Ridgid SeeSnake LT1000 – страница 19

Инструкция к Ridgid SeeSnake LT1000

SeeSnake® LT1000

SeeSnake® LT1000

UPOZORENJE!

Pažljivo pročitajte uputstva

pre korišćenja ovog alata.

Nepoznavanje i nepridržavanje

uputstava iz ovog priručnika

SeeSnake® LT1000

može imati za posledicu

Zapišite ispod serijski broj i sačuvajte serijski broj proizvoda koji se nalazi na natpisnoj pločici.

strujni udar, požar i/ili teške

Serijski

telesne povrede.

br.

SeeSnake® LT1000

Sadržaj

Formularzazapisivanjeserijskogbrojauređaja ..............................................................................................................................................359

Sigurnosni simboli .........................................................................................................................................................................................................361

Opšti sigurnosni propisi .............................................................................................................................................................................................361

Sigurnost radnog područja .....................................................................................................................................................................................361

Zaštita od struje ............................................................................................................................................................................................................361

Lična zaštita ....................................................................................................................................................................................................................362

Način upotrebe i briga o opremi ..........................................................................................................................................................................362

Korišćenje i nega alata na baterije .......................................................................................................................................................................362

Servisiranje .....................................................................................................................................................................................................................362

Posebnesigurnosneinformacije...........................................................................................................................................................................363

Bezbednost LT1000 uređaja ...................................................................................................................................................................................363

Tehnički podaci .............................................................................................................................................................................................................364

Opis, tehnički podaci i standardna oprema ...................................................................................................................................................364

Opis ....................................................................................................................................................................................................................................364

Sistemski zahtevi za prenosni računar ...............................................................................................................................................................364

Standardna oprema ...................................................................................................................................................................................................364

Opcionalna oprema ...................................................................................................................................................................................................364

KomponenteuređajaLT1000 ..................................................................................................................................................................................365

Ikone .......................................................................................................................................................................................................................................365

Sklop.......................................................................................................................................................................................................................................365

Montaža LT1000 ...........................................................................................................................................................................................................365

Montaža LT1000 na SeeSnake mini kalem ......................................................................................................................................................365

Montaža LT1000 na SeeSnake standardni kalem .........................................................................................................................................366

Ugradnja stabilizatora ...............................................................................................................................................................................................368

LT1000 Mini ...................................................................................................................................................................................................................369

Priprema za prenosni računar ................................................................................................................................................................................369

Pregled pre upotrebe ...................................................................................................................................................................................................369

Podešavanjeradnogpodručjaiopreme ..........................................................................................................................................................370

Postavljanje LT1000 ....................................................................................................................................................................................................370

Montaža prenosnog računara ...............................................................................................................................................................................370

Priključivanje LT1000..................................................................................................................................................................................................371

Napajanje SeeSnake LT1000 ..................................................................................................................................................................................371

UpravljačkielementiLT1000 ...................................................................................................................................................................................372

Upravljanje preko grupe tastera ...........................................................................................................................................................................372

O HQ softveru ................................................................................................................................................................................................................373

Uputstva za rad ................................................................................................................................................................................................................373

Startovanje .....................................................................................................................................................................................................................373

Pregled voda ..................................................................................................................................................................................................................373

Podešavanje osvetljenja ......................................................................................................................................................................................373

Rotacija slike ...............................................................................................................................................................................................................373

CountPlus kontrola .................................................................................................................................................................................................373

Lociranje kamere pomoću sonde ........................................................................................................................................................................374

SeeSnake potisna šipka za traženje voda ........................................................................................................................................................374

Uputstvazaodržavanje ..............................................................................................................................................................................................375

Čišćenje ............................................................................................................................................................................................................................375

Dodatna oprema .............................................................................................................................................................................................................375

Transportiodržavanje ................................................................................................................................................................................................375

Servisiranjeipopravke ...............................................................................................................................................................................................375

Odstranjivanje ..................................................................................................................................................................................................................375

Odstranjivanjebaterija ...............................................................................................................................................................................................375

Lociranjeiuklanjanjekvarova................................................................................................................................................................................376

Garancijautokuradnogveka .......................................................................................................................................................Na poleđini korice

* Prevod originalnog priručnika

360

SeeSnake® LT1000

Sigurnosni simboli

Sigurnosni simboli i reči upozorenja u ovom priručniku za rukovaoca i na proizvodu se koriste da bi nam ukazali na

važne sigurnosne informacije. Ovo poglavlje je namenjeno boljem razumevanju tih signalnih reči i simbola.

Ovo je simbol sigurnosnog upozorenja. On se koristi da bi vas upozorio na potencijalne opasnosti povređivanja pri

nesrećnim slučajevima. Da biste sprečili telesne povrede i smrtni ishod, pridržavajte se svih sigurnosnih poruka koje

prate ovaj simbol.

OPASNOST

OPASNOST ukazuje na opasnu situaciju koja, ako se ne izbegne, može prouzrokovati teške telesne povrede

ili smrt.

UPOZORENJE

UPOZORENJE označava opasnu situaciju koja, ako se ne izbegne, može prouzrokovati smrt ili teške telesne

povrede.

PAŽNJA

PAŽNJA označava opasnu situaciju koja, ako se ne izbegne, može prouzrokovati lakše ili srednje teške telesne

povrede.

OBAVEŠTENJE

OBAVEŠTENJE ukazuje na informacije koje se odnose na zaštitu imovine.

Ovaj simbol vas upozorava da pre korišćenja opreme pažljivo pročitate priručnik za korisnika da bi smanjili rizik od

povreda. Priručnik za korisnika sadrži važne informacije o sigurnosti i ispravnom radu opreme.

Ovaj simbol upozorava na obaveznu upotrebu zaštitne maske ili zaštitnih naočara sa bočnim štitnicima prilikom

manipulacije ili korišćenja ove opreme, da bi se izbegla opasnost od povreda očiju.

Ovaj simbol ukazuje na rizik od električnog udara.

čara da vam ugradi polarizovanu utičnicu. Ni u

Opšti sigurnosni propisi

komslučajunemojtemenjatiutikač.

UPOZORENJE

EU model

Pritajte sva sigurnosna upozorenja i instrukcije.

• Dvostrukoizolovanialatisuopremasanepolari-

Nepridržavanje upozorenja i uputstava može imati za

posledicu električni udar, požar i/ili tešku povredu.

zovanim2-pinskimutikačem.Dvostruka izolacija

elimine potrebu za trožilnim uzemljenim kablom

SAČUVAJTE SVA UPOZORENJA I UPUTSTVA

za napajanje i uzemljenjem sistema za napajanje.

ZA BUDUĆE KORIŠĆENJE!

• Izbegavajtetelesnikontaktsauzemljenimpovrši-

nama,kaoštosucevi,hladnjaciirashladniuređaji.

Sigurnost radnog područja

Ako je ve telo uzemljeno postoji povećana opasnost

• Održavajteradnopodručječistimidobroosvet-

od električnog udara.

ljenim. Neuredna ili mrna područja su pogodna za

nesreće.

• Opremuneizlažitenakišiiliprimokrimuslovima.

Ako u opremu e voda, povećava se opasnost od

• Nemojteraditisaopremomueksplozivnimatmos-

strujnog udara.

ferama,kaoštosuoneukojimapostojezapaljive

tečnosti,gasoviiliprašina. Oprema može stvoriti

Nemojtezloupotrebljavati gajtan. Gajtan nemojte

varnice koje mogu zapaliti prašinu ili gasove.

nikadaupotrebljavatizanošenje,vešanjealatailiza

izvlačenjeutikačaopremeizutičnice.Gajtandržite

Držitedecuiposmatračenaudaljenostiutokurada

dovoljnodalekoodizvoratoplote,ulja,oštrihivica

opreme. Ometanje vam me odvratiti pažnju i

i pokretnih delova. teni ili zameni gajtani

dovesti do gubitka kontrole.

povećavaju opasnost od strujnog udara.

Zaštita od struje

• Ako je rad sa opremom na vlažnom mestu

neizbežan, upotrebite napajanje sa zaštitom

US model

(GFCI-prekidačstrujnogkolauslučajugreške

• Dvostrukoizolovanialatisuopremasapolarizo-

uzemljenja). Korišćenje GFCI smanjuje rizik od

vanimutikačem(jednaviljkaješiraoddrugih).

strujnog udara.

