Konig Electronic Digital 2.4 GHz wireless camera system with 7" monitor: MAGYAR
MAGYAR: Konig Electronic Digital 2.4 GHz wireless camera system with 7" monitor

MAGYAR
Bevezetés:
Szemmel tarthatja tulajdonát ezzel a 2,4 GHz-es digitális vezeték nélküli kamerás biztonsági
rendszerrel. A 7” képátlójú LCD monitor akár 4 kamera képét tudja fogadni és beépített
digitális képmagnót is tartalmaz. A kamera tűéles és stabil képet ad, éjszaka is lát, és
képminőség javító megoldásokkal van felszerelve. A rendszer digitális vezeték nélküli
technológiát alkalmaz, fejlett frekvenciaugrató és titkosító megoldásokkal, amelyek kikerülik
a 2,4 GHz-es frekvenciasávot használó más készülékek zavaró hatását. A digitális technológia
védi adatait, és extra nagytávolságú átvitelt tesz lehetővé. A VEZETÉK NÉKÜLI VILÁG ÖSSZES
ELŐNYE.
A monitor és a kamera gyárilag már össze van párosítva. Ha további SAS-TRCAM40/U kamerát
kíván csatlakoztatni a monitorhoz (egyszerre legfeljebb négyet csatlakoztathat), járjon el a
PÁROSÍTÁS pontban leírtak szerint.
• Kérjük, hogy a kamerás biztonsági rendszer üzembe állítása/használata előtt olvassa el ezt
a használati útmutatót.
• A használati útmutatót tartsa biztonságos helyen, mert a jövőben még szüksége lehet rá.
A csomag tartalma:
1 db kamera, felerősítőtalppal
1 db 7”-es monitor
2 db antenna
1 db AV kimenőkábel
2 db hálózati tápegység
Műszaki adatok:
Kamera:
Adófrekvencia: 2,4 – 2,4835 GHz, digitális
Moduláció: 16 QAM, QPSK, BPSK
Hatótávolság: Beltéri kb. 50 m, szabad téri kb. 150 m (a
körülményektől függ)
Képalkotó chip: 1/4" CMOS
Objektív: 2,0 mm
Látószög: 73°
Infravörös fényvető (LED): 5 M
Védettség: IP54
Mikrofon: monó
Üzemi hőmérséklet: -10°C – +50°C
Tápfeszültség: 5 V= / 400 mA
Méretek: 132x64x57 mm (a felerősítőtalp nélkül)
Tömeg: 287 g (a kábellel együtt)
92

MAGYAR
LCD monitor:
Vevőfrekvencia: 2,4 – 2,4835 GHz, digitális
Csatornaszám: 4
Méret: 7" TFT/LCD
Max. felbontás: 800 RGB (vízsz.)* 480 (függ.) képpont
SD kártya: max. 32 GB (külön kell megvenni)
Video képsebesség: 25 kép/s (max.) 10 kép/s (4 kamerával)
Felvételi képsebesség: 25 kép/s csatornánként
Video felbontás: CIF/VGA
Videoformátum: AVI
USB: 2,0
A menü nyelve: Angol, német, francia és holland
Video kimenőszint: 1 Vcs-cs/75 Ohm
Hang kimenőszint: 2 Ve/600 Ohm monó
Hang/kép kimenőcsatlakozó: 2,5 mm-es jack (2,5 mm jack – 3 x RCA adapterkábelt
adunk hozzá)
Hatótávolság: Beltéri kb. 50 m, szabad téri kb. 150 m (a
körülményektől függ)
Üzemi hőmérséklet: 0°C – +40°C
Tápfeszültség: 5 V= / 650 mA
Méretek: 214x157x26 mm
Tömeg: 488 g
Biztonsági óvintézkedések:
• Ne szedje szét a kamerát vagy a monitort, ha elromlik. Ezeket a termékeket csak a
szakszerviz szerelheti szét.
• Ne merítse a kamerát folyadékba.
• Óvja a monitort víztől és nedvességtől.
• Óvja a monitort és a kamerát a magas hőmérséklettől (a műszaki adatok szerint).
• Ne telepítse a rendszert erős mágnesek (például hangszóró) közelébe. Ez ronthatja
működési minőségét.
93

