Hotpoint-Ariston MBL 1923 F: Avvio e utilizzo
Avvio e utilizzo: Hotpoint-Ariston MBL 1923 F
Avvio e utilizzo
Avviare lapparecchio
automaticamente trascorso il tempo necessario.
I
Inserire soltanto alimenti freddi o appena tiepidi, non
! Prima di avviare lapparecchio, seguire
caldi (vedi Precauzioni e consigli).
le istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).
Ricordarsi che gli alimenti cotti non si mantengono più
! Prima di collegare lapparecchio pulire bene i vani e gli
a lungo di quelli crudi.
accessori con acqua tiepida e bicarbonato.
Non inserire liquidi in recipienti scoperti:
! Lapparecchio è provvisto di un controllo salvamotore
provocherebbero un aumento di umidità con
che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti
conseguente formazione di condensa.
dallaccensione. Questo accade anche dopo ogni
interruzione dellalimentazione elettrica, volontaria o
involontaria (black out).
Utilizzare al meglio il congelatore
1. Posizionare la manopola FUNZIONAMENTO
Per regolare la temperatura utilizzare
CONGELATORE su
.
la manopola FUNZIONAMENTO CONGELATORE
2. Inserire la spina nella presa e accertarsi che si
(vedi Descrizione).
accenda la spia verde ALIMENTAZIONE.
Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o
3. Ruotare la manopola FUNZIONAMENTO
scongelati; tali alimenti devono essere cotti per essere
FRIGORIFERO su un valore medio. Dopo qualche ora
consumati (entro 24 ore).
sarà possibile inserire alimenti nel frigorifero.
Gli alimenti freschi da congelare non devono essere
4. Ruotare la manopola FUNZIONAMENTO CONGELATORE
posti a contatto con quelli già congelati; vanno
su un valore medio e premere il tasto SUPER FREEZE
sistemati nel vano superiore CONGELAMENTO e
(congelamento rapido): si accenderà la spia gialla SUPER
CONSERVAZIONE dove la temperatura scende sotto i
FREEZE. Essa si spegnerà quando il congelatore avrà
-18°C e garantisce una buona velocità di
raggiunto la temperatura ottimale: a quel punto sarà
congelamento.
possibile inserire gli alimenti.
Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro
contenenti liquidi, tappate o chiuse ermeticamente,
Sistema di raffreddamento
perché potrebbero rompersi.
La quantità massima giornaliera di alimenti da
No Frost Il No Frost gestisce un
congelare è indicata sulla targhetta caratteristiche,
flusso continuo di aria fredda
posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (esempio:
che raccoglie lumidità e
Kg/24h 4).
impedisce la formazione di
Per congelare (se il congelatore è già in funzione):
ghiaccio e brina: nel vano
premere il tasto SUPER FREEZE (congelamento
frigorifero mantiene il giusto
rapido) (accensione della relativa spia gialla), introdurre
livello di umidità e, grazie
gli alimenti e chiudere la porta. La funzione si disattiva
allassenza di brina, preserva le
automaticamente trascorse 24 ore o raggiunte le
qualità originarie degli alimenti; nel vano congelatore
temperature ottimali (spia spenta).
evita la formazione di ghiaccio rendendo superflue le
operazioni di sbrinamento ed evitando che gli alimenti si
! Per evitare di ostacolare la circolazione dellaria
attacchino tra loro. Non mettere alimenti o contenitori a
allinterno del congelatore, si raccomanda di non ostruire
diretto contatto con la parete refrigerante posteriore, per
con cibi o contenitori i fori di areazione.
non ostruire i fori di aerazione e facilitare la formazione di
! Durante il congelamento evitare di aprire la porta.
condensa. Chiudere le bottiglie e avvolgere gli alimenti.
! In caso di interruzione di corrente o di guasto,
non aprire la porta del congelatore: in questo modo
Utilizzare al meglio il frigorifero
congelati e surgelati si conserveranno senza alterazioni
per circa 9-14 ore.
Per regolare la temperatura utilizzare la manopola
FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO (vedi Descrizione).
Premere il tasto SUPER COOL (raffreddamento
rapido) per abbassare la temperatura in poco tempo,
per esempio quando il vano viene riempito dopo una
grossa spesa. La funzione si disattiva
6
Оглавление
- Istruzioni per luso
- Installazione
- Descrizione dellapparecchio
- Accessori
- Avvio e utilizzo
- Manutenzione e cura
- Precauzioni e consigli
- Anomalie e rimedi
- Assistenza
- Operating Instructions
- Installation
- Description of the appliance
- Accessories
- Start-up and use
- Maintenance and care
- Precautions and tips
- Troubleshooting
- Assistance
- Gebruiksaanwijzingen
- Installatie
- Beschrijving van het apparaat
- Toebehoren
- Starten en gebruik
- Onderhoud en verzorging
- Voorzorgsmaatregelen en advies
- Storingen en oplossingen
- Service
- Instruções para a utilização
- Instalação
- Descrição do aparelho
- Acessórios
- Início e utilização
- Manutenção e cuidados
- Precauções e conselhos
- Anomalias e soluções
- Assistência
- Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
- Óñòàíîâêà
- Îïèñàíèå èçäåëèÿ
- Îïèñàíèå èçäåëèÿ
- Àêñåññóàðû
- Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ
- Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä
- Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè
- Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ
- Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå