Konig Electronic Digital 2.4 GHz wireless camera system with 7" monitor: SLOVENSKY

SLOVENSKY: Konig Electronic Digital 2.4 GHz wireless camera system with 7" monitor

SLOVENSKY

Úvod:

Sledujte svoj majetok týmto novým digitálnym bezdrôtovým bezpečnostným kamerovým

systémom na frekvencii 2,4 GHz. 7-palcový LCD monitor podporuje sledovanie až 4 kamier

a má zabudovaný digitálny videorekordér. Kamera ponúka veľmi ostrý a stabilný obraz s

nočným videním a použitá technológia ešte viac vylepšuje kvalitu obrazu. Systém využíva

digitálnu bezdrôtovú technológiu a je vybavený rozšírenými možnosťami šifrovania

frekvenčného signálu, ktorá znižuje rušenie spôsobené inými aplikáciami využívajúcimi

frekvenčné pásmo 2,4 GHz. Táto digitálna technológia zaisťuje vaše súkromie a umožňuje

vám používať systém na veľmi veľkú vzdialenosť. NAJLEPŠIE, ČO BEZDRÔTOVÁ TECHNOLÓGIA

PONÚKA.

Monitor a kamera sú už štandardne spárované. Pri pridávaní ďalšej kamery SAS-TRCAM40/U

(max. 4 kamery) do systému pozrite časť PÁROVANIE, kde nájdete pokyny na pridávanie

kamier.

• Pred inštaláciou apoužívaním kamerového systému odporúčame, aby ste si prečítali tento

návod.

• Uschovajte si do budúcnosti tento návod na bezpečnom mieste.

Obsah balenia:

1x kamera s držiakom

1x 7-palcový monitor

2x anténa

1x výstupný AV kábel

2x zdroj napájania stried./jednosmer

Technické parametre:

Kamera:

Prenosová frekvencia: 2,4 až 2,4835 GHz digitálne

Modulácia: 16QAM, QPSK, BPSK

Dosah: Interiér ±50 m, voľné priestranstvo ±150 m (v závislosti

od miestnych podmienok)

Obrazový čip: 1/4" CMOS

Objektív: 2,0mm

Uhol zobrazenia: 73°

Infračervené svetlo (LED): 5 m

Ochrana: IP54

Mikrofón: mono

Prevádzková teplota: -10°C až 50°C

Napätie: 5 Vjednosm./400 mA

Rozmery: 132x64x57 mm (bez držiaka)

Hmotnosť: 287 g (vrátane kábla)

232

SLOVENSKY

LCD monitor:

Prijímacia frekvencia: 2,4 až 2,4835 GHz digitálne

Kanály: 4

Veľkosť: 7 palcov, TFT/LCD

Max. rozlíšenie: 800 RGB (vodorovne) x 480 (zvislo) obrazových bodov

Karta SD: max. 32 GB (nie je súčasťou)

Frekvencia snímok videa: 25 snímok/s (max.) 10 snímok/s (4 kamery)

Frekvencia snímok pri

25 snímok/s na jeden kanál

nahrávaní:

Rozlíšenie videa: CIF/VGA

Formát videa: AVI

USB: 2,0

Jazyk ponuky: Angličtina, Nemčina, Francúzština a Holandčina

Úroveň video výstupu: 1 V(š-š)/75 ohm

Úroveň výstupu zvuku: 2 Vrms @ 600 ohm mono

Konektor výstupu zvuku/

videa: 2,5 mm konektor jack (2,5 mm kábel a 3x RCA)

Dosah: Interiér ±50 m, voľné priestranstvo ±150 m (v závislosti

od miestnych podmienok)

Prevádzková teplota: 0°C až +40°C

Napätie: 5 Vjednosm./650 mA

Rozmery: 214x157x26 mm

Hmotnosť: 488 g

Bezpečnostné opatrenia:

• V prípade poruchy neotvárajte kameru ani monitor. Tieto výrobky môže otvárať len

kvalikovaný technik.

• Neponárajte kameru do tekutiny.

• Nevystavujte monitor pôsobeniu vody ani vlhkosti.

• Nevystavujte monitor ani kameru vysokým teplotám (pozrite technické parametre).

• Neinštalujte systém do blízkosti silných magnetických polí, napríklad k reproduktoru.

Mohlo by to ovplyvniť kvalitu.

233

SLOVENSKY

Popis výrobku:

Kamera:

1. Infračervené LED

2. Objektív

3. Infračervený snímač PIR

4. Mikrofón

5. Držiak

6. Anténa

7. Tlačidlo párovania

8. Vstupné napájanie

9. Anténny konektor

10. Kontrolka linky

11. Kontrolka napájania

Monitor:

1. Reproduktor

2. Držiak

3. Konektor USB

4. Zásuvka na kartu SD

5. Výstup AV

6. Konektor napájania

7. Kontrolka linky

8. Kontrolka napájania

9. Nahrať/zastaviť video

10. Tlačidlo zobrazenia štyroch

kamier

11. Odstránenie súboru/prepínač

LCD, TV

12. Ponuka

13. Anténa

14. 7-palcová TFT-LCD obrazovka

15. Režim zobrazenia

16. Prehrávanie videa

17. Zapnutie/vypnutie

18. Tlačidlo OK

19. Navigačné tlačidlo

234

SLOVENSKY

Pokyny na inštaláciu:

Kamera:

Kamera sa dá namontovať rozličnými spôsobmi. Pri montáži na strop použite otvor na skrutku

na hornej strane kamery. Po namontovaní kamery pripojte ku kamere zdroj stried./jednosmer.

napájania azapojte do elektrickej zásuvky.

Monitor:

Monitor môže byť položený na rovnom podklade alebo namontovaný na stene. Po položení

monitora pripojte k monitoru zdroj stried./jednosmer. napájania azapojte do elektrickej

zásuvky. Kamera sa zapne automaticky po pripojení zdroja stried./jednosmer. napájania.

Voliteľné: monitor môže byť cez výstup videa pripojený kobrazovke.

Video kábel

235

SLOVENSKY

Pokyny pre používateľov:

1. Vložte kartu SD do zásuvky na kartu SD na monitore. Prípadne pripojte kexternému

pevnému disku cez USB port na monitore.

2. Stlačením apodržaním tlačidla Zapnúť/Vypnúť po dobu 2 sekúnd zapnite monitor.

Kontrolka napájania sa rozsvieti aobjaví sa obraz.

3. Ak chcete otvoriť nastavenia systému, stlačením tlačidla Ponuka otvorte hlavnú ponuku.

Objaví sa nasledujúca obrazovka. Pomocou navigačného tlačidla, tlačidla OK atlačidla

Ponuka sa môžete pohybovať v ponuke.

Systém

1. Stlačením tlačidla OK otvoríte nastavenia systému. Systém ponúka nasledujúce možnosti:

Date/Time Nastavenie času adátumu.

Languages Nastavenie jazyka.

Record Mode Možnosť zastavenia nahrávania alebo prepísania prvej video

nahrávky, keď je pamäťové médium plné.

Format SD/USB Formátovanie pamäťového média.

Storage for Recording Výber pamäťového média.

Display Items Nastavenie zobrazovania položiek RSSI, Čas, stav SD/USB

akamery na obrazovke avnahrávanom videu.

236

SLOVENSKY

TV System Výber TV systému (PAL pre Európu).

System Information Zobrazenie informácií o systéme.

Scan Mode Period Nastavenie cyklického intervalu zobrazovania

monitorovaného obrazu z kamery.

Mute Zapnutie/vypnutie reproduktora monitora.

Load Default Vynulovanie na predvolené výrobné nastavenia.

Record Date/Time Nastavenie zobrazovania aktuálneho času adátumu

nahrávania vzaznamenanom videu.

Brightness Nastavenie jasu obrazu.

Volume Nastavenie hlasitosti.

2. Navigačným tlačidlom vyberte položku Date/Time a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie dátumu a času.

• Stlačením tlačidla so šípkou doľava alebo doprava vyberte.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol upravte.

• Potvrďte stlačením tlačidla OK.

• Ponuku zatvoríte stlačením tlačidla Ponuka.

3. Navigačným tlačidlom vyberte položku Language a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie jazyka.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte jazyk.

• Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

4. Navigačným tlačidlom vyberte položku Record Mode a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie režimu nahrávania.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte možnosť „Normal“ alebo

„Overwrite“.

• Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

Poznámky:

Normal: keď sú karta SD alebo externý pevný disk plné, systém automaticky zastaví

nahrávanie.

Overwrite: keď sú karta SD alebo externý pevný disk plné, systém automaticky odstráni prvé

video avyhradí dostatočné miesto na to, aby bola zachovaná najnovšia nahrávka.

5. Navigačným tlačidlom vyberte položku Format SD/USB astlačením tlačidla OK otvorte

formátovanie SD/USB.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte možnosť „Cancel“, „SD Card“

alebo „USB Device“.

- Cancel: zrušenie formátovania.

- SD Card: naformátovanie karty SD.

- USB Device: naformátovanie externého pevného disku (ak je pripojený).

• Stlačením tlačidla OK naformátujete.

• Po naformátovaní systém zobrazí hlásenie „Format Successfully. To znamená, že

formátovanie bolo úspešné.

• Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

237

SLOVENSKY

6. Navigačným tlačidlom vyberte položku Storage for recording a stlačením tlačidla OK

otvorte nastavenie miesta pre nahrávanie.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte možnosť „SD Card“ alebo „USB

Device“.

• Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

7. Navigačným tlačidlom vyberte položku Display items a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie zobrazovania položiek.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte.

• Kliknutím na tlačidlo OK potvrďte zobrazovanie položiek v obraze.

- RSSI: ikona intenzity signálu

- SD USB status: zobrazuje sa, či je vložená karta SD alebo pripojený pevný disk

- Kamera: ikony s názvom kamery

• Po nastavení potvrďte azatvorte stlačením tlačidla PONUKA.

8. Navigačným tlačidlom vyberte položku TV system a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie TV systému.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte možnosť NTSC alebo PAL (PAL

pre Európu).

• Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

9. Navigačným tlačidlom vyberte položku System information a stlačením tlačidla OK

otvorte nastavenie informácií o systéme.

• Stlačením tlačidla OK zobrazíte informácie osystéme.

• Ponuku zatvoríte stlačením tlačidla Ponuka.

10. Navigačným tlačidlom vyberte položku System upgrade a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie inovácia systému.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte.

• Stlačte tlačidlo OK.

• Potvrďte stlačením tlačidla Nahrať/Zastaviť.

11. Navigačným tlačidlom vyberte položku Scan mode period a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie intervalu režimu nahrávania.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte interval vyhľadávania

pripojených kamier.

• Potvrďte azatvorte opätovným stlačením tlačidla OK.

12. Navigačným tlačidlom vyberte položku Mute a stlačením tlačidla OK otvorte nastavenie

stlmenia.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte možnosť „On“ alebo „O.

• Potvrďte azatvorte opätovným stlačením tlačidla OK.

13. Navigačným tlačidlom vyberte položku Load default a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie načítania predvolených možností.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte možnosť „Cancel“ alebo „OK“.

- Cancel: zrušenie načítania predvolených možností.

- OK: obnovenie predvolených nastavení.

• Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

14. Navigačným tlačidlom vyberte položku Brightness a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie jasu.

• Stlačením tlačidla so šípkou doľava alebo doprava upravte jas.

238

SLOVENSKY

• Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

15. Navigačným tlačidlom vyberte položku Volume a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie hlasitosti.

• Stlačením tlačidla so šípkou doľava alebo doprava upravte hlasitosť.

• Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

Poznámka: Hlasitosť sa tiež dá nastaviť šípkou nahor alebo nadol vzobrazení

monitorovaného obrazu.

16. Stlačením tlačidla Ponuka sa vráťte do hlavnej ponuky.

Nahrávanie

Stlačením tlačidla so šípkou doprava vhlavnej ponuke vyberte nastavenie nahrávania

astlačte tlačidlo OK.

Časované nahrávanie:

Pomocou ponuky Timer Recording“ nastavte čas začiatku/zastavenia nahrávania. Zariadenie

bude automaticky nahrávať podľa nastaveného času spustenia/zastavenia.