Ovaj utik se može umetnuti u utičnicu samo

• Pazitedasvielektričnipriključcibudunasuvomi

najedannin.Akoutikačnemožepotpunoda

podignutisazemlje.Nedotičiteopremuiliutikače

uđeuutičnicu,okrenitega.Akonitadanijepri-

mokrimrukama.Tako se smanjuje rizik od strujnog

lagođen utičnici, pozovite kvalifikovanog elektri-

udara.

361

SeeSnake® LT1000

Lična zaštita

poslove za koje ona nije predviđena, može dovesti

do opasnih situacija.

• Budite u pripravnosti, koncentrite se na svoj

posaoioslanjajtesenazdravrazumpriradusa

• Upotrebljavajte samo pribor koji preporučuje

opremom.Nemojteupotrebljavatiopremuako

proizvođač opreme. Pribor predviđen za rad sa

ste umorni ili ako ste konzumirali drogu, alkohol

određenom opremom može postati opasan kada se

ililekove.Trenutak nepnje pri korišćenju opreme

upotrebljava sa drugom opremom.

može imati za posledicu tešku telesnu povredu.

• Održavajteručkesuvimičistim;bezuljaimasti.

• Koristite opremu za ličnu zaštitu. Uvek nosite

To omogućuje bolju kontrolu nad opremom.

zaštitu za oči. Oprema za ličnu zaštitu, kao na

primer maska za zaštitu od prine, neklizaje

Korišćenje i nega alata na baterije

zaštitne cipele, zaštitna kaciga ili štitnici za i, koja

• Bateriju dopunjavajte isključivo punjem koji

se koristi za odgovarajuće uslove, smanjiće opasnost

jepropisaoproizvođač.Punj pogodan za jednu

od povreda.

vrstu baterije može izazvati opasnost od požara

• Nemojtesesuvišenaginjatinadalatom.Proverite

kada se koristi sa drugom vrstom baterije.

dalistojitenačvrstojpodloziiusvakomtrenutku

• Koristiteopremusamosaspecijalnodizajniranim

zadržiteravnotežu.To omogućava bolju kontrolu

paketima baterija. Upotreba bilo koje druge

nad opremom u neočekivanim situacijama.

baterije može dovesti do povređivanja ili požara.

• Budite prikladno obučeni. Nemojte nositi

• Nemojte da ispitujete bateriju sa predmetima

neučvršćenu odeću ili nakit. Držite vašu

kojiprovodestruju.Kadasebaterijanekoristi,

kosu,odećuirukaviceštodaljeodpokretnih

čuvajtejepodaljeoddrugihmetalnihpredmeta

delova.Odrešena odeća, nakit ili kosa može biti

kao što su spajalice, noi, kljevi, ekseri,

uhvaćena u pokretne delove.

zavrtnji i drugi mali metalni predmeti koji bi

mogli da spoje kontakte baterije. Prespajanje

Način upotrebe i briga o opremi

polova baterije može da izazove opekotine ili požar.

• Neupotrebljavajteopremunasilu.Upotrebljavajte

• U slučaju nepropisnog rukovanja iz baterije

odgovarajuću opremu zaodređenu namenu.Sa

možeiscuretitečnost;spritekontakt.Uslaju

odgovarajom opremom ćete obaviti posao bolje i

neželjenog kontakta, operite kožu vodom.

sigurnije na poslu za koji je oprema predviđena.

Ukoliko tnost dođe u kontakt sa očima, obratite

Nemojteupotrebljavatiopremuakoseprekidačem

selekaru.Tnost iscurela iz baterije može izazvati

nemožeUKLJUČITIiISKLJUČITI.Svaka oprema koja

nadražaj ili opekotine.

se ne može kontrolisati pomu prekidača je opasna

• Koristitei čuvajte baterijei punjače na suvom

i morate je popraviti.

mestuinaodgovarajućojtemperaturi.Ekstremne

• Prepodavanja,zamenepriborailiskladištenja

temperature i vlaga mogu oštetiti baterije i

izvadite utikač izizvora napajanja i/iliizvadite

prouzrokovati curenje baterije, strujni udar, požar ili

baterijeizopreme. Takve preventivne sigurnosne

opekotine. Za više informacija, pročitajte uputstvo za

mere smanjuju rizik od povreda.

upotrebu punjača.

• Ostavite opremu koju ne upotrebljavate izvan

Nemojtedaprekrivatepunjačdokjeuupotrebi.Za

domašajadeceinemojtedozvolitidaosobekoje

ispravan rad se zahteva odgovarajuća ventilacija.

nisu upoznate sa opremom ili sa ovim uputstvima

Prekrivanje punjača dok je u upotrebi može

upotrebljavaju opremu. U rukama korisnika koji

prouzrokovati požar.

nisu obučeni oprema postaje opasna.

• Propisnoodstranitebaterije. Izlaganje na visokim

• Održavajte opremu. Proverite da pokretni delovi

temperaturama može biti uzrok eksplozije baterije,

nisu neispravno poravnati ili spojeni, da li nedostaju

zato je nemojte bacati u vatru. U nekim zemljama

neki delovi, da li su neki delovi popucali i da li

postoje propisi za odlaganje baterija u otpad.

postoje neki drugi uslovi koji mogu da utiču na rad

Ptujte sve važeće propise.

opreme. Pre upotrebe popravite tećenu opremu.

Neispravno odavanje opreme može prouzrokovati

Servisiranje

brojne nesreće.

• Alatsmedaservisirasamokvalikovanaosoba

• Upotrebljavajte opremu i pribor u skladu sa

uzkorišćenjesamoidentičnihrezervnihdelova.

ovimuputstvimauzimajućiuobzirradneuslove

To će omogućiti da se održi sigurnost opreme.

ivrstuposlakojićeteobaviti.Upotreba opreme za

362

SeeSnake® LT1000

Izvadite baterije i poverite servisiranje kvalifikovanim

• Ne upotrebljavajte ovu opremu ako rukovalac

serviserima u sledećim slučajevima:

ili mašina stoje u vodi. Upotreba mine u vodi

Ako je bila prolivena voda ili je upao neki objekat

povava opasnost od strujnog udara.

u proizvod;

• LT1000nijevodootporan.Otporanjenaprašinu

• Ako proizvod ne funkcioniše pravilno, iako se

ivodenekapljice.Ne izlažite opremu na vodi ili kiši.

postupa po uputstvima za upotrebu;

Time se povećava opasnost od strujnog udara.

Ako je proizvod pao ili je na bilo koji način oštećen;

• Ne upotrebljavajte kada postoji opasnost od

ili,

kontakta sa visokim naponom. Oprema nije

Kada proizvod jasno ispoljava promenu radnih

konstruisana tako da osigura zaštitu od visokog

karakteristika.

napona i izolaciju.

• Pročitajteishvatiteovajprirnikzakorisnika,

Posebne sigurnosne informacije

prirnik za rukovaoca kalemom i uputstva

za drugu opremu koja se upotrebljava kao i

UPOZORENJE

sva upozorenja pre početka rada sa LT1000

Ovo poglavlje sadrži važne sigurnosne informacije

sistemom. Nepridržavanje svih uputstava može

koje su specifične za ovu opremu.

dovesti do tećenja imovine i/ili ozbiljne telesne

Pažljivo pročitajte ove mere predostrožnosti pre

povrede.

upotrebe LT1000 da bi smanjili rizik od strujnog

udara, požara ili drugih ozbiljnih telesnih povreda.

• Uvekupotrebljavajteodgovarajuličnuzaštitnu

opremu pre rukovanje opremom i korišćenja

SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA!

opreme u odvodima. Odvodi mogu sadržati

hemikalije, bakterije i ostale materije koje mogu

Držite ovaj priručnik u blizini mašine da bi ga rukovalac

biti otrovne, zarazne i izazvati opekotine ili druge

mogao upotrebiti.

probleme. Odgovarajuća oprema za ličnu zaštitu

EZ deklaracija o usaglašenosti (890-011-320.10) će biti

uvek sadrži zaštitne naočare i rukavice i može sadržati

obezbeđena uz ovo uputstvo kao zasebna brošura na

takvu opremu kao što su rukavice za čišćenje odvoda,

zahtev.

rukavice za hvatanje, rukavice od lateksa ili gumene

rukavice, štitnici za lice, naočare, zaštitna oda,

Ako imate pitanja o ovom proizvodu rme RIDGID®:

maske i obuća sa okovanim vrhom.

