Fein MSh 636-1: no
no: Fein MSh 636-1
3 41 00 324 06 9.book Seite 50 Mittwoch, 29. Oktober 2008 1:20 13
no
Et tilbakeslag er resultat av en gal eller feilaktig bruk av
Ikke bearbeid asbestholdig material. Asbest kan fremkalle
elektroverktøyet. Det kan unngås ved å følge egnede sik-
kreft.
kerhetstiltak som beskrevet nedenstående.
Gi akt på skjulte elektriske ledninger, gass- og vannrør.
Hold elektroverktøyet godt fast og plasser kroppen og
Kontroller arbeidsområdet f. eks. med et metallsøkeap-
armene dine i en stilling som kan ta imot tilbakeslagskref-
parat før arbeidet påbegynnes.
ter. Bruk alltid ekstrahåndtaket – hvis dette finnes – for å
Bruk et stasjonært avsuganlegg, blås ofte gjennom ventila-
ha størst mulig kontroll over tilbakeslagskrefter eller reak-
sjonsspaltene og koble til en jordfeilbryter. Ved ekstreme
sjonsmomenter ved oppkjøring. Brukeren kan beherske
bruksvilkår kan det ved bearbeidelse av metall sette seg
tilbakeslags- og reaksjonsmomenter med egnede tiltak.
strømledende støv inne i elektroverktøyet. Beskyttel-
Hold aldri hånden i nærheten av det roterende innsatsverk-
sesisolasjonen til elektroverktøyet kan svekkes.
tøyet. Innsatsverktøyet kan bevege seg over hånden din
Det er forbudt å skru eller nagle skilt eller tegn på elektro-
ved tilbakeslag.
verktøyet. En skadet isolasjon gir ingen beskyttelse mot
Unngå at kroppen din befinner seg i området der elektro-
elektriske støt. Bruk klebeskilt.
verktøyet vil bevege seg ved et tilbakeslag. Tilbakeslaget
MSh635: Arbeid alltid med ekstrahåndtaket. Ekstrahåndta-
driver elektroverktøyet i motsatt retning av slipeskivens
ket sikrer en pålitelig føring av elektroverktøyet.
dreieretning på blokkeringsstedet.
Sjekk strømledningen og støpselet mht. skader før igang-
Vær spesielt forsiktig i hjørner, på skarpe kanter osv. Du må
setting.
forhindre at innsatsverktøy avprelles fra arbeidsstykket
Hånd-arm-vibrasjoner
eller klemmes fast. Det roterende innsatsverktøyet har
en tendens til å klemmes fast i hjørner, på skarpe kanter
Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er
eller hvis det avprelles. Dette forårsaker kontrolltap eller
målt iht. en målemetode som er standardisert i EN 60745
tilbakeslag.
og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med
hverandre. Den egner seg også til en foreløbig vurdering
Bruk ikke kjedesagblad eller tannet sagblad. Slike innsats-
av svingningsbelastningen.
verktøy fører ofte til tilbakeslag eller til at man mister
Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsa-
kontrollen over elektroverktøyet.
kelige anvendelsene til elektro-verktøyet. Men hvis elek-
Spesielle sikkerhetsinformasjoner om sliping
troverktøyet brukes til andre anvendelser, med
Bruk kun slipeskiver som er godkjent for dette elektroverk-
avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold,
tøyet og et vernedeksel som er konstruert for denne typen
kan svingningsnivået avvike. Dette kan øke vibrasjonsbe-
slipeskive. Slipeskiver som ikke ble konstruert for dette
lastningen tydelig for hele arbeidstiden.
elektroverktøyet, kan ikke beskyttes tilsvarende og er
Til en nøyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen bør
ikke sikre.
det også tas hensyn til tidene når maskinen var utkoblet
Slipeskiver må kun brukes til anbefalt type bruk. F. eks.:
eller går, men ikke virkelig brukes. Dette kan redusere
Ikke slip med sideflaten til en kappeskive. Kappeskiver er
vibrasjonsbelastningen tydelig for hele arbeidstiden.