1. Navigačným tlačidlom vyberte položku Timer recording a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie nového plánu.

• Stlačením tlačidla OK otvorte Timer recording.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte.

• Stlačením tlačidla so šípkou doľava alebo doprava upravte.

• Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

2. Po nastavení bude zariadenie automaticky nahrávať podľa nastaveného času spustenia/

zastavenia.

3. Ak počas procesu nahrávania nastaveného funkciou Timer recording stlačíte na zariadení

tlačidlo Nahrať/Zastaviť, nahrávanie sa zastaví.

Ručné nahrávanie:

1. Vzobrazení monitorovaného obrazu naživo stlačením tlačidla so šípkou doľava alebo

doprava vyberte položku Camera pre nahrávanie videa.

2. Na zariadení stlačte tlačidlo Nahrať/Zastaviť. Na obrazovke sa zobrazuje ikona nahrávania,

čo znamená, že sa spúšťa nahrávanie.

3. Opätovným stlačením tlačidla na zariadení nahrávanie zastavíte.

PIR Recording:

PIR Recording: Ak sa pred nejakou aktívnou kamerou zistí pohyb človeka, zopne sa

nahrávanie.

239

SLOVENSKY

1. Navigačným tlačidlom vyberte položku PIR recording a stlačením tlačidla OK otvorte

nastavenie nahrávania pri zistení pohybu.

• Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte kameru.

• Stlačením tlačidla so šípkou doľava alebo doprava vyberte možnosť „On“.

• Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

Poznámka: keď je nastavená možnosť „O“, funkcia zisťovania pohybu je vypnutá. Dosah

snímania pohybu je 5 metrov. Ak je vzdialenosť väčšia ako 5 metrov, zisťovanie nemusí

fungovať.

Prehrávanie

Stlačením tlačidla so šípkou doprava vhlavnej ponuke vyberte nastavenie prehrávania

astlačte tlačidlo OK.

Poznámka: Prehrávanie funguje len vtedy, ak je vložená karta SD alebo je pripojený externý

pevný disk.

Funkcia prehrávania sa dá tiež spustiť zo zobrazenia monitorovaného obrazu naživo

stlačením tlačidla prehrávania videa.

1. Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte priečinok.

2. Potvrďte aotvorte stlačením tlačidla OK.

Kamera 1

Kamera 2

Neprehľadávané

Kamera 4

Veľkosť súboru

3. Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte video súbor.

4. Stlačením tlačidla OK spustíte prehrávanie.

5. Stlačením tlačidla so šípkou doľava alebo doprava prejdete dozadu/dopredu pri rýchlom

prevíjaní dopredu.

240

SLOVENSKY

6. Opätovným stlačením tlačidla OK pozastavíte.

7. Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla PONUKA.

Odstránenie videa

Vrežime prehrávania videa môžete stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vybrať

video alebo priečinok svideom, ktoré majú byť odstránené.

• Odstránite ich stlačením tlačidla Odstrániť súbor/LCD na monitore.

Poznámka: odstrániť sa dá len prázdny priečinok.

Kamera

Keď pridávate ďalšiu kameru SAS-TRCAM40/U (max. 4), kamera musí byť spárovaná so

systémom, aby systém kameru rozpoznal.

Stlačením tlačidla so šípkou doprava vhlavnej ponuke vyberte nastavenie kamery astlačte

tlačidlo OK.

Párovanie:

1. Stlačením tlačidla OK otvorte ponuku Pairing.

2. Tlačidlami so šípkou nahor alebo nadol vyberte kameru.

3. Stlačte tlačidlo OK, objaví sa nasledujúca obrazovka.

4. Do 60 sekúnd stlačte a2sekundy podržte stlačené tlačidlo párovania na zadnej strane

kamery.

5. Po úspešnom spárovaní kamery amonitora sa na monitore objaví nápis PAIRING OK.

6. Stlačením tlačidla Ponuka sa vrátite do ponuky kamery.

Poznámka: ak je párovanie neúspešné, zopakujte hore uvedený postup a uistite sa, že pre

procedúru párovania sú monitor a kamera od seba vzdialené najviac 2metre.