Kontaktirajte SeeSnake HQ Odeljenje za podršku na

• Akoupotrebljavateopremuzačišćenjeodvoda

HQSupport@seesnake.com za pitanja koja se odnose

istovremeno kada i opremu za pregled odvoda,

na HQ.

nositesamoRIDGIDrukavicezačišćenjeodvoda.

Obratite se svom lokalnom RIDGI distributeru.

Nikada ne dodirujte obrtnu sajlu za čišćenje odvoda

Posetite www.RIDGID.com ili www.RIDGID.eu da

ničim drugim, ukljuji druge rukavice ili krpu.

pronađete lokalni kontakt firme RIDGID.

One se mogu obmotati oko sajle i izazvati povrede

Kontaktirajte sa Tehničkim servisnim sektorom rme

ruku. Nosite samo rukavice od lateksa ili gumene

RIDGID na rtctechservices@emerson.com, ili u Americi

rukavice ispod RIDGID rukavica za čišćenje odvoda.

i Kanadi nazovite (800) 519-3456.

Ne upotrebljavajte tećene rukavice za čišćenje

odvoda.

Bezbednost LT1000 uređaja

• Održavajteadekvatnuhigijenu. Upotrebite vruću

• Nepropisnouzemljenaelektričnautičnicamože

vodu sa sapunom da operete ruke ili ostale delove

prouzrokovatistrujniudari/iliozbiljnotenje

tela izložene sadržajima odvoda nakon primene ili

opreme. Uvek proverite radno okruženje za ispravno

korišćenja opreme za pregled odvoda. Nemojte jesti

uzemljenu električnu utičnicu. Postojanje trokrake

ili pušiti dok radite ili rukujte sa opremom za pregled

viljke ili GFCI utičnice ne garantuje da je utičnica

odvoda. Time ćete spriti zagađivanje otrovnim ili

ispravno uzemljena. Ako sumnjate u ispravnost

zaraznim materijama.

utnice, obratite se ovlašćenom elektraru.

• Koristitesamobaterijuiliisporenoizolovano

napajanje zaLT1000. Koristite baterije ili neko

izolovano napajanje kada koristite prenosni

računarsa uređajemLT1000. To će smanjiti rizik

od elektrnih opasnosti usled vlage ili neispravnih

električnih utičnica.

363

SeeSnake® LT1000

Opis, tehnički podaci i standardna

Dimenzije:

oprema

Dužina........................................ 13.6” / 34,5 cm

Širina.......................................... 11.9” / 30,2 cm

Opis

Visina......................................... 6.5” / 16,5 cm

SeeSnake® LT1000 je prikladan inrefejs i platforma koja

omogućuje da se neki standardni prenosni računar

koristi kao SeeSnake monitor za pregled, i može se

Sistemski zahtevi za prenosni računar

koristiti za automatsko dobijanje slika, snimanje video

• Windows® 7, Windows Vista® (SP2), Windows XP

klipova i zvuka iz SeeSnake sistema za pregled cevi. On

(SP3) (Windows 7 je preporučen)

obezbeđuje prikladan intefejs za brzo i lako generisanje

Intel®Pentium®iliAMDAthlon™1.8GHz/1,8GHz

SeeSnake HQ izveštaja i video upravljački softver za

(2.4GHz / 2,4GHz ili više je preporučeno) ili Intel

kreiranje i upravljanje izveštajima za korisnika.

Core™2Duo2.4GHz/2,4GHz

LT1000 takođe poseduje snažnu platformu za prenosni

• GBsistemskememorije(2GBpreporučeno)

računar na kojoj prenosni računar može biti veoma brzo

DirectX® 9 ili 10 kompatibilna gračka kartica sa

priključen i jednostavno uklonjen kada je to potrebno.

128 MB (256 MB ili više je preporučeno)

Dva krila platforme se mogu koristiti za prostorno

• DirectX®9ilinovijakompatibilnazvučnakartica

povećanje platforme. Pojedinačna krila platforme se

• 30GBprostoranadisku

mogu odvojeno sklopiti da bi se obezbedilo oslanjanje

CD-ROMjedinicailiInternetpriključakzainstalaciju

preko središta SeeSnake uređaja ili se mogu rasklopiti

softvera

da bi se produžilo oslonac platforme na oba kraja

LT1000 uređaja.

• 1USB2.0port

Opcionalno:-DVDrezačzakreiranjeDVDizveštaja,

Tehnički podaci

Internet prikljak za slanje izveštaja elektronskom

poštom, FTP prenos izveštaja na RIDGID portal, itd.

LT1000

Preporena minimalna rezolucija ekrana: 1024 x

Težina........................................... 6.4 lbs. / 2,9 kg bez baterije

768

7.35 lbs. / 3,3 kg sa baterijom

(bez prenosnog računara)

Standardna oprema

Dimenzije:

LT1000

Dužina, zatvorena krila

• Pretvaračelektričneenergijeinapajanje100-220V

platforme.................................. 20.6” / 52,3 cm

naizmenične struje na 15V jednosmerne struje

Dužina, otvorena krila

• Priručnikzarukovaoca

platforme.................................. 21.7” / 55,1 cm

• DVDsauputstvima

Širina, standardna................. 12.8” / 32,5 cm

• Stabilizatori(4)

Širina, transportna................ 11.9” / 30,2 cm

• USBkabl

Visina.......................................... 6.5” / 16,5 cm

Opcionalna oprema

Izvor napajanja........................ 100 - 240V AC / 50 - 60Hz, AC ili 18V

DC baterija koja se može puniti

Sledeće može da bude uključeno u drugu pomoćnu

opremu, koja se koristi sa SeeSnake LT1000:

Tip baterije............................... 18V Li-Ion, 2.2Ah / 2,2Ah

• Baterijakojasemožepuniti

Nominalna snaga 14 - 16V DC 40W

• RIDGID®lokator/prijemnik(kaoštosuSR-20,

Radna okolina:

SR-60, Scout® ili NaviTrack® II)

Temperatura............................ -4°F do 167°F / -20°C do 75°C

• RIDGID®odašiljač(kaoštojeodašiljačST-510,

Vlažnost.................................... 5% do 95% RH

ST-305, ST-33Q, NaviTracBrick ili NaviTrack®

Nadmorska visina................. 13,120 stopa / 4.000 metara

10W)

• SistemzamerenjedužinesajleCountPlus mer

LT1000 Mini

sajle , normalno je sastavni deo SeeSnake sistema

Težina........................................... 6.1 lbs. / 2,78 kg bez baterije

za pregled cevi

7.4 lbs. / 3,4 kg sa baterijom

(bez prenosnog računara)

LT1000 je zaštićen američkim i međunarodnim patentima.

364

SeeSnake® LT1000

Komponente uređaja LT1000

Ikone

Platforma prenosnog

Sklopivo krilo platforme

računara

Ne sedite na LT1000.

Tastatura

Bočna ploča

Ne stojite na LT1000.

Sklop

Montaža LT1000

LT1000 se montira na bilo koji standardni ili mini SeeSnake

kalem brzo i jednostavno. Za montu je potreban

7

Priključak

odvijač sa krstastom glavom i okasti ključ od

/

16

/ 11 mm.

sa žabicom

USB kabl

Redosled postupaka montaže za mini SeeSnake je razlit

odašiljača

od redosleda postupaka za standardni SeeSnake.

Zatezna traka

Vitlo

Zapamtite da su kod standardnog SeeSnake kalema,

Slika1–Sklopljenakrilaplatforme

zaobljeni delovi montažnih nosača orijentisani izvan

LT1000 dok su kod uzanijeg okvira za mini SeeSnake

Produžena krila platforme

Platforma

zaobljeni delovi nosača usmereni unutra.

prenosnog

računara

Krila

platforme

Montaža LT1000 na SeeSnake mini kalem

Krilaplatforme

1. Uklonite dva montažna nosača sa bokova LT1000.

Bočna

18Vbaterija

ploča

2. Pre montaže LT1000 na okvir, sprovedite kabl SeeSnake

sistema do konektora SeeSnake sistema. Kabl SeeSnake

sistema ima ispupčenu vođicu upresovanu u vrhu

Montažni

kablovskog konektora. Kada je ispupčena vica

nosači

poravnata sa vodećom osovinicom na vrhu prikljka,

čvrsto umetnite sistemski kabl u sistemski priključak i

okrenite sigurnosni prsten u smeru kretanja kazaljke

na časovniku da bi ga zategnuli u odgovarajućem

položaju.

