Ridgid Lift Bracket Accessory 497: инструкция
Раздел: Техника
Тип:
Инструкция к Ridgid Lift Bracket Accessory 497

Lift Bracket
Accessory
Model 497
EN
p. 1
FR
p. 3
ES
p. 5
DE
p. 7
NL
p. 9
IT
p. 11
PT
p. 13
SV
p. 15
DA
p. 17
NO
p. 19
FI
p. 21
PL
p. 23
CZ
p. 25
SK
p. 27
RO
p. 29
HU
p. 31
EL
p. 33
HR
p. 35
SL
p. 37
SR
p. 39
RU
p. 41
TR
p. 43
RIDGE TOOL COMPANY


INSTALLATION MANUAL
Lift Bracket Accessory
Model 497
Original instructions - English
www.ridgid.eu
ATTENTION: PLEASE READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS BEFORE
ASSEMBLING, INSTALLING OR USING THIS PRODUCT.
WARNING
Preparing the unit for lifting by crane.
For SAFE, rigging and lifting practices, refer to ASME B30, Safety for Cableways, Cranes, Derricks, Hoists, Hooks, Jacks and Strings. •
(See www.asme.org and European Directive 2006/42/EC (Machinery)).
Always inspect the lifting brackets to ensure they are in proper working order and are not damaged or corroded. Replace any damaged brackets •
prior to rigging.
Secure doors or lids of box to prevent unwanted opening or spilling of contents. •
Plan route of the lifted box so that it does not pass over persons. Clear area of persons after box is connected and tension is established.•
LIFT ONLY by lifting brackets, DO NOT lift by handles, they are not designed to support heavy loads.•
Rig for lifting using all (4) lifting brackets. The load rating is based on using all (4) lifting brackets.•
Ensure all internal items are secured and not allowed to shift during transport.•
Avoid any sudden jerks or rapid falls while moving the unit by crane.•
Failure to comply could result in death or serious body injury.
CAUTION
Prior to drilling to keep debris out of your eyes, always wear protective eye wear. Failure to heed this warning may result in death or serious injury.
– NOTICE –
Any modication or unintended use of this product shall immediately void all manufacturers warranties. Manufacturer disclaims all liability for injuries to per-
sons or property resulting from any modication to, or unintended use of this product.
This accessory is designed for use with KNAACK® Product only. Manufacturer disclaims any liability for use on any product other than KNAACK.
TOOLS REQUIRED
PARTS LIST
9/16” (14 mm) Wrenches or Socket (two) •
PARTS LIST:
Torque Wrench•
4 - Lifting Brackets•
Drill Motor•
4 - Backing Plates•
.406 (10,32 mm) Dia. Drill Bit (13/32”)•
1 - Bolt Kit•
.125 (3,18 mm) Dia. Drill Bit (Pilot Hole)•
2 - Decal, Warning•
Pencil•
Part No. 14-0047 Rev. B 12/11
1
Figure 1 (Piano Box shown)
Refer to ASME B30
for proper rigging
Figure 2 (Piano Box shown) Figure 3 (Piano Box shown)
techniques
WARNING
Figure 4
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
EN
Load rating: not to exceed
1349 kg / 2500 lbs with 4
Designed to be used on all
brackets, including the weight of
RIDGID® KNAACK® Jobsite
the box.
Boxes except models:
40, 44, 45, 47, 49, 57, 58, 59, 62,
63, 100, 1000, 1010, 1020, 3068
Meets CE and OSHA requirements.
*14-0047*

INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Mount the brackets on the ENDS of the unit, as close to the
outside corners and as high up as possible. Place back-
ing plate on the inside surface, making sure your location
is not interfering with interior parts such as gas spring
guards, angles, etc. (See Fig. 1) Some units will come with
pre-punched holes for mounting the lifting brackets. In this
case, skip to step 4.
2
Figure 2 (Piano Box shown) Figure 3 (Piano Box shown)
Refer to ASME B30
for proper rigging
techniques
Figure 1 (Piano Box shown)
WARNING
Figure 4
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
2. On certain applications, where the cover overlaps the body
of the box, verify that the placement of the bracket will not
interfere with closing of the cover before drilling. (See Fig. 2)
Figure 1 (Piano Box shown)
Figure 1 (Piano Box shown)
Figure 2 (Piano Box shown) Figure 3 (Piano Box shown)
Refer to ASME B30
for proper rigging
techniques
WARNING
Figure 4
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
Figure 2 (Piano Box shown)
3. Mark holes and drill using .125 (1/8" / 3,18 mm) Drill bit for a pilot hole, then follow with a .406 (13/32 / 10,32 mm) dia. Drill bit.
4. Mount brackets with fasteners as shown in Fig. 3, and torque to 47 Ft. Lbs (6,5 kg/m). All four brackets must be used.
Figure 1 (Piano Box shown)
Figure 2 (Piano Box shown) Figure 3 (Piano Box shown)
Refer to ASME B30
for proper rigging
techniques
WARNING
Figure 4
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
Figure 3 (Piano Box shown)
Figure 1 (Piano Box shown)
Figure 2 (Piano Box shown) Figure 3 (Piano Box shown)
Refer to ASME B30
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
WARNING
for proper rigging
techniques
Figure 4
5. Mount decals on exterior of unit between the bracket as shown in Fig. 4.
Refer to ASME B30 for
proper rigging
techniques
Figure 4

MANUEL D'INSTALLATION
Accessoire de support de levage
Modèle 497
Traduction de la notice originale
www.ridgid.eu
ATTENTION : VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES
AVERTISSEMENTS AVANT D'ASSEMBLER, INSTALLER OU UTILISER CE PRODUIT.
AVERTISSEMENT
Préparation de l'accessoire pour le levage avec un bras élévateur.
Pour garantir la sécurité pendant le montage et le levage, consultez le document ASME B30, Safety for Cableways, Cranes, Derricks, Hoists, Hooks, Jacks •
and Strings. (Visitez le site à l'adresse www.asme.org et consultez la Directive européenne 2006/42/CE (Machinerie)).
Inspectez systématiquement les supports de levage pour vous assurer qu'ils sont en parfait état de fonctionnement et qu'ils ne sont ni endommagés ni •
corrodés. Remplacez tout support endommagé avant le montage.
Sécurisez les portes ou les couvercles du conteneur pour éviter toute ouverture ou déperdition de contenu indésirable. •
Planiez l'itinéraire du conteneur à lever de façon à éviter les passages de personne. Évacuez toute personne de la zone une fois que le core est con-•
necté et que l'alimentation en tension est établie.
LEVEZ UNIQUEMENT à l'aide des supports de levage, sans utiliser les poignées, car elles ne sont pas conçues pour supporter des lourdes charges.•
Montez l'accessoire pour le levage à l'aide de tous les supports de levage (4). La charge nominale est basée sur l'utilisation de tous les supports de levage (4).•
Assurez-vous que les éléments internes sont xés et ne risquent pas de bouger pendant le transport.•
Évitez toute secousse brusque ou descente rapide pendant le déplacement du produit avec le bras élévateur.•
Vous risqueriez de provoquer des blessures corporelles graves ou mortelles.
ATTENTION :
Avant le perçage, protégez vos yeux des débris en portant systématiquement des lunettes de protection. Le non respect de cet avertissement pourrait provo-
quer des blessures graves ou mortelles.
– NOTICE –
Toute modication ou mauvaise utilisation de ce produit entraînera l'annulation immédiate de toutes les garanties des fabricants. Le fabricant n'est pas respon-
sable des blessures corporelles ou dégâts matériels résultant d'une modication ou d'une mauvaise utilisation de ce produit.
Cet accessoire est conçu pour être utilisé avec le produit KNAACK® uniquement. Le fabricant n'assume aucune responsabilité en cas d'utilisation de cet acces-
soire avec des produits autres que KNAACK.
OUTILS REQUIS
LISTE DES PIÈCES :
Clés ou douilles 9/16” (14 mm) (deux) •
LISTE DES PIÈCES :
Clé dynamométrique•
4 supports de levage•
Foreuse•
4 plaques d'appui•
Foret de .406 (10,32 mm) de diamètre (13/32”)•
1 kit de boulons•
Foret de .125 (3,18 mm) de diamètre (trou pilote)•
2 autocollants d'avertissement•
Marqueur•
N° référence. 14-0047 Rév. B 12/11
3
Figure 1 (Piano Box shown)
Refer to ASME B30
for proper rigging
Figure 2 (Piano Box shown) Figure 3 (Piano Box shown)
techniques
WARNING
Figure 4
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
FR
Charge nominale : ne dépassez
pas 1349 kg / 2500 livres avec 4
Le produit est conçu pour être
supports, poids du core inclus.
utilisé sur tous les cores de
chantier RIDGID® KNAACK®,
excepté les modèles :
40, 44, 45, 47, 49, 57, 58, 59, 62,
63, 100, 1000, 1010, 1020, 3068
Conforme aux exigences CE et OSHA.
*14-0047*

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
1. Fixez les supports aux EXTRÉMITÉS de l'unité, le plus près
et le plus haut possible des coins extérieurs. Placez la
plaque d'appui sur la surface intérieure, en vous assurant
que l'emplacement choisi n'interfère pas avec des pièces
internes telles que des protections à ressort, des angles, etc.
(Voir Fig. 1) Certaines unités sont fournies d'origine avec
des trous prépercés pour la xation des supports de levage.
Dans ce cas, passez à l'étape 4.
4
Figure 1 (Piano Box shown)
Figure 2 (Piano Box shown) Figure 3 (Piano Box shown)
Refer to ASME B30
for proper rigging
techniques
WARNING
Figure 4
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
2. Pour certaines applications où le couvercle chevauche le
corps du core, assurez-vous que la position du support
n'entrave pas la fermeture du couvercle avant le perçage.
(Voir Figure 2)
Figure 1 (illustration du Piano Box)
Figure 1 (Piano Box shown)
Figure 2 (Piano Box shown) Figure 3 (Piano Box shown)
Refer to ASME B30
for proper rigging
techniques
WARNING
Figure 4
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
Figure 2 (illustration du Piano Box)
3. Marquez les trous et percez-les avec un foret de .125 (1/8" / 3,18 mm) pour le trou pilote, puis continuez avec un foret de .406
(13/32 / 10,32 mm) de diamètre.
4. Fixez les supports à l'aide des xations comme illustré à la Fig. 3, puis serrez à un couple de 47 Ft. Lbs (6,5 kg/m). Vous devez
utiliser les quatre supports.
Figure 1 (Piano Box shown)
Figure 2 (Piano Box shown) Figure 3 (Piano Box shown)
Refer to ASME B30
for proper rigging
techniques
WARNING
Figure 4
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
Figure 3 (illustration du Piano Box)
Figure 1 (Piano Box shown)
Figure 2 (Piano Box shown) Figure 3 (Piano Box shown)
Refer to ASME B30
AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
WARNING
for proper rigging
techniques
Figure 4
5. Apposez les autocollants à l'extérieur de l'unité, entre le support, comme illustré à la Fig. 4.
Consultez le document
ASME B30 pour les
techniques de montage
correctes.
Figure 4