beregnet til materialfjerning med kanten på skiven. Inn-
Bestem ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte brukeren
virkning av krefter fra siden kan føre til at slipeskivene
mot svingningsvirkninger som for eksempel: Vedlikehold
brekker.
av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene
Bruk alltid uskadede spennflenser i riktig størrelse og form
varme, organisere arbeidsforløpene.
for den slipeskiven du har valgt. Egnede flenser støtter sli-
Svingningsemisjonsverdiene er angitt for tørrsliping av
peskiven og reduserer slik faren for at slipeskiven brek-
metall med slipestifter. Andre typer anvendelser som fre-
ker. Flenser for kappeskiver kan være annerledes enn
sing med hardmetallfres kan føre til andre svingningse-
flenser for andre slipeskiver.
misjonsverdier.
Ikke bruk slitte slipeskiver fra større elektroverktøy. Slipe-
Bruksinformasjon.
skiver for større elektroverktøy er ikke beregnet til de
høyere turtall på mindre elektroverktøy og kan brekke.
Bruk en spenntange som passer til slipeskiven.
Sett skaftet til slipeskiven helt inn i spenntangen.
Ytterligere sikkerhetsinformasjoner
Merk: Overhold den maksimale godkjente utstående
Bruk elastiske mellomlegg, hvis disse leveres sammen med
skaftlengden (a) på slipeskiven iht. produsentens angivel-
slipeverktøyet.
ser. (se side 10)
Vær sikker på at innsatsverktøyet blir montert i henhold til
Beveg elektroverktøyet frem og tilbake med jevnt trykk,
produsentens anvisninger. Verktøyet må kunne dreies fritt.
slik at arbeidsstykkets overflate ikke blir for varm.
Feil montert verktøy kan løsne under arbeid og forårsake
skader.
Vedlikehold og kundeservice.
Bruk slipeskiven forsiktig og oppbevar denne slik produsenten
Blås regelmessig ut de indre delene til elek-
sier. En skadet slipeskive kan sprenges i løpet av arbeidet.
troverktøyet med tørr trykkluft utenfra gjen-
Ved bruk av innsatsverktøy med gjengeinnsats må du passe
nom ventilasjonsåpningene.
på at gjengene i innsatsverktøyet er lange nok til opptak av
Hvis strømledningen til elektroverktøyet er skadet må
elektroverktøyets spindellengde. Gjengene i innsatsverk-
den skiftes ut mot en spesiell ledning som fås kjøpt hos
tøyet må passe sammen med gjengene på spindelen. Galt
FEIN-kundeservice.
monterte innsatsverktøy kan løsne i løpet av driften og
Følgende deler kan du skifte ut selv etter behov:
forårsake skader.
Innsatsverktøy, Ekstrahåndtak (MSh635), Spenntange.
50
Оглавление
- de
- de Zu Ihrer Sicherheit.
- de
- en
- en For your safety.
- en
- en Warranty and liability.
- fr
- fr Pour votre sécurité.
- fr
- it
- it Per la Vostra sicurezza.
- it
- nl
- nl Voor uw veiligheid.
- nl
- es
- es Para su seguridad.
- es
- pt
- pt Para a sua segurança.
- pt
- el
- da
- da For sin sikkerheds skyld.
- da
- da Vedligeholdelse og kundeservice.
- no
- no For din egen sikkerhet.
- no
- no Reklamasjonsrett og garanti.
- sv
- sv För din säkerhet.
- sv
- sv Garanti och tilläggsgaranti.
- fi
- fi Työturvallisuus.
- fi
- fi Kunnossapito, huolto.
- hu
- hu Az Ön biztonsága érdekében.
- hu
- cs
- cs Pro Va‰i bezpeãnost.
- cs
- cs ÚdrÏba a servis.
- sk
- sk Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- sk
- pl
- pl Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- pl
- ru
- ru
- ru
- zh