OBAVEŠTENJE

Prilikom priključivanja/odvajanja kabla

Kabl

sistema

sistema SeeSnake, okrenite samo sigurnosni prsten. Da

SeeSnake

bi se sprečilo oštenje, nemojte da savijate ili uvrćete

konektor ili kabl.

Slika2–SastavnideloviLT1000jedinice

Taster za

Taster za

Taster

prigušivanje

Video

Foto

označavanje

Tasteri sa

za

Taster za

tona

taster

taster

fotografije

strelicama

meni

osvetljenje

mikrofona

Vođica

Sigurnosni

prsten

Taster

Taster za

Izborni

Taster

Taster

za

upravljanje

taster

Taster

za

napajanja

Slika4–Spajanjesistemskogkablapremontaže

automatsko

poslom

za

Taster za

sondu

registrovanje

podešavanje

Taster za

reprodukciju

na nulu

obrtanje

slike

Slika3–TastaturaLT1000jedinice

365

SeeSnake® LT1000

3. Mini SeeSnake ima zaobljene delove montnih nosača

Leva

Zatezna traka

Desna

strana

Krila

prenosnog

okrenute ka unutra. Položaj LT1000 sa otvorom u bočnoj

strana

platforme

računara

platforme

ploči naleže preko noge rama SeeSnake kalema i drži

ga u priblnom položaju kada se postavljaju minski

vijci za pričvršćivanje na jednoj strani LT1000. SeeSnake

može biti položen na svoju zadnju stranu zbog lakše

montaže prednjeg bočnog panela.

Namotavanje

USB kabla

Slika7–Spuštanjekrilaplatforme

Montaža LT1000 na SeeSnake standardni

kalem

Montaža LT1000 na standardni SeeSnake kalem zahteva

uklanjanje dve površine platforme za prenosni računar

i desnog namotača USB kabla sa LT1000 rama.

1. Odvijačem sa krstastom glavom uklonite dva vijka

sa namotača USB kabla na desnoj strani (onaj koji

Slika5–Prvimašinskivijak

drži oboren nadole USB kabl kada se uloži LT1000).

Odvijte USB kabl sa namotača.

4. Kada je jedna strana labavo zategnuta na svom

2. Uklonite četiri vijka sa svake polovine platforme.

položaju, poravnajte suprotnu stranu i umetnite

četiri mašinska vijka na suprotnoj strani. Glave vijaka

treba da budu na spoljnoj strani LT1000 a navrtke na

unutrašnjoj strani.

Slika8–Uklanjanjevijakaplatforme(SeeSnake

standard)

3. Podignite dve polovine platforme i postavite ih na

stranu uz SeeSnake ram. Pažljivo čuvajte sve vijke.

4. Ploče sa dve strane će zatim biti oslobođene od

Slika6–Zatezanjevijaka

polovina platforme i mogu se pojedinačno montirati.

5. Poravnajte LT1000 tako da je ravan i nivelisan i

Leva strana

rukom zategnite četiri mašinska vijka na svakoj

platforme

strani. Kada su krila skplapajuća krila zatvorena

Bočne

ploče

treba da postoji praznina od 1” / 2,5 cm između

Desna

kalema i krila. Zategnite sva četiri mašinska vijka na

strana

svakoj strani odvijačem sa krstastom glavom.

platforme

6. Okrenite ručicu vitla u smeru kretanja kazaljke na

časovniku da bi olabavili zateznu traku prenosnog

računara i otkačili zateznu traku sa kukice trake na

suprotnoj strani.

7. Preklopite krila platforme u središni položaj.

USB kabl

Slika9–DeloviLT1000jedinice

366

SeeSnake® LT1000

5. Pomerite prednju bočnu ploču ispod gornje ručke

USBpriključak

Sigurnosni

standardnog SeeSnake. Pazite da ne ogrebete suprotni

prsten

okvir.

Ispupčena

6. Postavite montažni nos preko spoljašnjeg odbojnika

vođica

na boku SeeSnake uraja i poravnajte bne ploče

tako da se poklope sa rupama u montažnom nosaču.

Slika12–SpajanjeSeeSnakesistemskogkabla

OBAVEŠTENJE

Prilikom priključivanja/odvajanja kabla

sistema SeeSnake, okrenite samo sigurnosni prsten. Da

bi se sprečilo oštenje, nemojte da savijate ili uvrćete

konektor ili kabl.

Slika10–Poravnavanjenosačanabočnuploču

7. Umetnite četiri vijka kroz montažni nosač i bočne

ploče u njihove pojedinačne navrtke i zategnite

rukom.

Slika13–Montiranjedesnestraneplatforme

Slika 11 – Montirana bočna ploča sa bliže strane

10. Montirajte desnu stranu (tastatura) platforme tako što

ćete je poravnati sa montažnim rupama u prirubnicama

8. Ponovite postupak sa drugom bočnom pločom i

bočne ploče i rukom zategnite četiri vijka. Podesite

montažnim nosačem. Dve bočne ploče treba da

platformu tako da bude nivelisana.

budu u istom nivou.

9. Provucite kabl SeeSnake sistema sa SeeSnake uraja

između bočnih ploča i priključite ga na SeeSnake

konektor na dnu sa desne strane platforme. Kabl

SeeSnake sistema ima ispupčenu vicu upresovanu

Pipak

u vrhu kablovskog konektora. Kada je ispuena

vica poravnata sa vodećom osovinicom priključka,

čvrsto umetnite sistemski kabl u sistemski priključak i

okrenite sigurnosni prsten u smeru kretanja kazaljke

na časovniku da bi ga zategnuli u odgovarajućem

položaju.

Rupa

Slika14–Pipakzaporavnanjeirupa

367

SeeSnake® LT1000

Mali pipak za poravnanje na svim krajevima svake

platforme treba da bude potpuno u odgovarajućim

rupama da bi bočne strane platforme potpuno nalegle.

11. Postavite levu stranu platforme za prenosni računar,

onu koja je bez tastature. Poravnajte je sa četiri rupe

(u prirubnicama bočnih ploča), umetnite četiri vijka

i zatim ih zategnite rukom.

Slika 17 – Namotač i USB kabl

Ugradnja stabilizatora

Stabilizatori se isporuju sa LT1000 da bi obezbedili

bolju stabilnost kalema kada se on obrće. Svaki

stabilizator ima unutrašnju ploču opterećenu oprugom

kojom se stabilizator održava u svom polaju kada je

instaliran.

Slika15–Montiranjelevestraneplatforme

12. Podesite sve delove platforme i bočne ploče tako

da su svi delovi platforme poravnati i u istom nivou.

Do kraja zategnite vijke na nosačima i montažne

vijke za platformu prenosnog računara.

13. Ponovo postavite namotač sa desne strane i pričvrstite

ga na svoje mesto sa dva vijka. Zapamtite da je USB

Gumena nogica

kabl namotan oko namotača kada se koristi LT1000.

Slika 18 – Stabilizatori sa mini kalemom

Da bi ugradili stabilizatore:

1. Uklonite gumenu nogicu sa noge rama.

2. Gurnite stabilizator u nogu rama, licem prema vrhu

rama.

3. Ponovo postavite gumenu nogicu tako da čvrsto

Slika16–Montažanamotačagajtana(zapamtite da je

nalegne.

USB kabl namotan oko namotača)

4. Ponovite za sve četiri noge. Na većoj standardnoj

jedinici, ugradite stabilizatore samo na nogama

bez točkića.

368

SeeSnake® LT1000

3. Kada se instalacija softvera završi, izbacite CD i

odložite ga na sigurnom mestu.

NAPOMENA! Provera ažuriranja softvera će se automatski

desiti kada se prenosni računar priključi na

Internet. Ako je registrovano postojanje

novije verzije softvera pojaviće se pitanje

da li želite da je instalirate i ako odgovorite

potvrdno, ažuriranje će se obaviti auto-

matski. Postojanje najnovije verzije može

biti provereno i ručno kada je prenosni

računar priključen na Internet i u pregledač

Slika 19 – Montirani stabilizatori

unesete adresu http://www.hq.ridgid.com/

product-hq.php.

4. Alternativno softver može biti instalisan preko

LT1000 Mini

pregledača sa web sajta s obzirom na gore navedeno

i praćenjem uputstava koja se nalaze ovde.

5. Za detaljna uputstva kako se HQ softver koristi za

upravljanje video klipovima, snimljenim fotografijama,

izveštajima, informacijama o korisniku i formatima,

direktno se preko web pregledača povežite na http://

www.hq.ridgid.com/. Tamo ćete pronaći online

uputstva za korisnika za sve aspekte HQ mogućnosti.

