AEG TS 250 K: Português

Português: AEG TS 250 K

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

TS 250 K

serra circular de bancada,

Número de produção 4192 66 01...

4109 06 01...

... 000001-999999

Potência absorvida nominal 1800 W

Intensidade da corrente nominal 7,5A

-1

Nº de rotações em vazio 4800 min

ø de disco x ø da furação 254 x 30 mm

espessura da folha de serra 1,8 mm

Profundidade de corte máx. A 90° 90 mm

Profundidade de corte máx. A 45° 62 mm

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 41 kg

Informações sobre ruído/vibração

Valores de medida de acordo com EN 61029.

O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:

Nível da pressão de ruído (K=3dB(A))

98 dB(A)

Nível da poténcia de ruído (K=3dB(A))

111 dB(A)

Use protectores auriculares!

Por

ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e

Seleccione uma folha de serra apropriada para o material a cortar.

todas as instruções, também aquelas que constam na brochura

Observe o número de rotações máximo, indicado na folha de serra.

juntada.

Não utilize folhas de serra fabricadas de aço rápido.

O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode

Só utilize os anges juntados e representados no manual de instruções

causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

para xar a folha de serra.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura

Remova as chaves tensor. Verique sempre antes de ligar o aparelho, se

referência.

as chaves tensor foram removidas.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Nunca utilizar a serra circular de bancada para cortar outros materiais

Sempre use a protecção dos ouvidos. Os ruídos podem causar

do que os indicados no manual de instruções.

surdez.

Materiais com secção transversal redonda ou irregular (por exemplo

Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.

lenha) não devem ser serrados, pois não é possível segurá-los

Recomenda-se a utilização de luvas de protecção, protectores para os

seguramente na serração. Na serração de canto de materiais planos,

ouvidos e máscara anti-poeiras.

um encosto auxiliar apropriado deve ser usado para guiar o material

seguramente.

A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser perigosa

para a saúde e por isso não deve atingir o corpo. Utilize um sistema de

Erros na máquina, inclusive do dispositivo de protecção ou das folhas

absorção de poeiras e use uma máscara de protecção. Retire completa-

de serra deverão ser comunicadas à pessoa responsável pela segurança,

mente a poeira depositada, por exemplo com um aspirador.

logo que forem detectados.

Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos

Não podem ser utilizadas serras circulares para fender (ranhura concluí-

por um disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD).

da na peça a trabalhar).

Antes de efectuar qualquer intervenção no aspirador, desligá-lo da rede.

Abrir fendas ou rebaixar só é permitido com um dispositivo de protecção

adequado, p. ex. um dispositivo de protecção em túnel sobre a bancada

Antes de cada utilização inspeccionar a máquina, o cabo de ligação a

da serra.

extensão e quanto a danos e desgaste. A máquinadeve ser reparada

por um técnico especializado.

Recomenda-se a leitura atenta das instruções de serviço da máquina

antes da primeira utilização. Paça para ser adestrado no uso prático da

Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.

gadanheira.

Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina.

Nunca utilizar a máquina sem dispositivo de protecção.

Assegure-se que a máquina sempre esteja numa posição segura.

Utilizar a serra circular de bancada apenas com a cobertura de protecção

Não use folhas de serra danicadas ou deformadas.

a funcionar com segurança e com uma boa manutenção. A cobertura de

Só utilize folhas de serra correctamente aadas.

protecção deve rebater automaticamente para trás.

É inadmissível a utilização de discos de serra que não correspondam às

Não bloquear a cobertura de protecção giratória.

características especicadas nestas instruções de serviço.

Manter as mãos fora da zona de perigo das lâminas em rotação!

