Hotpoint-Ariston LSTA+ 329 AX – страница 4
Инструкция к Встраивающей Посудомоечной Машиной Hotpoint-Ariston LSTA+ 329 AX
Обполіскувач таОбполіскувач та
Обполіскувач таОбполіскувач та
Обполіскувач та
регенераційна сільрегенераційна сіль
регенераційна сільрегенераційна сіль
регенераційна сіль
- Щоб вийти з функції, зачекайте декілька секунд або натисніть
Використовуйте лише спецiальнi засоби дляВикористовуйте лише спецiальнi засоби для
Використовуйте лише спецiальнi засоби дляВикористовуйте лише спецiальнi засоби для
Використовуйте лише спецiальнi засоби для
на кнопку опцій* або вимкніть машину кнопкою
ON/OFF.
ON/OFFON/OFF
ON/OFFON/OFF
UA
посудомийної машии.
посудомийної машии.посудомийної машии.
посудомийної машии.посудомийної машии.
Не вживайте столову або промислову сiль. Не
Не вживайте столову або промислову сiль. НеНе вживайте столову або промислову сiль. Не
Не вживайте столову або промислову сiль. НеНе вживайте столову або промислову сiль. Не
При використаннi багатофункцiональних таблеток завжди
в
вв
вв
жив
живжив
живжив
айт
айтайт
айтайт
е зас
е засе зас
е засе зас
обiв для р
обiв для робiв для р
обiв для робiв для р
учног
учногучног
учногучног
о миття посуо миття посу
о миття посуо миття посу
о миття посу
дуду
ду
дуду
.
..
..
заповнюйте ємнiсть для солi.
Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв.
Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв.Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв.
Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв.Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв.
При використаннi багатофункцiональних засобiв немає
Середній термін служби
**
необхiдностi в обполiскувачi ,
проте рекомендуєтьсяпроте рекомендується
проте рекомендується
проте рекомендуєтьсяпроте рекомендується
Таблиця жорсткості води
контейнера з регенераційно
додання солi, особливо при жорсткiй або дуже
додання солi, особливо при жорсткiй або дужедодання солi, особливо при жорсткiй або дуже
додання солi, особливо при жорсткiй або дужедодання солi, особливо при жорсткiй або дуже
юсіллю
ступінь °dH °fH ммоль/л місяці
жорсткiй водi. Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв.
жорсткiй водi.жорсткiй водi.
жорсткiй водi.жорсткiй водi.
1 0 - 6 0 - 10 0 - 1
7 місяців
2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2
5 місяців
Не додавайте не сiль, не обполiскувач,Не додавайте не сiль, не обполiскувач,
Не додавайте не сiль, не обполiскувач,Не додавайте не сiль, не обполiскувач,
Не додавайте не сiль, не обполiскувач,
3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3
3 місяці
нормальним є увiмкнутий стан iндикаторних лампнормальним є увiмкнутий стан iндикаторних ламп
нормальним є увiмкнутий стан iндикаторних лампнормальним є увiмкнутий стан iндикаторних ламп
нормальним є увiмкнутий стан iндикаторних ламп
4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6
2 місяці
ВIДС
ВIДСВIДС
ВIДСВIДС
УТНЯ СIЛЬ* т
УТНЯ СIЛЬ* тУТНЯ СIЛЬ* т
УТНЯ СIЛЬ* тУТНЯ СIЛЬ* т
а ВIДСа ВIДС
а ВIДСа ВIДС
а ВIДС
УТНIЙ ОБПОУТНIЙ ОБПО
УТНIЙ ОБПОУТНIЙ ОБПО
УТНIЙ ОБПО
ЛIСКЛIСК
ЛIСК
ЛIСКЛIСК
УВ
УВУВ
УВУВ
А
АА
АА
Ч*.Ч*.
Ч*.Ч*.
Ч*.
34 - 50 61 - 90 6,1 - 9
5
*
2/3 тижні
Якщо значення перебуває у межi вiд 0°f до 10°f , рекомендується не вико
Як завантажити регенерацiйну сiльЯк завантажити регенерацiйну сiль
Як завантажити регенерацiйну сiльЯк завантажити регенерацiйну сiль
Як завантажити регенерацiйну сiль
ристовувати сiль.
*
якщо задано 5, тривалість може збільшитися.