Pregled pre upotrebe

UPOZORENJE

Slika 20 – LT1000 mini

LT1000 je snažni prenosni ram koji nosi LT1000 jedinicu.

On je male težine, jednostavan je za nošenje i može se

koristiti sa bilo kojim SeeSneke kalemom jednostavnim

priključivanjem kablom SeeSnake sistema. To je

Pre svake upotrebe pregledajte SeeSnake LT1000

ekonomična alternativa ako imate potrebu da često

i otklonite sve probleme da biste smanjili rizik od

prenosite LT1000 na različite SeeSnake kaleme.

teške povrede usled strujnog udara ili drugih uzroka

LT1000 mini se dostavlja zajedno sa LT1000 jedinicom

i sprečili oštećenje aparata.

ugrađenom na prenosni ram.

1. Potvrdite da je uraj isključen, da su odvojena

sva spoljnja napajanja i kablovi i da je baterija

Priprema za prenosni računar

izvena. Pregledajte gajtane, kablove i konektore

Da bi pravilno radili sa LT1000 jedinicom, prenosni računar

na oštećenja ili prepravke.

koji se koristi mora imati instaliran SeeSnake HQ softver.

2. Očistite nečistoću, ulje ili neko drugo zagađenje

HQ softver vam omogućujete da kreirate, upravljate i

iz SeeSnake LT1000 da bi olakšali pregled i sprečili

sačuvate slike, audio i video materijale dobijene pomu

da uređaj isklizne iz ruke dok ga transportujete ili

LT1000 jedinice. Softver se nalazi na CD-u koji se isporučuje

koristite.

zajedno sa LT1000 jedinicom. Da bi učitali softver sa CD-

3. Proverite da li u LT1000 ima napuklih, pohabanih,

a:

nedostajih, pogrešno nameštenih ili spojenih

Morate instalisati SeeSnake HQ i njegove drajvere pre

delova ili drugih stanja koja bi onemogućila siguran

nego što priključite LT1000 na vračunar.

i normalan rad. Obezbedite da su montažni nosači

LT1000 jedinice sigurno pričvršćeni.

1. Umetnite CD u CD jedinicu računara.

4. Pregledajte drugu opremu koja se upotrebljava

2. Prenosni računar treba da automatski detektuje CD i

u skladu sa uputstvima da biste bili sigurni da je u

započne proces instalacije. Pre početka instalacije HQ

dobrom stanju.

softvera treba da unesete lozinku administratora.

369

SeeSnake® LT1000

5. Ako utvrdite probleme, ne upotrebljavajte uređaj

Postavljanje LT1000

dok ih ne otklonite.

Postavite SeeSnake kalem na radno mesto pre nego

što montirate prenosni računar na LT1000. Da bi mogli

Podavanje radnog podrja i

da priđete ručici za nošenje SeeSnake kalema, sklopite

opreme

krila platforme unazad na obe strane LT1000 jedinice.

Zatezna traka mora biti sprovedena ispod platforme i

UPOZORENJE

zakačena na kukicu trake, za transportovanje.

Postavite kalem i LT1000 tako da omogućite

jednostavan pristup i gledanje dok manipulišete

kamerom i potisnom šipkom u cilju pregleda.

Osigurajte da mesto nije vlažno i da se LT1000 i ostala

oprema neće pokvasiti tokom upotrebe. LT1000 nije

vodootporan i njegovo izlaganje vlažnom okruženju

može da izazove strujni udar ili oštećenje opreme.

Podesite LT1000 i radno područje u skladu sa ovim

postupcima da biste smanjili rizik od povreda usled

Montaža prenosnog računara

strujnog udara, požara i drugih uzroka i da biste

1. Olabavite zateznu traku okretanjem vitla u smeru

sprečili oštećenje LT1000 jedinice.

kretanja kazaljke na časovniku.

1. U radnom području proverite sledeće:

2. Postavite prenosni računar na platformu tako da

Odgovarajuće osvetljenje.

je njegova tastatura u pravcu tastature LT1000

Da nema zapaljivih tečnosti, isparenja ili prašine

jedinice.

koja može da se zapali. Ako otkrijete nešto od

3. Prebacite elastičnu zateznu traku preko prenosnog

navedenog, nemojte raditi u tom području

računara i zakačite je na kukice trake, traku tako

sve dok ne prepoznate i uklonite problem. The

namestite da ne ometa rad na prenosnom računaru.

LT1000 nije otporan na eksploziju. Električni

priključci mogu prouzrokovati varničenje.

4. Okrenite vitlo rukom u smeru suprotnom od smera

kretanja kazaljke na časovniku da bi čvrsto zategnuli

Čisto, ravno, stabilno suvo mesto za rukovaoca.

traku.

Nemojte da koristite opremu dok stojite u vodi.

5. Sprovedite LT1000 USB kabl do USB priključka

Raščistite put do električnog utičnice, koji ne sadrži

prenosnog računara i utaknite ga u priključak.

moge izvore oštenja kabla za napajanje,

Namotajte višak kabla na namote USB kabla.

kada se primenjuje spoljašnje napajanje.

(Pogledajte sliku 7.)

2. Proverite da je rad moguć, odredite tačke pristupa

odvodu, veličine, dužine, prisustvo hemikalija za

Zatezna traka

Ručica vitla

Tastatura

čišćenje odvoda ili drugih hemikalija, itd. Ako su

prisutne hemikalije, važno je razumeti specifične

sigurnosne mere potrebne za izbegavanje tih

hemikalija. Potrebne informacije zatražite od

proizvođača hemijskog sredstva.

3. Uskladite odgovarajuću opremu sa primenom.

SeeSnake LT1000 je napravljen za obavljanje vizuelnih

pregleda pomoću kamera za pregled. Oprema za

pregled za druge namene može se pronaći u RIDGID

katalogu, na sajtu www.RIDGID.com ili www.RIDGID.eu.

4. Vodite računa da je sva oprema ispravno pregledana.

5. Procenite radno područje i odredite da li su potrebne

USB kabl Priključaksažabicomodašiljača

neke prepreke da bi se posmatri zadržali izvan

Slika 21 – Tastatura, vitlo i USB kabl

radnog podrja. Posmatrači mogu skrenuti pažnju

rukovaocu u toku rada. Ako radite blizu saobrajnica,

Zapamtite da na skučenim mestima, nagnutim površinama

postavite čunjeve ili druge prepreke da biste upozorili

ili krovovima, možete položiti SeeSnake na njegov bok,

vozače.

odmotati USB priključni kabl za prenosni računar i postaviti

prenosni računar na drugi sigurniji položaj.

6. Po potrebi, uklonite armaturu (kotlić za vodu, umivaonik,

itd.) da bi omogućili pristup.

370

SeeSnake® LT1000

Ikonepriključaka

Spoljašnjipriključaknapajanja

A/Vizlaznautičnica(spoljašnjiDVDR,itd.)

Izlaznavideoutičnica(spoljašnjimonitor)

USBpriključak(ešdrajv,itd.)

USB priključak može biti iskorišćen za povezivanje neke

eksterne tastature ako to želite.

Prednja utičnica za AV izlaz radi uvek kada se HQ ne

koristi.

Opcijespoljašnjegmonitora

1. LT1000 se može koristiti sa nekim spoljnjim

Slika22–Alternativnakonstrukcijazaskučeneprostore

monitorom priključivanjem nekog RCA kabla iz

priključka za video ulaz na monitor. Spojite drugi

kraj kabla na priključak za video izlaz LT1000

jedinice, koji se nalazi na poleđini LT1000 jedinice,

a označen je sa

.

2. Priključak A/V izlaz,

će da propusti živi video

zapis iz SeeSnake kamere priključene na LT1000 i

živi zvuk sa izlaza za mikrofon na DVDR ili monitor.

(Ako se vrši spajanje na monitor koji ima zvučnike

to može biti uzrok povratnog pištanja; ovo se

može sprečiti smanjenjem jačine zvuka DVDR-a ili

monitora na minimum.)

USB spajanje iz LT1000 jedinice funkcioniše samo kada

je jedinica priključena na uređaj kada je SeeSnake HQ

aktivan.

