AEG TS 250 K: Português
Português: AEG TS 250 K

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TS 250 K
serra circular de bancada,
Número de produção 4192 66 01...
4109 06 01...
... 000001-999999
Potência absorvida nominal 1800 W
Intensidade da corrente nominal 7,5A
-1
Nº de rotações em vazio 4800 min
ø de disco x ø da furação 254 x 30 mm
espessura da folha de serra 1,8 mm
Profundidade de corte máx. A 90° 90 mm
Profundidade de corte máx. A 45° 62 mm
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 41 kg
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 61029.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (K=3dB(A))
98 dB(A)
Nível da poténcia de ruído (K=3dB(A))
111 dB(A)
Use protectores auriculares!
Por
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e
Seleccione uma folha de serra apropriada para o material a cortar.
todas as instruções, também aquelas que constam na brochura
Observe o número de rotações máximo, indicado na folha de serra.
juntada.
Não utilize folhas de serra fabricadas de aço rápido.
O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode
Só utilize os anges juntados e representados no manual de instruções
causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
para xar a folha de serra.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura
Remova as chaves tensor. Verique sempre antes de ligar o aparelho, se
referência.
as chaves tensor foram removidas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Nunca utilizar a serra circular de bancada para cortar outros materiais
Sempre use a protecção dos ouvidos. Os ruídos podem causar
do que os indicados no manual de instruções.
surdez.
Materiais com secção transversal redonda ou irregular (por exemplo
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.
lenha) não devem ser serrados, pois não é possível segurá-los
Recomenda-se a utilização de luvas de protecção, protectores para os
seguramente na serração. Na serração de canto de materiais planos,
ouvidos e máscara anti-poeiras.
um encosto auxiliar apropriado deve ser usado para guiar o material
seguramente.
A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser perigosa
para a saúde e por isso não deve atingir o corpo. Utilize um sistema de
Erros na máquina, inclusive do dispositivo de protecção ou das folhas
absorção de poeiras e use uma máscara de protecção. Retire completa-
de serra deverão ser comunicadas à pessoa responsável pela segurança,
mente a poeira depositada, por exemplo com um aspirador.
logo que forem detectados.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos
Não podem ser utilizadas serras circulares para fender (ranhura concluí-
por um disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD).
da na peça a trabalhar).
Antes de efectuar qualquer intervenção no aspirador, desligá-lo da rede.
Abrir fendas ou rebaixar só é permitido com um dispositivo de protecção
adequado, p. ex. um dispositivo de protecção em túnel sobre a bancada
Antes de cada utilização inspeccionar a máquina, o cabo de ligação a
da serra.
extensão e quanto a danos e desgaste. A máquina só deve ser reparada
por um técnico especializado.
Recomenda-se a leitura atenta das instruções de serviço da máquina
antes da primeira utilização. Paça para ser adestrado no uso prático da
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
gadanheira.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina.
Nunca utilizar a máquina sem dispositivo de protecção.
Assegure-se que a máquina sempre esteja numa posição segura.
Utilizar a serra circular de bancada apenas com a cobertura de protecção
Não use folhas de serra danicadas ou deformadas.
a funcionar com segurança e com uma boa manutenção. A cobertura de
Só utilize folhas de serra correctamente aadas.
protecção deve rebater automaticamente para trás.
É inadmissível a utilização de discos de serra que não correspondam às
Não bloquear a cobertura de protecção giratória.
características especicadas nestas instruções de serviço.
Manter as mãos fora da zona de perigo das lâminas em rotação!