MAGYAR
A termék leírása:
Kamera:
1. Infra LEDek
2. Objektív
3. PIR infraérzékelő
4. Mikrofon
5. Felerősítőtalp
6. Antenna
7. Párosító gomb
8. Táp bemenet
9. Antenna csatlakozó
10. Kapcsolatjelző
11. Bekapcsolásjelző
Monitor:
1. Hangszóró
2. Felerősítőtalp
3. USB Port
4. SD kártyahely
5. AV kimenet
6. Tápcsatlakozó
7. Kapcsolatjelző
8. Bekapcsolásjelző
9. Video felvétel/stop gomb
10. Képernyőnegyedelő gomb
11. Fájltörlő/LCD, TV kapcsoló
12. Menü
13. Antenna
14. 7" TFT-LCD
15. Megjelenítési mód
16. Video visszajátszás
17. Be-/kikapcsoló
18. OK gomb
19. Navigáló gomb
94

MAGYAR
Üzembe helyezés:
Kamera:
A kamera többféle módon szerelhető fel. Mennyezetre szereléshez használja a kamera tetején
levő menetes csatlakozót. A felszerelés után csatlakoztassa a tápegységet a kamerához és a
konnektorhoz.
Monitor:
A monitor sík felületre fektethető vagy a falra szerelhető. Elhelyezése után csatlakoztassa a
tápegységet a monitorhoz és a konnektorhoz. A kamera automatikusan bekapcsolódik a
tápfeszültség csatlakoztatásakor. Kiegészítő lehetőség: a monitor videokimenetéhez másik
monitor csatlakoztatható.
Videokábel
95

MAGYAR
Használati útmutató:
1. Helyezzen SD-kártyát a monitor SD kártyarekeszébe. Alternatív megoldásként kössön
külső merevlemezt a monitor USB csatlakozójához.
2. Kapcsolja be a monitort be-/kikapcsoló gombja 2 másodperces megnyomásával.
Világítani kezd a bekapcsolásjelző, és megjelenik a kép.
3. A rendszerbeállításokba lépéshez a menü gombbal nyissa meg a főmenüt. Megjelenik az
alábbi képernyő. A navigáló, OK és menü gombokkal navigálhat benne.
System (Rendszer)
1. Az OK gombbal lépjen a rendszerbeállítóba. A rendszer a következő lehetőségeket
kínálja:
Date / Time Itt állíthatja be a dátumot és a pontos időt.
Language Itt választhatja ki a nyelvet.
Record Mode Kiválaszthatja, hogy a tároló megtelésekor leálljon a felvétel
vagy felülírja az első felvételt.
Format SD/USB Megformázza a tároló adathordozót.
Storage for Recording Itt választhatja ki a tároló adathordozót.
Display Items Itt állítható be, hogy mi jelenjen meg a képernyőn: SSI, idő, az
SD/USB állapota, a kamera képe és a rögzített R videó.
96

MAGYAR
TV System Itt választhatja ki a TV normát (Európában PAL).
System Information A rendszeradatokat jeleníti meg.
Scan Mode Period A kamerakép megjelenítési időközét állítja.
Mute Némítja/visszakapcsolja a monitor hangszóróját.
Load Default Visszaállítja a gyárilag alapértelmezett beállításokat.
Record Date/Time Felveszi a rögzített videóra a felvétel időpontját és dátumát.
Brightness A kép fényerejét állítja.
Volum e A hangerőt állítja.
2. Válassza ki a dátumot/pontos időt a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a
dátum/pontos idő beállításába.
• A bal-jobb nyíl gombbal választhat.
• A fel-le nyíl gombbal állíthat.
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez.
• Lépjen ki a MENU gombbal.
3. Válassza ki a nyelvet a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a nyelv
beállításába.
• A fel-le nyíl gombbal választhatja ki a nyelvet.
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
4. Válassza ki a felvételi módot a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen felvételi
mód beállításába.
• A fel-le nyíl gombbal válassza ki a „Normal” vagy „Overwrite” lehetőséget.
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
Megjegyzések:
Normál: Ha megtelt az SD-kártya vagy a hordozható merevlemez, a rendszer automatikusan
leállítja a felvételkészítést.
Felülírás: Ha megtelt az SD-kártya vagy a hordozható merevlemez, a rendszer automatikusan
letörli az első videót és kellő tárhelyet alakít ki a legújabb felvételhez.
5. Válassza ki az SD/USB formázását a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen az SD/
USB formázás beállításába.
• A fel-le nyíl gombbal válassza ki a „Cancel”, „SD Card” vagy „USB Device” lehetőséget.
- Cancel: visszaléptet a formázásból.
- SD Card: megformázza az SD kártyát.
- USB Device: megformázza a külső merevlemezt (ha csatlakoztatva van)
• Nyomja meg az OK gombot a formázás elindításához.
• A formázás végén a rendszer „Format Successfully” üzenettel jelzi, hogy sikerült neki.
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
6. Válassza ki a tároló adathordozót a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a
tároló adathordozó beállításába.
• A fel-le nyíl gombbal válassza ki az „SD Card” vagy „USB Device” lehetőséget.
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
7. Válassza ki a megjelenítendő elemeket a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a
megjelenítendő elemek beállításába.
97

MAGYAR
• A fel-le nyíl gombbal válasszon.
• Nyomja meg az OK gombot a megjelenítendő elemek megerősítéséhez.
- RSSI: Jelerősség ikon.
- SD USB állapot: Csatlakoztatva van-e SD-kártya vagy hordozható meghajtó.
- Kamera: Kameranév ikonok.
• A beállítás végeztével nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
8. Válassza ki a TV normát a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a TV norma
beállításába.
• A fel-le nyíl gombbal válassza az NTSC vagy PAL lehetőséget (Európában PAL van).
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
9. Válassza ki a rendszeradatokat a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a
rendszeradatok beállításába.
• Az OK jelenítse meg a rendszer adatait.
• Lépjen ki a MENU gombbal.
10. Válassza ki a rendszerfrissítést a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a
rendszerfrissítés beállításába.
• A fel-le nyíl gombbal válasszon.
• Nyomja meg az OK gombot.
• Erősítse meg a video felvétel/stop gombbal.
11. Válassza ki a Scan Mode megjelenítési időközét a navigáló gombbal, majd az OK gombbal
lépjen az időköz beállításába.
• A fel-le nyíl gombbal válassza ki a csatlakoztatott kamerák lekérdezési és megjelenítési
időközét.
• Nyomja meg ismét az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
12. Válassza ki a némítást a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a némítás
beállításába.
• A fel-le nyíl gombbal válassza ki az „On” (Be) vagy „O” (Ki) lehetőséget.
• Nyomja meg ismét az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
13. Válassza ki az alapértelmezések betöltését a navigáló gombbal, majd az OK gombbal
lépjen az alapértelmezések beállításába.
• A fel-le nyíl gombbal válassza ki a „Cancel” vagy „OK” lehetőséget.
- Cancel: Visszaléptet az alapértelmezések beállításából.
- OK: Visszaállítja a gyári értékeket.
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
14. Válassza ki a fényerőt a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a fényerő
beállításába.
• A bal-jobb nyíl gombbal állítsa be a fényerőt.
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
15. Válassza ki a hangerőt a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a hangerő
beállításába.
• A bal-jobb nyíl gombbal állítsa be a hangerőt.
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
Megjegyzés: A hangerő az élő kép gyelése közben is állítható a fel-le nyíl gombbal.
16. A MENU gombbal lépjen vissza a főmenübe.
98

