Fein MSh 636-1: ru
ru: Fein MSh 636-1
3 41 00 324 06 9 - RUS Seite 78 Mittwoch, 29. Oktober 2008 1:57 13
ru
Никогда не выпускайте электроинструмент из рук, пока
Особенно осторожно работайте на углах, острых кромках
рабочий инструмент полностью не остановится.
и т. д. Предотвращайте отскок рабочего инструмента от
Вращающийся рабочий инструмент может зацепиться
заготовки и его заклинивание.
Вращающийся рабочий
за опорную поверхность и в результате Вы можете
инструмент склонен на углах, острых кромках и при
потерять контроль над электроинструментом.
отскоке к заклиниванию. Это вызывает потерю
Выключайте электроинструмент при транспортировании.
контроля или обратный удар.
Ваша одежда может быть случайно захвачена
Не применяйте пильные цепи или пильные полотна.
Такие
вращающимся рабочим инструментом и последний
рабочие инструменты часто становятся причиной
может нанести Вам травму.
обратного удара или потери контроля над
Регулярно очищайте вентиляционные прорези Вашего
электроинструментом.
электроинструмента.
Вентилятор двигателя затягивает
Особые указания по технике безопасности для
пыль в корпус и большое скопление металлической
шлифования
пыли может привести к электрической опасности.
Применяйте допущенные исключительно для Вашего
Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горючих
электроинструмента абразивные инструменты и
материалов.
Искры могут воспламенить эти материалы.
предусмотренные для них защитные кожухи.
Абразивные
Не применяйте рабочие инструменты, требующие
инструменты, не предусмотренные для этого
применение охлаждающих жидкостей.
Применение
электроинструмента, не могут быть достаточно
воды или других охлаждающих жидкостей может
экранированы и не безопасны.
привести к поражению электротоком.
Абразивные инструменты допускается применять только
Обратный удар и соответствующие
для рекомендуемых работ. Например: Никогда не
предупреждающие указания
шлифуйте боковой поверхностью отрезного круга.
Обратный удар это внезапная реакция в результате
Отрезные круги предназначены для съема материала
заедания или блокирования вращающегося рабочего
кромкой. Боковые силы на этот абразивный
инструмента, как то, шлифовального круга,
инструмент могут сломать его.
шлифовальной тарелки, проволочной щетки и т. д.,
Всегда применяйте неповрежденные фланцевые гайки с
ведущая к резкому останову вращающегося рабочего
правильными размерами и формой для выбранного Вами
инструмента. При этом неконтролируемый
шлифовального круга.
Правильные фланцы являются
электроинструмент ускоряется на месте блокировки
опорой для шлифовального круга и уменьшают
против направления вращения рабочего инструмента.
опасность его поломки. Фланцы для отрезных кругов
Если шлифовальный круг заедает или блокирует в
могут отличаться от фланцев для шлифовальных
заготовке, то погруженная в заготовку кромка
кругов.
шлифовального круга может быть зажата и в
Не применяйте изношенные шлифовальные круги больших
результате привести к выскакиванию круга из
электроинструментов.
Шлифовальные круги для
заготовки или к обратному удару. При этом
больших электроинструментов изготовлены не для
шлифовальный круг движется на оператора или от
высоких скоростей вращения маленьких
него, в зависимости от направления вращения круга на
электроинструментов и их может разорвать.
месте блокирования. При этом шлифовальный круг
Прочие указания по технике безопасности
может поломаться.
Если к абразивному инструменту прилагаются эластичные
Обратный удар является следствием неправильного
прокладки, используйте их.
использования электроинструмента или ошибки
оператора. Он может быть предотвращен
Проверьте, чтобы рабочие инструменты были
описанными ниже мерами предосторожности.
монтированы в соответствии с указаниями изготовителя.
Монтированные рабочие инструменты должны быть в
Крепко держите электроинструмент и займите Вашим
состоянии свободно вращаться.
Неправильно
телом и руками положение, в котором Вы можете
монтированные рабочие инструменты могут во время
противодействовать обратным силам. При наличии, всегда
работы соскочить и отлететь.
применяйте дополнительную рукоятку, чтобы как можно
лучше противодействовать обратным силам или
Шлифовальный инструмент требует осторожного
реакционным моментам при наборе оборотов.
Оператор
обращения и хранения согласно указаниям изготовителя.
может подходящими мерами предосторожности
Поврежденный шлифовальный инструмент может
противодействовать силам обратного удара и
треснуть и при работе разорваться.
реакционным силам.
При использовании рабочих инструментов с резьбовым
Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращающегося
хвостовиком следите за тем, чтобы резьба на рабочем
рабочего инструмента.
При обратном ударе рабочий
инструменте имела достаточную длину с учетом длины
инструмент может пойти по Вашей руке.
шпинделя электроинструмента. Резьба рабочего
инструмента должна соответствовать резьбе шпинделя.
Держитесь в стороне от участка, в котором при обратном
Направильно монтированные рабочие инструменты
ударе будет двигаться электроинструмент.
Обратный
могут слететь во время работы и нанести травмы.
удар ведет электроинструмент в противоположном
направлении к движению шлифовального круга в
Не обрабатывайте материалы с содержанием асбеста.
месте блокирования.
Асбест является возбудителем рака.
78
3 41 00 324 06 9 - RUS Seite 79 Mittwoch, 29. Oktober 2008 1:57 13
ru
Следите за скрытой электрической проводкой,
Указание:
Не превышайте максимально допустимую
газопроводом и водопроводом.
До начала работы
длину выступающей части хвостовика (a) абразивного
проверить рабочий участок, например,
инструмента в соответствии с данными изготовителя.
металлоискателем.
(см. стр. 10)
Используйте стационарную вытяжную установку,
Перемещайте электроинструмент с равномерным
регулярно продувайте вентиляционные щели и
нажимом взад и вперед так, чтобы обрабатываемая
подключайте электроинструмент через устройство
поверхность не нагревалась слишком сильно.
защитного отключения (УЗО).
При работе в
экстремальных условиях при обработке металлов
Техобслуживание и сервисная служба.
внутри электроинструмента может откладываться
Регулярно продувайте снаружи через
токопроводящая пыль. Это может иметь негативное
вентиляционные отверстия внутреннюю
воздействие на защитную изоляцию
полость электроинструмента сухим
электроинструмента.
сжатым воздухом.
Запрещается закреплять на электроинструменте таблички
Поврежденный кабель питания электроинструмента
и обозначения с помощью винтов и заклепок.
должен быть заменен специально изготовленным
Поврежденная изоляция не защищает от поражения
кабелем, который можно получить через сервисную
электрическим током. Применять приклеиваемые
службу FEIN.
таблички.
При необходимости Вы можете самостоятельно заменить
MSh635:
Работайте всегда с дополнительной рукояткой.
следующие части:
Дополнительная рукоятка обеспечивает надежное
Рабочий инструмент, Дополнительная рукоятка
ведение электроинструмента.
(MSh635), Цанга.
Перед включением инструмента проверьте шнур
присоединения сети и вилку на повреждения.
Обязательная гарантия и дополнительная
Вибрация, действующая на кисть-руку
гарантия изготовителя.
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации
Обязательная гарантия на изделие предоставляется в
определен в соответствии с методикой измерений,
соответствии с законоположениями в стране
предписанной EN 60745, и может использоваться для
пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет
сравнения электроинструментов. Он пригоден также
дополнительную гарантию в соответствии с
для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
гарантийным обязательством изготовителя FEIN.
Уровень вибрации указан для основных областей
Комплект поставки Вашего электроинструмента
применения электроинструмента. Он может
может содержать только часть описанных или
отличаться при использовании электроинструмента
изображенных в настоящем руководстве по
для других применений, использовании иных рабочих
эксплуатации принадлежностей.
инструментов или недостаточном техобслуживании.
Следствием может явиться значительное увеличение
Декларация соответствия.
вибрационной нагрузки в течение всей
С исключительной ответственностью фирма FEIN
продолжительности работы.
заявляет, что настоящее изделие соответствует
Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно
нормативным документам, приведенным на
учитывать также и время, когда инструмент выключен
последней странице настоящего руководства по
или, хоть и включен, но не находится в работе. Это
эксплуатации.
может снизить среднюю вибрационную нагрузку в
течение всей продолжительности работы.
Охрана окружающей среды, утилизация.
Предусмотрите дополнительные меры
Упаковку, пришедшие в негодность
предосторожности для защиты пользователя от
электроинструменты и принадлежности следует
воздействия вибрации, как напр.: техобслуживание
утилизировать экологически чисто.
электроинструмента и рабочих инструментов, теплые
руки, организация труда.
Выбор принадлежностей (см. стр. 11).
Значения взвешенного ускорения указаны для сухого
Используйте только подлинные принадлежности
шлифования металла с помощью пальцевых
фирмы FEIN. Принадлежность должна быть
шлифовальных кругов. В других областях применения,
предназначена для соответствующего типа
как напр., при фрезеровании с помощью
электроинструмента.
твердосплавных фрез, возможны другие значения
A Цанга
взвешенного ускорения.
B Пальцевый шлифовальный круг
Указания по пользованию.
C Твердосплавная фреза
Применяйте соответствующую шлифовальному
инструменту зажимную цангу.
Вставьте зажимной хвостовик шлифовального
инструмента в цанговый патрон до упора.
79
Оглавление
- de
- de Zu Ihrer Sicherheit.
- de
- en
- en For your safety.
- en
- en Warranty and liability.
- fr
- fr Pour votre sécurité.
- fr
- it
- it Per la Vostra sicurezza.
- it
- nl
- nl Voor uw veiligheid.
- nl
- es
- es Para su seguridad.
- es
- pt
- pt Para a sua segurança.
- pt
- el
- da
- da For sin sikkerheds skyld.
- da
- da Vedligeholdelse og kundeservice.
- no
- no For din egen sikkerhet.
- no
- no Reklamasjonsrett og garanti.
- sv
- sv För din säkerhet.
- sv
- sv Garanti och tilläggsgaranti.
- fi
- fi Työturvallisuus.
- fi
- fi Kunnossapito, huolto.
- hu
- hu Az Ön biztonsága érdekében.
- hu
- cs
- cs Pro Va‰i bezpeãnost.
- cs
- cs ÚdrÏba a servis.
- sk
- sk Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- sk
- pl
- pl Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- pl
- ru
- ru
- ru
- zh