A parte lisa do disco de serra não deve ter maior espessura nem o trava-
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
mento ter menor espessura que a guia de separação. Não desmontar a
Não remova os resíduos de serração e outras partes de materiais da área
guia de separação.
de serração quando a máquina estiver a operar e a cabeça de serra não
Para reduzir a ocorrência de ruídos, a ferramenta deve estar a ada
estiver na posição de repouso.
e todos os elementos que contribuem para a diminuição do ruído
Se a lâmina de serra enganchar ou se o processo de serra for interrom-
(coberturas, etc.) devem estar correctamente ajustados.
pido por qualquer outro motivo, deverá soltar o interruptor de ligar-
Devem apenas utilizar-se ferramentas que correspondem à norma EN
desligar e segurar a serra imóvel na peça a ser trabalhada, até a lâmina
847-1.
de serra parar completamente. Não tente jamais remover a lâmina de
Português
32

serra da peça a ser trabalhada ou puxá-la para trás, enquanto a lâmina
ainda estiver em movimento ou enquanto puder ocorrer um contra-
golpe. Encontrar a causa pela qual a lâmina de serra está enganchada e
eliminar a causa através de medidas apropriadas.
Para um trabalho seguro utilize meios auxiliares, tais como dispositivo
Alexander Krug / Managing Director
de proteção e pressão, placa de batente, dispositivo de alimentação,
Autorizado a reunir a documentação técnica.
etc.!
Apoie as placas ou grandes peças a trabalhar para reduzir o risco de
Techtronic Industries GmbH
uma repercussão devido a um disco de corte preso. As grandes peças
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
a trabalhar podem dobrar-se por baixo do seu próprio peso. A peça a
MANUTENÇÃO
trabalhar deve ser apoiada em ambos os lados, tanto perto do corte de
separação como também no canto.
Retire regularmente o pó. Retire a serradura acumulada no interior da
Verique, se a guia paralela de corte está em paralelo a lâmina de serra.
serra para evitar riscos de incêndio.
RETIRE a guia de corte paralelo quando efectuar cortes transversais.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre
que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas
Mantenha o piso livre de resíduos de material, por exemplo aparas ou
instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho
resíduos de serração.
a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de
Substitua a inserção de mesa desgastada.
Serviços de Assistência).
Ajustar a cunha abridora como descrito na instrução de serviço. Uma
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser
espessura, posição e alinhamento errados podem ser a causa pela qual
solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente da
a cunha abridora não seja capaz de evitar um contra-golpe.
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Transportar a serra circular de bancada apenas com o dispositivo de
Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis posições na
Por
protecção de transporte engatado na pega manual.
chapa indicadora da potência.
A cobertura de protecção superior não pode ser utilizada como punho
SYMBOLE
para transportar a ferramenta!
Durante o transporte da ferramenta, a cobertura de protecção superior
Leia atentamente o manual de instruções antes de
deve cobrir a parte superior da lâmina de serra.
colocar a máquina em funcionamento.
Apesar da observação de todos os regulamentos de construção impor-
tantes, ainda existem riscos ao utilizar
ATENÇÃO! PERIGO!
-se a ferramenta, p. ex. devido a:
- projecção de partes das peças a trabalhar,
- projecção de partes de ferramentas no caso de ferramentas dani
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar
cadas,
a cha da tomada.
- emissão de ruídos,
- emissão de pó de madeira.
Use protectores auriculares!
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
Utilize a sua serra circular de bancada apenas para serrar madeira e
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
produtos de madeira.
máquina.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual
foi concebido.
Use luvas de protecção!
LIGAÇÃO À REDE
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de
rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede
Nunca coloque as mãos na área da folha de serra.
sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma
construção da classe de protecção II.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Não exponha a máquina à chuva.
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito sob
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
„Dados técnicos“ corresponde com todas as disposições relevantes da
disponível como acessório.
diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/CE e dos seguintes
documentos normativos harmonizados:
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De
EN 61029-1:2009 + A11:2010
acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferra-
EN 61029-2-1:2010
mentas eléctricas eelectrónicas usadas e a transposição
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.
EN 61000-3-3:2008
Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na qual a
protecção contra choque eléctrico não só depende de um
isolamento básico, mas na qual medidas de segurança
Winnenden, 2013-06-17
suplementares, como isolamento duplo ou isolamento
reforçado, são aplicadas.
Português
33