MAGYAR
Felvétel
A főmenüben a jobb nyíl gombbal válassza ki a felvételi beállításokat és nyissa meg az OK
gombbal.
Időzített felvétel:
A „Timer Recording” menüben adja meg a felvétel kezdési (start) és leállítási (stop) időpontját.
A készülék a start/stop beállítás szerint automatikusan felvételt készít.
1. Válassza ki az időzített felvételkészítést a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen
az új felvételi időzítés beállításába.
• Az OK gombbal lépjen az időzített felvételkészítés menüjébe.
• A fel-le nyíl gombbal válasszon.
• A bal-jobb nyíl gombbal állítsa be az időértékeket.
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
2. A beállítást követően a készülék automatikusan felvételt készít a beállított start/stop idők
szerint.
3. Az időzített felvételkészítés menet közben leállítható a készülék video felvétel/stop
gombjával.
Kézi felvételkészítés:
1. A kamerák képének gyelése közben a bal-jobb nyíl gombbal válassza ki a kamerát,
amely képét rögzíteni kívánja.
2. Nyomja meg a készülék video felvétel/stop gombját. A képernyőn a felvétel ikon
megjelenése jelzi, hogy elindult a felvétel.
3. A rögzítés a video felvétel/stop gomb ismételt megnyomásával állítható le.
PIR felvételkészítés:
PIR felvételkészítés: A készülék beállítható úgy, hogy elindítsa a képrögzítést, ha emberi
mozgást érzékel.
1. Válassza ki a PIR felvételkészítést a navigáló gombbal, majd az OK gombbal lépjen a PIR
felvételkészítés beállításába.
• A fel-le nyíl gombbal válassza ki a kívánt kamerát.
• A bal-jobb nyíl gombbal válassza ki az „On” lehetőséget.
• Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
Megjegyzés: az „O” (Ki) választása kikapcsolja a mozgásérzékelő funkciót. A PIR infra
mozgásérzékelés hatótávolsága 5 m. Ennél nagyobb távolságról nem biztos, hogy érzékeli a
mozgást.
99

MAGYAR
Lejátszás
A főmenüben a jobb nyíl gombbal válassza ki a lejátszási beállításokat és nyissa meg az OK
gombbal.
Megjegyzés: a lejátszás funkció csak akkor működik, ha van behelyezett SD-kártya vagy
csatlakoztatott külső merevlemez.
A lejátszás a kamera képének gyelésekor is elindítható a video lejátszás gombbal.
1. A fel-le nyíl gombbal válassza ki a mappát.
2. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és belépéshez.
1. kamera
2. kamera
Még nem
tallózták
4. kamera
Fájlméret
3. A fel-le nyíl gombbal válassza ki a videofájlt.
4. Nyomja meg az OK gombot a lejátszáshoz.
5. A bal-jobb nyíl gombbal léptethet vissza vagy előre.
6. A szüneteltetéshez nyomja meg ismét az OK gombot.
7. A MENU léphet ki a lejátszásból.
Felvétel(ek) törlése
Video lejátszási módban a fel-le nyíl gombbal válassza ki a törölni kívánt felvételt vagy
mappát.
• Törléséhez nyomja meg a monitor le/LCD gombját.
Megjegyzés: mappaként csak üres mappa törölhető.
Kamera
További SAS-TRCAM40/U kamerák hozzáadásakor (legfeljebb 4 lehet a rendszerben) az új
kamerát párosítani kell a monitorral, hogy felismerje a rendszer.
100

