nevarnosti.
- V adapter je vgrajen transformator. Odstranitev in zamenjava adapterja z
drugim nista dovoljeni, saj to lahko povzroči nevarnost.
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci nad 8. letom starosti in osebe z
zmanjšanimi zičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem, če so prejele navodila glede varne uporabe
aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na
morebitne nevarnosti. Otroci naj se ne igrajo z aparatom. Otroci
aparata ne smejo čistiti in vzdrževati brez nadzora.
- Vtič mora biti odstranjen iz omrežne vtičnice pred čiščenjem ali
vzdrževanjem aparata.
Previdno
- Sesalnik polnite samo s priloženim adapterjem. Med polnjenjem se
adapter segreje.
To je povsem običajno.
- Sesalnik po uporabi in med polnjenjem vedno izklopite.
- Med sesanjem odprtine za odvodni zrak ne smejo biti blokirane.
- Sesalnika ne uporabljajte brez nameščene ltrirne enote.
- Zagotovite, da je izdelek v skladu z navodili v uporabniškem priročniku s
stenskim nosilcem pritrjen na steno.

SLOVENŠČINA72
- Da se izognete nevarnosti električnega udara, bodite previdni pri vrtanju
lukenj v steno za pritrditev stenskega nosilca.
- Najvišja raven hrupa: Lc = 84,5 dB(A)
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti
elektromagnetnim poljem.
Naročanje dodatne opreme
Če želite kupiti dodatno opremo ali nadomestne dele, obiščite spletno stran
www.shop.philips.com/service ali Philipsovega prodajalca. Obrnete se lahko tudi na Philipsov
center za pomoč uporabnikom v svoji državi (kontaktne podatke si oglejte na mednarodnem
garancijskem listu).
Okolje
- Ta simbol pomeni, da aparata ne smete odvreči z običajnimi gospodinjskimi odpadki.
Odnesite ga na uradno zbirno mesto za električne aparate. S pravilnim odlaganjem pripomorete
k varovanju okolja (Sl. 1).
- Simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da aparat vsebuje akumulatorske baterije,
ki jih ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Pri odstranjevanju baterij
upoštevajte navodila v razdelku “Odstranjevanje akumulatorskih baterij”. Če baterij ne morete
odstraniti sami, aparat odnesite na uradno zbirno mesto ali Philipsov servisni center, da jih
odstranijo tam. Baterije odložite na uradnem zbirnem mestu za baterije. S pravilnim odlaganjem
baterij pripomorete k varovanju okolja (Sl. 2).
Odstranjevanje akumulatorskih baterij
Če baterije izpostavljate visokim temperaturam ali ognju, lahko eksplodirajo.
Akumulatorske baterije odstranite šele, ko so popolnoma izpraznjene.
Akumulatorske baterije lahko odstranite na naslednji način.
1 Ročni sesalnik naj deluje, dokler se ne ustavi.
2 Z ročnega sesalnika odstranite posodo za smeti in ciklonsko posodo. (Sl. 3)
3 Odvijte 2 vijaka na notranji strani ročnega sesalnika (Sl. 4).
4 Obrnite ročni sesalnik in odstranite 4 vijake. (Sl. 5)
5 Odstranite hrbtno ploščo ročnega sesalnika (Sl. 6).
6 Vstavite izvijač in ga potisnite navzdol, da odstranite ploščo na levi strani aparata (Sl. 7).
7 Odstranite 2 vijaka s spodnjega dela (Sl. 8).
8 Odstranite 4 vijake na levi strani aparata (Sl. 9).
9 Odstranite levi del ohišja (Sl. 10).
10 Odstranite baterijski paket in zaporedoma prerežite žice, ki so priključene na akumulatorske
baterije (Sl. 11).

SLOVENŠČINA 73
Garancija in podpora
Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite www.philips.com/support ali preberite ločeni
mednarodni garancijski list.
Odpravljanje težav
To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težav s
temi nasveti ne morete odpraviti, na strani www.philips.com/support poiščite seznam pogostih
vprašanj ali se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi.
Težava Vzrok Rešitev
Ko pritisnem
Indikator baterije hitro utripa, ker
Baterije napolnite tako, da manjši vtikač
gumb, se aparat
so baterije šibke.
vstavite v vtičnico aparata, adapter pa v
ne vklopi.
omrežno vtičnico.
Aparata ne morete uporabljati,
Če aparat želite vklopiti, morate prej
ker se še vedno polni.
manjši vtikač odstraniti iz vtičnice aparata.
Pritisniti morate dva gumba. Najprej pritisnite gumb za vklop/izkop, da
vklopite aparat. Nato pritisnite gumb
MAX za največjo moč sesanja.
Moč sesanja
Filter in ciklonska posoda sta
Očistite lter in ciklonsko posodo.
sesalnika je slabša
umazana.
od običajne.
Komore za prah, ločevalnika
Pravilno pritrdite komoro za prah,
prahu in ciklonske posode niste
ločevalnik prahu in ciklonsko posodo.
pravilno pritrdili. Nepravilna
pritrditev teh delov povzroča
puščanje zraka, to pa manjšo moč
sesanja.
Prah uhaja iz
Filter je umazan. Očistite lter.
sesalnika.
Krtača se ne vrti
Odpor na krtačo je bil premočan. Očistite krtačo.
več.
Aparat ste vklopili tako, da ste
Ponovno pritisnite gumb za vklop na
pritisnili gumb za vklop na
ročnem sesalniku, da izklopite aparat.
ročnem sesalniku.
Nato aparat ponovno vklopite tako, da
pritisnete gumb na pokončnem sesalniku.

74
SVENSKA
Introduktion
Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips
erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
Viktigt
Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten
och spara sedan häftet för framtida bruk.
Fara
- Dammsug aldrig upp vatten eller annan vätska. Dammsug aldrig upp
lättantändliga ämnen, och inte heller aska förrän den är sval.
- Sänk aldrig ned apparaten eller adaptern i vatten eller i annan vätska,
och skölj den inte heller under kranen.
Varning
- Kontrollera att den nätspänning som anges på adaptern motsvarar den
lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten.
- Använd inte dammsugaren eller adaptern om de är skadade.
- Om adaptern är skadad ska den alltid ersättas med en av originaltyp för
att farliga situationer inte ska uppstå.
- Adaptern innehåller en transformator. Byt inte ut adaptern mot någon
annan typ av kontakt, eftersom det kan orsaka fara.
- Den här apparaten kan användas av barn från 8 års ålder, personer med
olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om
apparaten såvida det sker under tillsyn eller om de har informerats om
hur apparaten används på ett säkert sätt och de eventuella medförda
riskerna. Barn får inte leka med apparaten. Barn får inte rengöra eller
underhålla apparaten utan överinseende av en vuxen.
- Kontakten måste tas bort från vägguttaget innan du rengör eller
underhåller apparaten.
Försiktighet
- Ladda dammsugaren endast med den adapter som medföljer. Under
laddningen blir adaptern varm, vilket är normalt.
- Stäng alltid av dammsugaren efter användning och när du laddar den.
- Blockera aldrig hålen för utluft när du dammsuger.
- Använd alltid dammsugaren med lterenheten monterad.
- Se till att du monterar produkten på väggen med fästet enligt
instruktionerna i användarhandboken.
- Var försiktig när du borrar hål i väggen för fästet så riskerar du inte att få
en elektrisk stöt.
- Maximal ljudnivå: Lc = 84,5 dB(A)

SVENSKA 75
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av
elektromagnetiska fält.
Beställa tillbehör
Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till www.shop.philips.com/service eller en
Philips-återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktinformation nns i
garantibroschyren).
Miljön
- Den här symbolen betyder att du inte får kasta apparaten i hushållssoporna. Kassera apparaten
på en godkänd återvinningsstation för elektriska apparater. Med en korrekt kassering bidrar du
till att skydda miljön (Bild 1).
- Den här överkorsade papperskorgen innebär att apparaten innehåller inbyggda laddningsbara
batterier som inte får kasseras i hushållssoporna. Följ instruktionerna i avsnittet ”Ta ur de
laddningsbara batterierna” när du tar ur batterierna. Om du inte kan ta ur batterierna själv kan
du ta med apparaten till en ofciell återvinningsstation eller ett av Philips serviceombud för att få
batterierna urtagna. Kassera batterierna vid en återvinningsstation för batterier. Med en korrekt
batterikassering bidrar du till att skydda miljön (Bild 2).
Ta ur de laddningsbara batterierna
Batterier kan explodera när de utsätts för höga temperaturer eller eld.
Ta endast ur de laddningsbara batterierna om de är helt uttjänta.
Du kan ta ur de laddningsbara batterierna på följande sätt.
1 Låt dammsugaren gå tills den stannar.
2 Ta bort dammfacket och cyklonenheten från handdammsugaren. (Bild 3)
3 Lossa 2 skruvar från insidan av handdammsugaren (Bild 4).
4 Vänd på handdammsugaren och ta bort 4 skruvar. (Bild 5)
5 Ta bort bakstycket på handdammsugaren (Bild 6).
6 För in en skruvmejsel för att ta bort panelen på apparatens vänstra sida (Bild 7).
7 Ta bort 2 skruvar från undersidan (Bild 8).
8 Ta bort 4 skruvar från apparatens vänstra sida (Bild 9).
9 Ta bort den vänstra delen av höljet (Bild 10).
10 Ta ur batterierna och klipp av kablarna som är anslutna till de laddningsbara batterierna en
efter en (Bild 11).
Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du gå till www.philips.com/support eller läsa
garantibroschyren.