Slika 23 – LT1000 mini sa prenosnim računarom

Napajanje SeeSnake LT1000

Priključivanje LT1000

Napajanje SeeSnake LT1000 jedinice može da se vrši

punjivom Li-ion baterijom RIDGID ili putem priključka na

Spoljnji

izlaz, pri tome koristeći isporučeni pretvarač naizmenične/

A/Vizlaz

USBVideo izlaz

USB

priključak

jednosmerne struje. Napajanje preko baterije je poželjan

napajanja

način za napajanje da bi se smanjio rizik od strujnog

udara. Osim toga, pretvaračstruje nije odrenza

upotrebu na otvorenom prostoru i treba da se koristi

samouunutrašnjemprostoru.

UPOZORENJE

Koristite samo baterijsko ili neko

izolovano napajanje za LT1000 i prenosni računar da

bi se smanjio rizik od strujnog udara.

Napajanjebaterijom

Suvim rukama umetnite napunjenu 18V bateriju u

nos baterije ispod desne strane tastature. Rezervna

Slika24–PriključciLT1000jedinice

baterija se takođe može čuvati u nosaču rezervne

baterije ispod suprotnog kraja LT1000 na suprotnoj

strani. (Otvor za odlaganje nema električne priključke i

namenjen je samo za prikladno odlaganje.)

371

SeeSnake® LT1000

Stanje

na jednom kraju i utikačem koji se uključuje u izvor

baterije

Baterija

napajanja na drugom kraju. Drugi deo se proteže od

napajanja do poleđine LT1000 i uključuje se u konektor

označen sa

na krajnjoj levoj strani prednje ple

jedinice (Slika 24).

Suvim rukama spojite dva ta dela i stavite utiku konektor

na LT1000 jedinici. Sprovedite kabl duž čiste putanje i

suvim rukama priključite kabl napajanja u odgovaraju

utičnicu. Ako koristite produžni kabl, osigurajte da je

poprečni presek žice odgovaraji. Za kablove dužine

25 stopa / 7,5 m, minimalni zahtevani presek iznosi

2

Slika25–PriključciLT1000jedinice

18 AWG / 0,8 mm

. Za kablove duže od 25 stopa / 7,5 m,

2

minimalni zahtevani presek iznosi 16 AWG / 1,5 mm

.

Vodite računa da je baterija blokirana na mestu u odeljku.

Za više informacija, pritajte uputstvo za upotrebu

OBAVEŠTENJE

Ako je spoljašnje napajanje

punjača baterije.

nepouzdano i postoje kratkotrajni skokovi napona,

salika sa LT1000 jedinice se može “zalediti”. U tom

Baterije koje se isporučuju za LT1000 su nominalne snage

slučaju isključite strujno kolo LT1000 jedinice i zatim ga

2.2Ah / 2,2Ah. Kada su potpuno napunjene, u zavisnosti

ponovo uključite. Podaci o poslu neće biti izgubljeni,

od korišćenja (vreme snimanja, itd.) LT1000 će biti aktivan

ali će se resetovati brojač trenutnog rastojanja.

priblno 2.5 / 2,5 do 3 sata. LED indikator statusa baterije

iznad tastature pokazuje nivo napunjenosti baterije.

UPOZORENJE

Ako je prenosni računar prikljen

(Pogledajte tabelu LED indikatora stanja baterije.)

na naizmeničnu struju, a adapter naizmenične struje

prenosnog računara nije izolovan, tada vrelo uzemljenje

OBAVEŠTENJE

Prepunjenjailizamenebaterije

može prouzrokovati oštećenje prenosnog računara preko

isključitenapajanjeLT1000jedinice. Uklanjanje baterije

uzemljenja USB priključka.

kada je napajanje uključeno može prouzrokovati gubitak

snimljenog materijala.

Koristite samo baterijsko ili neko izolovano napajanje

za LT1000 i prenosni računar koji se koristi.

TabelaLEDindikatorastanjabaterije

STANJE

SPOLJAŠNJE

SPOLJAŠNJE

Upravljački elementi LT1000

BATERIJE

NAPAJANJE NIJE

NAPAJANJE JE

PRIKLJUČENO

PRIKLJUČENO

Upravljanje preko grupe tastera

PUNA Neprekidno zeleno LED osvetljenje

ISKLJUČENO

Tasteri sa strelicama: Koriste se za kretanje kroz tačke

menija i podešavanje promenljivih (npr. kontrast) gore i

POLUPRAZNA Neprekidno zeleno i

LED osvetljenje

dole. Koristi se za rotaciju ekranskog prikaza slike

crveno

ISKLJUČENO

Izbornitaster: Koristi se za biranje opcija u meniju jedinica

SKORO

Neprekidno crveno, 4

LED osvetljenje

(automatski, metri i stope).

PRAZNA

zvučna signala

ISKLJUČENO

Tasterzameni: Koristi se za pojavu menija sa opcijama

PRAZNA Neprekidno crveno 5 s,

LED osvetljenje

displeja, kao što su boja, osvetljenje, kontrast , jedinične

5 s dug zvučni signal i

ISKLJUČENO

mere.

isključivanje

Tasterzaosvetljenje:Koristi se za direktno kontrolisanje

LED osvetljenja kamere, pomeranjem naviše ili naniže.

Utičnicazanapajanje

Taster za prigušivanje tona mikrofona: Koristi se za

Kao radni utikač, isporučen je pretvarač naizmenične/

prigušivanje tona na mikrofonu u toku snimanja ili za

jednosmerne struje sa dvostrukom izolacijom, zbog

aktiviranje mikrofona zbog snimanja komentara u toku

smanjenja napona zidne utičnice na adekvatan napon

pregleda.

za LT1000.

Tasterzasondu: Koristi se za aktiviranje ugrađene sonde

za praćenje položaja glave kamere.

OBAVEŠTENJE

Spoljašnje strujno napajanje je

namenjeno isključivo za upotrebu u zatvorenom prostoru.

*Tasterzaobrtanjeslike:Koristi se za obrtanje slike na

displeju po vertikali

Za napajanje sistema kablom za napajanje pronađite

Taster za vraćanje na nulu: Koristi se uspostavljanje

izvor napajanja. Kabl za napajanje ima dva dela, jedan

privremene nulte tačke za brojač merenja udaljenosti, za

sa utikačem koji se uključuje u standardnu utičnicu

jedinice koje su opremljene sa CountPlus brojačem.

sa dvostrukom viljuškom 110 - 120V (model za SAD)

Tasternapajanja:Koristi se za uključivanje ili isključivanje

ili standardnu 230V 2-pinsku utičnicu (model za EU)

LT1000 displeja.

372

SeeSnake® LT1000

*Fototaster:Snima sliku sa kamere za prikaz.

Startovanje

1. Proverite da li je uređaj pravilno postavljen.

*Videotaster: Započine i završava snimanje video klipa.

2. Obezbedite da je prenosni runar pravilno postavljen

*Tasterzaautomatskoregistrovanje: Pinje automatsko

i priključen, kao i da je HQ softver instaliran. Ukljite

registrovanje serije fotografija sačuvanih sa trenutnim

prenosni računar.

poslom.

3. Smestite glavu kamere u obruč vođice kalema i

*Taster za označavanje fotograja: Kreira fotografiju i

uključite LT1000

.

omogućuje da se u nju unesu komentari korisnika ili da se

sačuvaju oznake za nju.

4. Kada se LT1000 pokrene, prenosni računar će detektovati

*Taster za upravljanje poslom: Pristup meniju posla i

SeeSnake uređaj i aktiviraće se HQ. Ako se to ne dogodi,

opcije upravljanja izveštajem.

kliknite dva puta na HQ ikonu

na radnoj površini

monitora da bi se softver pokrenuo.

*Tasterzareprodukciju: Reprodukcija trenutnog snimka,

ako postoji.

5. U podrazumevanom stanju pokrenuće se novi

posao prikazivanjem slike iz glave kamere.

* Neki upravljački elementi na tastaturi neće imati nikakvu funkciju

sve dok je HQ aktivan.

6. Za detaljna uputstva o HQ softveru help datoteku

koju možete pronaći na http://www.hq.ridgid.com/ .

O HQ softveru

Pregled voda

HQ softver vam omogujete da kreirate, upravljate i

1. Uključite LT1000, ako je isključen.

sačuvate slike, audio i video materijale dobijene pomu

LT1000 jedinice. HQ možete koristiti za brzo i automatsko

2. Stavite glavu kamere u vod. Ako želite vratite broj

kreiranje izvtaja koji se mogu elektronskom poštom

na nulu.

poslati korisniku, ili kreiranje u HTML formi i predaju

3. Izvite pregled cevi prema kao što je opisano u

korisniku na drajvu ili narezano na DVD mediju.

SeeSnake priručniku.