MAGYAR
A főmenüben a jobb nyíl gombbal válassza ki a kamerabeállításokat és nyissa meg az OK
gombbal.
Párosítás:
1. Az OK gombbal lépjen a párosító menübe.
2. A fel-le nyíl gombbal válassza ki a kamerát.
3. Kattintson az OK gombra. Megjelenik az alábbi képernyő.
4. 60 másodpercen belül 2 másodpercre nyomja meg a kamera hátoldalán található
párosító gombot.
5. A kamera és a monitor sikeres összepárosítását követően a monitoron megjelenik a
PAIRING OK (Sikerült a párosítás) üzenet.
6. A MENU gombbal lépjen vissza a kamera menübe.
Megjegyzés: ha nem sikerült a párosítás, ellenőrizze, hogy a monitor és a kamera legfeljebb
2méterre van-e egymástól, és ismételje meg a fenti lépéseket.
Aktív:
1. A le nyíl gombbal válassza az Aktív lehetőséget és nyomja meg az OK gombot.
2. A fel-le nyíl gombbal válassza ki a kamerát.
3. A bal-jobb nyíl gombbal válassza ki az „On” (Be) vagy „O” (Ki) lehetőséget.
4. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
Megjegyzés: csak az összepárosított kamerák állíthatók aktív vagy nem aktív állapotba. Nem
aktív (O) kamera nem nézhető, róla felvétel nem készíthető, stb.
PIP beállítás:
Itt állítható be a kép felbontása és a felvétel minősége.
1. A fel-le nyíl gombbal válassza ki a PIP beállítást és nyomja meg az OK gombot.
2. A fel-le nyíl gombbal válassza ki a kamerát és nyomja meg az OK gombot. Megjelenik a
következő képernyő:
101

MAGYAR
3. A bal-jobb nyíl gombbal válassza ki a „Resolution Size” vagy „Quality” lehetőséget.
4. A fel-le nyíl gombbal válassza ki a „Top”, „High”, „Medium” vagy „Low” lehetőséget.
5. Az OK gombbal állítsa be.
6. A MENU gombbal erősítse meg és lépjen ki.
Megjegyzés: a nagy felbontás VGA, a kicsi CIF.
Riasztás
Ha be van kapcsolva a PIR mozgásérzékelés, a rendszer riaszt mozgás észlelésekor.
1. Válassza a riasztás lehetőséget a főmenüben, és nyomja meg az OK gombot.
2. A képernyőn megjelenik a PIR érzékelés. Nyomja meg az OK gombot.
3. A fel-le nyíl gombbal válassza ki az „On” vagy „O” lehetőséget.
4. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez és kilépéshez.
Élő nézet:
A nézet típusának kiválasztásához nyomja meg a képernyőnegyedelő gombot.
Időbélyegző
Kép a képben nézet
102

MAGYAR
Négyképes nézet Teljes képernyős nézet
Megjegyzés: kamerát a bal-jobb nyíl gombbal választhatja ki.
Ciklikus nézeti módba a „Megjelenítési mód” gombbal válthat. Öt ciklusintervallum (5 s, 10 s,
15 s, 20 s és 30 s) közül választhat a főmenü System > Scan Mode Period pontjában.
Csatlakoztatva van a hordozható USB merevlemez
Be van helyezve az SD-kártya
Kameranév
Aktuális kamera
Felvételi állapot
Jelerősség
103

MAGYAR
Karbantartás:
Száraz kendővel tisztítsa a terméket.
Ne használjon oldószert vagy súrolószereket.
Jótállás:
A termék illetéktelen módosítása érvényteleníti jótállást. Nem vállalunk felelősséget a termék szakszerűtlen használata miatti
károkért.
Jogi nyilatkozat:
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak. Minden logó, terméknév és védjegy a megfelelő
tulajdonos védjegye vagy bejegyzett védjegye, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.
Leselejtezés:
• A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken kell leselejtezni.
Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé.
• További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal.
Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betartásával készült és került
forgalomba. Megfelel az értékesítési országban rá vonatkozó minden előírásnak és rendelkezésnek.
Kérésre hivatalos dokumentációt is rendelkezésre bocsátunk. A dokumentáció a teljesség igénye nélkül a következőket tartalmazza:
Megfelelőségi (és termékazonossági) nyilatkozat, anyagbiztonsági adatlap, a termék vizsgálati jegyzőkönyve.
Támogatással kapcsolatos ügyekben keresse ügyfélszolgálatunkat:
webhely: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
e-mail: rendeles@hqnedis.hu
telefon: +31 (0)73-5993965 (munkaidőben)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLLANDIA
104