A parte lisa do disco de serra não deve ter maior espessura nem o trava-

Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.

mento ter menor espessura que a guia de separação. Não desmontar a

Não remova os resíduos de serração e outras partes de materiais da área

guia de separação.

de serração quando a máquina estiver a operar e a cabeça de serra não

Para reduzir a ocorrência de ruídos, a ferramenta deve estar a ada

estiver na posição de repouso.

e todos os elementos que contribuem para a diminuição do ruído

Se a lâmina de serra enganchar ou se o processo de serra for interrom-

(coberturas, etc.) devem estar correctamente ajustados.

pido por qualquer outro motivo, deverá soltar o interruptor de ligar-

Devem apenas utilizar-se ferramentas que correspondem à norma EN

desligar e segurar a serra imóvel na peça a ser trabalhada, até a lâmina

847-1.

de serra parar completamente. Não tente jamais remover a lâmina de

Português

32

serra da peça a ser trabalhada ou puxá-la para trás, enquanto a lâmina

ainda estiver em movimento ou enquanto puder ocorrer um contra-

golpe. Encontrar a causa pela qual a lâmina de serra está enganchada e

eliminar a causa atras de medidas apropriadas.

Para um trabalho seguro utilize meios auxiliares, tais como dispositivo

Alexander Krug / Managing Director

de proteção e pressão, placa de batente, dispositivo de alimentação,

Autorizado a reunir a documentação técnica.

etc.!

Apoie as placas ou grandes peças a trabalhar para reduzir o risco de

Techtronic Industries GmbH

uma repercussão devido a um disco de corte preso. As grandes peças

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

a trabalhar podem dobrar-se por baixo do seu próprio peso. A peça a

MANUTENÇÃO

trabalhar deve ser apoiada em ambos os lados, tanto perto do corte de

separação como também no canto.

Retire regularmente o pó. Retire a serradura acumulada no interior da

Verique, se a guia paralela de corte está em paralelo a lâmina de serra.

serra para evitar riscos de incêndio.

RETIRE a guia de corte paralelo quando efectuar cortes transversais.

Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre

que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas

Mantenha o piso livre de resíduos de material, por exemplo aparas ou

instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho

resíduos de serração.

a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de

Substitua a inserção de mesa desgastada.

Serviços de Assistência).

Ajustar a cunha abridora como descrito na instrução de serviço. Uma

Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser

espessura, posição e alinhamento errados podem ser a causa pela qual

solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente da

a cunha abridora não seja capaz de evitar um contra-golpe.

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,

Transportar a serra circular de bancada apenas com o dispositivo de

Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis posições na

Por

protecção de transporte engatado na pega manual.

chapa indicadora da potência.

A cobertura de protecção superior não pode ser utilizada como punho

SYMBOLE

para transportar a ferramenta!

Durante o transporte da ferramenta, a cobertura de protecção superior

Leia atentamente o manual de instruções antes de

deve cobrir a parte superior da lâmina de serra.

colocar a máquina em funcionamento.

Apesar da observação de todos os regulamentos de construção impor-

tantes, ainda existem riscos ao utilizar

ATENÇÃO! PERIGO!

-se a ferramenta, p. ex. devido a:

- projecção de partes das peças a trabalhar,

- projecção de partes de ferramentas no caso de ferramentas dani

Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar

cadas,

a cha da tomada.

- emissão de ruídos,

- emissão de pó de madeira.

Use protectores auriculares!

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

Utilize a sua serra circular de bancada apenas para serrar madeira e

Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a

produtos de madeira.

máquina.

Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual

foi concebido.

Use luvas de protecção!

LIGAÇÃO À REDE

conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de

rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede

Nunca coloque as mãos na área da folha de serra.

sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma

construção da classe de protecção II.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Não exponha a máquina à chuva.

Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito sob

Acessório - Não incluído no eqipamento normal,

„Dados técnicos“ corresponde com todas as disposições relevantes da

disponível como acessório.

diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/CE e dos seguintes

documentos normativos harmonizados:

Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De

EN 61029-1:2009 + A11:2010

acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferra-

EN 61029-2-1:2010

mentas eléctricas eelectrónicas usadas e a transposição

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.

EN 61000-3-3:2008

Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na qual a

protecção contra choque eléctrico não só depende de um

isolamento básico, mas na qual medidas de segurança

Winnenden, 2013-06-17

suplementares, como isolamento duplo ou isolamento

reforçado, são aplicadas.

Português

33