**
з 1
циклом миття у день
Обполiскувач прискорює висушування посуду, забезпечуючи
стiкання води з нього, що унеможливлює утворення плям та
розведень.
Ємнiсть для обполiскувача заповнюється:
(°dH = жорсткiсть у градусах за німецькою системою - °fH =
• коли на панелi команд запалюється iндикаторна
жорсткiсть у градусах за французською системою - ммоль/л
лампочка ВIДСУТНIСТЬ ОБПОЛIСК УВАЧА
*;
= мiлiмоль/лiтр)
1. Вiдкрийте ємнiсть, повертаючи
кришку (G) протии годинникової
Як завантажити регенерацiйну сiль
Як завантажити регенерацiйну сiльЯк завантажити регенерацiйну сiль
Як завантажити регенерацiйну сiльЯк завантажити регенерацiйну сiль
стрiлки.
Щоб результати миття зав жди були задовольненими, зав жди
2. При додаваннi обполiскувача
перевiряйте заповненiсть ємностi сiллю. Регенерацiйна сiль
уникайте його переливання через
F
видаляє вапняк з води, унеможливлюючи його накопичення
край. У разi переливання витрiть
на посудi. Ємнiсть для солi знаходиться у нижнiй частинi
G
витiки сухою ганчiркою.
посудомийної машини (
див. Опис
) та має заповнюватись:
3. Закрутiть знову кришку.
• коли не помiтно зеленого поплавця* на ковпачцi
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наливати обполiскувачЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наливати обполiскувач
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наливати обполiскувач
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наливати обполiскувачЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наливати обполiскувач
ємності для солі;
безпосередньо у бак.
безпосередньо у бак.безпосередньо у бак.
безпосередньо у бак.безпосередньо у бак.
• коли на панелi команд запалюється iндикаторна
лампочка ВIДСУТНIСТЬ СОЛI
*;
ВiдмiрьВiдмiрь
ВiдмiрьВiдмiрь
Вiдмiрь
т
тт
тт
е до
е дое до
е дое до
зз
зз
з
у обпоу обпо
у обпоу обпо
у обпо
лiск
лiсклiск
лiсклiск
ув
увув
увув
аа
аа
а
чача
чача
ча
Якщо ви не задовольненi результатам и сушiння, можна
1. Витягнiть нижнiй короб та розкрутіть
вiдрегулювати дозу обполiскувача. Викруткою повернiть
ковпачок ємності для солі проти
регулятор (F) на одне з 6 положень (на заводi машину
годинникової стрілки.
налаштовано на положення 4):
2. Тільки при першому використаннi:
• якщо на посудi спостерігаються білуваті розведення,
заповнiть ємнiсть водою до країв.
повернiть на менші номери (1-3).
3. Розташуйте воронку
* (
див.малюнок
) та заповнiть ємнiсть
• якщо залишаються водянi краплi або плями накипу,
сiллю до країв (
близько 1 кг
); невеличкi виплески води є
повернiть на бiльші номери (4-6).
нормальними.
4. Виймiть воронку*, очистiть вхідний отвір ємності від
Встановлення жорсткості води
Встановлення жорсткості водиВстановлення жорсткості води
Встановлення жорсткості водиВстановлення жорсткості води
можливих сольових залишків; обполосніть ковпачок під
Кожна посудомийна машина оснащена пом’ якшувачем води,
проточною водою перед закручуванням, тримаючи його
який, використовуючи спецiальну регенерацiйну сiль для
голiвкою донизу та виливаючи воду з чотирьох прорiзiв у
посудомийних машин, забезпечує воду без вапняку для миття
виглядi зiрки на нижнiй частинi ковпачка. (ковпачок з зеленим
посуду.
поплавцем*)
Ця посудомийна машина забезпечує регулювання жорсткостi
Рекомендується проводити цю операцiю при
Рекомендується проводити цю операцiю приРекомендується проводити цю операцiю при
Рекомендується проводити цю операцiю приРекомендується проводити цю операцiю при
води з метою кращих експлуатацiйних показникiв миття та
кожному завантаженнi cолi.
кожному завантаженнi cолi.кожному завантаженнi cолi.
кожному завантаженнi cолi.кожному завантаженнi cолi.
меншого забруднення довкiлля. Щоб визначити ступень
Добре закрутiть ковпачок, щоб запобiгти попаданню
жорсткостi води, звернiться до водопостачальних служб.
всередину миючого засобу пiд час миття (це може
безповоротньо ушкодити пом’якшувач).
- Відкрийте дверцята й увімкніть машину шляхом натискання
кнопки
ON/OFF
ON/OFF ON/OFF
ON/OFF ON/OFF
.
..
..
У разi необхiдностi насипте сiль перед циклом миття,
- Натисніть на кнопку
PP
PP
P впродовж 5 секунд; почуються два
щоб уникнути переливання сольового розчину з ємностi для
короткочасні звукові сигнали та почне повільно блимати
солi.
індикатор ступеню встановленої жорсткості води
(Пом’якшувач води встановлено на заводi на ступiнь
33
3).
33
- Натискайте на кнопку
P до досягнення бажаної жорсткості
PP
PP
води (1-2-3-4-5
Див.таблицю жорсткості води
).
* Наявне лише в деяких моделях.
61
Догляд та очищення
Догляд та очищенняДогляд та очищення
Догляд та очищенняДогляд та очищення
ВідкВідк
ВідкВідк
Відк
люлю
люлю
лю
чення вчення в
чення вчення в
чення в
оо
оо
о
ди й е
ди й еди й е
ди й еди й е
леклек
лек
леклек
тричног
тричногтричног
тричногтричног
оо
оо
о
Час вiд часу очищайте фiльтр на подачi води,
UA
живлення
живленняживлення
живленняживлення
розташований на виходi з водопровiдного крану.
• Для запобiганням витокам закривайте кран
- Закрийте водопровідний кран.
водопостачання пiсля кожного миття.
- Розгвинтiть кінцеву частину труби для подачi вод и ,
виймiть фiльтр та обережно вимийте його пiд
• Виймайте штепсельну вилку з розетки під час
проточною водою.
чищення машини та під час робіт з технічного
- Знову встановiть фiльтр та закрутiть шланг.
обслуговування.
Як оЯк о
Як о
Як оЯк о
чистити фiль
чистити фiльчистити фiль
чистити фiльчистити фiль
три
тритри
тритри
Чищ
ЧищЧищ
ЧищЧищ
ення посуення посу
ення посу
ення посуення посу
домийної машини
домийної машинидомийної машини
домийної машинидомийної машини
Фiльтруюча группа складається з трьох ф iльтрiв для
• Зовнiшня поверхня та панель з командами мають
очищення води вiд залишкiв їжi та повертання її у контур:
очищуватися змоченою у водi м’якою не абразивною
для забезпечення добрих результатiв миття необхiдно
ганчiркою. Не використовуйте розчинники або
очищати їх.
абразивнi засоби.
Регулярно очищайте фiльтри.
• Внутрiшнiй бак можна очистити вiд плям за
допомогою ганчiрки, зволоженої у розчинi води з
Посудомийна машина не має використовуватись без
оцетом.
фiльтра або з вiд’єднаним фiльтром.
• Через декiльк а циклiв миття перевiрте ф iльтруючий
Як запобiгти неприємним запахамЯк запобiгти неприємним запахам
Як запобiгти неприємним запахамЯк запобiгти неприємним запахам
Як запобiгти неприємним запахам
вузол та промийте його пiд проточною водою у разi
• З метою уникнення накопиченню вологи залишайте
необхiдностi, використовуючи неметалеву щiтку. Нижче
дверцята завжди напiввiдкритими.
приведений порядок дiй:
1. повернiть протии годинникової стрiлки цилiндричний
• Регулярно очищайте зволоженою ганчiркою
фiльтр C та виймiть його (мал. 1).
герметичнi прокладки по периметру дверцят i
2. Виймiть стакан фiльтру B шляхом легкого натискання
ванночок для миючих засобiв. Так i дiї
на бiчнi ребра (Мал. 2);
унеможливлюють накопичення залишкiв їжi,
3. Зніміть тарілку фільтру з неіржавіючої сталі A. (мал.
утворюючих неприємнi запахи.
3).
4. Огляньте смотровий колодязь та видалiть залишки
їжi.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ВИДАЛЯТИЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ВИДАЛЯТИ
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ВИДАЛЯТИЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ВИДАЛЯТИ
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ВИДАЛЯТИ захист насосу
Як чистити розпилювачiЯк чистити розпилювачi
Як чистити розпилювачi
Як чистити розпилювачiЯк чистити розпилювачi
мийної води (деталь чорного кольору)
(мал.4).