HQ softver takođe čini jednostavnim za organizaciju i

čuvanje snimke poslova koji mogu poslužiti kao buduća

Podešavanjeosvetljenja

referenca ako je to potrebno.

Možda će biti potrebno da pojate ili smanjite LED

HQ softver je detaljno opisan u HQ help datoteci koju

osvetljenje kamere tokom pregleda unutar voda, zavisno

možete pronaći na http://www.hq.ridgid.com/ .

od stanja. U tu svrhu jednostavno pritisnite taster za

osvetljenje

i povećajte ili smanjite nivo svetlosti

Uputstva za rad

pomoću tastera sa strelicom

. Kada zavite,

pritisnite taster za meni

.

UPOZORENJE

Rotacijaslike

Kamera se tokom pregleda može okretati u vodu i

prikazati obrnutu sliku. taster za obrtanje slike

će

rotirati sliku na ekranu (obrnuto po vertikali) zbog

jednostavnijeg gledanja. HQ softver će vam takođe

omogućiti da postepeno ispravljate sliku kamere.

CountPlus kontrola

Uvek nosite zaštitne naočare zbog zaštite očiju od

Ako koristite SeeSnake kalem koji ima brojač za

prljavštine i drugih stranih tela.

merenje udaljenosti CountPlus, onda će se izmerena

Kada pregledate odvode koji mogu sadržavati opasne

udaljenosti pojaviti na displeju prikljenog na LT1000.

hemikalije ili bakterije, nosite odgovarajuću zaštitnu

Ako želite da postavite privremenu nultu točku, da

opremu kao što su rukavice od lateksa, naočare,

biste izmerili udaljenost od neke lokacije (npr. spoja ili

štitnici za oči ili maske da bi sprečili opekotine i

glave cevi) pritiskom na taster za podešavanje na nulu

infekcije.

pokrenuće se privremeno merenje udaljenosti, uz

Ne upotrebljavajte ovu opremu ako rukovalac ili

broj koji je prikazan u srednjoj zagradi [0.0]. Za detaljne

mašina stoje u vodi. Upotreba mašine u vodi povećava

informacije o korišćenju tastera za vraćanje na nulu

opasnost od strujnog udara. Neklizajuće cipele sa

pogledajte CountPlus priručnik.

gumenim đonom sprečavaju klizanje i strujni udar,

Parametri brojača CountPlus, kao što su datum i vreme,

posebno na vlažnim površinama.

podešavaju se tasterom za meni brojača CountPlus i

Sledite uputstva za rukovanje da biste smanjili rizik

izborom opcije menija alata brojača CountPlus. CountPlus

od povreda usled strujnog udara i drugih uzroka.

dodavanje teksta se izvodi sa CountPlus tastaturom kao

što je opisano u CountPlus Priručniku za rukovanje.

373

SeeSnake® LT1000

Lociranje kamere pomoću sonde

Mnogi SeeSnake sistemi za pregled cevi imaju ugrađenu

sondu koja prenosi signal od 512Hz, koji može da

se locira. Kada se sonda uklji, detektor kao što je

RIDGIDSR-20,SR-60,Scout™iliNaviTrack®IIpodešen

na 512Hz moći će da je detektuje, omogućavajući vam

da otkrijete položaj kamere ispod zemlje.

Slika27–PriključaksažabicomLT1000odašiljača

Podesite linijski odašiljač i detektor na istu frekvenciju,

npr. na 33kHz, i upotrebite detektor da pratite vod (slika

28). Kamera ugrađena u 512Hz sondu sme da bude

ukljena istovremeno i ako detektor, kojeg koristite,

ima SimulTrace™ karakteristiku dvojne frekvencije,

Slika26–Pronalaženjesonde

onda možete da pratite potisnu šipku sve do lokacije

kamere i zatim da detektujete sondu u kameri dok joj

Da biste uključili SeeSnake sondu dok koristite LT1000,

se približavate na tlu.

pritisnite taster za sondu

. Na ekranu će se pojaviti

Ako detektor, kojeg koristite, nema SimulTrace™

ikona sonde dok je sonda uključena. Na ekranu mogu

karakteristiku, onda koristite linijski odašiljač i

da se pojave i linije smetnje od prenosa sonde. One će

detektor za praćenje potisne šipke. Kada se signal

da nestanu kada se sonda isključi ponovnim pritiskom

gubi, prebacite detektor na režim sonde na frekvenciju

na taster za sondu

.

sonde koja je u vodu, obično je to 512Hz. Uhvatite

Najizvodljiviji način za prenje sonde je ubacivanje kabla

signal iz pozicije gde je frekvencija za praćenje voda

za provlačenje u cev do dubine oko pet ili deset stopa /

počela da slabi i podesite je na nulu na sondi u vodu.

1,5 do 3 metara) i korišćenje lokatora za pronalenje

S obzirom da frekvencije iz odašiljača mogu da stvore

pozicije sonde. Ako to želite, mete produžiti potisnu

deformisanu sliku na monitoru, najbolje rešenje je

šipku za slično rastojanje u cijevi i ponovo pronaći sondu

da isključite sondu i linijske odašiljače dok vršite

tako što ćete peti na prethodno utvrđenom položaju.

pregled unutrašnjosti voda i da ih ponovo uključite

Da bi pronašli sondu, uključite detektor i postavite ga na

samo kada je sve spremno za lociranje.

režim sonde. Skenirajte u smeru verovatnog položaja

sonde sve dok lokator ne detektuje sondu. Kada je

sonda detektovana, upotrebite indikatore detektora

da točno odredite njen položaj. Za detaljno uputstvo

za lociranje sonde pogledajte Uputstvo za rukovanje za

model detektora kojeg koristite.

SeeSnake potisna šipka za traženje voda

LT1000 takođe omogućuje da pronađete liniju potisne

šipke ispod zemlje, koristeći standardni RIDGID

detektorkaoštojeNaviTrack®II,Scout™,SR-20iliSR-60.

Za traženje linije SeeSnake potisne šipke, jednostavno

priključite linijski odašilj sa jednim priključkom

Slika28–Linijatraženjapotisnešipke

dobro uzemljenim preko šipke uzemljenja i drugim

priključkom spojenim na priključak odiljača sa

žabicom. Priključak sa žabicom odašiljača je metalna

uška koja se nalazi ispod levog kraja područja tastature

kao što je prikazano na slici 27.

374

SeeSnake® LT1000

Za dodatne informacije o vama najbližem ovlašćenom

Uputstva za održavanje

RIDGID servisnom centru ili pitanjima u vezi popravke

Čišćenje

ili servisa:

• ObratitesesvomlokalnomRIDGIDdistributeru.

UPOZORENJE

• Posetitewww.RIDGID.comiliwww.RIDGID.euda

Utvrdite da su svi kablovi odvojeni i baterija izvađena

pronađete lokalni kontakt firme RIDGID.

pre čišćenja LT1000, da bi se smanjio rizik od strujnog

udara.

• KontaktirajtesaTehničkimservisnimsektorom

firme RIDGID na rtctechservices@emerson.com, ili

Nemojte da koristite tečna ili abrazivna sredstva za

u Americi i Kanadi nazovite (800) 519-3456.

čišćenje LT1000. Čistite sa vlnom krpom. Nemojte

dozvoliti da tečnost uđe u LT1000.

E-mail SeeSnake HQ odeljenja za podršku je

HQSupport@seesnake.com

Dodatna oprema

Odstranjivanje

UPOZORENJE

Delovi uređaja sadrže vredne materijale i mogu se

Sledeća dodatna oprema je konstruisana za

reciklirati. Pronađite lokalne firme koje se bave reciklažom.

funkcionisanje sa LT1000 jedinicom. Druga dodatna

Odstranite sastavne delove u skladu sa svim primenjivim

oprema pogodna za korišćenje sa drugom opremom

zakonskim propisima. Kontaktirajte lokalnu instituciju za

može biti opasna pri korišćenju sa LT1000 jedinicom. Da

upravljanje otpadom za više informacija.

bi smanjili rizik od tke povrede, upotrebljavajte samo

ZadržaveEU: Ne bacajte električnu opremu

dodatnu opremu posebno konstruisanu i preporenu

zajedno sa otpadom iz domaćinstva!

za korišćenje sa LT1000 kao što je nabrojano dole.

U skladu sa Evropskom smernicom 2002/96/

Katalog#

EZ o električnoj i elektronskoj opremi koja

Opis

US EU

predstavlja otpad i njenoj primeni u lokalnom

zakonodavstvu, električnu opremu koju

32743 28218 18V Li-Ion baterija koja se može

više ne možete upotrebiti morate odvojeno sakupljati i

puniti

odlagati na odgovarajući, ekološki način.

27958 32073 Punjač za bateriju

Odstranjivanje baterija

Transport i održavanje

Za SAD i Kanadu: Znak RBRC™

(Korporacija za reciklažu punjivih

Izvadite baterije pre transporta. Ne izlažite uređaj

baterija - Rechargeable Battery

jakim udarima ili uticajima u toku transporta. Ako

Recycling Corporation) na baterijama

skladištite uređaj na duže vreme, uklonite baterije.

znači da je kompanija RIDGID već

Opseg temperature pri skladištenju treba da bude od

platila troškove recikle litijum-jon

14°F d o 158°F / -10°C do 70°C.

baterija kada se zavi njihov radni

Čuvajte električne uređaje na suvom mestu da bi se

vek.

smanjio rizik od strujnog udara.

RBRC™,RIDGID®,idrugiproizvođačibaterijarazvilisu

Zaštitite opremu od prekomerne toplote. Jedinica

programe u SAD i Kanadi za prikupljanje i reciklažu

treba da bude odložena daleko od izvora toplote, kao

baterija koje se mogu puniti. Normalne i baterije koje

što su radiatori, grejalice, šporeti ili drugi proizvodi

se mogu puniti sadrže materijale koje ne treba direktno

(uključujući pojačala) koji stvaraju toplotu.

odlagati u otpad i sadrže vredne materijale koji se mogu

reciklirati. Pomozite u zaštiti životne sredine i očuvanju

prirodnih resursa vraćanjem korćenih baterija lokalnom

Servisiranje i popravke

prodavcu ili ovlćenom RIDGID servisnom centru radi

reciklaže. Vaš lokalni centar za reciklažu takođe može da

UPOZORENJE

vam da dodatne informacije o odlaganju.

Neodgovarajući servis ili popravak može učiniti

LT1000 jedinicu opasnom za rad.

RBRC™jeregistrovanatrgovačkamarkaRechargeable

Battery Recycling Corporation.

Servisiranje i popravak SeeSnake LT1000 i LT1000-a

mini mora izvršiti nezavisni ovlašćeni RIDGID nezavisni

ZadržaveEU: Oštećene ili korišćene baterije moraju se

servisni centar.

reciklirati u skladu sa smernicom 2006/66/EZ.

375

SeeSnake® LT1000

Tabela 1 Lociranje i uklanjanje kvarova

PROBLEM MOGUĆALOKACIJANEISPRAVNOSTI REŠENJE

Slikasakameresenevidi. SeeSnake nema napajanje. Proveriti da li je napajanje dobro priključeno

ili je baterija napunjena.

Proveriti pritiskom na taster za napajanje

LT1000 jedinice.

Greška u priključku. Proveriti priključak na LT1000 jedinici iz

SeeSnake.

Prazne baterije. Proverite naleganje i stanje pina u SeeSnake

priključku. Očistite ako je potrebno.

Napunite bateriju ili priključite spoljašnji

izvor napajanja.

Pojavljujesetrepćuće

LT1000 18V baterije su ispražnjene. Dopunite LT1000 baterije. Prebacite na

upozorenjenastanje

naizmeničnu struju (110 - 240V AC).

baterije.

Zaleđen video snimak

Nizak kvalitet naizmenične struje ili skokovi

Isključite strujno kolo LT1000 jedinice i zatim

LT1000jedinice.

napona.

ga uključite.

Nemavidea. Ako vrunar ne može da prepozna USB

Restartujte vaš računar, strujno kolo LT1000

vezu.

ili zatvorite HQ i ponovo ga pokrenite da bi

videli da li nešto od ovoga rešava problem.

Nemojte pokretati vaš računar dok je LT1000

LT1000 treba da bude isključen, i ako je to u

uključen.

redu utaknite USB kabl.

NAPOMENA: USB priključak (pogledajte sliku

12) na LT1000 jedinici je konstruisan tako

da je vodootporno zaptiven tako da tesno

prianja. Vaš LT1000 je testiran i isporučen

sa čvrsto priključenim kablom. Ako je

potrebno da odvojite i ponovo spojite ovaj

kabl (na primer, ako se USB kabl prekine),

vodite računa da gurnete konektor do kraja.

Ako to ne učinite, HQ softver možda neće

prepoznati LT1000. Ako se to desi, uverite

se da ste gurnuli konektor do kraja. Možete

restartovati HQ da bi prepoznao vezu.

376

SeeSnake® LT1000

SeeSnake® LT1000

ВНИМАНИЕ!

Прежде чем пользоваться этим

прибором, внимательно прочи-

тайте данную инструкцию. Не-

понимание и несоблюдение со-

держания данного руководства

SeeSnake® LT1000

может привести к поражению

Запишите серийный номер, указанный далее, и сохраните серийный номер, указанный на фирменной

табличке.

электрическим током, пожару и

Серий-

(или) серьезной травме.

ный №

SeeSnake® LT1000

Содержание

Бланк для записи серийного номера прибора ............................................................................................................................................377

Обозначения техники безопасности .............................................................................................................................................................379

Общие правила техники безопасности .......................................................................................................................................................379

Безопасность в рабочей зоне ............................................................................................................................................................................379

Электробезопасность .............................................................................................................................................................................................379

Личная безопасность ..............................................................................................................................................................................................380

Эксплуатация и обслуживание оборудования ........................................................................................................................................380

Использование прибора с аккумулятором и уход за ним .................................................................................................................380

Техническое обслуживание ................................................................................................................................................................................381

Информация по технике безопасности при работе с данным устройством....................................................................381

Техника безопасности прибора LT1000 ........................................................................................................................................................381

Технические характеристики .............................................................................................................................................................................382

Описание, характеристики и стандартные принадлежности.....................................................................................................382

Описание .......................................................................................................................................................................................................................382

Требования к системе ноутбука .......................................................................................................................................................................383

Стандартные принадлежности .........................................................................................................................................................................383

Дополнительные принадлежности ................................................................................................................................................................383

Компоненты прибора LT1000 ..............................................................................................................................................................................383

Пиктограммы .................................................................................................................................................................................................................384

Сборка прибора ............................................................................................................................................................................................................384

Установка прибора LT1000 ...................................................................................................................................................................................384

Установка прибора LT1000 на малогабаритную катушку SeeSnake .............................................................................................384

Установка прибора LT1000 на стандартную катушку SeeSnake ......................................................................................................385

Установка стабилизаторов ...................................................................................................................................................................................387

Малогабаритная стойка LT1000 Mini .............................................................................................................................................................388

Подготовка ноутбука ...............................................................................................................................................................................................388

Предэксплуатационный осмотр .......................................................................................................................................................................389

Подготовка оборудования и рабочей зоны .............................................................................................................................................389

Размещение прибора LT1000 .............................................................................................................................................................................390

Установка ноутбука ..................................................................................................................................................................................................390

Подсоединение прибора LT1000 .....................................................................................................................................................................391

Питание прибора SeeSnake LT1000 .................................................................................................................................................................391

Органы управления прибора LT1000 ............................................................................................................................................................392

Кнопочное управление .........................................................................................................................................................................................392

Сведения о программе HQ ..................................................................................................................................................................................393

Инструкция по эксплуатации ..............................................................................................................................................................................393

Пуск прибора ...............................................................................................................................................................................................................393

Осмотр трубопровода ............................................................................................................................................................................................394

Настройка яркости ..............................................................................................................................................................................................394

Поворот изображения .......................................................................................................................................................................................394

Управление счетчиком длины троса CountPlus ..................................................................................................................................394

Определение местоположения камеры с помощью зонда .............................................................................................................394

Отслеживание трассы с помощью проталкивающего кабеля SeeSnake .................................................................................394

Инструкция по техническому обслуживанию ........................................................................................................................................395

Чистка ..............................................................................................................................................................................................................................395

Дополнительные принадлежности ................................................................................................................................................................395

Транспортировка и хранение .............................................................................................................................................................................396

Обслуживание и ремонт .........................................................................................................................................................................................396

Утилизация .......................................................................................................................................................................................................................396

Утилизация аккумуляторов .................................................................................................................................................................................396

Поиск и устранение неисправностей ............................................................................................................................................................397

Пожизненная гарантия ...................................................................................................................................................................Задняя обложка

* Перевод исходных инструкций

378