Aktívne:

1. Tlačidlo so šípkou nadol vyberte položku Active astlačte tlačidlo OK.

2. Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte kameru.

3. Stlačením tlačidla so šípkou doľava alebo doprava vyberte možnosť „On“ alebo „O.

4. Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

Poznámka: len spárované kamery je možné nastaviť ako aktívne alebo neaktívne. Keď je

kamera nastavená na možnosť O, nie je možné ju vidieť vzobrazení naživo, pri nahrávaní

atď.

Nastavenie PiP:

Nastavte veľkosť rozlíšenia obrazu akvalitu nahrávky.

1. Tlačidlami so šípkou nahor alebo nadol vyberte položku PiP setting astlačte tlačidlo OK.

241

SLOVENSKY

2. Tlačidlami so šípkou nahor alebo nadol vyberte kameru astlačte tlačidlo OK. Objaví sa

nasledujúca obrazovka.

3. Stlačením tlačidla so šípkou doľava alebo doprava vyberte položku „Resolution Size“

alebo „Quality.

4. Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo nadol vyberte možnosť Top“, „High“, „Medium“

alebo „Low“.

5. Stlačením tlačidla OK upravte.

6. Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla PONUKA.

Poznámka: vysoké rozlíšenie je VGA anízke je CIF.

Alarm

Keď je zapnuté zisťovanie pohybu, systém spustí alarm, keď sa zistí pohyb.

1. Vhlavnej ponuke vyberte položku Alarm a stlačte tlačidlo OK.

2. Na obrazovke sa zobrazí nápis „PIR detection“. Stlačte tlačidlo OK.

3. Tlačidlom so šípkou nahor alebo nadol vyberte možnosť „On“ alebo „O.

4. Potvrďte azatvorte stlačením tlačidla OK.

Zobrazenie naživo:

Stlačením tlačidla zobrazenia štyroch kamier vyberte typ zobrazenia.

Časová značka

Zobrazenie Obraz v obraze

242

SLOVENSKY

Štvorité zobrazenie Zobrazenie na celú obrazovku

Poznámka: Tlačidlom so šípkou doľava alebo doprava vyberte kameru.

Stlačením tlačidla režimu zobrazenia otvorte zobrazenie cyklického režimu. Kdispozícii je päť

cyklov: 5 s, 10 s, 15 s, 20 s a30 s. Cyklus sa dá nastaviť v hlavnej ponuke pomocou položiek

„System“ > Scan Mode Period.

Externý pevný disk úspešne pripojený

Karta SD úspešne vložená

Názov kamery

Aktuálna kamera

Stav nahrávania

Intenzita signálu

243

SLOVENSKY

Údržba:

Výrobok čistite len suchou tkaninou.

Nepoužívajte čistiace prostriedky ani brúsne materiály.

Záruka:

Akékoľvek zmeny alebo úpravy výrobku majú za následok neplatnosť záruky. Nemôžeme prijať zodpovednosť za poškodenie

spôsobené nesprávnym používaním výrobku.

Vyhlásenie:

Vzhľad a technické údaje môžu byť bez oznámenia zmenené. Všetky logá, značky anázvy výrobkov sú ochranné známky alebo

registrované ochranné známky príslušných vlastníkov aako také ich uznávame.

Likvidácia:

• Tento výrobok musí byť pred likvidáciou odovzdaný na osobitné zberné miesto.

Nezahadzujte tento výrobok spolu s bežným domovým odpadom.

• Ďalšie informácie vám poskytne predajca alebo miestny úrad zodpovedný za nakladanie s odpadom.

Tento výrobok bol vyrobený adodaný vsúlade so všetkými príslušnými predpismi asmernicami platnými pre všetky členské štáty

Európskej únie. Je tiež vsúlade so všetkými normami apredpismi platnými vkrajine, kde sa predáva.

Formálna dokumentácia je kdispozícii na vyžiadanie. Okrem iného sem patrí: Vyhlásenie o zhode (a identite výrobku), Bezpečnostný

materiálový list aspráva otestovaní výrobku.

So žiadosťou opodporu sa obráťte na zákaznícku službu:

cez webovú stránku: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

e-mailom: service@nedis.com

telefonicky: +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

244