Залишки їжi можуть пристати до розпилювачiв та
засмiтити отвори, з яких виходить вода: час вiд часу слiд
перевiряти та очищати їх неметалевою щiткою.
Обидва розпилювача є з’ємними.
Щоб зняти верхнiй розпилювач,
слiд розгвинтити проти
C
годинникової стрiлки
пластмасову круглу гайку. При
11
11
1
2
22
22
встановленнi верхнього
розпилювача повернiть догори
частину з бiльшою кiлькостю
отворiв.
Щоб зняти нижнiй
AA
AA
A
розпилювач, потянiть його
догори.
33
33
3
44
4
44
Пiсля очищення фiльтрiв правильно встановiть
фiльтруючий вузол на мiсце; це важливо для належної
роботи посудомийної машини.
Як чистити фiльЯк чистити фiль
Як чистити фiльЯк чистити фiль
Як чистити фiль
тр на потр на по
тр на потр на по
тр на по
дада
да
дада
чi в
чi вчi в
чi вчi в
оо
оо
о
ди*ди*
ди*ди*
ди*
В разі тривалої відсутностіВ разі тривалої відсутності
В разі тривалої відсутностіВ разі тривалої відсутності
В разі тривалої відсутності
Якщо труби для води є новими або перебувають довгий
• Вiд’єднайте електричнi з’єднання та закрийте
час без вик ористання, спускайте воду, аж доки вона не
водопровiдний кран.
стане прозорою . Без цього існує небезпека засмiчення
мiсця проходу води, що призведе до ушкодження
• Залиште дверцята напiввiдкритими.
посудомийної машини.
• Виконайте цикл миття з незаповненою машиною.
* Наявне лише в деяких моделях.
62
Запобіжні заходи та порадиЗапобіжні заходи та поради
Запобіжні заходи та поради
Запобіжні заходи та порадиЗапобіжні заходи та поради
Сервісний центр
Сервісний центрСервісний центр
Сервісний центрСервісний центр
Прилад розроблений і сконструйований відповідно до
Охорона і дбайливе відношення доОхорона і дбайливе відношення до
Охорона і дбайливе відношення до
Охорона і дбайливе відношення доОхорона і дбайливе відношення до
міжнародних норм безпеки. Це попередження надаються
UA
довкіллядовкілля
довкіллядовкілля
довкілля
задля вашої безпеки: уважно ознайомтеся з ними.
Як заощадити воду та електроенергiюЯк заощадити воду та електроенергiю
Як заощадити воду та електроенергiю
Як заощадити воду та електроенергiюЯк заощадити воду та електроенергiю
Загальна безпекаЗагальна безпека
Загальна безпекаЗагальна безпека
Загальна безпека
• Запускайте посудомийну машину тiльки при повному
• Цей електропобутовий прилад не має використовуватися
завантаженнi. Пiд час очiкування повного заповнення
дітьми або особами з обмеженими фізичними,
машини ви можете забезпечити уникнення неприємних
сенсорними чи розумовими можливостями, або якщо їм
запахiв, завдяки циклу Замочування (
див.Програми).
бракує досвіду та необхідних знань. Винятки складають
• Виберiть придатну програму з
Таблицi програм:
ситуації, коли користування відбувається під наглядом
- Для миття звичайно забрудненого начиння
або за вк азівк ами осіб, відповідальних за їхню безпеку.
використовуйте програму миття Eco, яка забезпечує
• Дорослі мають стежити, щоб діти не гралися з
низькi затрати енергiї та води.
електропобутовим приладом.
- при неповному завантаженнi cкористуйтеся опцiєю
• Прилад призначений для побутового використання у
Половинного завантаження
* (
див. Пуск та використання
).
житлових приміщеннях.
• Якщо у вашому договорi на постачання електричної енергiї
• Прилад має використовуватися для миття посуду та
передбаченi годиннi пояси для заощадження енергії,
приборiв, тільки дорослими особами і згідно інструкціям,
виконуйте цикли у перiоди за зниженими тарифами. Опцiя
вказаним у цій брошурі.
Вiдстроченого пуску
* (
див. Пуск та використання
)
• Прилад не можна встановлювати поза приміщеннями,
допоможе вам здiйснити миття у такi години.
навіть у разі захищеного простору, том у що дуже
небезпечно піддавати його дії дощу і грози.
МиюМию
МиюМию
Мию
чi засчi зас
чi зас
чi засчi зас
оби боби б
оби б
оби боби б
ее
ее
е
з фосфаз фосфа
з фосфаз фосфа
з фосфа
тiв, бтiв, б
тiв, бтiв, б
тiв, б
ее
ее
е
з хлз хл
з хлз хл
з хл
орор
орор
ор
уу
уу
у
, т, т
, т, т
, т
а якiа якi
а якiа якi
а якi
• Не торкайтеся посудомийної машини голими ногами.
мiстять ензимимiстять ензими
мiстять ензими
мiстять ензимимiстять ензими
• Не виймайте штепсельну вилку з електричної розетки,
• Наполегливо рекомендується використовувати миючі
витягуючи його за шнур, тримайтеся тільки за саму вилку.
засоби, що не мiстять фосфатiв та хлору. Це вiдповiдатиме
• Перш нiж розпочати очищення або технiчне
полiтицi збереження довкiлля.
обслуговування, закрийте водопровiдний кран та виймiть
• Ензими ефективно дiють при температурах близько 50°C,
штепсельну вилку з розетки.
через це миючi засоби з ензимами мають
• Якщо машина не працює через несправностi, у жодному
використовуватися при низьких температурах миття ,
випадку не робіть спроб самостійно виконати ремонт
при цьому рез ультати бу дуть iдентичними миттю при 65°C.
внутрішніх механізмів.
• Економне миття передбачає добре вiдмiрювання миючого
• Забороняється торкатися нагрiвального елементу.
засобу, згiдно до вказiвок виробника, згiдно до жорсткостi
• Не опирайтеся та не сiдайте на вiдкритi дверцята:
води, ступеню забрудненостi та кiлькостi посуду. Миючі
Машина може перевернутися.
засоби, які здатні біологічно руйнуватися, містять
• Не тримайте дверцята широко вiдкритими, щоб не
елементи, що змінюють рівновагу довкiлля.
спiткнутися.
• Зберiгайте миючий засiб та обполiскувач в недосяжних
для дiтей мiсцях.
• Забороняйте дiтям гратися з упаковками.
Сервісний центрСервісний центр
Сервісний центрСервісний центр
Сервісний центр
Утилiзацiя
УтилiзацiяУтилiзацiя
УтилiзацiяУтилiзацiя
• Утилізація пакувального матеріалу: додержуйтесь
Перш ніж за
Перш ніж заПерш ніж за
Перш ніж заПерш ніж за
тт
тт
т
е
ее
ее
лефонувлефонув
лефонувлефонув
лефонув
аа
аа
а
ти у Сервiсний цти у Сервiсний ц
ти у Сервiсний ц
ти у Сервiсний цти у Сервiсний ц
ентр:ентр:
ентр:
ентр:ентр:
місцевих норм, так як упаковки можуть бути використанi
• Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему
повторно.
( див. “
Несправності і засоби їх усунення
”);
• Європейська директива 2002/96/CE з відходів від
• Запустіть програму повторно, щоб перевірити чи
електричної й електронної апаратури (RAEE),
усунено несправність.
передбачає, що побутові електроприлади не можуть
• При негативному результаті зверніться в
перероблятися у звичайному порядку для твердих міських
Уповноважений сервiсний центр.
відходів. Зняті з експлуатації побутові прилади мають
бути зібрані окремо для оптимізації ступеню відновлення
йтеся виключно до уповноважених фахівців.
йтеся виключно до уповноважених фахівців.йтеся виключно до уповноважених фахівців.
йтеся виключно до уповноважених фахівців.йтеся виключно до уповноважених фахівців.
й рециклювання матеріалів, що входять до їхнього складу
і з метою усунення потенційної шкоди для здоров’я та
середовища. Символ закресленого смiттєвого ба к у,
Cлiд повiдомити:Cлiд повiдомити:
Cлiд повiдомити:Cлiд повiдомити:
Cлiд повiдомити:
зображений на всіх виробах, нагадує про необхідність
• тип несправності;
окремої утилізації.
• модель машини (Мод.);
Для подальшої інформації щодо правильної утилізації
• серійний номер (С/Н);
побутової техніки, їхні власники можуть звернутися до
Ці дані можна знайти у шильдику на апараті
(
див. “Опис
вiдповiдних мiських служб або до постачальника.
апарату”
).
* Наявне лише в деяких моделях.
63
Несправності тНесправності т
Несправності тНесправності т
Несправності т
а зас
а заса зас
а заса зас
оби
обиоби
обиоби
195107493.00
10/2012 - Xerox Fabriano
їх уїх у
їх уїх у
їх у
сунення
суненнясунення
суненнясунення
Може так статися, що посудомийна машина не працюватиме. Перш ніж зателефонувати до служби Допомоги,
UA
перевірте можливість легкого усунення проблеми за допомогою наступного списку.
Несправності: Можливі причини / Засоби усунення:
Посудомийна машина не розпоч
• Вимкнiть машину за допомогою кнопки ON/OFF, через хвилину знову увімкніть її
инає роботу або не відповідає
і задайте заново програму.
на команди
• Вилка не добре вставлена в електричну розетку.
• Дверцята посудомийної машини погано зачинені.
Дверцята не зачиняються • Це спрацювало замикання; енергійно проштовхніть дверцята до відчуття клацання.
З посудомийної машини не злив
• Програму ще не завершено.
ається вода.
• Перегин зливного шланга (див. Монтаж).
• Забився зливний отвір мийки.
• Фiльтр засмiчений залишками їжi.
Чутнi шуми пiд час миття. • Посуд стикається мiж собою або з розпилювачами.
• Надмiрне пiноутворення: помилкове дозування миючого засобу або миючий засiб
не придатний для посудомийної машини. (див. Пуск та використання).
На посудi та склянках помiтний
• Вiдсутня регенераційна сіль, або налаштування системи для пом’якшення води
вапняний накип або бiлуватi
не вiдповiдають жорсткостi води (див.Обполіскувач та регенераційна сіль).
розведення.
• Ковпачок ємностi для солi не добре закручений.
• Закiнчився обполіскував, або недостатнє його дозування.
На посудi та пляшках помiтні
• Збiльшено кiлькiсть обполiскувача.
синюватi розведення.
Кухонне начиння не виходить
• Було задано програму без сушiння.
досить сухим.
• Закiнчився обполіскував, або недостатнє дозування (див. Обполiскувач та
регенерацiйна сіль).
• Помилкове регулювання обполiскувача.
• Кухонне начиння має протипригарне покриття або виготовлене з пластику.
Посуд не вимивається. • Короби занадто завантажені (див. Як завантажити короби).
• Начиння не дуже добре розташоване.
• Розпилювачі не обертаються вільно.
• Дуже делiкатна програма миття (див. Програми).
• Надмiрне пiноутворення: помилкове дозування миючого засобу, або миючий засiб
не придатний для посудомийної машини. (див. Пуск та використання).
• Кришка обполiскувача не закручена як слід.
• Фiльтр забруднений або засмічений(див. Догляд та очищення).
• Вiдсутня регенерацiйна сiль (див. Обполiскувач та регенерацiйна сiль).
У посудомийну машину не подає
• Вiдсутня вода в мережi водопостачання.
ться вода – Сигналізація Закрит
• Перегин труби подачі води (див. Монтаж).
ий кран водопостачання.
• Вiдкрийте кран, та через декiлька хвилин машина розпочне роботу.
(чуються короткочасні звукові
• Прилад заблоковано через вiдсутнiсть дiй пiсля звукової сигналiзацiї.
сигнали)
Вимкнiть машину за допомогою кнопки ON/OFF, вiдкрийте кран та через 20 секунд
(блимає індикатор ON/OFF, на
знову увімкніть машину, натиснувши на цю ж кнопку. Знову запрограмуйте машину
дисплеї з’являється 6).
та запустiть її.
Сигналізація: труба подачi води/
• Вимкнiть машину за допомогою кнопки ON/OFF. Закрийте кран водопостачання,
Засмiчений фiльтр на подачi
щоб попередити затоплення, і витягнiть вилку з електричної розетки.
води.
Переконайтеся в тому, що не засмічений фiльтр на подачi води. (див. розділ "Техн
(блимає індикатор ON/OFF, на
ічне обслуговування та догляд")
дисплеї з’являється напис 7).
64