SVENSKA76
Felsökning
I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du
inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du gå till www.philips.com/
support och läsa svaren på vanliga frågor. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land.
Problem Orsak Lösning
Apparaten startar
Batterilampan blinkar fort
Ladda batterierna genom att sätta in
inte när jag
eftersom batterinivån är låg.
den lilla kontakten i uttaget på apparaten
trycker på
och sätta in adaptern i ett vägguttag.
knappen.
Du kan inte använda apparaten
Du måste ta bort den lilla kontakten
eftersom apparaten fortfarande
från uttaget på apparaten innan du kan
laddas.
slå på apparaten.
Du måste trycka på två knappar. Först trycker du på på/av-knappen för
att slå på apparaten. Tryck sedan på
MAX-knappen för maximal sugeffekt.
Dammsugaren
Filtret och cyklonenheten är
Rengör ltret och cyklonenheten.
har en lägre
smutsiga.
sugeffekt än
vanligt.
Du har inte monterat
Montera dammbehållaren,
dammbehållaren, dammavskiljaren
dammavskiljaren och cyklonenheten på
och cyklonenheten på rätt sätt.
rätt sätt.
Felaktig montering av dessa delar
orsakar luftläckage vilket leder till
försämrad sugeffekt.
Det kommer ut
Filtret är smutsigt. Rengör ltret.
damm ur
dammsugaren.
Borsten roterar
Borsten har fått för mycket
Rengör borsten.
inte längre.
motstånd.
Du slog på apparaten genom att
Stäng av apparaten genom att trycka på
trycka på på-knappen på
på-knappen på handdammsugaren igen.
handdammsugaren.
Slå sedan på den igen genom att trycka
på på-knappen på skaftet.

УКРАЇНСЬКА
77
Вступ
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися
підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті
www.philips.com/welcome.
Важлива інформація
Уважно прочитайте цю важливу інформацію перед початком
користування пристроєм та зберігайте його для довідки в подальшому.
Небезпечно
- Не використовуйте пристрій для прибирання води чи іншої рідини.
Не використовуйте його для прибирання займистих речовин, а
також попелу, поки він не охолоне.
- Ніколи не занурюйте пристрій чи адаптер у воду чи іншу рідину та
не мийте їх під краном.
Попередження
- Перед тим як під’єднувати пристрій до мережі, перевірте, чи
збігається напруга, вказана на адаптері, із напругою у мережі.
- Не використовуйте пошкоджений пилосос чи адаптер.
- Якщо адаптер пошкоджено, його обов’язково треба замінити
оригінальним, щоб уникнути небезпеки.
- Адаптер містить трансформатор. Для запобігання небезпеки не
від’єднуйте адаптер, щоб замінити його іншим.
- Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років або
більше чи особи із послабленими фізичними відчуттями або
розумовими здібностями, чи без належного досвіду та знань, за
умови, що користування відбувається під наглядом, їм було
проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм
та їх було повідомлено про можливі ризики. Не дозволяйте дітям
бавитися пристроєм. Не дозволяйте дітям виконувати чищення та
догляд без нагляду дорослих.
- Перед чищенням чи обслуговуванням пристрою завжди виймайте
штекер із розетки.
Увага
- Заряджайте пилосос лише за допомогою адаптера з комплекту.
Під час заряджання адаптер може ставати теплим на дотик.
Це нормально.
- Завжди вимикайте пилосос після використання та під час заряджання.
- Під час прибирання ніколи не блокуйте отвори для повітря.
- Завжди використовуйте пилосос із встановленим блоком з фільтрами.

УКРАЇНСЬКА78
- Перевірте, чи пристрій встановлено за допомогою настінного
фіксатора, прикріпленого до стіни, відповідно до інструкцій у цьому
посібнику користувача.
- Будьте обережні, висвердлюючи отвори у стіні для прикріплення
настінного фіксатора, щоб запобігти ураженню електричним струмом.
- Максимальний рівень шуму: Lc = 84,5 дБ (A)
Електромагнітні поля (ЕМП)
Цей пристрій Philips відповідає усім чинним стандартам та правовим нормам, що стосуються
впливу електромагнітних полів.
Замовлення приладь
Щоб придбати приладдя чи запасні частини, відвідайте веб-сайт www.shop.philips.com/
service або зверніться до дилера Philips. Можна також звернутися до Центру обслуговування
клієнтів Philips у Вашій країні (контактну інформацію шукайте в гарантійному талоні).
Навколишнє середовище
- Цей символ означає, що пристрій не можна викидати разом зі звичайними побутовими
відходами. Здавайте його в офіційний пункт прийому електропристроїв. Належна
утилізація допомагає зберегти довкілля (Мал. 1).
- Символ перекресленого кошика на колесах означає, що пристрій містить вбудовані
акумуляторні батареї, які не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами. Щоб
вийняти батареї, дотримуйтеся інструкцій розділу “Виймання акумуляторних батарей”.
Якщо Ви не можете вийняти батареї самостійно, віднесіть пристрій в офіційний пункт
прийому чи сервісний центр Philips для видалення батареї. Батареї віддайте в офіційний
пункт прийому батарей. Належна утилізація батарей допоможе захистити
довкілля (Мал. 2).
Виймання акумуляторних батарей
Під дією високої температури або полум’я батареї можуть вибухнути.
Виймати можна лише повністю розряджені акумуляторні батареї.
Виймайте акумуляторні батареї поданим нижче способом.
1 Дайте ручному пилососу попрацювати до зупинки.
2 Вийміть з ручного пилососа мішок для пилу і циклонний фільтр. (Мал. 3)
3 Відкрутіть 2 гвинти у внутрішній частині ручного пилососа (Мал. 4).
4 Поверніть ручний пилосос і відкрутіть 4 гвинти. (Мал. 5)
5 Зніміть задню панель з ручного пилососа (Мал. 6).
6 Вставте викрутку і натисніть на неї донизу, щоб зняти панель з лівого боку
пристрою (Мал. 7).
7 Відкрутіть 2 гвинти з дна пристрою (Мал. 8).
8 Відкрутіть 4 гвинти з лівого боку пристрою (Мал. 9).
9 Зніміть ліву частину корпуса (Мал. 10).
10 Витягніть батарейний блок та обріжте по черзі дроти, під’єднані до акумуляторних
батарей (Мал. 11).

УКРАЇНСЬКА 79
Гарантія та підтримка
Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support
чи прочитайте окремий гарантійний талон.
Усунення несправностей
У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під час використання
пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою інформації, поданої нижче,
відвідайте веб-сайт www.philips.com/support для перегляду списку частих запитань або
зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні.
Проблема Причина Вирішення
Пристрій не
Індикатор батареї швидко блимає
Щоб зарядити батареї, вставте
працює після
через низький заряд батарей.
малий штекер у роз’єм на пристрої, а
натиснення
адаптер вставте в розетку на стіні.
кнопки.
Пристрій не можна
Потрібно вийняти малий штекер з
використовувати, бо він все ще
роз’єму на пристрої перед тим, як
заряджається.
увімкнути пристрій.
Потрібно натиснути дві кнопки. Спочатку натисніть кнопку “увімк./
вимк.”, щоб увімкнути пристрій.
Потім натисніть кнопку MAX, щоб
отримати максимальну потужність
всмоктування.
Потужність
Фільтр і циклонний фільтр брудні. Почистіть фільтр і циклонний фільтр.
всмоктування
пилососа менша,
ніж зазвичай.
Ви не встановили контейнер для
Встановіть контейнер для пилу,
пилу, пиловловлювач і циклонний
пиловловлювач і циклонний фільтр
фільтр належним чином.
належним чином.
Неправильне складання цих
частин викликає просочування
повітря, що призводить до втрати
потужності всмоктування.
З пилососа
Брудний фільтр. Почистіть фільтр.
виходить пил.
Щітка більше не
Щітка зазнає надмірного опору. Почистіть щітку.
повертається.
Ви увімкнули пристрій, натиснувши
Вимкніть пристрій, натискаючи
кнопку увімкнення на ручному
кнопку увімкнення на ручному
пилососі.
пилососі знову. Потім увімкніть його
знову, натиснувши кнопку увімкнення
на ручці.
